Canon XA35 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Canon XA35. Canon XA35 Bedienungsanleitung Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 195
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungsanleitung

PUB. DIM-1146-000ACaméscope HDMode d'emploiHD-CamcorderBedienungsanleitungPAL

Page 2

Informationen zu dieser Anleitung10EinführungInformationen zu dieser AnleitungVielen Dank, dass Sie sich für den Canon XA35 / XA30 entschieden haben.

Page 3 - Warenzeichenangaben

CUSTOM-Wahlrad und -Taste100Benutzerdefinierte EinstellungenCUSTOM-Wahlrad und -TasteSie können C und dem CUSTOM-Wahlrad einer von mehreren häufig ver

Page 4 - Bedienbarkeit

Freie Tasten101Freie TastenDer Camcorder ist mit 5 Tasten ausgestattet, denen Sie verschiedene Funktionen zuweisen können. Durch Zuweisung von häufig

Page 5 - Weitere Funktionen

Freie Tasten102* Auch wenn eine freie Taste im Modus oder mit dieser Funktion belegt ist, wird die Taste gesperrt, wenn Sie den Camcorder in den

Page 6 - A 141) dient

Speichern und Laden von Menüeinstellungen103Speichern und Laden von MenüeinstellungenNachdem Sie den Kinostilfilter konfiguriert und andere Einstellun

Page 7 - Inhaltsverzeichnis

Wiedergeben von Video104WiedergabeWiedergeben von VideoIn diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Szenen erläutert. Einzelheiten zum Wiedergeben von

Page 8

Wiedergeben von Video1055 Berühren Sie die gewünschte Szene, um sie wiederzugeben.• Der Camcorder gibt die ausgewählten Szene wieder und setzt die Wie

Page 9 - 9 Kabellose Funktionen 127

Wiedergeben von Video1063Berühren Sie [Ø/Ô] oder [Ù/Õ], um die Laustärke einzustellen, und dann [K].Während der Wiedergabepause: Szeneninformationen1

Page 10 - Einführung

Wiedergeben von Video107• Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts wird genauso dargestellt wie die fortlaufende Rückwärtswiedergabe von Einzelbildern.Überne

Page 11 - Autofokus

Löschen von Szenen108Löschen von SzenenSie können Szenen löschen, die Sie nicht aufbewahren wollen. Auf diese Weise können Sie auch Platz auf der Spei

Page 12 - Mitgeliefertes Zubehör

Löschen von Szenen109OptionenWICHTIG• Lassen Sie beim Löschen von Aufnahmen Vorsicht walten. Wenn sie einmal gelöscht sind, können die Szenen nicht me

Page 13 - Bezeichnung der Teile

Informationen zu dieser Anleitung11ScharfeinstellungAutofokusWenn die automatische Scharfeinstellung aktiviert ist, nimmt der Camcorder eine kontinuie

Page 14

Teilen von Szenen110Teilen von SzenenSie können AVCHD-Szenen unterteilen, um nur die besten Teile zu behalten und später den Rest zu löschen.1 Geben S

Page 15

Beschneiden von Szenen111Beschneiden von SzenenSie können MP4-Szenen beschneiden, indem Sie alles bis zu einer bestimmten Stelle oder alles nach einer

Page 16

Verbinden mit einem externen Monitor112Externe AnschlüsseVerbinden mit einem externen MonitorWenn Sie den Camcorder zum Aufnehmen oder Wiedergeben mit

Page 17 - 3Augenmuschel (A 24)

Verbinden mit einem externen Monitor113 Wählen des Anschlusses für den AusgangUm Ihre Aufnahmen auf einen externen Monitor auszugeben, müssen Sie zuer

Page 18 - 161514131211

Verbinden mit einem externen Monitor1142 Berühren Sie die gewünschte Option und berühren Sie dann [X].HINWEISE• Wenn q > [Ausgangsanschluss] auf [

Page 19 - Ñ (Stopp)-Taste (A 104)

Audio-Ausgabe115Audio-AusgabeDer Camcorder kann Ton über den HD/SD-SDI-Anschluss (nur ), den HDMI OUT-Anschluss, den AV OUT-Anschluss oder den × (Kop

Page 20

Audio-Ausgabe116Optionen ( Voreinstellungen)HINWEISE• Wenn Sie eine freie Taste mit [Audio-Ausgangskanal] (A 101) belegen, können Sie die Taste drück

Page 21 - Entfernen des Akkus

Anzeigen von Fotos117FotosAnzeigen von Fotos1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf MEDIA.• Die Indexanzeige der AVCHD-Filme wird angezeigt.2 Öffnen S

Page 22

Anzeigen von Fotos118Bildsprung-FunktionWenn Sie eine große Anzahl Fotos aufgenommen haben, können Sie Bilder einfach mit Hilfe der Bildlaufleiste übe

Page 23 - Vorbereiten des Camcorders

Löschen von Fotos119Löschen von FotosSie können die Fotos löschen, die Sie nicht aufbewahren wollen.Löschen von einzelnen Fotos1 Wählen Sie in der Ein

Page 24 - Verwenden des Suchers

Mitgeliefertes Zubehör12Mitgeliefertes ZubehörDas folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert:* Verwenden Sie Data Import Utility, um I

Page 25 - Einstellen des OLED-Monitors

Filme auf einem Computer sichern120Sichern/Weitergeben Ihrer AufnahmenFilme auf einem Computer sichernMit der Software Data Import Utility können Sie

Page 26 - Griffriemen und Gurte

Filme auf einem Computer sichern1211 Camcorder: Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Camcorder: Stellen Sie den Moduswahlschalter

Page 27 - Fernbedienung

Kopieren von Aufnahmen zwischen Speicherkarten122Kopieren von Aufnahmen zwischen SpeicherkartenSie können Aufnahmen von einer Speicherkarte auf die an

Page 28 - Verwenden eines Stativs

Kopieren von Aufnahmen zwischen Speicherkarten123Kopieren von Fotos aus der Indexansicht1 Öffnen Sie die gewünschte Foto-Indexansicht (A 117).2 Öffnen

Page 29 - Einstellen des Aufnahmemodus

Konvertieren von Filmen in das Format MP4124Konvertieren von Filmen in das Format MP4Sie können AVCHD-Filme in MP4-Filme oder auch MP4-Filme in kleine

Page 30 - (Kino)-Modus

Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder125Kopieren von Aufnahmen auf einen externen VideorecorderIn HochauflösungSie können den Camcor

Page 31

Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder1265 Camcorder: Fortsetzen der Wiedergabe.• Der Datencode wird standardmäßig in das Ausgangs-Vi

Page 32 - Benutzen der Menüs

Einführung in Wi-Fi127Kabellose FunktionenEinführung in Wi-FiWenn Sie mit den Camcorder über Wi-Fi-mit einem Smartphone oder Tablet-Computer verbinden

Page 33 - Benutzen des Joysticks

Einführung in Wi-Fi128Kabellose Verbindung Schließen Sie nach dem Herunterladen der App Movie Uploader3 den Camcorder kabellos an ein iOS-Gerät an (A

Page 34 - Ersteinstellungen

Einführung in Wi-Fi129WICHTIG• Bei Benutzung eines ungeschützten Wi-Fi-Netzwerks besteht die Möglichkeit, dass Ihre Dateien und Daten nicht autorisier

Page 35 - Ändern der Sprache

Bezeichnung der Teile13Bezeichnung der Teile1 Objektivverschluss-Schalter (A 40)2 Speicherkartenschlitz 2 (A 37)3 Speicherkartenschlitz 3 (A 37)4 u (A

Page 36 - Verwenden einer Speicherkarte

Einführung in Wi-Fi130Vor dem Verwenden der kabellosen FunktionenIn Abhängigkeit von der Funktion wird der Camcorder kabellos mit einem Wi-Fi-fähigen

Page 37 - POWER/CHG-Lampe nicht

Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via Browser131Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via BrowserFernsteuerung via Browser erm

Page 38

Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via Browser132Den Camcorder aus der Ferne bedienen1 Camcorder: Öffnen Sie den Bildschirm [Fernst. via

Page 39 - 3 Berühren Sie [X]

Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via Browser133Erweiterte Steuerung1 Reiter der Bildschirmauswahl: Umschalten zwischen erweiterter Steu

Page 40

Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via Browser1347 Das Symbol zeigt an, dass die Szene mit dem Look [Bildeffekte] > [Looks] > [Prio

Page 41 - Aufnehmen im AUTO-Modus

Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via Browser135Auswählen des Aufnahmeprogramms1 Drücken Sie die Taste für das Aufnahmeprogramm.• Die Au

Page 42 - Intelligentes IS

Fernsteuerung mit der Applikation Fernsteuerung via Browser136Einstellen der Verstärkung1 Drücken Sie die Verstärkungs-Taste.• Die verfügbaren Verstär

Page 43

Wiedergabe via Browser: Betrachten von Aufnahmen auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät137Wiedergabe via Browser: Betrachten von Aufnahmen auf Ihrem iOS- o

Page 44

Wiedergabe via Browser: Betrachten von Aufnahmen auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät1388 iOS-/Android-Gerät: Berühren Sie [6·] links oben im Bildschirm

Page 45

Hochladen von Aufnahmen mit einem iOS-Gerät139Hochladen von Aufnahmen mit einem iOS-GerätMit der App* Movie Uploader für iOS-Geräte können Sie den Cam

Page 46

Bezeichnung der Teile141 Eingebauter Lautsprecher (A 105)2 MIC (Mikrofon)-Anschluss (A 84)3 HDMI OUT-Anschluss (A 112, 113)4 REMOTE (Fernsteuerung)-An

Page 47 - 1 Nehmen Sie eine Szene auf

Hochladen von Aufnahmen mit einem iOS-Gerät140HINWEISE• In Abhängigkeit von bestimmten Faktoren, wie zum Beispiel den Bedingungen des kabellosen Netzw

Page 48

Wiedergeben auf einem Computer141Wiedergeben auf einem ComputerMit der Media-Server-Funktion können Sie Filme und Fotos auf Ihrem Computer oder einem

Page 49 - Standardeinstellung

Übertragen von Dateien auf einen Computer oder FTP-Server142Übertragen von Dateien auf einen Computer oder FTP-ServerSie können Dateien (Aufnahmen) ka

Page 50 - Aktivieren der Doppelaufnahme

Übertragen von Dateien auf einen Computer oder FTP-Server143WICHTIG• Beachten Sie Folgendes, wenn Sie Dateien übertragen. Anderenfalls kann die Übertr

Page 51 - Auswählen der Bildrate

Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints144Kabellose Verbindung bei Verwendung eines AccesspointsDer Camcorder kann über einen WLAN-Rout

Page 52 - 3Berühren Sie [X]

Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints145Methode [WPS: PIN-Code]Verwenden Sie auf einem mit dem Accesspoint verbundenen Computer oder

Page 53

Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints1462 Berühren Sie im Feld [Authentifiz.-/Verschlüsselungsmethode] [OHNE ÖFFNEN] und dann die gew

Page 54

Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen147Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-EinstellungenWenn der Camcorder mit einem Accesspoint oder Wi-Fi-fähigen G

Page 55

Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen148GlossarIm Folgenden finden Sie eine Erläuterung einiger Grundbegriffe, die in diesem Abschnitt häufig ge

Page 56 - Scharfeinstellung

Anhang: Liste der Menüoptionen149Zusätzliche InformationenAnhang: Liste der MenüoptionenNicht verfügbare Menüpunkte erscheinen ausgegraut. Einzelheite

Page 57 - Fokusvoreinstellung

Bezeichnung der Teile151 Instant-AF-Sensor (A 58, 180)2 Fernbedienungssensor (A 27) 3 Beleuchtungssensor (A 157)4 AF/MF-Taste (A 56)/Freie Taste 1 (A

Page 58

Anhang: Liste der Menüoptionen1501Option nur zum Aufnehmen von Filmen verfügbar.2Die Einstellung wird beibehalten, wenn der Camcorder vom Modus oder

Page 59 - Wählen des Hauptmotivs

Anhang: Liste der Menüoptionen151[Geschwindig. Zoomregler] [Y] (variable Geschwindigkeit), [X] (konstante Geschwindigkeit)Wenn [X]: 1-16 (8)62[Zoomges

Page 60 - Hauptperson

Anhang: Liste der Menüoptionen152[Digitalzoom]: Bestimmt die Arbeitsweise des Digitalzooms. Die Farbe der Anzeige zeigt den Zoombereich an.• Beim Digi

Page 61 - [WA-H58] gestellt ist

Anhang: Liste der Menüoptionen153[Bildschirm-Markierungen]: Sie können ein Gitter oder eine horizontale Linie in der Mitte des Bildschirms anzeigen. M

Page 62 - T einzoomen

Anhang: Liste der Menüoptionen154[Dateinummerierung]: MP4-Filme und Fotos werden als Dateien in Ordnern gespeichert. Sie können die Dateinummerierungs

Page 63

Anhang: Liste der Menüoptionen155[m Zurücksetzen]: Die Dateinummerierung beginnt immer neu bei 100-0001, wenn Sie auf eine initialisierte Speicherkart

Page 64

Anhang: Liste der Menüoptionen156[OLED-Farbabgleich][B] (bau): -25 bis +25 (0),[R] (rot): -25 bis +25 (0)z z z –[Kopfhörer-Lautstärke], Ö0-15 (8)z z z

Page 65

Anhang: Liste der Menüoptionen157* Die Einstellungen der Voreinstellung sind wie folgt: [Taste 1 zuweisen]: [ AF/MF], [Taste 2 zuweisen]: [z Pre-Reco

Page 66 - Erweiterte Bildstabilisierung

Anhang: Liste der Menüoptionen158[OLED-Spiegelbild]: Bei Einstellung auf [i An] kehrt diese Funktion das Bild auf dem Bildschirm horizontal um, wenn S

Page 67

Anhang: Liste der Menüoptionen159[Entfernungseinheit]: Wählt die Einheit, in der der Fokussierabstand während des manuellen Scharfeinstellens angezeig

Page 68

Bezeichnung der Teile161 Eingebautes Stereo-Mikrofon (A 82)2 Griffschuh (A 23)3 Moduswahlschalter (A 29)4 Zoomschalter (A 61)5ACCESS (Zugriff)-Anzeige

Page 69

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm160Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm Filme aufnehmen1891110 1213 1423465715161715181920 2

Page 70 - Einstellen der Belichtung

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm1611 Wenn die Doppelaufnahme aktiviert ist, wird die Information für beide Speicherkarten angezeigt. Fi

Page 71 - Belichtungskorrektur

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm162HINWEISE•Sie können D drücken, um die meisten Symbole und Anzeigen auszuschalten. Wiedergabe von Fi

Page 72

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm1639 BedienungÜ Aufnahme, Ñ Aufnahme-Standby, Ð Wiedergabe, Ý Wiedergabepause, × schnelle Wiedergabe, Ø

Page 73 - Weißabgleich

Fehlersuche164FehlersucheFalls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Manchmal gibt es für scheinbare

Page 74

Fehlersuche165AufnahmeDie Aufnahme lässt sich durch Drücken von Y nicht starten.- Solange der Camcorder die vorhergehenden Aufnahmen auf die Speicherk

Page 75

Fehlersuche166Szenen können nicht geteilt werden.- Sie können keine Szenen teilen, die mit einem anderen Gerät aufgenommen oder bearbeitet und dann au

Page 76

Fehlersuche167Bild und TonDer Bildschirm ist zu dunkel.- Stellen Sie die Helligkeit mit der Einstellung q > [OLED/VF-Helligkeit] ein.Die Bildschirm

Page 77 - Looks und weitere Bildeffekte

Fehlersuche168Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden.- Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (A 108, 119), um Speich

Page 78

Fehlersuche169Verbindung mit dem Accesspoint ist nicht möglich.- Vergewissern Sie sich, dass der Accesspoint ordnungsgemäß arbeitet.- Der effektive Ko

Page 79 - Einstellen des Timecodes

Bezeichnung der Teile171 Stativbuchse (A 28)2 BATTERY RELEASE (Akku entriegeln)-Schalter (A 21)3Augenmuschel (A 24)12 3Unterseite

Page 80

Fehlersuche170Aufnahme nicht möglich- Es liegt ein Problem mit der Speicherkarte vor. Wenn die Meldung häufiger ohne erkennbaren Grund erscheint, wend

Page 81 - Einstellen des User Bits

Fehlersuche171Einige Szenen konnten nicht gelöscht werden- Filme, die mit anderen Geräten geschützt oder bearbeitet und dann auf eine mit dem Computer

Page 82 - Aufnehmen von Audio

Fehlersuche172Speicherkarte Daten können nicht erkannt werden- Die Speicherkarte enthält Szenen, die mit einer nicht unterstützten Videokonfiguratio

Page 83

Fehlersuche173Szene wurde mit anderem Gerät aufgenommen. Szene nicht teilbar.- Szenen, die nicht mit diesem Camcorder aufgenommen wurden, können mit d

Page 84 - * Im -Modus nicht verfügbar

Fehlersuche174Liste der Meldungen für kabellose FunktionenNehmen Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres Accesspoints und der anderen Geräte, die Sie b

Page 85

Fehlersuche175Verbindung kann nicht hergestellt werden- Kabellose Telefone, Mikrowellenöfen, Kühlschränke und andere Geräte können das kabellose Signa

Page 86 - Tonaufnahmepegel

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung176Vorsichtsmaßnahmen zur HandhabungCamcorderBeachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine optimal

Page 87

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung177• Behandeln Sie den Camcorder sorgfältig. Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen oder Vibrationen aus, weil dadurc

Page 88

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung178Verwendung von Akkus anderer Hersteller• Zu Ihrer Sicherheit werden Akkus, die keine Originalprodukte von Canon si

Page 89

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung179Lithium-KnopfbatterieWARNUNG!• Die in diesem Gerät verwendete Batterie kann bei falscher Behandlung einen Brand od

Page 90

Bezeichnung der Teile18Griff1 Mikrofonhalter (A 82)2 Mikrofon-Arretierschraube (A 82)3 Zubehörschuh zum Anbringen von Zusatzgeräten.4 Griff-Zoomschalt

Page 91

Wartung/Sonstiges180Wartung/SonstigesReinigungCamcordergehäuse• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Camcordergehäuses. Ver

Page 92

Wartung/Sonstiges181Anzeigen des Zertifizierungs-LogosSie können den Bildschirm q > [Anzeige Zertifizierungs-Logo] öffnen, um einige Zertifizierung

Page 93 - Benutzen von Kopfhörern

Optional erhältliches Sonderzubehör182Optional erhältliches SonderzubehörDas folgende Zubehör ist mit diesem Camcorder kompatibel. Ausgewähltes Zubehö

Page 94 - Aufnehmen von Farbbalken

Optional erhältliches Sonderzubehör183AkkusWenn Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie eins der folgenden Modelle: BP-820 oder BP-828.Wenn Sie Ak

Page 95 - Video-Schnappschuss

Optional erhältliches Sonderzubehör184Tragetasche SC-2000Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fächern und viel Platz für Zubehör.An

Page 96 - Voraufnahme (Pre-Recording)

Technische Daten185Technische DatenXA35 / XA30  — Die angegebenen Werte sind Näherungswerte.System• AufnahmesystemFilme: AVCHD1Video: MPEG-4 AVC/H.26

Page 97 - Informationen zum Datencode

Technische Daten186•Bildsensor 1/2,84-Typ CMOS, 3.090.000 PixelEffektive Pixel: 2.910.000 Pixel• OLED-Sensorbildschirm: 8,77 cm, Breitbild, TFT Colo

Page 98 - Infrarot-Aufnahme

Technische Daten187Anschlüsse• HD/SD-SDI-AnschlussBNC-Stecker, nur Ausgang, 0,8 Vp-p / 75 Ω, unsymmetrischHD-SDI: SMPTE 292MVideo: 1080i, 720PSD-SDI:

Page 99

Technische Daten188Kompakt-Netzgerät CA-570• Stromversorgung: 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz• Nennleistung / Verbrauch: 8,4 V Gleichstrom, 1,5 A /

Page 100 - CUSTOM-Wahlrad und -Taste

Referenztabellen189ReferenztabellenLade-, Aufnahme- und WiedergabezeitenDie in der folgenden Tabelle angegebenen Ladezeiten sind ungefähre Werte und h

Page 101 - Freie Tasten

Bezeichnung der Teile19Fernbedienung WL-D891 START/STOP-Taste (A 40)2 G (Moduswahl)-Taste (A 104)3 MENU (Menü) -Taste (A 33, 150)4 DISP. (Bildschirman

Page 102 - Verwenden einer freien Taste

Referenztabellen190 Aufnehmen von MP4-Filmen Aufnehmen von AVCHD-FilmenAkku AufnahmemodusAufnehmen (maximal) Aufnehmen (normal)* WiedergabeOLED Sucher

Page 103

Referenztabellen191 Aufnehmen von MP4-Filmen* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp, Zoomen, Ein-/Ausschalten

Page 104 - Wiedergabe

192AAGC (automatische Verstärkungsregelung)-Grenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67AkkuAkkuinformationen . . . . . . .

Page 105 - Einstellen der Lautstärke

193Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93× (Kopfhörer)-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . .93Kopieren von Aufn

Page 106 - Szeneninformationen

194ZZebramuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71Zeitlupe/Zeitraffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Zeitzone/S

Page 107 - 3 Berühren Sie [PHOTO]

Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCanon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http:

Page 108 - Löschen von Szenen

2EinführungWichtige Hinweise zum GebrauchREGIONEN DER BENUTZUNGXA35 und XA30 erfüllt die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit in den f

Page 109 - Optionen

Anbringen des Ferritkerns20VorbereitungenAnbringen des FerritkernsBringen Sie den mitgelieferten Ferritkern an, bevor Sie das Kompakt-Netzgerät an den

Page 110 - Teilen von Szenen

Laden des Akkus215 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird.• Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne POWER/CH

Page 111 - Beschneiden von Szenen

Laden des Akkus22WICHTIG• Schalten Sie den Camcorder aus, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen. Nachdem Sie den Camcorder ausgeschaltet

Page 112 - Externe Anschlüsse

Vorbereiten des Camcorders23Vorbereiten des CamcordersIn diesem Kapitel werden die wesentlichen Vorbereitungen für den Camcordereinsatz beschrieben, w

Page 113 - Voreinstellungen)

Vorbereiten des Camcorders24Benutzen der Streulichtblende und des ObjektivdeckelsWährend der Aufnahme hilft die mitgelieferte Streulichtblende mit Obj

Page 114

Vorbereiten des Camcorders25• Falls Sie eine Brille tragen, ist der Sucher möglicherweise einfacher zu benutzen, wenn Sie die äußere Kante der Augenmu

Page 115 - Audio-Ausgabe

Vorbereiten des Camcorders26HINWEISE• Wenn Sie den OLED-Monitor drehen, kann auf dem Bildschirm kurzzeitig Videorauschen erscheinen. Dies ist keine Fu

Page 116

Vorbereiten des Camcorders27Anbringen des optionalen SchulterriemensFühren Sie die Enden des Schulterriemens durch die Gurtöse auf dem Griffriemen und

Page 117 - Anzeigen von Fotos

Vorbereiten des Camcorders28HINWEISE• Wechseln Sie die Batterie, wenn der Camcorder mit der Fernbedienung überhaupt nicht mehr oder nur noch auf kurze

Page 118 - Bildsprung-Funktion

Grundlegende Bedienung des Camcorders29Grundlegende Bedienung des CamcordersEin- und Ausschalten des CamcordersSie können wählen, ob Sie den Camcorder

Page 119 - Löschen von Fotos

3Angabe zur EU-RichtlinieHiermit erklärt Canon Inc. dass sich das Gerät ID0060/ID0065 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den ü

Page 120

Grundlegende Bedienung des Camcorders30 (Automatisch)-ModusStellen Sie den Moduswahlschalter auf N. In diesem Modus übernimmt der Camcorder alle Einst

Page 121

Grundlegende Bedienung des Camcorders31WICHTIG• Der Camcorder hat einen kapazitiven Sensorbildschirm. In den folgenden Fällen funktioniert die Berühru

Page 122 - Kopieren von einzelnen Fotos

Grundlegende Bedienung des Camcorders32Benutzen der MenüsViele der Camcorder-Funktionen können über das FUNC.-Menü und die Setup-Menüs eingestellt wer

Page 123 - Einzelne Fotos auswählen

Grundlegende Bedienung des Camcorders33Setup-MenüsIn dieser Anleitung wird das Navigieren in den Setup-Menüs mit Hilfe des Sensorbildschirms erläutert

Page 124

Ersteinstellungen34ErsteinstellungenEinstellen von Datum und UhrzeitBevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden können, müssen Sie das Datum und

Page 125 - In Standardauflösung

Ersteinstellungen35Ändern der SpracheDie voreingestellte Sprache des Camcorders ist Englisch. Sie können sie in eine von 27 Sprachen ändern.1 Öffnen S

Page 126

Verwenden einer Speicherkarte36Verwenden einer SpeicherkarteFür die Benutzung mit dem Camcorder kompatible Speicherkarten Mit diesem Camcorder können

Page 127 - Kabellose Funktionen

Verwenden einer Speicherkarte37Einsetzen und Herausnehmen einer SpeicherkarteAchten Sie darauf, alle Speicherkarten vor der Benutzung mit diesem Camco

Page 128

Verwenden einer Speicherkarte382 Öffnen Sie den Initialisierungsbildschirm für die gewünschte Speicherkarte.[FUNC.] > [MENU] > > [Initialisi

Page 129

Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4)39Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4)Sie können wählen, ob Sie Filme im Format AVCHD oder MP4 aufnehmen. AVCHD-

Page 130 - Hinweise zur Wi-Fi-Antenne

4Die Highlights des XA35 / XA30Der Canon XA25 / XA20 HD ist ein hoch leistungsfähiger Camcorder, dessen kompakte Bauweise ihn zum idealen Aufnahmegerä

Page 131

Aufnehmen von Filmen und Fotos40AufnehmenAufnehmen von Filmen und FotosSie können die Speicherkarte wählen, die zum Aufnehmen von Filmen und Fotos ver

Page 132 - Bildschirm

Aufnehmen von Filmen und Fotos41Aufnehmen im AUTO-ModusWenn Sie den -Modus zum Aufnehmen von Videos und Fotos benutzen, nimmt der Camcorder automatis

Page 133 - Erweiterte Steuerung

Aufnehmen von Filmen und Fotos42Smart AUTO-Symbole 1Das Symbol in runden Klammern erscheint in Aufnahmesituationen mit Gegenlicht.2Dieses Symbol ersch

Page 134 - Aufnehmen von Filmen

Aufnehmen von Filmen und Fotos43WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Lampe leuchtet oder blinkt. Anderenfalls kann es

Page 135

Aufnehmen von Filmen und Fotos44• Fotos werden als JPG-Dateien aufgenommen. In den Modi und kann der Camcorder während des Modus Aufnahme-Standby

Page 136 - Einstellen des Zooms

Aufnehmen von Filmen und Fotos45Aufnehmen im Modus n (manueller Modus)Wenn der Moduswahlschalter auf n (manueller Modus) eingestellt ist, haben Sie vo

Page 137

Aufnehmen von Filmen und Fotos46• Wenn Sie q > [Aufnahmebefehl] auf [i An] stellen und den HD/SD-SDI-Anschluss (nur ) oder den HDMI-Anschluss verwe

Page 138

Aufnehmen von Filmen und Fotos471 Nehmen Sie eine Szene auf.2 Nachdem Sie das Aufnehmen einer Szene beendet haben, drücken Sie .

Page 139

Auswählen des Aufnahmemodus (Videoqualität)48Auswählen des Aufnahmemodus (Videoqualität)Der Camcorder bietet verschiedene Aufnahmemodi, je nachdem ob

Page 140

Auswählen des Aufnahmemodus (Videoqualität)49Aufnahmemodi je nach FilmformatFilmformat Aufnahmemodus Auflösung AudioformatAVCHD28 Mbps LPCM (50.00P)19

Page 141 - Computer

5AVCHD/MP4-Aufnahme und DoppelaufnahmeWenn Sie aufnehmen, können Sie zwischen den Formaten AVCHD und MP4 wählen (A 39). Sie können auch die Doppelaufn

Page 142

Doppelaufnahme und fortlaufende Aufnahme50Doppelaufnahme und fortlaufende AufnahmeWenn Sie aufnehmen, können Sie die Doppelaufnahme auf beide Speicher

Page 143

Auswählen der Bildrate51Auswählen der BildrateSie können die Bildrate (die Anzahl der pro Sekunde aufgenommenen Bilder) von AVCHD-Filmen ändern, um d

Page 144 - Wi-Fi Protected Setup (WPS)

Aufnehmen in Zeitlupe und Zeitraffer52Aufnehmen in Zeitlupe und ZeitrafferWenn das Filmformat auf MP4 gestellt ist, können Sie Szenen aufnehmen, die w

Page 145 - Manuelle Einrichtung

Aufnehmen in Zeitlupe und Zeitraffer53• Bei einem Aufnahmemodus von [35 Mbps (50.00P)] oder [8 Mbps (50.00P)] dauert es etwa 1 Sekunde, bis die Aufnah

Page 146

CINEMA-Modus und Kinostilfilter54CINEMA-Modus und KinostilfilterIm -Modus können Sie eine Reihe professioneller Filter für den Kino-Look anwenden, um

Page 147

CINEMA-Modus und Kinostilfilter55Optionen ( Voreinstellungen)Der Camcorder bietet die folgenden Filter für den Cinema-Look. Wählen Sie den gewünschte

Page 148

Scharfeinstellung56ScharfeinstellungSie können manuell scharfstellen und dabei die Peaking-Funktion als Hilfe verwenden, oder Sie können mit dem Autof

Page 149 - Zusätzliche Informationen

Scharfeinstellung57FokusvoreinstellungWenn Sie manuell scharfstellen, können Sie eine Fokusposition im Voraus festlegen, so dass Sie später sofort zu

Page 150 - Setup-Menüs

Scharfeinstellung58AutofokusWenn die automatische Scharfeinstellung aktiviert ist, nimmt der Camcorder eine kontinuierliche Scharfstellung auf das Mot

Page 151

Scharfeinstellung59• Während Sie den Autofokus-Modus benutzen, können Sie den Scharfstell-/Zoomring bewegen, um manuell scharfzustellen. Sobald Sie de

Page 152

6Genießen Sie Ihre Aufnahmen auf anderen GerätenIhre Aufnahmen mit den kabellosen Funktionen des Camcorders genießenDen Camcorder an einen externen Mo

Page 153 - Aufnahmeeinstellungen

Scharfeinstellung60Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder seine Einstellungen auf diese Person ausrichtet.• Si

Page 154 - 6], [7] – z z –

Zoomen61ZoomenZum Ein- und Auszoomen können Sie den Scharfstell-/Zoomring, die Zoomschalter auf dem Camcorder und auf dem Griff, die Zoomschalter auf

Page 155

Zoomen62Benutzen der Zoomschalter oder der FernbedienungBewegen Sie den Zoomschalter auf dem Griff des Camcorders in Richtung T (Weitwinkel), um auszu

Page 156

Zoomen63Ungefähre Zoomgeschwindigkeiten* (Zoomschalter auf dem Camcorder)* Gemessen von vollem Weitwinkel bis zu vollem Tele. ** Wenn die Zoomgeschwin

Page 157 - 7 sichern]

Zoomen645 Berühren Sie [ð] oder [ñ] oder bewegen Sie den Finger entlang des Balkens, um eine konstante Geschwindigkeit zu wählen.• Alternativ können S

Page 158

Zoomen652Berühren Sie die Zoomsteuerung, um das Zoom zu betätigen.• Berühren Sie eine beliebige Stelle innerhalb des Bereichs T, um auszuzoomen, oder

Page 159

Erweiterte Bildstabilisierung66Erweiterte BildstabilisierungDie Bildstabilisierung reduziert Verwacklungsunschärfe (unscharfe Bilder aufgrund unruhige

Page 160 - 7 Auf der Speicherkarte

Begrenzen der automatischen Verstärkungsregelung (AGC)67Begrenzen der automatischen Verstärkungsregelung (AGC)Wenn Sie in dunkler Umgebung aufnehmen,

Page 161 - -Modus -Modus

Aufnahmeprogramme mit automatischer Belichtung68Aufnahmeprogramme mit automatischer BelichtungMit den Aufnahmen für automatische Belichtung (AE) stell

Page 162 - HINWEISE

Aufnahmeprogramme mit automatischer Belichtung69• Beim Einstellen eines Zahlenwerts (Blendenwert oder Verschlusszeit) blinkt die angezeigte Zahl, wenn

Page 163 - 100% 75% 50% 25% 0%

71 Einführung 10Informationen zu dieser Anleitung 10In diesem Handbuch verwendete Hinweise 10Mitgeliefertes Zubehör 12Bezeichnung der Teile 132 Vorber

Page 164 - Fehlersuche

Einstellen der Belichtung70Einstellen der BelichtungGelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erscheinen (unterbelichtet), oder Moti

Page 165 - Aufnahme

Einstellen der Belichtung71Verwenden des ZebramustersSie können das Zebramuster verwenden, um Bereiche zu erkennen, die möglicherweise überbelichtet s

Page 166

Einstellen der Belichtung724Berühren Sie [X], um den gewählten Belichtungswert zu speichern.• Während der Belichtungsspeicherung werden y und der gewä

Page 167 - Speicherkarte und Zubehör

Weißabgleich73WeißabgleichDie Funktion des Weißabgleichs hilft Ihnen, Farben unter verschiedenen Lichtbedingungen korrekt wiederzugeben.ÜBERPRÜFEN SIE

Page 168

Weißabgleich74HINWEISE• Wenn Sie einen individuellen Weißabgleich wählen:-Stellen Sie p > [Digitalzoom] auf [j Aus].- Stellen Sie den Weißabgleich

Page 169 - Liste der Meldungen

Spezialszene-Aufnahmeprogramme75Spezialszene-AufnahmeprogrammeMit den verschiedenen Spezialszene-Aufnahmeprogrammen können Sie ganz einfach Aufnahmen

Page 170

Spezialszene-Aufnahmeprogramme76HINWEISE•[ú Porträt]/[û Sport]/[ý Schnee]/[L Strand]: Während der Wiedergabe erscheint das Bild möglicherweise nicht g

Page 171

Looks und weitere Bildeffekte77Looks und weitere BildeffekteSie haben die Möglichkeit, ihre Aufnahmen mit einem "Look" zu versehen. Ein Look

Page 172

Looks und weitere Bildeffekte785 Berühren Sie [X], um die benutzerdefinierten Bildeinstellungen zu speichern und anzuwenden.• b erscheint auf dem Bild

Page 173

Einstellen des Timecodes79Einstellen des TimecodesDer Camcorder kann ein Timecode-Signal ausgeben und es in Ihre Aufnahmen einbetten. Außerdem erschei

Page 174

8Audio-Eingangsquelle an den Camcorder 83Das eingebaute Mikrofon oder ein an den MIC-Anschluss angeschlossenes externes Mikrofon verwenden 84Audioszen

Page 175

Einstellen des Timecodes805 Berühren Sie [OK].HINWEISE• Wenn Sie den Voraufnahme-Modus verwenden, wird [Free Run] automatisch eingestellt und kann nic

Page 176 - Camcorder

Einstellen des User Bits81Einstellen des User BitsFür die Anzeige des User Bits können Sie das Datum oder die Uhrzeit der Aufnahme oder einen Identifi

Page 177 - Akkurestlaufzeit

Aufnehmen von Audio82Aufnehmen von AudioSie können Ton mit dem eingebauten Stereo-Mikrofon, mit einem handelsüblichen externen Mikrofon (INPUT 1/INPUT

Page 178 - Speicherkarte

Aufnehmen von Audio83Anschließen eines externen Mikrofons oder einer externen Audio-Eingangsquelle an den CamcorderUm den Mikrofonhalter und die INPUT

Page 179 - Entsorgung

Aufnehmen von Audio84Das eingebaute Mikrofon oder ein an den MIC-Anschluss angeschlossenes externes Mikrofon verwendenUm das eingebaute Mikrofon oder

Page 180 - Wartung/Sonstiges

Aufnehmen von Audio851 Öffnen Sie den Bildschirm für die Auswahl der Audioszene.[FUNC.] > [— Audioszene]2 Berühren Sie die gewünschte Option und be

Page 181 - Stromquellen

Aufnehmen von Audio86TonaufnahmepegelDer Tonaufnahmepegel des eingebauten Mikrofons oder eines an den MIC-Anschluss angeschlossenen externen Mikrofons

Page 182

Aufnehmen von Audio87Windschutz (eingebautes Mikrofon)Der Camcorder reduziert bei Außenaufnahmen automatisch die Windgeräusche im Hintergrund. Sie kön

Page 183

Aufnehmen von Audio88Tongleichrichter (eingebautes Mikrofon)Sie können den Audio-Equalizer benutzen, um die Tonpegel anzupassen, indem Sie speziell au

Page 184 - Tragetasche SC-2000

Aufnehmen von Audio89Den Eingang umschalten (MIC-Anschluss)Sie können den Eingang des MIC-Anschlusses umschalten, je nachdem ob Sie ein externes Mikro

Page 185 - Technische Daten

98 Sichern/Weitergeben Ihrer Aufnahmen 120Filme auf einem Computer sichern 120Übertragen von Filmen auf den Computer 120Kopieren von Aufnahmen zwische

Page 186

Aufnehmen von Audio90Verwenden des Line-Eingangs oder eines an einen INPUT-Anschluss angeschlossenen externen MikrofonsFühren Sie die folgenden Schrit

Page 187 - Stromversorgung/Sonstiges

Aufnehmen von Audio91Tonaufnahmepegel (INPUT-Anschlüsse)Sie können den Tonaufnahmepegel für den Audioeingang für jeden Kanal separat auf automatisch o

Page 188 - Akku BP-820

Aufnehmen von Audio922 Berühren Sie die gewünschte Stufe und dann [X].• Die verfügbaren Empfindlichkeitsstufen sind +12 dB, +6 dB, 0 dB, -6 dB und -12

Page 189 - Referenztabellen

Benutzen von Kopfhörern93Benutzen von KopfhörernVerwenden Sie Kopfhörer für die Wiedergabe oder zum Kontrollieren des Audiopegels, während Sie aufnehm

Page 190 - Aufnehmen von AVCHD-Filmen

Farbbalken/Audio-Referenzsignal94Farbbalken/Audio-ReferenzsignalSie können den Camcorder so einstellen, dass er Farbbalken und ein 1-kHz-Audio-Referen

Page 191

Video-Schnappschuss95Video-SchnappschussDiese Funktion dient zum Aufnehmen einer Reihe kurzer Szenen. Um eine Video-Schnappschuss-Szene aufzunehmen, s

Page 192 - Stichwortverzeichnis

Voraufnahme (Pre-Recording)96Voraufnahme (Pre-Recording)Mit dieser Funktion beginnt der Camcorder bereits 3 Sekunden vor dem Drücken von Y mit dem Auf

Page 193

Bildschirmanzeigen und Datencode97Bildschirmanzeigen und DatencodeSie können die meisten Bildschirmanzeigen ein- oder ausschalten.Drücken Sie wiederho

Page 194

Infrarot-Aufnahme98Infrarot-AufnahmeDieser Camcorder bietet die Möglichkeit, mit der Infrarotleuchte des Camcorders oder anderen Infrarotlicht-Quellen

Page 195

Verwenden des GPS-Empfängers GP-E299Verwenden des GPS-Empfängers GP-E2Wenn Sie den optionalen GPS-Empfänger GP-E2 an den Camcorder anschließen, können

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire