Canon LEGRIA HF M506 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Canon LEGRIA HF M506. Canon LEGRIA HF M506 Manual do usuário [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 235
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de instruções

CEL-SS9AA2B0Câmara de vídeo HDManual de instruções0

Page 2

10  Índice Modo AUTO44 Gravação Básica44 Filmar Vídeos e Tirar Fotografias no Modo AUTO46 A função AUTO Inteligente48 IS Inteligente49 Utilizar o Zo

Page 3

100  VídeoFadersA câmara de vídeo dispõe de dois efeitos de transição de aspecto profissional para fazer aparecer ou desaparecer cenas gradualmente.

Page 4

Vídeo  101Definir Manualmente a Velocidade do Obturador ou a Abertura[’ Progr. AE] é o programa de gravação com exposição automática (AE) predefinido

Page 5

102  Vídeo• Quando se define um valor numérico (abertura ou velocidade do obturador), o número visualizado pisca se o valor da abertura ou a velocida

Page 6

Vídeo  103Ajuste Manual da ExposiçãoPor vezes, os motivos em contraluz ficam demasiado escuros (subexpostos), ou os motivos muito iluminados podem ap

Page 7 - * 0 apenas

104  VídeoNOTAS• Se o programa de gravação for alterado durante o bloqueio da exposição, a câmara de vídeo regressa à exposição automática.• Se capta

Page 8

Vídeo  105Ajuste da Focagem ManualA focagem automática pode não funcionar correctamente nos seguintes motivos. Nesse caso, foque manualmente.Modos de

Page 9 -  Preparativos

106  Vídeo3 Toque sem soltar [F] ou [E] para ajustar a focagem.• O centro do ecrã fica ampliado para o ajudar a focar mais facilmente. Também pode de

Page 10 -  Modo AUTO

Vídeo  107PONTOS A VERIFICAR• Seleccione um programa de gravação diferente de [Š SNC: F. Artifício].* Toque novamente para desactivar a função tele m

Page 11 -  Ligações Externas

108  VídeoPara definir o balanço de brancos personalizado Aponte a câmara de vídeo para um objecto branco de modo a que este preencha todo o ecrã e t

Page 12 -  Informação Adicional

Vídeo  109• Consoante o tipo de iluminação fluorescente, pode não conseguir obter o equilíbrio de cores ideal com [¿Fluorescente] ou [ÀFluorescente H

Page 13 - Este Manual

Índice  1197 Detecção de Rosto99 Tocar e Acompanhar100 Faders101 Definir Manualmente a Velocidade do Obturador ou a Abertura103 Ajuste Manual da Expo

Page 14 - Introdução

110  VídeoTemporizadorModos de funcionamento:*Apenas para filmes.1 Carregue em .2 Active o temporizador.•< aparece no ecrã.• Para desactivar o te

Page 15

Vídeo  111Cenas Áudio e Outras Definições de ÁudioPode fazer com que a câmara de vídeo optimize as definições de áudio do microfone incorporado ao se

Page 16

112  VídeoNOTAS• A opção [ Definição person.] não está disponível no modo .• Depois de definir [ Cena de áudio] para [ Definição person.], se o m

Page 17 - AfAd Ad Ag

Vídeo  1132 Ajuste a protecção contra o vento automática.• Para desligar a protecção contra o vento automática, repita o procedimento seleccionando [

Page 18 - Painel LCD

114  VídeoOpções( Valor predefinido)Direccionalidade do Microfone IncorporadoPode alterar a direccionalidade do microfone incorporado para controlar

Page 19 - Vista traseira

Vídeo  115Nível de Gravação de ÁudioPode ajustar o nível de gravação de áudio do microfone incorporado ou de um microfone externo. Pode ver o indicad

Page 20

116  VídeoPara ver o indicador do nível de áudioGeralmente, o indicador do nível de áudio só aparece depois de ser activado o ajuste manual do nível

Page 21 - Selector BATTERY

Vídeo  1173 Ligue os auscultadores ao terminal AV OUT/×.4 Ajuste o volume como for necessário.* Também pode arrastar o dedo ao longo da barra [Auscul

Page 22 - Preparativos

118  VídeoUtilizar a Minibase Avançada para AcessóriosSe utilizar a minibase avançada para acessórios, pode montar na câmara de vídeo uma série de ac

Page 23 - Preparar os Acessórios

Vídeo  119Utilizar um Microfone ExternoQuando se grava num ambiente muito silencioso, o microfone incorporado pode captar o som dos componentes inter

Page 24

12  Índice147 Copiar Gravações para um Videogravador Externo148 0 Carregar Filmes AVCHD para a Web154 Carregar Filmes MP4 e Fotografias na Web0 Fun

Page 25 - Ajustar o Ecrã LCD

120  Vídeo• Quando utilizar o Microfone Surround SM-V1 opcional:- Altere o modo de direccionalidade do microfone com a definição p > [Direcc. Mic.

Page 26 - Utilizar o Ecrã Táctil

Vídeo  121Captar Fotografias e Cenas de Instantâneos de Vídeo a Partir de um FilmePode captar cenas de instantâneos de vídeo, fotografias individuais

Page 27 - Utilizar os Menus

122  Vídeo• Se começar a captar uma cena de fotografia de vídeo com uma duração inferior a 1 segundo no final da mesma, ela será captada a partir do

Page 28 - Painel [Funções principais]

Vídeo  123NOTAS• O código de dados das fotografias reflecte a data e a hora da gravação da cena original.• As fotografias captadas a partir de uma ce

Page 29 - Menus [Outras definições]

124  Vídeo5 Divida a cena.• O vídeo, com início no ponto de divisão até ao fim da cena, aparece no ecrã de índice como uma nova cena.NOTAS• Se efectu

Page 30 - Modos de funcionamento

Fotografias  125FotografiasConsulte este capítulo para obter detalhes sobre como visualizar fotografias e efectuar outras operações relacionadas com

Page 31

126  Fotografias4 Toque na fotografia que quer ver.• A fotografia aparece na vista de uma fotografia. • Arraste o dedo para a esquerda/direita para p

Page 32

Fotografias  127Função Saltar FotografiasDepois de gravar um grande número de fotografias, pode saltar facilmente de umas para as outras com a barra

Page 33 - Acertar a Data e a Hora

128  Fotografias3 Apague a fotografia.4 Arraste o dedo para seleccionar outra fotografia a ser apagada ou toque em [X].Eliminar Fotografias do Ecrã d

Page 34 - [OK] > [X]

Fotografias  129IMPORTANTE• Tenha cuidado ao eliminar fotografias. As fotografias eliminadas não podem ser recuperadas.• Com esta câmara de vídeo, nã

Page 35 - > [Zona T./DST]

Introdução  13Este ManualObrigado por ter adquirido a LEGRIA HF M56 / LEGRIA HF M506 da Canon. Antes de utilizar a câmara de vídeo, leia atentamente

Page 36 - Utilizar um Cartão de Memória

130  Ligações ExternasLigações ExternasEste capítulo explica como ligar a câmara de vídeo a um dispositivo externo, como por exemplo, um televisor, u

Page 37 - Cartões Eye-Fi

Ligações Externas  131Diagramas de LigaçõesNos diagramas de ligações que se seguem, o lado esquerdo apresenta os terminais da câmara de vídeo e o lad

Page 38 - ON/OFF (CHG)

132  Ligações ExternasLigação "Vídeo CompostoTipo: Analógica Qualidade: Definição standard Só saídaLigue a um televisor com definição standa

Page 39 - > [Média: Filmes] ou

Ligações Externas  133NOTAS• Ligue a câmara de vídeo com o transformador de corrente compacto e ligue-a só nessa altura ao computador utilizando o ca

Page 40 - Inicializar a Memória

134  Ligações ExternasReprodução no Ecrã de um TelevisorLigue a câmara de vídeo a um televisor para poder tirar partido das suas gravações com a famí

Page 41

Ligações Externas  135Guardar e Partilhar as Suas Gravações0 Copiar Filmes e Fotografias para um Cartão de MemóriaPode copiar as suas gravações na me

Page 42 - [i On] > [X]

136  Ligações ExternasOpçõesCopiar Cenas de uma História por ClassificaçãoModos de funcionamento:1 Abra a galeria e aceda à história desejada.• Selec

Page 43

Ligações Externas  1373 Copie a fotografia.4 Arraste o dedo para a esquerda/direita para seleccionar outra fotografia a copiar ou toque em [X]. Copia

Page 44 - Modo AUTO

138  Ligações ExternasIMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Caso contrário, pode perder d

Page 45

Ligações Externas  139Guardar Filmes AVCHD (Windows apenas)Com o software VideoBrowser (0 apenas) ou Transfer Utility (1 apenas) fornecido, pode guar

Page 46

14  IntroduçãoTemporizadorModos de funcionamento:* Apenas para filmes.1 Carregue em .2 Active o temporizador.• < aparece no ecrã.• Para desactivar

Page 47

140  Ligações ExternasGuardar Filmes MP4 e Fotografias (Windows/Mac OS)Com o software ImageBrowser EX fornecido pode guardar filmes MP4 e fotografias

Page 48

Ligações Externas  1416 Siga as instruções no ecrã.Para os utilizadores de Windows, aparece a janela Controlo de Conta de Utilizador, siga as instruç

Page 49 - S Aumentar o

142  Ligações ExternasIMPORTANTE•Se a câmara de vídeo estiver ligada a um computador: - Não abra a tampa da ranhura do cartão de memória nem retire o

Page 50 - [FUNC.] > [ZOOM Zoom]

Ligações Externas  1430 Gravação Memória: Guardar toda a Memória num Disco Rígido ExternoPode guardar facilmente todos os filmes e fotografias que gr

Page 51 - Início Rápido

144  Ligações ExternasAntes de desligar o disco rígido externoAntes de desactivar ou desligar fisicamente o disco rígido externo, certifique-se de qu

Page 52

Ligações Externas  1454 Toque em [Reproduzir do disco rígido] e seleccione a pasta de memória guardada que pretende reproduzir.• Se efectuou várias o

Page 53 - Reprodução Básica

146  Ligações ExternasInicializar o Disco Rígido Externo1 Ligue a câmara de vídeo utilizando o transformador de corrente compacto.Não desligue a font

Page 54

Ligações Externas  147Copiar Gravações para um Videogravador ExternoModos de funcionamento:Em Alta DefiniçãoLigue a câmara de vídeo a gravadores de D

Page 55 - Filmes AVCHD Filmes MP4

148  Ligações ExternasLigaçãoLigue a câmara de vídeo ao videogravador usando a ligação " ou ,. Consulte Diagramas de Ligações (A132).Gravação1 G

Page 56

Ligações Externas  149InstalaçãoInstale o software antes de ligar a câmara de vídeo ao computador pela primeira vez. Consulte o Manual de Iniciação (

Page 57 - Vista 3D

Introdução  15Conhecer a Câmara de VídeoAcessórios e CD-ROM FornecidosOs acessórios a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:* 0 apenas.Transfo

Page 58 - [z Filmes SD]

150  Ligações Externas7Toque em [OK].Ligue a câmara de vídeo ao computador neste momento (A151) para continuar a carregar os vídeos convertidos para

Page 59 - Apagar Cenas e Histórias

Ligações Externas  1512 Seleccione a classificação das histórias que quer converter.3 Toque em [Editar história] > [Conv. HD'SD (%)] e contin

Page 60

152  Ligações ExternasIMPORTANTE• Enquanto a câmara de vídeo estiver ligada ao computador, não abra a tampa da ranhura do cartão de memória nem retir

Page 61

Ligações Externas  1532 Converta os filmes desejados (A149).• Se estiver no raio de alcance de uma rede configurada, o carregamento na Web começa aut

Page 62 - ] > [ Galeria]

154  Ligações Externas- Durante o carregamento sem fios dos ficheiros, fica desactivada a função de desligar automático da câmara de vídeo.• Enquanto

Page 63 - [I] > Cena pretendida

Funções Wi-Fi  155Funções Wi-FiEste capítulo contém informações sobre como utilizar as funções Wi-Fi da câmara de vídeo, começando com a configuração

Page 64

156  Funções Wi-FiNOTAS• Durante a utilização das funções Wi-Fi, a função de desligar automático da câmara de vídeo fica desactivada.Ligação Wi-Fi Mo

Page 65

Funções Wi-Fi  157Ligação a uma rede Wi-FiA ligação sem fios a uma rede Wi-Fi através de um ponto de acesso (router sem fios) é habitualmente referid

Page 66 - cor-de-laranja à

158  Funções Wi-FiModos de funcionamento:Configuração Wi-Fi Protegida (WPS)Para utilizar a WPS para estabelecer a ligação através do modo infra-estru

Page 67

Funções Wi-Fi  1594 No espaço de 2 minutos, toque em [OK] no ecrã da câmara de vídeo.Pode tocar em [Parar] e depois em [OK] para interromper a Config

Page 68

16  IntroduçãoOs CD-ROM e o software a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:•CD-ROM da PIXELA*- 0 Pode utilizar o VideoBrowser para gerir, edi

Page 69 - Modo Cinema e Filtros Cinema

160  Funções Wi-FiConfiguração ManualEfectue este procedimento para ligar sem fios a câmara de vídeo ao router sem fios (utilizando o modo infra-estr

Page 70 - Instantâneos de vídeo

Funções Wi-Fi  161• Se o ponto de acesso pretendido estiver protegido, o ícone C aparece ao lado do nome da rede. Neste caso, continue para o passo 4

Page 71

162  Funções Wi-FiNOTAS• As funções disponíveis e o método de configuração variam consoante as especificações e características técnicas da rede Wi-F

Page 72 - [FUNC.] > [Ò Decoração]

Funções Wi-Fi  163Para servidores FTP:• Servidor FTP correctamente configurado, tal como um computador Macintosh ou uma unidade de armazenamento liga

Page 73

164  Funções Wi-FiConfiguração do Destino de Transferência de Ficheiros para Servidores FTP1 Defina a câmara de vídeo para o modo de reprodução e dep

Page 74

Funções Wi-Fi  1654 Seleccione a memória que contém as gravações que pretende transferir sem fios e toque em [OK].• Pode seleccionar mais do que uma

Page 75

166  Funções Wi-FiCarregar Gravações para o YouTube e FacebookPode carregar filmes para o YouTube e filmes e fotografias para o Facebook através do s

Page 76 - [G] > [ Galeria]

Funções Wi-Fi  1673 Se estiver a carregar para o YouTube, leia o acordo do YouTube com atenção e toque em [Concordo] se concordar.4 Toque no ponto de

Page 77

168  Funções Wi-Fi2 Configure um novo ponto de ligação.* Para substituir as definições actuais, toque em [Editar] e depois altere manualmente as defi

Page 78 - Classificar Cenas

Funções Wi-Fi  169Carregar Vídeos1 Câmara de vídeo: Defina a câmara de vídeo para o modo de reprodução e depois carregue em .2 Câmara de vídeo: Sele

Page 79

Introdução  17Nomes das Peças1 Botão VIDEO SNAP (instantâneos de vídeo) (A 70)2 Botão HOME (início) (A 27)3 Botão U (câmara/reproduzir) (A 32)4 Selec

Page 80

170  Funções Wi-FiReprodução Sem Fios num Dispositivo Compatível com DLNASe possuir um leitor compatível com DLNA, tal como um televisor HDTV, na sua

Page 81 - [] > [Sim]

Funções Wi-Fi  171• Se apenas tiver sido configurado um ponto de ligação, a ligação sem fios será estabelecida. Salte para o passo 4.3 Câmara de víde

Page 82

172  Funções Wi-FiNOTAS• A reprodução pode não parecer correcta consoante as definições e capacidade do router sem fios. Neste caso, experimente o se

Page 83

Funções Wi-Fi  173GlossárioEste é um glossário de alguns termos básicos utilizados com frequência neste capítulo. A documentação do router sem fios p

Page 84

174  Informação AdicionalInformação AdicionalEste capítulo contém conselhos de resolução de problemas, mensagens de ecrã, sugestões de manuseamento e

Page 85

Informação Adicional  1751A predefinição é activada no modo e desactivada nos outros modos de câmara.2Algumas opções só estão disponíveis quando se

Page 86 - Funções Avançadas

176  Informação AdicionalPainel [Editar] - Modo * Opção disponível apenas para filmes AVCHD.Botão de ControloEcrã de índice [ Filmes]Ecrã de índice

Page 87 - Rever gravação]

Informação Adicional  177Na galeria:* Operação não disponível para as duas histórias pré-existentes, [Por ordenar] e [Vídeo Instant].Painel [Editar]

Page 88

178  Informação AdicionalMenus [ Outras definições]Quando a câmara de vídeo está no modo , não poderá aceder ao menu p.p Configuração da CâmaraOpçã

Page 89

Informação Adicional  1791Opção disponível apenas para gravação de filmes.2Opção disponível apenas quando o Microfone Surround SM-V1 opcional está li

Page 90 - Valor predefinido

18  IntroduçãoAh Altifalante (A 55)Aj Botão de zoom (A 49)Ak Minibase avançada para acessórios (A 118)Al Indicador ACCESS (acesso) (A 44)Sq Botão POW

Page 91 - * Gravado como 50i

180  Informação Adicional[Obt. Lent. Auto]: A câmara de vídeo utiliza automaticamente velocidades de obturação lentas para obter gravações mais clara

Page 92

Informação Adicional  181[óZoom]: Grava 5,1 canais de áudio. Além disso, o áudio fica ligado à posição de zoom. Quanto maior o motivo aparecer no ecr

Page 93

182  Informação Adicionalr Gravação e Configuração das LigaçõesOpção de menu Opções de definiçõesy A0[Média: Filmes][&] (memória incorporada), [*

Page 94

Informação Adicional  1831Opção não disponível no modo .2Opção disponível apenas para filmes AVCHD.3Esta é a única opção disponível quando existe um

Page 95

184  Informação Adicional• O número do ficheiro indica o nome e a localização do ficheiro no cartão de memória. Por exemplo, o nome de ficheiro de um

Page 96 - Pré-gravação

Informação Adicional  185[Botão controlo personal.]1[Grav. Progr.], [ÄEqu. Brancos], [<Focag.], [yExp], [ÇIS eléctrica], [R Zoom], [ Cena de áudio

Page 97 - Detecção de Rosto

186  Informação Adicional1Opção não disponível no modo .2Opção apenas disponível após ligar um disco rígido externo à câmara de vídeo.3Opção disponí

Page 98

Informação Adicional  187[Espelho LCD]: Se definida para [i On], pode rodar o painel LCD 180 graus para deixar que o motivo verifique a imagem durant

Page 99 - Tocar e Acompanhar

188  Informação Adicional[Info Bateria]: Se estiver a utilizar uma bateria que seja compatível com o Sistema Inteligente, esta opção apresenta um ecr

Page 100

Informação Adicional  189• Para cancelar o modo de demonstração quando este já se encontra em curso, carregue em qualquer botão ou desligue a câmara

Page 101 - Valor predefinido)

Introdução  19Sd Terminal DC IN (A 20)Sf Unidade de encaixe da bateria (A 20)Sg Número de sérieSh Entrada para tripé (A 215)SdSfSgShVista inferiorVis

Page 102

190  Informação AdicionalAnexo: Indicações no Ecrã e Ícones Gravar Filmes (utilizando o Criador de história)1 Botão de controlo [FUNC.]: Abra o paine

Page 103 - [y Exp]

Informação Adicional  191Gravar Filmes Modo Manual Modo CinemaAh Programa de gravação (A 92)Aj Exposição manual (A 103)Ak Limite AGC (controlo autom

Page 104 - [Cinema padrão]

192  Informação Adicional Ver Filmes (durante a reprodução)Filmes AVCHD:Filmes MP4:Ff Comunicação sem fios Eye-Fi (A 152)Fg Número da cenaFh Botões d

Page 105 - [< Focag.]

Informação Adicional  193 Ver FotografiasGa Botão de controlo [Editar]: Abrir o painel Editar (A 177)Gs Fotografia actual / Número total de fotografi

Page 106 - Tele Macro

194  Informação Adicional7 Funcionamento da memóriaÜGravar, ÛPausa na gravação, ÐReprodução, ÝPausa na reprodução, ×Reprodução rápida, ØRegressão ráp

Page 107 - Balanço de Brancos

Informação Adicional  195Pro blemas ?Resolução de problemasSe tiver algum problema com a câmara de vídeo, consulte esta secção. Por vezes, aquilo que

Page 108

196  Informação AdicionalNão é possível carregar a bateria.- Verifique se a câmara de vídeo está desligada, para que a carga possa começar.- A temper

Page 109 - [Efeitos Imagem]

Informação Adicional  197A alternância entre os modos de gravação (Ü)/pausa na gravação (Û)/reprodução (Ð) demora mais tempo do que o habitual.- Quan

Page 110 - Temporizador

198  Informação AdicionalDurante a reprodução de cenas/apresentação de slides com música de fundo, a faixa de música não é reproduzida correctamente.

Page 111

Informação Adicional  199O indicador vermelho ON/OFF (CHG) pisca rapidamente ( um flash a cada 0,5 segundos). - A temperatura da bateria está fora d

Page 112

2IntroduçãoInstruções de Utilização ImportantesAVISO DE DIREITOS DE AUTOR:A gravação não autorizada de materiais protegidos por direitos de autor pode

Page 113 - Equalizador de Áudio

20  PreparativosPreparativosEste capítulo descreve operações básicas, como utilizar o painel táctil e navegar nos menus, bem como definições iniciais

Page 114

200  Informação AdicionalA imagem aparece correctamente, mas o altifalante incorporado não emite som.- O volume dos altifalantes está desligado. Regu

Page 115 - Nível de Gravação de Áudio

Informação Adicional  201Ligações com Dispositivos ExternosAparece ruído de vídeo no ecrã do televisor.- Quando utilizar a câmara de vídeo numa sala

Page 116 - Utilizar Auscultadores

202  Informação Adicional0 Funções Wi-FiConsulte também o manual de instruções do seu router sem fios e de outros dispositivos que tencione utilizar.

Page 117

Informação Adicional  203Lista de Mensagens0 Consulte a Lista de Mensagens para Ligar a um Disco Rígido Externo (A209) para saber quais as mensagens

Page 118

204  Informação AdicionalCen grav com out disp. Imposs dividir cena.- Cenas que não tenham sido gravadas com esta câmara de vídeo não podem ser div

Page 119 - Utilizar um Microfone Externo

Informação Adicional  205Este cartão de memória contém cenas. Elimine todas as cenas para utilizar o reencaminhamento da gravação.- Guarde os seus

Page 120

206  Informação Adicional0 Impossível converter - Não é possível aceder ao cartão de memória. Verifique se o cartão de memória está introduzido corre

Page 121

Informação Adicional  2070 Impossível gravar Impossível aceder à memo incorpo - Há um problema na memória incorporada. Guarde as suas gravações (A1

Page 122 - Captar Fotografias

208  Informação AdicionalMude a bateria- A bateria não tem carga. Substitua ou carregue a bateria.Não desligue a energia. Não desligar o cabo USB

Page 123 - [Dividir]

Informação Adicional  209Sem cartão- Introduza um cartão de memória compatível na câmara de vídeo (A38).- O cartão de memória pode não estar inserido

Page 124 - [μ Dividir]

Preparativos  215 O carregamento começa quando a câmara de vídeo estiver desligada.• Se a câmara de vídeo estiver ligada, quando a desligar o indicad

Page 125 - Fotografias

210  Informação AdicionalErro ao gravar para o disco rígido- Esta mensagem aparece quando voltar a ligar a câmara de vídeo, se tiver havido uma falha

Page 126

Informação Adicional  211Foram detectados vários pontos de acesso. Experimente a operação novamente.- Existem vários routers (pontos de acesso) sem f

Page 127 - Apagar Fotografias

212  Informação Adicional- Se o servidor FTP estiver configurado para aceitar apenas um endereço IP específico, altere a definição para que possa ace

Page 128

Informação Adicional  213- Se não estiver a utilizar um servidor DNS, defina o endereço DNS para [0.0.0.0].- Se estiver a utilizar um router gateway

Page 129 - Apresentação de slides

214  Informação Adicional O que Pode e Não Pode FazerCuidados de ManuseamentoCâmara de VídeoSiga as seguintes precauções por forma a assegurar o máxi

Page 130 - Ligações Externas

Informação Adicional  215ou utilizar as funções Wi-Fi da câmara de vídeo numa outra altura do dia pode reduzir esta interferência.• Não aponte a obje

Page 131 - (fornecido)

216  Informação Adicional Bateria• Se os terminais estiverem sujos, pode haver um mau contacto entre a bateria e a câmara de vídeo. Limpe bem os term

Page 132

Informação Adicional  217• Se colocar baterias não genuínas da Canon na câmara de vídeo, aparece e o tempo restante da bateria não é apresentado.Ca

Page 133

218  Informação Adicional EliminaçãoAo eliminar filmes ou inicializar a memória, só a tabela de atribuição de ficheiros é alterada e os dados guardad

Page 134

Informação Adicional  219Manutenção/OutrosLimpezaCorpo da Câmara de Vídeo• Utilize um pano seco e macio para limpar o corpo da câmara de vídeo. Nunca

Page 135

22  Preparativos• Para evitar avarias no equipamento e aquecimento excessivo, não ligue o transformador de corrente compacto fornecido a conversores

Page 136 - Copiar uma Única Fotografia

220  Informação Adicional Para evitar condensação • Não submeta a câmara de vídeo a mudanças súbitas ou extremas de temperatura.• Retire o cartão de

Page 137

Informação Adicional  221Informações GeraisAcessórios* 0 apenas.**Fornecido com a câmara de vídeo; não disponível como acessório opcional. (A disponi

Page 138

222  Informação Adicional NOTAS• Os acessórios compatíveis com a Base Avançada para Acessórios não podem ser montados nesta câmara de vídeo. Procure

Page 139

Informação Adicional  2235 Carregador de Baterias CG-700Carregue as baterias com o respectivo carregador.Tempos de Carga, Gravação e ReproduçãoOs tem

Page 140

224  Informação Adicional 0 Gravar filmes AVCHD utilizando a memória incorporadaGravar filmes AVCHD utilizando um cartão de memória* Tempos aproximad

Page 141

Informação Adicional  2257 Teleconversor TL-H43A objectiva deste Teleconversor aumenta a distância focal da câmara de vídeo num coeficiente de 1,5.•

Page 142

226  Informação Adicional Ag Iluminador de Vídeo VL-5Este iluminador de vídeo permite gravar a cores com grande nitidez, mesmo em locais escuros. Mon

Page 143 - Rígido Externo

Informação Adicional  227Sa Estojo de Transporte Maleável SC-2000Estojo prático para câmaras de vídeo, com compartimentos almofadados e muito espaço

Page 144 - Disco Rígido Externo

228  Informação Adicional Características TécnicasLEGRIA HF M56 / LEGRIA HF M506 — Os valores fornecidos são aproximados.Sistema• Sistema de Gravaçã

Page 145

Informação Adicional  229• Ecrã Táctil LCD: 7,51 cm (3 inch), panorâmico, TFT a cores, 230.000 pontos, digital• Microfone: Microfone condensador est

Page 146

Preparativos  23Preparar os AcessóriosPega e CorreiasAperte a pega.Ajuste a pega de forma a poder utilizar o botão de zoom com o dedo indicador e o b

Page 147 - Em Definição Standard

230  Informação Adicional 0 Wi-Fi• Standard: Em conformidade com o protocolo IEEE 802.11b/g/n• Frequência: 2,4 GHz• Canais suportados: 1 - 13• Métod

Page 148

Informação Adicional  231Bateria BP-718• Tipo de bateriaBateria de iões de lítio recarregável, compatível com o Sistema Inteligente• Tensão nominal:

Page 149 - [ Filmes]

232  Informação AdicionalÍndice RemissivoAÀ tona de água (programa de gravação) . . . . . . .93Abertura (número f) . . . . . . . . . . . 101AE com

Page 150 - Classificação

Informação Adicional  233GGaleria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 76Grande angular . . . . . . . . . . . . . . . 49Gravação memória* . . .

Page 151

234  Informação AdicionalSelecção de indicação no ecrã . . . .65Selecção dos ecrãs de índice . . . . .58Seleccionar a memória*para as gravações . .

Page 152

Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europa.comPara contactar o seu escritório Canon local por favor co

Page 153

24  PreparativosPara colocar uma correia de pulso opcionalPrenda a correia de pulso no suporte traseiro da câmara de vídeo, ajuste o comprimento e ap

Page 154

Preparativos  25Ajustar o Ecrã LCD Rodar o Painel LCDAbra o painel LCD a 90 graus.• Pode rodar o painel 90 graus para baixo.• Pode rodar o painel 180

Page 155

26  PreparativosFuncionamento Básico da Câmara de VídeoUtilizar o Ecrã TáctilOs botões de controlo e as opções de menu que aparecem no ecrã táctil mu

Page 156

Preparativos  27Utilizar os MenusMuitas das funções da câmara de vídeo podem ser ajustadas a partir do painel [ Funções principais] e dos menus [ Ou

Page 157 - Antena Wi-Fi

28  Preparativosdefinições como a qualidade de vídeo (modo de gravação) e a luminosidade.• [ Modo de câmara] - A partir do menu [ Modo de câmara],

Page 158

Preparativos  29Pode ter de arrastar o dedo para cima e para baixo na barra de deslocamento ou tocar em [ ] e [ ] até encontrar o botão de controlo d

Page 159

3REGIÕES DE UTILIZAÇÃOLEGRIA HF M56 está em conformidade (desde Janeiro de 2012) com os regulamentos de sinais de rádio das regiões apresentadas abai

Page 160 - Configuração Manual

30  Preparativos1 Carregue em para abrir o menu HOME.2 Toque em [ Outras definições] para abrir os menus [Outras definições].3 Toque no separador

Page 161

Preparativos  31Em seguida, defina a norma de gravação. A norma de gravação determina o tipo de dados em que o filme é gravado — nomeadamente, AVCHD

Page 162 - Ponto de acesso

32  PreparativosNOTAS• Pode ajustar a qualidade do vídeo através da definição r > [Modo Gravar].• Alguns dispositivos portáteis podem não ser capa

Page 163

Preparativos  33Definições a Efectuar na Primeira UtilizaçãoAcertar a Data e a HoraAntes de poder utilizar a câmara de vídeo, tem de acertar a data e

Page 164 - Transferir Gravações

34  PreparativosAlterar o IdiomaO idioma predefinido da câmara de vídeo é o Inglês. Pode alterá-lo para um dos outros 27 idiomas.Modos de funcionamen

Page 165

Preparativos  35Alterar o Fuso HorárioAltere o fuso horário para corresponder à sua localização. A predefinição é Paris.Modos de funcionamento:1 Carr

Page 166

36  PreparativosUtilizar um Cartão de MemóriaCartões de Memória Compatíveis com a Câmara de VídeoCom esta câmara de vídeo, pode utilizar os seguintes

Page 167 - Dispositivo iOS

Preparativos  37Sistemas operativos compatíveis para cartões de memória SDXCIMPORTANTE• Se utilizar um cartão de memória SDXC com um SO incompatível

Page 168

38  PreparativosIntroduzir e Retirar um Cartão de MemóriaInicialize (A 40) todos os cartões de memória antes de os utilizar com esta câmara de vídeo.

Page 169 - Carregar Vídeos

Preparativos  390 Seleccionar a Memória (Memória Incorporada/Cartão de Memória) para as GravaçõesPode escolher gravar os seus filmes e fotografias na

Page 170 - Cabo LAN

4Reconhecimentos de Marcas Comerciais• Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais de SD-3C, LLC.• Microsoft e Windows são marcas comerciais ou

Page 171

40  Preparativos3 Active o reencaminhamento da gravação. * O tempo de gravação aproximado disponível vai agora reflectir o espaço combinado nas memór

Page 172

Preparativos  413 Inicialize a memória.011Toque nesta opção se quiser apagar fisicamente todos os dados, em vez de eliminar da memória apenas a tabel

Page 173

42  Preparativos• No momento da compra, os cartões Eye-Fi contêm o software de configuração de rede necessário. Instale o software e complete a confi

Page 174 - Informação Adicional

Preparativos  43Botões do Telecomando Sem FiosNOTAS• O telecomando sem fios pode não funcionar correctamente se houver luzes fortes ou luz solar dire

Page 175 - AUTO n A

44  Modo AUTOModo AUTOEste capítulo explica como gravar facilmente vídeos e fotografias no modo e como utilizar funções de disparo básicas, como zo

Page 176 - Painel [Editar] - Modo

Modo AUTO  453 Defina a câmara de vídeo para o modo .Para gravar vídeosCarregue em Y para começar a gravar.• Carregue novamente em Y para fazer uma

Page 177 - Na galeria:

46  Modo AUTOO Modo AUTO•No modo , só estão disponíveis as seguintes funções.- Zoom (A49).- Início Rápido (A51).- Instantâneos de vídeo (A70).- Detec

Page 178 - Menus [ Outras definições]

Modo AUTO  47Ícones do modo AUTO Inteligente * O ícone entre parêntesis aparece em situações de contraluz.Fundo →(cor do ícone)Muita luz*(cinzento)Cé

Page 179 - [Assist Focag]:

48  Modo AUTOIMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Se não o fizer, pode perder permanente

Page 180

Modo AUTO  49• Nas gravações em locais com muita luz, pode ser difícil utilizar o LCD. Nesses casos, pode ajustar a luz de fundo do LCD q > [LCD B

Page 181 - [Tipo TV]:

5Fantásticas Características e Novas Funções0Funções Wi-Fi (A 155)Selecção de Cena Áudio (A 111)Desfrute da liberdade das funções Wi-Fi tornando a s

Page 182 - *0 apenas

50  Modo AUTOUtilizar os Controlos de Zoom do Ecrã Táctil 1 Aceda aos controlos de zoom no ecrã táctil. • Os controlos de zoom aparecem do lado esque

Page 183 - [Numeração dos ficheiros]:

Modo AUTO  51Início RápidoQuando fecha o painel LCD com a câmara de vídeo ligada, a câmara de vídeo entra no modo de espera. No modo de espera, a câm

Page 184

52  Modo AUTO• O modo de espera e a definição para desligar automaticamente: - A câmara de vídeo desliga-se automaticamente se a deixar no modo de es

Page 185

Vídeo  53VídeoEste capítulo abrange funções relacionadas com filmes, incluindo reprodução, disparo avançado, utilização do Criador de história e outr

Page 186 - [LCD Backlight]:

54  Vídeo3 Procure a cena que pretende reproduzir. Mova o botão de zoom na direcção de T para ver 15 cenas por página; mova-o na direcção de S para v

Page 187

Vídeo  55Durante a reprodução:Ajustar o volume para filmes AVCHD1 Toque no ecrã durante a reprodução para aceder aos controlos de reprodução.2Toque e

Page 188 - [Modo Demo]:

56  VídeoDurante uma pausa na reprodução: IMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Caso cont

Page 189 - [Repor Tudo]:

Vídeo  57Vista 3DModos de funcionamento:Toque em [ ] no ecrã de índice [ Filmes] para mudar para Vista 3D. Este divertido modo de ver cenas agrupada

Page 190

58  VídeoO Ecrã [Selecção Índice]: Seleccionar o Conteúdo a ReproduzirNo ecrã [G Selecção Índice], pode seleccionar o conteúdo que pretende reproduzi

Page 191 - Gravar Filmes

Vídeo  59NOTAS•0 Os modos de reprodução rápida/lenta não estão disponíveis para cenas convertidas para a definição standard. As cenas existentes no e

Page 192

6 AUTO Inteligente (A 46)O modo AUTO Inteligente selecciona automaticamente o melhor modo de cena para a cena que pretende captar. Obtém sempre grava

Page 193 - Ver Fotografias

60  Vídeo3 Apague a cena.Apagar Cenas do Ecrã de Índice [ Filmes] ou [ Filmes]Modos de funcionamento:1 Abra o ecrã de índice [ Filmes] ou [ Filme

Page 194 - 100% 75% 50% 25% 0%

Vídeo  61Apagar uma Única Cena de uma HistóriaModos de funcionamento:1 Abra a lista de cenas da história que contém a cena que quer apagar.2 No ecrã

Page 195 - Resolução de problemas

62  Vídeo3 Toque num ou mais botões de classificação para seleccionar todas as cenas aplicáveis.• Um botão de classificação cinzento indica que nenhu

Page 196 - Gravação

Vídeo  63IMPORTANTE• Tenha cuidado ao apagar gravações. Depois de apagar uma cena, não pode recuperá-la.• Se apagar uma história, apaga definitivamen

Page 197 - Reprodução

64  Vídeo3 Toque no fotograma pretendido da régua de cronologia para iniciar a reprodução da cena a partir desse ponto. Para alterar o intervalo entr

Page 198

Vídeo  65Indicações no Ecrã e Código de DadosCom cada cena ou fotografia gravada, a câmara de vídeo guarda um código de dados. Nos filmes AVCHD, o có

Page 199 - Imagem e Som

66  VídeoHistórias de Vídeo e Estilo CinematográficoUtilizar o Criador de História para Criar Histórias IrresistíveisO Criador de história é uma funç

Page 200

Vídeo  676Toque em [OK].• É criada uma nova história e a câmara de vídeo entra no modo de pausa na gravação. A categoria da cena da história seleccio

Page 201

68  VídeoPara sair do modo Criador de histórias1 Carregue em .2 Toque em [ Norma de gravação] e, em seguida, seleccione uma norma de gravação difere

Page 202 - 0 Funções Wi-Fi

Vídeo  69Modo Cinema e Filtros CinemaNo modo (cinema), a câmara de vídeo ajusta a taxa de fotogramas e várias outras definições relativas à imagem,

Page 203 - Lista de Mensagens

7Ver as Gravações noutros DispositivosMPEG-2AVCHDMP4Eye-FiLigue a câmara de vídeo a um televisor HDTV (A 134)Utilize um cartão Eye-Fi (A 152) para c

Page 204

70  VídeoOpções( Valor predefinido)A câmara de vídeo dispõe de 7 filtros Cinema. Seleccione o filtro desejado ao mesmo tempo que visualiza o seu efe

Page 205

Vídeo  711 Carregue em V.• Aparece um limite azul no ecrã.• Carregue novamente em V para voltar ao modo de gravação de vídeo normal.2 Carregue em Y.•

Page 206

72  VídeoDecorar Cenas durante a GravaçãoModos de funcionamento:1 Abra o ecrã de decoração.• O ecrã de decoração também se abre automaticamente quand

Page 207

Vídeo  73&[Ü]** (Mistura de imagens) Escolha um dos 27 fotogramas diferentes para adicionar à tela. Pode utilizar a mistura de imagens em conjunt

Page 208

74  VídeoPara utilizar [Carimbos animados]1 Toque em [×].Aparece o ecrã [Carimbos animados]. 2 Toque num dos botões de controlo.3 Toque em qualquer p

Page 209

Vídeo  753Toque em [K] para misturar o fotograma seleccionado com o vídeo em directo.Decorar Cenas durante a ReproduçãoModos de funcionamento:1 A par

Page 210

76  VídeoReproduzir Histórias da GaleriaPode reproduzir gravações efectuadas com o Criador de história, para as ver como uma única história de vídeo

Page 211

Vídeo  773 Seleccione a classificação das cenas que quer reproduzir.4 Toque na miniatura da história para iniciar a reprodução.• É reproduzida a hist

Page 212

78  VídeoClassificar CenasPode classificar cenas de histórias imediatamente após a sua gravação ou durante a reprodução. Depois, pode seleccionar vár

Page 213

Vídeo  792 Abra a lista de cenas da história que contém as cenas que quer classificar.3 No ecrã [Lista de cenas], arraste o dedo para cima/para baixo

Page 214 - Cuidados de Manuseamento

8 0 Desfrutar das Gravações Utilizando as Funções Wi-Fi da Câmara de VídeoCabo LANReproduza vídeos a partir da memória de HDTV compatíveis com AVCHD

Page 215 - Informação Adicional 

80  VídeoReproduzir com Música de FundoPode reproduzir filmes (ou uma apresentação de slides de fotografias) utilizando uma das faixas de música forn

Page 216

Vídeo  815 Ajuste o equilíbrio da mistura entre o som original e a música de fundo. Toque em [y] (mais som original) ou [Û] (mais música de fundo) ou

Page 217 - Selector LOCK

82  VídeoIMPORTANTE• Se utilizar canções e faixas de músicas protegidas por direitos de autor nas suas criações de vídeo, lembre-se de que não as pod

Page 218 - Eliminação

Vídeo  831 Abra a lista de cenas da história que contém a cena que quer copiar ou mover.2 No ecrã [Lista de cenas], arraste o dedo para cima/para bai

Page 219 - Manutenção/Outros

84  VídeoSeleccionar a Imagem Miniatura de uma HistóriaInicialmente, a imagem utilizada como miniatura da história é o primeiro fotograma da primeira

Page 220

Vídeo  851 Abra a galeria. 2 Seleccione a história cujo título quer alterar.Arraste o dedo para a direita/esquerda para aceder à história que pretend

Page 221 - Acessórios

86  VídeoFunções AvançadasGravar no Modo ManualSe a câmara de vídeo estiver definida para o modo , pode ter acesso total aos menus e ajustar manualm

Page 222 - Acessórios Opcionais

Vídeo  87IMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Se não o fizer, pode perder permanentement

Page 223

88  VídeoNOTAS• Para filmes MP4, não pode rever o último filme gravado se, após gravar o filme, efectuou outra operação, tal como abrir um menu.Selec

Page 224

Vídeo  89NOTAS• Os filmes gravados no modo MXP não podem ser guardados em discos AVCHD. Utilize um gravador de Blu-ray Disc para copiar filmes MXP pa

Page 225

Índice  9 Introdução5 Fantásticas Características e Novas Funções13 Este Manual15 Conhecer a Câmara de Vídeo15 Acessórios e CD-ROM Fornecidos17 Nome

Page 226

90  VídeoTempos de gravação aproximados Valor predefinidoOs filmes AVCHD em modo MXP são gravados com uma resolução de 1.920 x 1.080. Os filmes AVCH

Page 227

Vídeo  91Seleccionar a Taxa de FotogramasPode alterar a taxa de fotogramas (número de fotogramas gravados por segundo) para mudar o aspecto dos seus

Page 228 - Características Técnicas

92  VídeoProgramas de Gravação de Cenas EspeciaisGravar numa estância de esqui com forte luminosidade ou captar todas as cores de um pôr-do-sol ou de

Page 229 - Terminais

Vídeo  93NOTAS•[úSCN: Retrato]/[ûSCN: Desporto]/[ýSCN: Neve]/[þSCN: Praia]: A imagem pode não aparecer nítida durante a reprodução.•[úSCN: Retrato]:

Page 230 - Alimentação/Outros

94  Vídeo- Podem aparecer pontos brancos no ecrã.- A focagem automática pode não funcionar tão bem como noutros modos. Nesse caso, regule a focagem m

Page 231 - Bateria BP-718

Vídeo  95Estabilização de Imagem AvançadaO estabilizador de imagem reduz a desfocagem da câmara de vídeo (devida à movimentação desta última) de modo

Page 232 - Índice Remissivo

96  VídeoNOTAS• Se o nível de trepidação da câmara de vídeo for muito elevado, o estabilizador de imagem pode não conseguir compensá-lo totalmente.•

Page 233

Vídeo  97• Qualquer das seguintes acções desactiva a função de pré-gravação.- Não efectuar nenhuma operação na câmara de vídeo durante 5 minutos.- Al

Page 234

98  VídeoPara seleccionar o motivo principalSe houver mais do que uma pessoa na imagem, a câmara de vídeo selecciona automaticamente uma pessoa que d

Page 235 - Canon Europa N.V

Vídeo  99Tocar e AcompanharQuando gravar um grupo de pessoas com detecção de rosto, a câmara de vídeo detecta automaticamente uma pessoa como motivo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire