Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторо
10• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего о
100Возможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы.«D» означает «Ручной».Поверните диск установки режима вположение D.Произведите наст
101Можно изменить функцию, назначенную кольцу управления. Выполнение операций с помощью кольца управления создает приятное ощущение работы с полностью
Задание настроек с помощью кольца управления102Функции, которые могут быть назначены кольцу управленияФункции, которые можно назначить кольцу управлен
Задание настроек с помощью кольца управления103Регистрация функций кольца управленияМожно зарегистрировать, какие функции будут назначены кольцу управ
104При съемке камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком высокой или слишком низкой яркостью и автоматическ
Коррекция «красных глаз»105Коррекция темных участковВыберите значок .● В соответствии с инструкциями шага 1 на стр. 104 выберите значок , затем нажм
106Можно обеспечить требуемую яркость главного объекта (например, людей) за счет света от вспышки. Одновременно можно использовать длительную выдержку
Настройка мощности вспышки107В режиме D можно выбрать одно из 3 значений мощности вспышки.Поверните диск установки режима вположение D.Выберите значен
108Можно зарегистрировать требуемые часто используемые режимы и параметры съемки. Для переключения между зарегистрированными настройками просто поверн
109При съемке можно изменить вид изображения. Однако, в зависимости от условий съемки, изображение может стать грубым или цвета могут отличаться от ож
Меры предосторожности11• Пользуйтесь только рекомендованным аккумулятором.• Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте его в огонь
Съемка с изменением цветов110Замена цветаПри записи изображения можно заменить один цвет другим. Возможна замена только одного цвета.Выберите значок Y
Проверка наличия закрытых глаз111Задайте диапазон заменяемых цветов.● Кнопками op или диском Ê настройте диапазон изменяемых цветов.● Выберите отрицат
112Большие объекты можно снять на несколько кадров, которые впоследствии можно объединить на компьютере с помощью прилагаемого программного обеспечени
113Использование различных функцийдля съемки видеофильмовЭта глава является расширенным вариантом разделов «Съемка видеофильмов» и «Просмотр видеофиль
114Можно выбрать один из 4 режимов видеосъемки.Выберите видеорежим.● Нажав кнопку m, кнопками op или диском Ê выберите значок E.● Кнопками qr или диск
Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)115Выберите область, на которую нужно сфокусироваться.● Нажмите к
116Можно выбрать одно из трех значений качества изображения.Выберите настройку качества изображения.● Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выб
117Перед съемкой можно фиксировать или изменять экспозицию с шагом 1/3 ступени в диапазоне ±2 ступени.Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуск
118Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий. В режиме , > или z функции, помеченные звездочкой «*», могу
Редактирование119Сводка для панели управления видеофильмами в разделе «Просмотр видеофильмов» (стр. 31)Можно удалить начальные и конечные фрагменты ви
Меры предосторожности12ПредупреждениеУказывает на возможность повреждения оборудования.• Не направляйте камеру на яркие источники света (солнце и т. п
Редактирование120X Если выбран режим , то даже при переме-щении маркера в любую другую точку, кроме точки , будет удален только фрагмент слева от
121Использование различных функцийвоспроизведения и редактированияВ этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редакти-рования изо
122Поиск изображений с помощью индексного экрана Одновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите р
123Если на карте памяти записано много изображений, к ним можно применить фильтр и отображать их в соответствии с заданным фильтром. Можно также защит
Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром124Переход на и изображений● В режиме воспроизведения одиночного изобра-жения нажмите кнопку o,
125Возможно автоматическое воспроизведение изображений, записанных на карту памяти.Выберите пункт [Слайд-шоу].● Нажмите кнопку n, выберите пункт [Слай
Проверка фокусировки126Для проверки фокусировки можно увеличить область записанного изображения, находившуюся в рамке автофокусировки, или область обн
127Переместите рычаг зумирования внаправлении k.● Изображение на экране увеличивается. Если удерживать рычаг зумирования нажатым, увели-чение производ
Изменение эффекта перехода между изображениями128Выберите изображение.● Кнопками opqr выберите изображение, которое хотите просмотреть следующим.X Выб
129С помощью прилагаемого стереофонического аудио/видеокабеля (стр. 2) можно подключить камеру к телевизору для просмотра снятых изображений.Выключите
13Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра и стирания снятых изображений. В послед
130Для подключения камеры к телевизору высокой четкости с высоким качеством изобра-жения используйте отдельно продаваемый HDMI-кабель HTC-100.Выключит
Просмотр изображений на телевизоре высокой четкости131Подсоедините камеру к телевизору.● Для подсоединения камеры к телевизору выполните шаги 1 – 2 на
132Важные изображения и видеофильмы можно защитить, чтобы их было невозможно случайно стереть с помощью камеры (стр. 28, 136).Указание способа выбораВ
Защита изображений133Выберите изображения.● Кнопками qr или диском Ê выберите изобра-жение, затем нажмите кнопку m.X На экране отображается значок .●
Защита изображений134● Кнопками qr или диском Ê выберите изобра-жение, затем нажмите кнопку m.Выберите конечное изображение.● Нажмите кнопку r, выбери
Защита изображений135Выбор всех снимковВыберите пункт [Все снимки].● В шаге 2 на стр. 132 выберите пункт [Все снимки], затем нажмите кнопку m.Установи
136Можно выбрать изображения, а затем удалять их группами. Так как восстановление стертых изображений невозможно, будьте внимательны при их стирании.
Стирание изображений137Выполните стирание.● Если нажать кнопку n, появляется экран подтверждения.● Кнопками qr или диском Ê выберите [OK], затем нажми
138Пометив изображения как избранные, можно легко назначать категорию только этим изображениям. Можно также легко отфильтровать только эти изображения
139Можно систематизировать изображения по категориям. Можно отобразить изображения из категории с помощью функции воспроизведения с фильтром (стр. 123
14Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)140Выберите изображение.● Кнопками qr или диском Ê выберите изображение.Выберите категорию.● К
Поворот изображений141Выберите категорию.● Нажмите кнопку p, выберите пункт, затем кнопками qr или диском Ê выберите категорию.Выберите настройку.● Кн
142Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].● Нажмите кнопку n, вы
143Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].● Нажмите кнопку n, выберите пу
144Можно изменить цвета изображения и сохранить его в виде отдельного изображения. Подробные сведения о каждом из пунктов меню см. на стр. 85.Выберите
145Камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения
146Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].●
147ПечатьВ этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью PictBridge-совместимого принтера (продается отдельно) (стр. 40).
148Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру (продается отдельно) с помощью прилагаемого интерф
Печать изображений149Выберите изображение для печати.● Кнопками qr или диском Ê выберите изображение.Распечатайте изображения.● Нажмите кнопку c.X Нач
Зарядка аккумулятора15Приблизительное возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассо
150Сразу после съемки или во время воспроизведения можно добавлять изображения в список печати (DPOF), нажимая кнопку c.Эти способы выбора совместимы
151Можно выбрать для печати до 998 изображений с карты памяти и задать такие параметры, как количество копий, чтобы эти изображения можно было одновре
Выбор изображений для печати (DPOF)152Выбор количества экземпляровВыберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].● Нажмите кнопку n, выберите пункт [Выбор изоб
Выбор изображений для печати (DPOF)153Выбор диапазонаВыберите пункт [Выбрать диапазон].● В шаге 1 на стр. 152 выберите пункт [Выбрать диапазон], затем
Печать добавленных изображений154Будут сброшены все пометки.● Кнопками qr или диском Ê выберите [OK], затем нажмите кнопку m.Изображения, добавленные
155Настройка параметров камерыМожно настроить различные параметры в соответствии с Вашими предпочтениями.В первой части этой главы рассматриваются удо
156На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 47).Изменение звуковых сигналовВ камере можно изменить любой из звуковых си
Изменение параметров камеры157Изменение начальной заставкиМожно изменить заставку, отображаемую на экране при включении камеры.● Выберите пункт [Заста
Изменение параметров камеры158Изменение способа назначения номеров файловСнимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 999
Изменение параметров камеры159Создание папок по дате съемкиИзображения сохраняются в папки, создаваемые каждый месяц; однако можно также создавать пап
16• Карты памяти SD (2 Гбайта и менее)*• Карты памяти SDHC(более 2 Гбайт, до 32 Гбайт включительно)*• Карты памяти SDXC(более 32 Гбайт)*• Карты памяти
Изменение параметров камеры160Задание времени выключения экранаМожно настроить время, по истечении которого экран автоматически выключается (стр. 51).
Изменение параметров камеры161Установите текущий часовой пояс.● Кнопками op или диском Ê выберите пункт [ Мировой], затем нажмите кнопку m.● Кнопками
162Если диск установки режима находится в положении G, можно изменять настройки на вкладке 4 (стр. 47).Отключение подсветки автофокусировкиВ условиях
Изменение параметров функций съемки163Отключение функции уменьшения эффекта «красных глаз»Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» загорается для умень
Изменение параметров функций съемки164Изменение способа отображения изображения сразу после съемкиМожно изменить способ отображения изображения сразу
Изменение параметров функций съемки165Изменение настроек режима IS● Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите значение.Если на экране наст
Изменение параметров функций съемки166Регистрация функций для кнопки ● Выберите пункт [Уст.кнопку доступа], затем нажмите кнопку m.● Кнопками opqr и
167На вкладке можно зарегистрировать до 5 часто используемых пунктов меню съемки, что обеспечивает быстрый доступ к этим пунктам с одного экрана.Выб
Изменение параметров функций воспроизведения168Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 47).Выбор изображения, отображаемого первы
169Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования адаптера переменного тока и карты Eye-Fi (и то, и другое продается отдельно), реко
Установка аккумулятора и карты памяти17Откройте крышку.● Сдвиньте крышку ( ) и откройте ее ( ).Установите аккумулятор.● Установите аккумулятор, как по
170При использовании адаптера переменного тока ACK-DC40 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятора
171Перед использованием карты Eye-Fi убедитесь, что это разрешено в стране или регионе, в котором Вы находитесь (стр. 16).Установив подготовленную кар
Использование карты Eye-Fi172Проверка сведений о подключенииМожно проверить идентификатор SSID точки доступа карты Eye-Fi или состояние подключения.Вы
173Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите
Устранение неполадок174Изображение смазано.• Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью дл
Устранение неполадок175Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка.• Отформатируйте карту памяти в камере в режиме
176Если на экране отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной ориент
Список сообщений, отображаемых на экране177Неправ. диапазон выбора• При выборе диапазона (стр. 133, 137, 140, 153) произведена попытка задания начальн
178Съемка (Отображение информации)* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанав
Информация, отображаемая на экране179Значки сюжетовВ режиме A камера отображает значок определенного ею сюжета, затем автомати-чески фокусируется и вы
Установка аккумулятора и карты памяти18Извлечение аккумулятора и карты памятиИзвлеките аккумулятор.● Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-мулятора
Информация, отображаемая на экране180Воспроизведение (Подробная информация)Гистограмма RGB (стр. 45)Моя категория (стр. 139)Режим съемки (стр. 182)Чис
181• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается располагать камер
182*1 Доступные настройки зависят от зарегистрированных режимов съемки. *2 Установка количества кадров невозможна, для задержки невозможно установить
Функции, доступные в различных режимах съемки183*7 . *8 Отображается разрешение , и съемка производится с фиксированным разрешением 1824 × 1368 пикс
1844 Меню съемки*1 Доступные настройки зависят от зарегистрированных режимов съемки. *2 AiAF *3 Выбор невозможен, но возможно включение кнопкой o (стр
Меню185*6 [Выкл.], если срабатывает вспышка. *7 Доступно только если выбран вариант [Линии сетки]. *8 Доступно только если выбрано в пункте «Режимы от
Меню1863 Меню настройки Меню «Моё меню»Пункт Содержание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.* стр. 48Громкость Задание для всех звуков работы (5 уровней). стр. 48Н
Меню1871 Меню воспроизведения2 Меню печатиПункт Содержание См. стр.Умное отображение Запуск режима «Умное отображение». стр. 127Слайд-шоу Автоматическ
188Датчик изображенияЭффективное количество пикселов ... Прибл. 10,0 млн.ОбъективФокусное расстояние ...
Технические характеристики189Цифровой зум... Фотографии/видеофильмы: прибл. 4,0x (макс. прибл. 15x в сочетании с оптиче
19При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п
Технические характеристики190Аккумулятор NB-6LТип...Перезаряжаемый литиево-ионный аккумуляторНапряже
191AF J Фокусировка... 25, 88, 90, 178AiAF лица (режим рамки автофокусировки)... 88Av (режим съемки)...
Алфавитный указатель192ККадрировка... 143КамераКак правильно держать камеру ...
Алфавитный указатель193Режим драйва... 84Режим увеличения ...
Ограничение ответственности • Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без разрешения компании Canon зап
2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобрет
Установка даты и времени20Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время] на
21Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране.Перейдите в режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.● Нажмите кноп
22Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатированной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере
Нажатие кнопки спуска затвора23Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину), чтобы сфокусиров
24Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п
Съемка фотографий (Smart Auto)25Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.X При недостаточной освещеннос
Съемка фотографий (Smart Auto)26Что если...• Что если цвета и яркость снимков не соответствуют ожидаемым?Отображаемый на экране значок сюжета (стр. 17
27Снятые изображения можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.Вы
28Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени
29Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видео-фильмы, просто нажав кнопку спуска затвора. Звук записывается в ст
3Тестовые снимки и ограничение ответственностиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите
Съемка видеофильмов30X Начинается съемка, а на экране отображаются значок [ ЗАП] и прошедшее время съемки.● После начала съемки отпустите кнопку спуск
31Снятые видеофильмы можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.X
32Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно исполь-зовать прилагаемое программное обеспечение. Если уже используется про
Передача изображений в компьютер для просмотра33ПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).Установите
Передача изображений в компьютер для просмотра34Подключите камеру к компьютеру.● Выключите камеру.● Откройте крышку и вставьте малый разъем прилагаемо
Передача изображений в компьютер для просмотра35Передача и просмотр изображений● Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непереда
Передача изображений в компьютер для просмотра36Изображения можно передавать, даже не используя функцию передачи изображений прилагаемого программного
37Дополнительные принадлежностиРемень для запястья WS-DC9Интерфейсный кабель IFC-400PCU*Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution DiskСтереофонический ауди
38Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи
Отдельно продаваемые принадлежности39ВспышкаВспышка повышенной мощности HF-DC1● Эта внешняя вспышка может использоваться для съемки объектов, располож
4Что требуется сделать4● Съемка, все параметры настраиваются автоматически ... 24IwPНа пляже(стр. 62)На снежном фоне(стр.
Отдельно продаваемые принадлежности40ПринтерыPictBridge-совместимые принтеры Canon● Подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру Canon, можно п
41Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.2
42Диск установки режимаДиск установки режима служит для изменения режима съемки.Элементы камеры и их назначениеРычаг зумированияСъемка: i (Телефото) /
Элементы камеры и их назначение43Диск управленияПоворачивая диск управления, можно выполнять такие операции, как выбор пунктов или переход между изобр
44Переключение отображенияРежим индикации на экране изменяется кнопкой l Подробные сведения об инди-кации, отображаемой на экране, см. на стр. 178.Съе
Индикатор45Гистограмма при воспроизведении● График, отображаемый в режиме «Подробная информация» (стр. 44), называется гистограммой. Гистограмма показ
46Часто используемые функции съемки можно задавать с помощью меню øСостав меню и значения его пунктов зависят от режима съемки (стр. 182 – 183).Выбери
47С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например на вкладках параметров съемки (4) и воспроизведе
48Звуковые сигналы камеры можно отключить или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо
49Яркость экрана можно изменять двумя способами.С помощью менюОткройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Яркость LCD].● Кнопками qr выберите вкл
Что требуется сделать51● Просмотр фотографий ... 27● Автоматическое
50Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]
51Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккумулятора питание камеры автоматически выклю
Функции часов52Выберите пункт [Низкоуров.формат].● Кнопками op или диском Ê выберите пункт [Низкоуров.формат], затем кнопками qr установите флажок .●
53Съемка с часто используемымифункциямиВ этой главе рассматривается съемка в различных условиях, а также такие широко используемые функции, как таймер
54Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите значок !.● Кнопками qr или диском Ê выберите значок !, затем нажмите кнопку m.X Если
55Цифровой зум позволяет увеличивать изображение с коэффициентом, эквивалентным приблизительно 15-кратному максимальному увеличению, и снимать объекты
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)56Цифровой телеконвертерЭквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить приблизительно в
57Можно снимать с использованием стандартных фокусных расстояний 28 мм, 35 мм, 50 мм, 85 мм и 105 мм (в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент). Эта
58В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако вставленные дату и время невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность
59Таймер автоспуска позволяет фотографу включить себя в кадр. Можно задать задержку между моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом съемки (0
6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются
Съемка в условиях недостаточной освещенности (Недостаточная освещенность)60При съемке в плохо освещенных местах этот режим снижает сотрясение камеры и
61При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Перейдите в режим K.● Поверните диск
Съемка в различных условиях62V Съемка детей и животных (Дети&Дом. животные)● При съемке подвижных объектов (например, детей и домашних животных)
Съемка в различных условиях63t Съемка фейерверков (Фейерверк)● Обеспечивает красочную съемку фейерверков.Съемка с добавлением эффектовСъемка изображен
64При обнаружении улыбки камера производит съемку даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите значок .● В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 61
65Наведите камеру на требуемого человека и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Камера производит съемку приблизительно через 2 с после обнаружени
Использование таймера при определении лица66Затвор срабатывает приблизительно через 2 с после того, как камера обнаружит новое лицо (стр. 88). Этот ре
Использование таймера при определении лица67Присоединитесь к группе и посмотрите вобъектив.X Когда камера обнаружит новое лицо, частота мигания лампы
68Камера снимает три последовательных кадра с различными настройками яркости, затем выбирает и объединяет области с оптимальной освещенностью в одно и
Съемка эпизодов с высокой контрастностью (Высокий динамический диапазон)69Добавление цветовых эффектовВыберите цветовой эффект.● В соответствии с шага
Содержание7Съемка с эффектом объектива «Рыбий глаз» (Эффект Рыбий глаз)...71Съемка кадров, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффе
70Этот эффект делает цвета более блеклыми, а изображение более грубым, чтобы снимки выглядели как старые фотографии. Можно выбрать один из 5 уровней э
71Позволяет снимать с эффектом искажения объектива типа «Рыбий глаз».Выберите значок .● В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 61 выберите значок .Выб
72Размывает выбранные части сверху и снизу изображения для получения эффекта миниатюрной модели.Выберите значок .● В соответствии с шагами 1 – 2 на с
73Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техники
74Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями.«AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».Перейдите в режи
75Можно включить вспышку, чтобы она срабатывала при съемке всех кадров. Эффективный радиус действия вспышки составляет прибл. 50 см – 6,5 м в максимал
76Можно выбрать одно из четырех значений разрешения (размера изображения).Выберите значение разрешения.● Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)77Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии (формат кадра 4:3)• Привед
78Изображение RAW – это необработанные записанные данные, в которых практически исключено снижение качества изображения, вызванного обработкой в самой
79Можно изменить отношение ширины изображения к его высоте.Выберите значок .● Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выберите значение.● Кнопка
Содержание8Прочие функции съемки...118Функции воспроизведения...118Редактирование...
80Выберите число ISO.● Для выбора числа ISO поворачивайте диск Ï.X Настройка отображается на экране.Изменение числа ISOАвтоматическая настройка оптима
Съемка с помощью телевизора81Изменение максимального числа ISO для режима Для режима можно задать максимальное число ISO – .Выберите пункт [Автом.
82Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов в соответствии с условиями съемки.Выберите фун
Настройка баланса белого83Коррекция баланса белогоМожно скорректировать баланс белого. Эта настройка дает такой же эффект, как использование имеющихся
84Пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой, камера непрерывно снимает серию изображений.Выберите режим перевода кадров.● Нажав кнопку m, кнопка
85При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите функцию «Мои цвета».● Нажав кнопку m, кнопками
Изменение композиции кадра с помощью фиксации фокусировки86Ручная настройкаДля контрастности, резкости, насыщенности цветов, а также красного, зеленог
87Полное использованиевозможностей камерыЭта глава является расширенным вариантом главы 4. В ней рассматривается съемка изображений с использованием р
88Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) в соответствии со снимаемым сюжетом.Выберите пункт [Зона AF].● После нажатия кнопки n в
Выбор объекта для фокусировки (Сопровождающая АФ)89Сопровождающая автофокусировкаМожно выбрать объект, не который требуется сфокусироваться, и произве
9• Кнопки и диск управления камеры обозначаются в тексте значками.• Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).• Кноп
Съемка с фиксацией автофокусировки90Произведите съемку.● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора. Рамка изменяется на синюю рамку , которая будет
91Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.Выберите пункт [Зум точки AF].● На
92Можно выбрать фокусировку на лицо конкретного человека и произвести съемку.Зарегистрируйте функцию 0 для кнопки (стр. 166).Перейдите в режим «Выбор
93Если автофокусировка невозможна, можно использовать ручную фокусировку. Нажав кнопку спуска затвора наполовину после приблизительной ручной фокусиро
94Камера автоматически снимает серию из трех кадров в следующем порядке: один с ручной настройкой фокусировки и по одному с более далекой и более близ
Изменение способа экспозамера95Сфокусируйтесь.● Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой, производится постоянная настройка фокусиро
96Можно зафиксировать экспозицию и произвести съемку или раздельно установить фокуси-ровку и экспозицию для съемки. «AE» означает «Автоматическая уста
97Камера снимает серию из 3 кадров, автоматически настраивая экспозицию в следующем порядке: стандартная экспозиция, недодержка и передержка.Выберите
98Можно установить выдержку затвора, необходимую при съемке. Камера автоматически устанавливает величину диафрагмы, соответствующую заданной выдержке
99Можно установить величину диафрагмы, необходимую при съемке. Камера автомати-чески устанавливает значение выдержки затвора, соответствующее заданной
Commentaires sur ces manuels