Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством.•Храните это Руководство в надеж
Меры предосторожности10Прочие предостережения• Не допускайте падения аккумулятора или сильных ударов по нему.Это может вызвать взрывы или протечки, ве
100Можно выбрать один из 4 режимов видеосъемки.Перейдите в режим E.∆ Установите переключатель режима в положение E (стр. 42).Выберите видеорежим.∆ Наж
101Можно снимать эпизоды с быстро движущимися объектами для последующего замедлен-ного воспроизведения. Максимальная длительность записи клипа составл
102Можно выбрать одно из трех значений качества изображения.Выберите настройку качества изображения.∆ Нажав кнопку m, кнопками op или диском – выберит
103Перед съемкой можно фиксировать или изменять экспозицию с шагом 1/3 ступени в диапазоне ±2 ступени.Сфокусируйтесь.∆ Нажмите наполовину кнопку спуск
104Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий. В режиме , > или z функции, помеченные звездочкой «*», могу
Редактирование105Сводка для панели управления видеофильмами в разделе «Просмотр видеофильмов» (стр. 31)Начальные и конечные фрагменты видеофильмов мож
Редактирование106 Если выбран режим , то даже при переме-щении маркера в любую другую точку, кроме точки , будет удален только фрагмент слева от
1077Использование различных функций воспроизведения и редактированияВ этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редакти-рования и
108Поиск изображений с помощью индексного экрана Одновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите р
Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром109Поиск изображений с помощью диска управленияДля быстрого поиска изображений поворачивайте диск у
Меры предосторожности11Предупреждение• Не направляйте камеру на яркие источники света (солнце и т. п.).В противном случае возможно возникновение непол
Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром110Просмотрите отфильтрованные изображений.∆ Кнопками op или диском – выберите фильтр для воспроизв
111Возможно автоматическое воспроизведение изображений, записанных на карту памяти. Каждое изображение отображается в течение прибл. 3 с.Выберите знач
Просмотр слайд-шоу112Изменение настроекМожно задать повтор слайд-шоу или изменить эффекты перехода и время, в течение которого отображаются изображени
113Для проверки фокусировки можно увеличить область записанного изображения, находившуюся в рамке автофокусировки, или область обнаруженного лица.Нажи
114Переместите рычаг зумирования внаправлении k.∆ Изображение на экране увеличивается; если продолжать удерживать нажатым рычаг зуми-рования, увеличен
115С помощью прилагаемого стереофонического аудио/видеокабеля (стр. 2) можно подключить камеру к телевизору для просмотра снятых изображений.Выключите
116Для подключения камеры к телевизору высокой четкости с высоким качеством изобра-жения используйте отдельно продаваемый HDMI-кабель HTC-100.Выключит
117Камера выбирает четыре изображения на основе отображаемого изображения.Если выбрать одно из этих изображений, камера выберет еще четыре изображения
118Важные изображения и видеофильмы можно защитить, чтобы их было невозможно случайно стереть с помощью камеры (стр. 28, 121).Выберите значок :.∆ Нажм
Защита изображений119Выбор изображений по одномуВыберите пункт [Выбрать].∆ В шаге 2 на стр. 118 выберите пункт [Выбрать] и нажмите кнопку m.∆ Кнопками
Защита изображений120∆ Кнопками qr или диском – выберите изобра-жение, затем нажмите кнопку m.Выберите конечное изображение.∆ Нажмите кнопку r, выбери
Стирание изображений121Установите защиту изображений.∆ Кнопками op или диском – выберите пункт [Защита], затем нажмите кнопку m.Можно выбрать изображе
Стирание изображений122∆ При повторном нажатии кнопки m выбор изобра-жения отменяется и значок исчезает.∆ Для выбора нескольких изображений повторит
123Можно систематизировать изображения по категориям. Можно отобразить изображения из категории с помощью функции воспроизведения с фильтром (стр. 109
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)124С помощью менюВыберите пункт [Моя категория].∆ Нажмите кнопку n, выберите пункт [Моя катего
Пометка изображений как избранных125Выбор диапазонаВыберите пункт [Выбрать диапазон].∆ В шаге 2 на стр. 124 выберите пункт [Выбрать диапазон] и нажмит
Пометка изображений как избранных126С помощью менюВыберите пункт [Избранные].∆ Нажмите кнопку n, выберите пункт [Избранные] на вкладке 1 и нажмите кно
127Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его.Выберите значок \.∆ Нажмите кнопку m и выберите значок \ в меню ø, затем снова нажмите кнопку
128Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].∆ Нажмите кнопку n, вы
129Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].∆ Нажмите кнопку n, выберите пу
131Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра и стирания снятых изображений. В после
Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета»130Можно изменить цвета изображения и сохранить его в виде отдельного изображения. Подробные сведения
131Камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения
132Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].∆
1338ПечатьВ этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью PictBridge-совместимого принтера (продается отдельно, стр. 39).
134Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру с помощью прилагаемого интерфейсного кабеля (стр.
Печать изображений135Распечатайте изображения.∆ Нажмите кнопку m и выберите значок 2 в меню ø, затем снова нажмите кнопку m.∆ Открывается экран настро
136Сразу после съемки или во время воспроизведения можно добавлять изображения в список печати (DPOF) с помощью меню ø Печать из списка печати возможн
Печать из списка печати (DPOF)137Печать добавленных изображенийВ приведенных ниже примерах используются принтеры Canon серии SELPHY.Подключите камеру
138Можно выбрать для печати до 998 изображений с карты памяти и задать такие параметры, как количество копий, чтобы эти изображения можно было одновре
Выбор изображений для печати (DPOF)139Выбор количества экземпляровВыберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].∆ Нажмите кнопку n, выберите вкладку 2, затем
14Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным
Выбор изображений для печати (DPOF)140Выбор диапазонаВыберите пункт [Выбрать диапазон].∆ На шаге 1 на стр. 139 выберите пункт [Выбрать диапазон], зате
1419Настройка параметров камерыМожно настроить различные параметры в соответствии с Вашими предпочтениями.В первой части этой главы рассматриваются уд
142На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 47).Изменение звуковых сигналовВ камере можно изменить любой из звуковых си
Изменение параметров камеры143Изменение начальной заставкиМожно изменить заставку, отображаемую на экране при включении камеры.∆ Выберите пункт [Заста
Изменение параметров камеры144Изменение способа назначения номеров файловСнимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 999
Изменение параметров камеры145Изменение времени до закрытия объективаПо соображениям безопасности объектив убирается через 1 мин после нажатия кнопки
Изменение параметров камеры146Задание времени выключения экранаМожно настроить время, по истечении которого экран автоматически выключается (стр. 52).
Изменение параметров камеры147Установите текущий часовой пояс.∆ Кнопками op или диском – выберите пункт [ Мировой], затем нажмите кнопку m.∆ Кнопками
148Если переключатель режима находится в положении 4 и установлен режим G, можно изменять настройки на вкладке 4 (стр. 47).Отключение подсветки автофо
Изменение параметров функций съемки149Изменение отображения изображения сразу после съемкиМожно изменить время, в течение которого изображение выводит
Зарядка аккумулятора15Приблизительное возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассо
Изменение параметров функций съемки150Отображение вспомогательных линийВозможно отображение линий сетки для ориентировки по вертикали и горизонтали ил
Изменение параметров функций съемки151Изменение настроек режима IS∆ Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите значение.НепрерывноСтабилиза
152Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 47).Выбор изображения, отображаемого первым при просмотре∆ Выберите пункт [Отображать]
15310Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования адаптера переменного тока и карты Eye-Fi (и то, и другое продается отдельно), ре
154При использовании адаптера переменного тока ACK-DC40 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятора
155Перед использованием карты Eye-Fi убедитесь, что это разрешено в стране или регионе, в котором Вы находитесь (стр. 16).Установив подготовленную кар
Использование карты Eye-Fi156Проверка сведений о подключенииМожно проверить идентификатор SSID точки доступа карты Eye-Fi или состояние подключения.Вы
157Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите
Устранение неполадок158Изображение смазано.• Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью, ч
Устранение неполадок159Съемка видеофильмовОтображается неправильное время съемки или съемка останавливается.• Отформатируйте карту памяти в камере или
16• Карты памяти SD (2 Гбайта и менее)*• Карты памяти SDHC (более 2 Гбайт, вплоть до 32 Гбайт включительно)*• Карты памяти SDXC (более 32 Гбайт)* • Ка
160Если на экране отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной ориент
Список сообщений, отображаемых на экране161Превышен предел выбора• В параметрах печати выбраны более 998 изображений. Выберите менее 998 изображений (
162Съемка (Отображение информации)* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанав
Информация, отображаемая на экране163Воспроизведение (Подробная информация)Список печати (стр. 136)Моя категория (стр. 123)Режим съемки (стр. 42)Число
164*1 Выбор невозможен, но включается всякий раз при использовании вспышки.*2 Запись данных баланса белого невозможна.*3 Для разрешения фиксировано зн
Функции, доступные в различных режимах съемки165{ Может быть выбрано или устанавливается автоматически. — Выбор невозможен.4E’ TY w O P t vx E &g
1664 Меню съемки*1 Только AiAF.*2 [Вкл.], если обнаружено движение людей.*3 Фиксировано значение [Авто].*4 Фиксировано значение [Непрерывно].Режим съе
Меню167{ Может быть выбрано или устанавливается автоматически. — Выбор невозможен.4E’ TY w O P t vx E >z{{{{{{ { ——{{{ ——*1 *1 *1{ ———{ — {{—
Меню1683 Меню настройкиПункт Возможные значения/описание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.*стр. 48Громкость Задание для всех звуков работы (5 уровней). стр. 48Н
Меню1691 Меню воспроизведения2 Меню печатиПункт Возможные значения/описание См. стр.Слайд-шоу Автоматическое воспроизведение изображений. стр. 111Стер
Установка аккумулятора и карты памяти17Откройте крышку.∆ Сдвиньте крышку и откройте ее .Установите аккумулятор.∆ Установите аккумулятор, как показа
170• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается располагать камер
171Эффективное количество пикселов...Прибл. 10,0 млн.Датчик изображения...Матрица CMOS (КМОП) типа 1/2,3 (общ
Технические характеристики172Носитель для записи... Карта памяти SD, карта памяти SDHC, карта памяти SDXC, карта MultiMediaCard, к
Технические характеристики173Аккумулятор NB-6LТип ...Перезаряжаемый литиево-ионный аккумуляторНапряже
174AF J ФокусировкаAiAF лица... 84DPOF...
Алфавитный указатель175Редактирование J РедактированиеСтирание изображений... 121Индикатор...
Алфавитный указатель176Прокрутка экрана... 109ПросмотрВоспроизведение одиночного изображения...
Алфавитный указатель177ЧЧасовой пояс ... 146Черно-белые изображения...
Ограничение ответственности• Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без разрешения компании Canon запр
Установка аккумулятора и карты памяти18Извлечение аккумулятора и карты памятиИзвлеките аккумулятор.∆ Откройте крышку и нажмите фиксатор аккуму-лятора
19При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п
2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих. При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобре
Установка даты и времени20Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.∆ Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время] на
21Можно изменить язык текста, отображаемого на экране.Перейдите в режим воспроизведения.∆ Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.∆ Нажмите кнопку m
22Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатированной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере
23Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину), чтобы сфокусироваться, затем нажимайте полнос
24Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п
Съемка фотографий (интеллектуальный автоматический режим)25 После завершения фокусировки камера подает два звуковых сигнала и в точках фокусировки от
Съемка фотографий (интеллектуальный автоматический режим)26• Что означают белые и серые рамки, появляющиеся, когда камера направлена на объект?Если об
27Снятые изображения можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.∆ Нажмите кнопку 1. Отображается последнее снятое изображение.Вы
28Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени
29Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видеофильмы, просто нажав кнопку спуска затвора. Звук записывается в сте
3Тестовые снимки и ограничение ответственностиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите
Съемка видеофильмов30 Начинается съемка, а на экране отображаются значок [ ЗАП] и прошедшее время съемки.∆ После начала съемки отпустите кнопку спуск
31Снятые видеофильмы можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.∆ Нажмите кнопку 1. Отображается последнее снятое изображение.
Просмотр видеофильмов32• Установите программное обеспечение (стр. 34).• При просмотре видеофильма на экране компьютера возможны пропуск кадров, неравн
33Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно исполь-зовать прилагаемое программное обеспечение.Если программа ZoomBrowser
Передача изображений в компьютер для просмотра34ПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).Установите
Передача изображений в компьютер для просмотра35Подключите камеру к компьютеру.∆ Выключите камеру.∆ Откройте крышку и вставьте меньший разъем прилагае
Передача изображений в компьютер для просмотра36Передача и просмотр изображений∆ Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непереда
37Дополнительные принадлежностиНаручный ременьWS-DC7Интерфейсный кабель IFC-400PCU*Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution DiskСтереофонический аудио/вид
38Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи
Отдельно продаваемые аксессуары39ВспышкаВспышка повышенной мощности HF-DC1Эта устанавливаемая на камеру дополнительная вспышка может использоваться дл
4Что требуется сделать4● Съемка, все параметры настраиваются автоматически ... 24● Съемка в соответствии с определенными
412Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.
42Переключатель режимаПереключатель режима служит для изменения режима съемки.Элементы камеры и их назначениеЛампа (стр. 59 – 61, 68,148)Микрофон (стр
Элементы камеры и их назначение43Диск управленияПоворачивая диск управления, можно выполнять такие операции, как выбор пунктов или переход между изобр
44Переключение отображенияРежим индикации на экране изменяется кнопкой p. Подробные сведения об индикации, отображаемой на экране, см. на стр. 162 – 1
Индикатор45Режим экрана во время съемки при низкой освещенностиВо время съемки при недостаточной освещенности яркость экрана автоматически увеличивает
46Часто используемые функции съемки можно задавать с помощью меню ø Состав и значения пунктов меню зависят от режима (стр. 164). Меню ø можно также ис
47С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например вкладки параметров съемки (4) и воспроизведения
48Звуковые сигналы камеры можно отключить или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.∆ Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо
49Яркость экрана можно изменять двумя способами.С помощью менюОткройте меню.∆ Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Яркость LCD].∆ Кнопками qr выберите вкл
Что требуется сделать5Просмотр1● Просмотр фотографий ... 27● Автомат
50Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.∆ Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]
51Выполняйте низкоуровневое форматирование в случае снижения скорости записи/чтения карты памяти. При низкоуровневом форматировании (инициализации) ка
Функция экономии энергии (Автовыключение)52Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккуму
533Съемка в особых условиях и широко используемые функцииВ этой главе рассматривается съемка в различных условиях, а также такие широко используемые ф
54При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Установите переключатель режима вполо
Съемка в различных условиях55V Съемка детей и животных (Дети&Дом. животные)∆ При съемке подвижных объектов (например, детей и домашних животных) п
Съемка в различных условиях56P Съемка людей на фоне снега (Снег)∆ Обеспечивает яркие портретные снимки с естественными цветами на снежном фоне.t Съемк
57При съемке к изображениям можно добавлять различные эффекты.Съемка с эффектом объектива «Рыбий глаз» (Эффект Рыбий глаз)Позволяет снимать с эффектом
Съемка с добавлением эффектов58Съемка кадров, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)Размывает выбранные части сверху и снизу
59При обнаружении улыбки камера снимает три кадра даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите значок .∆ В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 54
6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются
60Наведите камеру на объект и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Камера производит съемку трех кадров приблизительно через 2 с после обнаружения
Использование таймера при определении лица61Чтобы снять фотографию с участием самого фотографа (например, групповой портрет), скомпонуйте кадр и нажми
Использование таймера при определении лица62Полностью нажмите кнопку спуска затвора. Камера перейдет в режим ожидания съемки, а на экране появится со
63Если нажать кнопку спуска затвора и удерживать ее нажатой, производится серийная съемка с максимальной скоростью приблизительно 8,4 кадра/с.Для разр
64Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите значок !.∆ Кнопками qr или диском – выберите значок !, затем нажмите кнопку m. После
65Цифровой зум позволяет использовать максимум 15-кратное увеличение и снимать объекты, для увеличения которых недостаточно оптического зума. Однако и
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)66Цифровой телеконвертерЭквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить в 1,4 или 2,3 раз
67В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако вставленные дату и время невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность
68С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фотографа. Съемка производится приблизительно через 10 с после нажатия
694Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техник
Содержание7Изменение коэффициента компрессии (качество изображения) ...73Изменение числа ISO...75На
70Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями.«AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».Установите перек
71Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от –2 до +2.Перейдите в режим компенсации экспозиции.∆ Н
72Если сложно произвести фокусировку, так как в кадре находятся как близкие, так и удаленные объекты, можно изменить диапазон фокусировки (диапазон ра
73Можно выбрать одно из шести значений разрешения (размера изображения).Выберите значение разрешения.∆ Нажав кнопку m, кнопками op или диском – выбери
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)74Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии• Приведенные в таблице зна
75Выберите число ISO.∆ Нажав кнопку m, кнопками op или диском – выберите значок , затем нажмите кнопку m.Выберите значение.∆ Кнопками op или диском –
76Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов в соответствии с условиями съемки.Выберите фун
77Если нажать кнопку спуска затвора и удерживать ее нажатой, производится серийная съемка с максимальной скоростью приблизительно 3,7 кадра/с.Выберите
78При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите функцию «Мои цвета».∆ После нажатия кнопки m кн
Съемка с использованием 2-секундного таймера79Ручная настройкаДля контрастности, резкости, насыщенности цветов, а также красного, зеленого, синего и т
Условные обозначения89. Настройка параметров камеры...141Изменение параметров камеры...142Изменение п
80Можно задать задержку спуска (0 – 30 с) и количество кадров (1 – 10 кадров).Выберите значок $.∆ Нажав кнопку m, кнопками op или диском – выберите зн
81Во время съемки изображение с экрана камеры можно вывести на телевизор.• Подключите камеру к телевизору в соответствии с инструкциями раздела «Просм
82
835Полное использование возможностей камерыЭта глава является расширенным вариантом главы 4. В ней рассматривается съемка изображений с использованием
84Можно изменить режим рамки автофокусировки для съемки в требуемых условиях.Выберите пункт [Зона AF].∆ Нажмите кнопку n, выберите вкладку 4, затем вы
Увеличение точки фокусировки85Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.Выбери
86Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фоку-сировки не изменяется, даже если убрать палец с кнопки спуска затвора.За
Изменение способа экспозамера87Можно изменить способ экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.Выберите способ экспозамер
88Можно зафиксировать экспозицию и произвести съемку или раздельно установить фокуси-ровку и экспозицию для съемки. «AE» означает «Автоматическая уста
89Можно обеспечить требуемую яркость главного объекта (например, людей) за счет света от вспышки. Одновременно можно использовать длительную выдержку
9• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего об
90Можно установить выдержку затвора, необходимую при съемке. Камера автоматически устанавливает величину диафрагмы, соответствующую заданной выдержке
91Можно установить величину диафрагмы, необходимую при съемке. Камера автомати-чески устанавливает значение выдержки затвора, соответствующее заданной
92При съемке камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком высокой или слишком низкой яркостью и автоматически
93Возможна автоматическая коррекция эффекта «красных глаз», появляющегося на изображениях, снимаемых со вспышкой.Выберите пункт [Настройка вспышки].∆
94Если камера обнаруживает, что, возможно, у кого-то на снимке закрыты глаза, отобра-жается значок .Выберите пункт [Обн. моргания].∆ Нажмите кнопку n
95При съемке можно изменить вид изображения. Однако, в зависимости от условий съемки, изображение может стать грубым или цвета могут отличаться от ожи
Съемка с изменением цветов96Замена цветаПри записи изображения можно заменить один цвет другим. Возможна замена только одного цвета.Выберите значок Y.
Съемка с изменением цветов97Задайте диапазон заменяемых цветов.∆ Кнопками op или диском – настройте диапазон цветов.∆ Выберите отрицательное значение
98Большие объекты можно снять на несколько кадров, которые впоследствии можно объединить на компьютере с помощью прилагаемого программного обеспечения
996Использование различных функций для съемки видеофильмовВ этой главе содержатся сведения, дополняющие информацию разделов «Съемка видеофильмов» и «П
Commentaires sur ces manuels