Canon PowerShot A720 IS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon PowerShot A720 IS. Canon PowerShot A720 IS Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 206
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung
CEL-SG9GA230 © 2007 CANON INC
DEUTSCH
DIGITALKAMERA
Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitsvorkehrungen lesen (S. 162–167).
Erste Schritte
Erfahren Sie mehr
Überblick über die Komponenten
Grundlegende Funktionen
Häufig verwendete Aufnahmefunktionen
Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad
Verschiedenen Aufnahmemethoden
Wiedergabe/Löschen
Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen
Anschließen an ein Fernsehgerät
Fehlersuche
Liste der Meldungen
Anhang
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 205 206

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchBedienungsanleitungCEL-SG9GA230 © 2007 CANON INCDEUTSCHDIGITALKAMERAStellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitsvorkehrungen lesen (S.

Page 2 - Ablauf und Anleitungen

Vorbereitungen8Erste SchritteVorbereitungen Befestigen der Handschlaufe1.Schieben Sie die Verriegelung der Akku-/Batteriefachabdeckung in Pfeilrichtu

Page 3 - Überprüfen des Lieferumfangs

Verschiedenen Aufnahmemethoden98Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Sie können Belichtung und Fokus unabhängig voneinander einstel

Page 4

Verschiedenen Aufnahmemethoden99Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Um eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Aus

Page 5

Verschiedenen Aufnahmemethoden100Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklung

Page 6

Verschiedenen Aufnahmemethoden101Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Durch das Einstellen der Belichtungskorrektur auf einen posit

Page 7 - Übersicht 196

Verschiedenen Aufnahmemethoden102Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Umschalten zwischen den MessverfahrenAufnahmemodus MehrfeldG

Page 8 - Wichtige Hinweise

Verschiedenen Aufnahmemethoden103Einstellen des Spotmessrahmens in die Mitte/auf den AF-Rahmen 1Wählen Sie [Spotmessfeld] aus.1. Drücken Sie die Taste

Page 9

Verschiedenen Aufnahmemethoden104Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Mit der Weißabgleicheinstellung (automatisch) wird normaler

Page 10 - Vorbereitungen

Verschiedenen Aufnahmemethoden105Verwenden des manuellen WeißabgleichsUm eine optimale Einstellung des Weißabgleichs für eine bestimmte Aufnahmesituat

Page 11 - Pluspol (+) Minuspol (-)

Verschiedenen Aufnahmemethoden106z Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur

Page 12 - Einsetzen der Speicherkarte

Verschiedenen Aufnahmemethoden107Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Sie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ä

Page 13

Vorbereitungen9Erste Schritte2. Einlegen von zwei Akkus/Batterien3.Schließen Sie die Abdeckung (a), und drücken Sie beim Schieben nach unten, sodass s

Page 14 - Tast e O N/ OFF

Verschiedenen Aufnahmemethoden108Einstellen des Modus Custom Farbe in der Kamera1Wählen Sie aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Tas

Page 15 - Einstellen der Sprache

Verschiedenen Aufnahmemethoden109Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Auch wenn der eingebaute Blitz mit einer automatischen Leistu

Page 16 - Aufnehmen von Standbildern

Verschiedenen Aufnahmemethoden110Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Die Blitzbelichtungskorrektur kann in Schritten von 1/3 LW im

Page 17 - Aufnahme: blinkt grün

Verschiedenen Aufnahmemethoden111Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Bei der Aufnahme kann die Blitzleistung in 3 Abstufungen bis

Page 18 - Aufnahme (Aufnahmeansicht )

Verschiedenen Aufnahmemethoden112Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Einstellen des Zeitpunkts für das Auslösen des BlitzesAufnahm

Page 19 - Anzeigen von Standbildern

Verschiedenen Aufnahmemethoden113Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Die Kamera ändert bei Auslösen des Blitzes automatisch die Ve

Page 20 - Filmaufnahmen

Verschiedenen Aufnahmemethoden114Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Mit der Taste können Sie Funktionen registrieren, die Sie o

Page 21 - 6. Drücken Sie den Auslöser

Verschiedenen Aufnahmemethoden115Verwenden der Taste Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Die Kamera ist mit einem intelligenten Or

Page 22

Verschiedenen Aufnahmemethoden1162Bestätigen Sie die Einstellungen.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Optionen [An] oder [Aus] aus.2. Drücken Si

Page 23 - Modus-Schalter

Verschiedenen Aufnahmemethoden117Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)* Es kann nur [Gitternetz] ausgewählt werden.Sie können beim

Page 24 - Drucker an*

Vorbereitungen10Erste Schritte1. Schieben Sie die Verriegelung der Akku-/Batteriefachabdeckung in Pfeilrichtung (a), und halten Sie sie an dieser Posi

Page 25

Verschiedenen Aufnahmemethoden118Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezei

Page 26 - Systemanforderungen

Verschiedenen Aufnahmemethoden119Einstellen des Tages oder der Uhrzeit beim automatischen Anlegen von Ordnern.1Wählen Sie [Ordner anlegen] aus.1. Drüc

Page 27 - 1. Installieren der Software

Verschiedenen Aufnahmemethoden120Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zug

Page 28 - Computer

Verschiedenen Aufnahmemethoden121Datei- und OrdnernummernAufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnendmit 0001 bis 9999 zugewiese

Page 29 -  Windows

Wiedergabe/Löschen122So brechen Sie die Vergrößerungsanzeige abDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . (Sie können die Vergrößerungsfunktion auch s

Page 30 -  Macintosh

Wiedergabe/Löschen123So kehren Sie zur Einzelbildanzeige zurückDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtung .Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Übersi

Page 31 - (Direkt Übertragung)

Wiedergabe/Löschen124Wenn viele Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert sind, sind die folgenden fünf Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspr

Page 32 - Übertragung

Wiedergabe/Löschen125Anzeigen von Filmaufnahmen(Bedienen der Filmsteuerung) In der Übersichtsanzeige ist keine Anzeige von Filmen möglich.1Zeigen Sie

Page 33 -  Windows  Macintosh

Wiedergabe/Löschen126Bedienen der FilmsteuerungBeendet die Wiedergabe und kehrt zur Einzelbildanzeige zurück.Drucken (das Symbol wird bei angeschlosse

Page 34 - Systemübersicht

Wiedergabe/Löschen127Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90 º oder 270 º gedreht werden. Drehen von angezeigten Bildern1Wählen Sie [Rotiere

Page 35

Vorbereitungen11Erste Schritte3.Schließen Sie die Abdeckung (a), und drücken Sie beim Schieben nach unten, sodass sie hörbar einrastet (b). Herausneh

Page 36 - Optionales Zubehör

Wiedergabe/Löschen128Sie können den Übergangseffekt zwischen den Bildern auswählen.Wiedergabe mit ÜbergangseffektenOhne Übergangseffekt.Das angezeigte

Page 37 -  Weiteres Zubehör

Wiedergabe/Löschen129Mit dieser Funktion können alle Bilder auf der Speicherkarte automatisch wiedergegeben werden. Jedes Bild wird ca. 3 Sekunden lan

Page 38

Wiedergabe/Löschen130Mithilfe der Funktion Rote-Augen-Korrektur können rote Augen in aufgenommenen Bildern korrigiert werden. Funktion zur Rote-Augen-

Page 39 - Erfahren Sie mehr

Wiedergabe/Löschen1313Korrigieren Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Start] aus.2. Drücken Sie die Taste .4Speichern Sie

Page 40

Wiedergabe/Löschen132z Wenn nicht ausreichend Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist, kann die Rote-Augen-Korrektur nicht ausgeführt werden

Page 41

Wiedergabe/Löschen133Korrekturrahmen entfernenBeachten Sie folgende Hinweise zur korrekten Durchführung der Rote-Augen-Korrektur (siehe Bild auf Seite

Page 42

Wiedergabe/Löschen134Sie können Bilder, die mit hoher Pixelauflösung aufgenommen wurden, mit niedrigerer Pixelauflösung neu speichern.Anpassen der Bil

Page 43 - Stromsparfunktion

Wiedergabe/Löschen1354Speichern Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK] aus.2. Drücken Sie die Taste .• Das angepasste Bild

Page 44 - Grundlegende Funktionen

Wiedergabe/Löschen136Im Wiedergabemodus können Sie Tonaufnahmen (bis zu 1 Minute) an ein Bild anhängen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format gespeiche

Page 45

Wiedergabe/Löschen137Steuerung für TonaufnahmenWählen Sie mit der Taste oder eine Option aus, und drücken Sie FUNC./SET.Sie können wichtige Bilder

Page 46 - Menüs und Grundeinstellungen

Vorbereitungen12Erste SchritteBeim ersten Einschalten der Kamera wird das Menü für Datum/Uhrzeit angezeigt. Stellen Sie Datum und Uhrzeit gemäß den Sc

Page 47

Wiedergabe/Löschen138 Löschen aller Bilderz Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Lassen Sie daher beim

Page 48 - Menü Einstellungen

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen139Sie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der

Page 49

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen1402Wählen Sie die Bilder aus.• Die Auswahlmethoden für die Drucklayouteinstellungen sind unterschiedlich

Page 50

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen141Alle Bilder auf einer Speicherkarte1Wählen Sie [Auswahl aller Bilder] aus.1. Drehen Sie den Modus-Schal

Page 51 - Verwenden des LCD-Monitors

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen142Einstellen des DrucklayoutsNach Einstellen des Drucklayouts können Sie die zu druckendenBilder auswähle

Page 52 - AF-Rahmen

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen143z Die Einstellungen zum Datum und zur Datei-Nr. können gemäß dem Drucklayout wie folgt geändert werden

Page 53

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen144Vor dem Übertragen von Bildern auf einen Computer können Sie für die einzelnen Bilder Einstellungen dir

Page 54 - WAVE-Tonformat

Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen145Alle Bilder auf einer Speicherkarte1Wählen Sie [Druckfolge] aus.1. Drehen Sie den Modus-Schalter auf di

Page 55

Anschließen an ein Fernsehgerät146Mit dem mitgelieferten AV-Kabel können Sie Bilder über ein Fernsehgerät aufnehmen oder wiedergeben. Aufnahme/Wiederg

Page 56 - Histogrammfunktion

Fehlersuche147• Kamera (S. 147)• Bei eingeschalteter Kamera (S. 148)• LCD-Monitor (S. 148)• Aufnehmen (S. 150)•Filme (S. 154)• Wiedergabe (S. 155)• Ak

Page 57

Vorbereitungen13Erste SchritteSie können die Sprache ändern, in der die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. 1. Stellen Sie den M

Page 58 - Wählen Sie [formatieren] aus

Fehlersuche148Geräusche kommen aus dem Inneren der Kamera.Die horizontale/vertikale Ausrichtung der Kamera wurde geändert.z Der Mechanismus für die Au

Page 59 - Kompression (Standbilder)

Fehlersuche149Im LCD-Monitor wird ein Lichtbalken (rot/violett) angezeigt.Der Lichtbalken wird gelegentlich angezeigt, wenn ein helles Motiv, wie die

Page 60

Fehlersuche150AufnehmenDie Kamera speichert keine Aufnahmen.Der Modus-Schalter steht auf (Wiedergabe).z Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Aufnahme

Page 61

Fehlersuche151Das AF-Hilfslicht ist auf [Aus] gestellt.zBei Dunkelheit wird gelegentlich das AF-Hilfslicht für die Fokussierung aktiviert. Da das AF-H

Page 62

Fehlersuche152Sehr helles Licht fällt direkt auf die Kamera oder wird vom Motiv auf die Kamera reflektiert.z Ändern Sie den Aufnahmewinkel.Der Blitz i

Page 63 - Aufnehmen mit dem Digitalzoom

Fehlersuche153Augen erscheinen rot.Wird der Blitz bei Aufnahmen im Dunkeln eingesetzt, wird das Blitzlicht von den Augen reflektiert.z Setzen Sie im A

Page 64 - Farbe des Zoom-Balken

Fehlersuche154FilmeDie Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt, oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet.Eine der folgenden Speicherkarten wird

Page 65 - Wählen Sie [Digitalzoom] aus

Fehlersuche155WiedergabeEine Wiedergabe ist nicht möglich.Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Compu

Page 66 - Verwenden des Blitzes

Fehlersuche156Akku/BatterieDie Akkus/Batterien sind schnell verbraucht.Der Akku- oder Batterietyp ist nicht kompatibel mit der Kamera.z Verwenden Sie

Page 67 - Nahaufnahmen (Makro)

Fehlersuche157Drucken auf einem direktdruckfähigen DruckerBild nicht druckbarKamera und Drucker sind nicht korrekt miteinander verbunden.z Schließen S

Page 68 - Nehmen Sie das Bild auf

Aufnehmen von Standbildern14Erste SchritteAufnehmen von Standbildern 1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.• Der Startton erklingt, und das Startbild wird a

Page 69

Liste der Meldungen158Bei der Aufnahme oder Wiedergabe können auf dem LCD-Monitor die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informationen darüber, wel

Page 70 - Wählen Sie [IS Modus] aus

Liste der Meldungen159Name falsch!Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits ein Bild mit dem Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu

Page 71 - Symbole auf dem LCD-Monitor

Liste der Meldungen160Inkompatibles WAVEDiesem Bild kann keine Tonaufnahme hinzugefügt werden, da der Datentyp der Tonaufnahme falsch ist. Des Weitere

Page 72

Liste der Meldungen161Objektivfehler:KameraneustartEs ist ein Fehler am Objektiv aufgetreten, und die Kamera hat sich automatisch ausgeschaltet. Diese

Page 73

Anhang162z Lesen Sie sich vor Verwendung der Kamera die im Folgenden sowie im Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“ beschriebenen Sicherheitsvorkehrunge

Page 74

Anhang163WarnhinweiseSachschädenz Richten Sie die Kamera beim Aufnehmen nicht direkt in die Sonne oder in andere intensive Lichtquellen.Dieses könnte

Page 75 - Modus-Wahlrad

Anhang164z Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündbare Substanzen dürfen zur Reinigung bzw. Wartung der Geräte nicht verwendet

Page 76 - Aufnahmemodus

Anhang165z Laden Sie NiMH-Akkus des Typs AA von Canon nur mit dem angegebenen Akkuladegerät auf.z Der Kompakt-Netzadapter wurde ausschließlich für die

Page 77 - (Spezialszene)

Anhang166 VorsichtSachschädenzWenn Sie die Kamera an der Handschlaufe tragen oder halten, achten Sie darauf, dass die Kamera nicht gegen Objekte prall

Page 78

Anhang167Blitzz Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn seine Oberfläche durch Staub, Schmutz oder andere Stoffe verunreinigt ist.z Halten Sie Ihre Finger

Page 79 - Aufnahmerichtung

Aufnehmen von Standbildern15Erste Schritte4.Halten Sie den Auslöser angetippt (halb heruntergedrückt), um die Scharfstellung zu speichern.• Wenn die K

Page 80

Anhang168Umgang mit Akkus/BatterienLadezustand des AkkusDas folgende Symbol und die folgende Meldung werden angezeigt:Hinweise zum Umgang mit Akkus/Ba

Page 81 - Filmaufnahmen

Anhang169zBei niedrigen Temperaturen kann die Leistung der Akkus/Batterien sinken und das Batteriesymbol ( ) früher als gewohnt angezeigt werden.Unter

Page 82

Anhang170Umgang mit der SpeicherkarteSD Speicherkarte oder SDHC SpeicherkarteSchreibschutzschieberHinweise zum Umgang mit Speicherkartenz Speicherkart

Page 83

Anhang171Formatierenz Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließ

Page 84 - Programmautomatik

Anhang172Verwenden von Akkus (Akku inklusive Ladegerät CBK4-300)Dieses Set umfasst das Akkuladegerät und vier NiMH-Akkus (Nickel-Metall-Hydrid) der Gr

Page 85 - Einstellen der Verschlusszeit

Anhang173zReinigen Sie in den folgenden Situationen die Kontakte der Akkus mit einem trockenen Tuch, da diese möglicherweise verschmutzt sind:- Wenn d

Page 86

Anhang174Verwenden des Netzteils ACK800Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder diese an einen Computer anschließen, sollten Sie

Page 87

Anhang175Die Kamera unterstützt den separat erhältlichen Weitwinkelvorsatz WC-DC58N, den Televorsatz TC-DC58N und die Nahlinse 250D (58 mm). Um diese

Page 88 - Blendenwert ein

Anhang176 Nahlinse 250D (58 mm)Diese Linse eignet sich für Makroaufnahmen.Fokussierungs- und Bildbereich Vorsatzlinsenadapter LA-DC58GDieser Linsena

Page 89 - Serienbildaufnahme

Anhang177Anbringen von Objektiven1Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.2Drücken Sie auf die Ringentriegelung, und halten Sie sie g

Page 90 - Wählen Sie [R.Augen Red.]

Aufnehmen von Standbildern16Erste SchritteAufgenommene Bilder werden direkt nach der Aufnahme für ungefähr zwei Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt

Page 91 - Stellen Sie Langzeit

Anhang1785Richten Sie die Markierung z des Vorsatzlinsen-adapters auf die Markierung der Kamera aus, und drehen Sie den Adapter in Pfeilrichtung bis

Page 92 - Wählen Sie [AF-Rahmen] aus

Anhang179Einstellungen für VorsatzlinsenEinstellungen für Aufnahmen im [IS Modus] (S. 68) unter Verwendung des separat erhältlichen Weitwinkelvorsatze

Page 93 - Gesichtserkennung

Anhang180Hochleistungsblitzgerät HF-DC1Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera eingebauten Blitzes, wenn das Motiv für eine angeme

Page 94

Anhang181 Batterienz Die Batterieladung ist fast erschöpftWenn sich die Nutzungsdauer der Batterie merklich verringert, reinigen Sie die Batteriekont

Page 95 - Blendenwert/

Anhang182Wenn beim Ausschalten der Kamera das Menü Datum/Uhrzeit angezeigt wird, ist die Speicherbatterie erschöpft, und die Einstellungen für Datum u

Page 96 - Manueller Fokus, Safety MF)

Anhang1834Entnehmen Sie die Batteriehalterung in der durch den Pfeil angegebenen Richtung.5Nehmen Sie die Batterie heraus, indem Sie sie in die durch

Page 97

Anhang184KameragehäuseWischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab.ObjektivEntfernen Sie Staub und grob

Page 98 - Sie den Fokus ein

Anhang185Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten.PowerShot A720 ISTechnische Daten(W): Max. Weitwinkel (T):

Page 99

Anhang186Messverfahren:Mehrfeld*1, Mittenbetont integral oder Spot*2*1 Wenn [AF-Rahmen] auf [Gesichtserk.] festgelegt ist, wird ebenfalls die Helligke

Page 100 - (AE-Speicherung)

Anhang187Speichermedien:SD Speicherkarte/SDHC Speicherkarte/MultiMediaCard/MMCplus Speicherkarte/HC MMCplus SpeicherkarteDateiformat:Kompatibel mit de

Page 101

Anzeigen von Standbildern17Erste SchritteAnzeigen von Standbildern1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe).• Das zuletzt aufgezeichnete Bi

Page 102

Anhang188Wiedergabemodus:Einzelbild (Histogramm wählbar), Übersicht (9 Miniaturbilder), Lupe (ca. 10fach im LCD-Monitor, bei vergrößerten Bildern ist

Page 103 - Modus /Belichtungskorrektur

Anhang189Kapazitätz Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Einstellungen variieren.z Gilt nicht für Filmaufnahmen.z Bei niedri

Page 104 - Messverfahren

Anhang190Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten: Der Kamera beiliegende Karte• Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich (S. 87), wenn die Karte mit ni

Page 105 - Mitte/auf den AF-Rahmen

Anhang191Filmaufnahme:Der Kamera beiliegende Karte• Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei : 3 Min. Die Werte geben die maximale kontinuierliche Auf

Page 106 - Wählen Sie die Einstellung

Anhang192Bilddatengrößen (geschätzt)AufnahmepixelKompression3264 x 2448 Pixel 3436 KB 2060 KB 980 KB2592 x 1944 Pixel 2503 KB 1395 KB 695 KB2048 x 153

Page 107

Anhang193MultiMediaCardSD SpeicherkarteNiMH-Akku NB-3AH(im Lieferumfang des separat erhältlichen NiMH-Akkusets NB4-300 oder des Sets „Akku inklusive L

Page 108

Anhang194Akkuladegerät CB-5AH/CB-5AHE(im Lieferumfang des separat erhältlichen Sets „Akku inklusive Ladegerät CBK4-300“ enthalten)*1 Beim Aufladen von

Page 109 - Wählen Sie eine Einstellung

Anhang195Televorsatz TC-DC58N (separat erhältlich)Nahlinse 250D 58 mm (separat erhältlich)Vorsatzlinsenadapter LA-DC58G (separat erhältlich)(W): Max.

Page 110 - Wählen Sie den Modus aus

Übersicht196Zahlen1.Verschluss ...1122.Verschluss ...1123:2 Linien ...

Page 111 - Blitzleistungseinstellungen

Übersicht197GGesichtserk. ...91Gitternetz ...117Gleichmäßige Reihenaufnahme ...

Page 112 - Blitzbelichtungskorrektur

Ablauf und AnleitungenFolgende Anleitungen sind erhältlich. Ziehen Sie diese entsprechend des nachstehenden Ablaufs zu Rate. Anzeigen der Handbücher i

Page 113 - Einstellen der Blitzleistung

Filmaufnahmen18Erste SchritteFilmaufnahmen 1. Drücken Sie die Taste ON/OFF. 2. Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter a

Page 114

Übersicht198SSafety FE ...113Safety MF ...97Schärfenspeicher ...94Sch

Page 115 - Einstellungen

199Hinweise zu Marken• Microsoft, Windows Vista und das Windows Vista-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA u

Page 116 - Taste Print/Share

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen200FunktionBelichtungskorrektur (S. 101)– { { { { – {{ISO-Empfindl. (S. 100)Automatisch– { { {{ {{{High-ISO A

Page 117 - Verwenden der Taste

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen201Nehmen Sie die Einstellungen anhand der Aufnahmebedingungen vor, und nehmen Sie dann ein Bild auf.Hier wer

Page 118

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen202*1 Postkarten-Datumsaufdruck und Breitbild sind nicht verfügbar.*2 Kann nur ausgewählt werden in (Einste

Page 119 - Einstellen der Überlagerung

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen203{ { { { { { { – { { ––S. 90{ { { { { { { – { {{{{ { { { { { {{{ { ––––––––––––––––––––––––––S. 92{ { { { {

Page 120 - Wählen Sie [Ordner

BenutzerhandbuchBedienungsanleitungCEL-SG9GA230 © 2007 CANON INCDEUTSCHDIGITALKAMERAStellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitsvorkehrungen lesen (S.

Page 121

Filmaufnahmen19Erste Schritte4.Halten Sie den Auslöser angetippt (halb heruntergedrückt), um die Scharfstellung zu speichern.• Wenn die Kamera fokussi

Page 122 - Zurücksetzen der Dateinummer

Anzeigen von Filmaufnahmen20Erste SchritteAnzeigen von Filmaufnahmen1.Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe).2.Wählen Sie mit der Taste o

Page 123 - Datei- und Ordnernummern

Löschen21Erste SchritteLöschen1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe).2. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu löschendes Bild aus, un

Page 124 - Wiedergabe/Löschen

Drucken22Erste SchritteDrucken1. Schließen Sie die Kamera an einen direktdruckfähigen Drucker an*1.• Öffnen Sie die Abdeckung der Kamera, und schließe

Page 125 - (Übersichtsanzeige)

Drucken23Erste Schritte2. Schalten Sie den Drucker ein.3.Drehen Sie den Modus-Schalter der Kamera auf den Modus (Wiedergabe), und drücken Sie die Tas

Page 126 - Springen zu Bildern

Herunterladen von Bildern auf einen Computer24Erste SchritteHerunterladen von Bildern auf einen ComputerFür die Vorbereitungen erforderlich:• Kamera u

Page 127 - (Bedienen der Filmsteuerung)

Herunterladen von Bildern auf einen Computer25Erste Schritte1. Installieren der Software Windows1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solution

Page 128 - Bedienen der Filmsteuerung

Herunterladen von Bildern auf einen Computer26Erste Schritte2. Anschließen der Kamera an den Computer.1. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstelle

Page 129 - Drehen Sie das Bild

Herunterladen von Bildern auf einen Computer27Erste Schritte WindowsWählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK].CameraWindow wird angez

Page 130 - Wählen Sie [Übergang] aus

1Überprüfen des LieferumfangsFolgende Gegenstände sind im Lieferumfang enthalten. Wenn etwas fehlen sollte, wenden Sie sich sofort an die Verkaufsstel

Page 131 - Wählen Sie [auto. Wiederg.]

Herunterladen von Bildern auf einen Computer28Erste Schritte MacintoshDas CameraWindow wird angezeigt, wenn eine Verbindung zwischen Kamera und Compu

Page 132 - Wählen Sie ein Bild aus

Herunterladen von Bildern auf einen Computer29Erste SchritteVerwenden Sie diese Methode zum Herunterladen von Bildern über die Bedienelemente der Kame

Page 133 - Zeigen Sie das

Herunterladen von Bildern auf einen Computer30Erste Schritte1. Überprüfen Sie, ob das Menü Direkt Übertragung im LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird

Page 134

Herunterladen von Bildern auf einen Computer31Erste Schritte4.Drücken Sie nach Beendigung der Übertragung die Taste .• Dadurch wird erneut das Menü D

Page 135

Systemübersicht32Erste SchritteSystemübersichtHandschlaufeWS-200BatterienTyp AA (2 Stück) Kompakt-NetzadapterCA-PS800 NetzkabelNetzteil ACK800Im Lie

Page 136 - Anpassen der Bildgröße

Systemübersicht33Erste SchritteUSB-SchnittstellePC-Karten-SteckplatzSchnittstellenkabel*2USB-KartenleserPCMCIA-AdapterSD Speicherkarte*5• SDC-128M• SD

Page 137

Systemübersicht34Erste SchritteDas folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich. Bestimmte Zubehörteile sind in einigen Regionen nicht oder nicht meh

Page 138 - Tonaufnahme auf

Systemübersicht35Erste Schritte Weiteres Zubehör• SD SpeicherkarteSD Speicherkarten dienen zum Speichern der von der Kamera aufgenommenen Bilder.Kart

Page 141 - (DPOF-Einstellungen)

2InhaltMit gekennzeichnete Einträge sind Listen oder Tabellen, in denen die Kamerafunktionen bzw. Verfahren zusammengefasst sind.Wichtige Hinweise

Page 142 - Übersicht ( )

Überblick über die Komponenten38 VorderansichtaMikrofonb AF-Hilfslicht (S. 45)c Rote-Augen-Reduzierungslampe (S. 88)d Selbstauslöserlampe (S. 66)e La

Page 143 - Wählen Sie [OK] aus

Überblick über die Komponenten39 Rückansichta LCD-Monitor (S. 49)b Sucherc HandschlaufenbefestigungdVerriegelung der Abdeckung des Speicherkartenstec

Page 144 - Einstellen des Drucklayouts

Überblick über die Komponenten40 BedienelementeaKontrollleuchten (S. 41)b Bereitschaftsanzeigec Tas t e ON /OF F (S. 14)d Zoom-Regler (S. 59, 122)Au

Page 145

Überblick über die Komponenten41Die Kontrollleuchten auf der Rückseite der Kamera leuchten oder blinken bei unten stehenden Bedingungen.• Obere Kontro

Page 146 - Einzelne Bilder

Grundlegende Funktionen42Die Einstellungen für die Modi Aufnahme bzw. Wiedergabe oder Kameraeinstellungen wie Druckeinstellungen, Datum/Uhrzeit und Tö

Page 147 - Wählen Sie [Mark all] aus

Grundlegende Funktionen43TasteMithilfe dieser Menüs können Einstellungen für die Aufnahme, Wiedergabe bzw. den Druck festgelegt werden.1Drücken Sie d

Page 148

Grundlegende Funktionen44Informationen finden Sie unter In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen.Menü FUNC.Die nachstehenden Symbole geben die Standa

Page 149 - Fehlersuche

Grundlegende Funktionen45Safety FE An*/Aus S. 113Spotmessung Zentral*/AF-Messfeld S. 103MF-Fokus Lupe An*/Aus S. 96Safety MF An*/Aus S. 97AF-Hilfslich

Page 150 - LCD-Monitor

Grundlegende Funktionen46Wiedergabe-Menü Druck-Menü Menü Einstellungen Menüeintrag Seite Menüeintrag SeiteAuto. Wiederg. S. 129 DruckenS. 139Rote-Auge

Page 151

Grundlegende Funktionen47Lautst.Auslöser Legt die Lautstärke des Tons fest, der beim Auslösen des Verschlusses ertönt. Bei einer Filmaufnahme ertönt k

Page 152 - Aufnehmen

3 Nahaufnahmen (Makro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Verwenden des Selbstauslösers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Page 153 - Bild zu dunkel

Grundlegende Funktionen48*1 Sie können die Druckmethode ändern. Grundsätzlich besteht keine Notwendigkeit, diese Einstellungen zu ändern. Aber wenn Si

Page 154 - Bild weist Rauscheffekte auf

Grundlegende Funktionen49Verwenden des LCD-Monitors1Drücken Sie die Taste .• Bei jedem weiteren Drücken wird der Anzeigemodus geändert.• Die Aufnahme

Page 155

Grundlegende Funktionen50Aufnahmeinformationen (Aufnahmemodus) Auf dem LCD-Monitor angezeigte InformationenaISO-Empfindl*(•••)S. 100Weißabgleich S. 10

Page 156 - Der Zoom funktioniert nicht

Grundlegende Funktionen51* Wird angezeigt, wenn der Auslöser angetippt wird. Bei Verwendung des Blitzes wählt die Kamera jedoch automatisch die optima

Page 157 - Wiedergabe

Grundlegende Funktionen52Wiedergabeinformationen (Wiedergabemodus) Standard  Detailliert aNummer des angezeigten Bilds/Gesamtzahl der Bilder –Ordner

Page 158 - Akku/Batterie

Grundlegende Funktionen53Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.bVerschlusszeit 15–1/2000 S. 83, 86Blen

Page 159 - Bild nicht druckbar

Grundlegende Funktionen54HistogrammfunktionAuf dem Histogramm können Sie die Helligkeitsverteilung des Bildes überprüfen. Das Bild ist umso dunkler, j

Page 160 - Liste der Meldungen

Grundlegende Funktionen55Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte1Wählen Sie [Grundeinstell.] aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit

Page 161

Grundlegende Funktionen56Durch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten

Page 162

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen57Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Ändern der AufnahmepixelKompression (Standbilder) Aufn

Page 163

4Erstellen eines Zielortes für die Bilder (Ordner). . . . . . . . . 118Zurücksetzen der Dateinummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Wied

Page 164 - Sicherheitsvorkehrungen

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen58Ungefähre Werte für Aufnahmepixel•: Ungefähre Anzahl der aufgezeichneten Pixel. (M steht für Megapixel.)* Die Pa

Page 165 - Warnhinweise

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen59Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Der Zoom kann auf einen Wert zwischen 35 mm und 210 mm

Page 166 - Sachschäden

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen60Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).* Digital-Telekonverter kann nicht eingestellt werden.B

Page 167 - Sonstiges

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen61Aufnehmen mit dem Digitalzoom1Wählen Sie [Digitalzoom] aus. 1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie im Menü [ ]

Page 168 - Vorsicht

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen62Optimaler maximaler ZoomJe nach Anzahl der eingestellten Aufnahmepixel können Sie ohne Verlust von Bildqualität

Page 169 - Vermeiden von Fehlfunktionen

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen63Aufnehmen mit dem Digital-TelekonverterBei Verwendung des Digitalzooms werden mit dem Digital-Telekonverter die

Page 170 - Umgang mit Akkus/Batterien

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen64Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).* Ist im Modus nicht einstellbar. Verwenden des Blitz

Page 171 - WARNHINWEISE

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen65Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).* Ist im Modus nicht einstellbar.In diesem Modus könn

Page 172 - Umgang mit der Speicherkarte

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen66Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).* Ist im Modus nicht einstellbar.Darüber hinaus könne

Page 173 - Formatieren

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen67Ändern der Verzögerung und der Anzahl der Aufnahmen ( )1Wählen Sie aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Si

Page 174 - Verwenden von Akkus

5Übersicht 196In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen 200In dieser Anleitung verwendete SymboleAlle Erläuterungen dieser Anleitung basieren auf de

Page 175

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen68Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).* Es kann nur [Dauerbetrieb] ausgewählt werden.Mithilfe

Page 176 - DC IN-Anschluss

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen69Symbole auf dem LCD-Monitor[Dauerbetrieb][Nur Aufnahme][Schwenken][Konverter] Einstellung im Menü AufnahmeSiehe

Page 177 -  Televorsatz TC-DC58N

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen70Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Sie können Bilder mit für Postkarten optimierten Einste

Page 178 -  Nahlinse 250D (58 mm)

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen71Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Sie können das Datum in die Bilddaten einbetten, wenn

Page 179 - Anbringen von Objektiven

Häufig verwendete Aufnahmefunktionen72Um auf allen Aufnahmen außer auf die Größe (Postkarten) einen Datumsaufdruck aufzubringen, verwenden Sie die m

Page 180

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad73Modus-Wahlrad AutoDie Einstellungen werden von der Kamera automatisch vorgenommen. (S. 14) Normal-ProgrammeWenn ein

Page 181 - Wählen Sie [Konverter] aus

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad74Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Wenn ein für die Aufnahmebedingungen geeigneter Aufnahmemodu

Page 182 - (separat erhältlich)

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad75 (Spezialszene)Sie können Fotos mit optimalen Einstellungen für bestimmte Szenen vornehmen. InnenaufnahmeVerhindert e

Page 183 -  Batterien

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad76 StrandVerhindert, dass Personen zu dunkel wiedergegeben werden, wenn nahe gelegene Wasser- oder Sandflächen das Sonn

Page 184

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad77Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Im Stitch-Assistenten können Sie einander überlappende Aufna

Page 185 - (–)-Seite

6Wichtige HinweiseTestaufnahmenWir empfehlen Ihnen dringend, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu machen, um sicher

Page 186 - Pflege und Wartung der Kamera

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad783Nehmen Sie das erste Bild der Sequenz auf.• Die Einstellungen für Belichtung und Weißabgleich werden mit dem ersten

Page 187 - Technische Daten

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad79Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Folgende Filmmodi stehen zur Verfügung.Die maximale Aufnahme

Page 188

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad803Nehmen Sie das Bild auf.• Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken, werden Belichtung, Fokus und Weiß

Page 189

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad81Ändern der AufnahmepixelSie können die Aufnahmepixel ändern, wenn der Filmmodus auf (Standard) eingestellt ist (Bil

Page 190

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad82Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Die Kamera stellt automatisch den für die Helligkeit des Mot

Page 191 - Testbedingungen

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad83Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Beim Einstellen der Verschlusszeit wählt die Kamera automati

Page 192

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad84z Blendenwert und Verschlusszeit ändern sich in Abhängigkeit vom gewählten Zoom wie folgt.z Die kürzeste Verschlussze

Page 193 - Filmaufnahme

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad85Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Mit der Blende wird die Menge des durch das Objektiv einfall

Page 194 - Bilddatengrößen (geschätzt)

Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad86Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200).Sie können Verschlusszeit und Blendenwert zur Aufnahme von B

Page 195

Verschiedenen Aufnahmemethoden87Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)In diesem Modus nimmt die Kamera kontinuierlich ein Bild nach

Page 196

Erste Schrittez Vorbereitungenz Aufnehmen von Standbildernz Anzeigen von Standbildernz Filmaufnahmenz Anzeigen von Filmaufnahmenz Löschenz Druckenz He

Page 197

Verschiedenen Aufnahmemethoden88Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)* 1 Ist im Modus nicht einstellbar.Sie können einstellen, ob

Page 198 - Übersicht

Verschiedenen Aufnahmemethoden89Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)Sie können bei einer längeren Verschlusszeit mit aktiviertem B

Page 199

Verschiedenen Aufnahmemethoden90Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)* Ist im Modus nicht einstellbar.Der AF-Rahmen gibt an, auf

Page 200

Verschiedenen Aufnahmemethoden912Bestätigen Sie die Einstellungen.1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Gesichtserk.], [AiAF], [Mitte] ode

Page 201 - Haftungsausschluss

Verschiedenen Aufnahmemethoden92Größenänderung des AF-Rahmens ([Mitte] oder [FlexiZone])Sie können die Größe des AR-Rahmen ändern, um sie auf die Moti

Page 202

Verschiedenen Aufnahmemethoden93Änderung der Position des AF-Rahmens ([FlexiZone])Sie können den AF-Rahmen an jede Position verschieben (FlexiZone Aut

Page 203

Verschiedenen Aufnahmemethoden94Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 200)* Kann im Modus nicht verwendet werden.Das Fokussieren der K

Page 204

Verschiedenen Aufnahmemethoden95Aufnehmen mit der AF-SpeicherungDeaktivieren der AF-SpeicherungDrücken Sie die Taste , und wählen Sie über die Taste

Page 205

Verschiedenen Aufnahmemethoden96Aufnahmen mit manuellem FokusSie können die Fokussierung auch manuell vornehmen.1Schalten Sie den LCD-Monitor ein.2Dr

Page 206

Verschiedenen Aufnahmemethoden97So brechen Sie die manuelle Fokussierung ab:Drücken Sie die Taste , und wählen Sie über die Taste oder die Option

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire