Canon IXUS 310 HS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon IXUS 310 HS. Canon IXUS 310 HS instrukcja Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 71
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CEL-SR3PA2M0
Kezdeti lépések
MAGYAR
POLSKI
Pierwsze kroki
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Résumé du contenu

Page 1 - Pierwsze kroki

CEL-SR3PA2M0Kezdeti lépésekMAGYARPOLSKIPierwsze kroki

Page 2

9Az akkumulátor a készülékhez kapott töltővel tölthető fel. Vásárláskor az akkumulátor nincs feltöltve, ezért fel kell tölteni.Távolítsa el a fedelet.

Page 3 - A kézikönyvek használata

Az akkumulátor feltöltése10Rögzíthető képek lehetséges száma• A készíthető képek száma a Camera & Imaging Products Association (CIPA) mérési szabv

Page 4 - Elsőként ezt olvassa el

11A következő kártyák a kapacitásuk korlátozása nélkül használhatóak.• SD memóriakártyák*• SDHC memóriakártyák*• SDXC memóriakártyák *• MultiMediaCard

Page 5 - Biztonsági óvintézkedések

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése12Helyezze be az akkumulátort.z Nyomja az akkumulátor zárját a nyíl irányába, majd helyezze be az akkumul

Page 6 - Óvintézkedés

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése13Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolításaVegye ki az akkumulátort.z Nyissa fel a fedelet, és nyomj

Page 7

14A Dátum/idő beállítási képernyő megjelenik a készülék első bekapcsolásakor. Mivel a dátum és időpont értékét a készülék eltárolja a képekben, feltét

Page 8 - Tartalomjegyzék

A dátum és az idő beállítása15A dátum és idő módosításaAz aktuális dátum és idő beállítása módosítható.Jelenítse meg a menüt.z A ø gomb megérintése ut

Page 9 - Az érintőképernyő használata

16A kijelzőn megjelenő szöveg nyelve módosítható.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.Jelenítse meg a beállítási képernyőt.z Érintse me

Page 10 - Az akkumulátor feltöltése

17Használat előtt az új és a korábban más eszközökkel formázott memóriakártyákat formázni kell a fényképezőgéppel. A memóriakártya formázása az összes

Page 11 - Az akkumulátor töltésjelzője

Képek készítése (Smart Auto)19Mivel a fényképezőgép automatikusan észlelni tudja a témát és a felvétel körülményeit, hagyhatja, hogy automatikusan a l

Page 12 - Az Eye-Fi kártyák

Kezdeti lépésekMAGYAR•Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a „Biztonsági óvintézkedések” fejezetet is.•

Page 13 - Csukja be a fedelet

Képek készítése (Smart Auto)20Állítsa be a kompozíciót.z A zoom kar i (teleobjektív) irányba történő mozgatásával ráközelít a témára, és felnagyítja a

Page 14 - Vegye ki az akkumulátort

Képek készítése (Smart Auto)21• Mi történik, ha fehér és szürke keretek jelennek meg, amikor egy ember felé irányítja a fényképezőgépet?Fehér keret je

Page 15 - A dátum és az idő beállítása

Képek megjelenítése22A készülékkel készített képek megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utol

Page 16 - A dátum és idő módosítása

Aktív kijelző23z Ha újból megnyomja a 1 gombot, amikor az objektív vissza van húzva, azzal kikapcsolja a fényképezőgépet.Ha egy kép megjelenítésekor a

Page 17 - Állítsa be a kijelző nyelvét

24Egyszerre egy képet jelölhet ki törlésre. Vegye figyelembe, hogy a törölt képek nem állíthatók vissza. Kellő körültekintéssel járjon el képek törlés

Page 18 - A memóriakártya formázása

25A fényképezőgép automatikusan észleli a témát és a felvétel körülményeit, és a témához legjobban illő beállításokat választja ki. A hangfelvétel szt

Page 19 - Képek készítése (Smart Auto)

Videók készítése26z Felvétel közben ne érjen a mikrofonokhoz.z A felvétel során a gomb megérintésén kívül ne végezzen más műveletet a fényképezőgépe

Page 20 - Készítse el a felvételt

27A készülékkel készített videók megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X A jel jelenik meg a videókon.Válas

Page 21

28A készülékhez kapott szoftver segítségével a megjelenítéshez átmásolhatja a fényképezőgéppel készített képeket a számítógépére. Ha már használ egy m

Page 22 - Képek megjelenítése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre29ElőkészítésEzek a leírások Windows Vista és Mac OS X (v10.5) rendszerre vonatkoznak.Telepítse a szoftv

Page 23 - Aktív kijelző

2Ellenőrizze, hogy tartalmazza-e a csomag a következő elemeket.Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahol a fényképezőgépet

Page 24 - Képek törlése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre30Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.z Kapcsolja ki a fényképezőgépet.z Nyissa fel a fedel

Page 25 - Videók készítése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre31Képek átvitele és megjelenítésez Kattintson az [Import Images from Camera/Képek importálása fényképező

Page 26 - Felvételi idő

32TartozékokA fényképezőgéphez mellékelveCsuklószíj, WS-DC10Akkumulátoregység, NB-6L csatlakozófedéllel*Akkumulátortöltő, CB-2LY/CB-2LYE*DIGITAL CAMER

Page 27 - Videók megtekintése

33A következő fényképezőgép-tartozékok külön megvásárolhatók. Egyes tartozékok nem minden régióban kaphatók, és az is előfordulhat, hogy már nem besze

Page 28 - Rendszerkövetelmények

Külön megvásárolható tartozékok34Egyéb tartozékokHDMI-kábel, HTC-100z Ezzel a kábellel csatlakoztassa a fényképezőgépet a nagy felbontású (HD) televíz

Page 29 - Előkészítés

Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasz

Page 30 - Macintosh

Pierwsze krokiPOLSKI• Przed użyciem aparatu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, w tym z częścią „Środki ostrożności”.• Instrukcję należy przec

Page 31

2Należy sprawdzić, czy poza aparatem w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się ze sprze

Page 32 - Tartozékok

3Zdjęcia próbne i zastrzeżenie prawneWarto wykonać kilka zdjęć próbnych i je wyświetlić, aby się upewnić, że zdjęcia zostały poprawnie zarejestrowane.

Page 33 - Tápellátás

4• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa. Z produktu należy zawsze korzystać z

Page 34 - Nyomtatók

3Próbafelvételek és a felelősség kizárásaKészítsen néhány próbafelvételt, és ellenőrizze, hogy a készülék megfelelő képeket készít-e. Vegye figyelembe

Page 35

Środki ostrożności5• Należy wyłączać aparat w miejscach, w których jego użycie jest zabronione.Fale elektromagnetyczne emitowane przez aparat mogą zak

Page 36

Środki ostrożności6• Gdy aparat nie jest używany, należy z niego wyjąć akumulator i schować w bezpiecznym miejscu.Pozostawienie akumulatora w aparacie

Page 37 - Korzystanie z podręczników

7Sprawdzanie zawartości zestawu...2Uwagi wstępne ...

Page 38 - Uwagi wstępne

8Aparat jest wyposażony w panel dotykowy, który umożliwia wykonywanie operacji poprzez dotknięcie ikony funkcji.Dotykanie paneluDelikatnie dotknąć ekr

Page 39 - Środki ostrożności

9Akumulator należy ładować przy użyciu dołączonej ładowarki. Należy pamiętać o jego naładowaniu, ponieważ w chwili zakupu jest on nienaładowany.Zdejmi

Page 40 - Przestroga

Ładowanie akumulatora10Możliwa liczba zdjęć• Liczba zdjęć, które można wykonać, jest oparta na standardzie pomiaru opracowanym przez stowarzyszenie Ca

Page 41

11Niżej wyszczególnionych kart można używać bez ograniczeń dotyczących pojemności.• Karty pamięci SD*• Karty pamięci SDHC*• Karty pamięci SDXC *• Kart

Page 42 - Spis treści

Wkładanie akumulatora i karty pamięci12Włóż akumulator.z Naciśnij przełącznik blokowania akumulatora w kierunku wskazywanym przez strzałkę, a następni

Page 43 - Przeciąganie

Wkładanie akumulatora i karty pamięci13Wyjmowanie akumulatora i karty pamięciWyjmij akumulator.z Otwórz pokrywę i naciśnij przełącznik blokowania akum

Page 44 - Ładowanie akumulatora

14Menu ustawień Data/czas zostanie wyświetlone po pierwszym włączeniu aparatu. Należy wprowadzić te ustawienia, ponieważ wpływają one na zarejestrowan

Page 45 - Możliwa liczba zdjęć

4• A termék használata előtt feltétlenül olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. A terméket minden esetben csak az előírásoknak megfelelően

Page 46 - Karty Eye-Fi — informacje

Ustawianie daty i godziny15Zmiana daty i czasuIstnieje możliwość zmiany bieżących ustawień daty i czasu.Wyświetl menu.z Dotknij kolejno ikony ø i n.Wy

Page 47 - Zamknij pokrywę

16Można zmienić język, w którym wyświetlane są napisy na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.Wyświetl ekran ustawień.z Dotknij

Page 48 - Wyjmij kartę pamięci

17Przed użyciem nowej karty pamięci lub karty pamięci sformatowanej w innych urządzeniach należy ją sformatować za pomocą tego aparatu. Sformatowanie

Page 49 - Ustawianie daty i godziny

Naciskanie przycisku migawki18Zakończ formatowanie.X Po zakończeniu formatowania pojawi się na ekranie komunikat [Ukończono formatow. karty pamięci].z

Page 50 - Zmiana daty i czasu

Fotografowanie (Smart Auto)19Dzięki temu, że aparat wykrywa fotografowany obiekt i warunki zdjęciowe, można pozostawić mu automatyczny dobór ustawień

Page 51 - Ustawianie języka monitora

Fotografowanie (Smart Auto)20Skomponuj ujęcie.z Przesunięcie dźwigni powiększenia w kierunku pozycji i (zbliżenie) spowoduje przybliżenie i powiększen

Page 52 - Formatowanie kart pamięci

Fotografowanie (Smart Auto)21• Co należy zrobić, jeśli po skierowaniu aparatu na obiekt pojawiają się białe i szare ramki?Wokół twarzy uznanej za głów

Page 53 - Naciskanie przycisku migawki

Wyświetlanie zdjęć22Wykonane zdjęcia można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Zostanie wyświetlone ostatnio w

Page 54 - Fotografowanie (Smart Auto)

Aktywne wyświetlanie23z Ponowne naciśnięcie przycisku 1, gdy obiektyw jest cofnięty, spowoduje wyłączenie zasilania.Delikatne stuknięcie aparatu w niż

Page 55 - Zrób zdjęcie

24Zdjęcia można wybierać i usuwać pojedynczo. Usuniętych zdjęć nie można odzyskać, dlatego podczas usuwania należy zachować ostrożność.Przejdź do tryb

Page 56

Biztonsági óvintézkedések5• Kapcsolja ki a fényképezőgépet azokon a helyeken, ahol tilos a fényképezőgépek használata.A fényképezőgép által kibocsátot

Page 57 - Wyświetlanie zdjęć

25Aparat wybiera najlepsze ustawienia na podstawie fotografowanego obiektu oraz warunków otoczenia. Dźwięk zostanie zarejestrowany stereofonicznie.W p

Page 58 - Aktywne wyświetlanie

Nagrywanie filmów26z Podczas nagrywania nie należy dotykać mikrofonów.z Nie należy wybierać żadnych innych opcji poza dotykaniem ikony podczas nagryw

Page 59 - Usuwanie zdjęć

27Zarejestrowane filmy można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Zostanie wyświetlona ikona .Wybierz film.z P

Page 60 - Nagrywanie filmów

28Dostarczone oprogramowanie umożliwia przesyłanie zdjęć wykonanych za pomocą aparatu na dysk komputera w celu ich wyświetlania. Jeśli korzystasz obec

Page 61 - Czas nagrywania

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania29PrzygotowaniaNa potrzeby objaśnień wybrano systemy Windows Vista i Mac OS X (v10.5).Zainstaluj opr

Page 62 - Wyświetlanie filmów

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania30Podłącz aparat do komputera.z Wyłącz aparat.z Otwórz osłonę i starannie podłącz mniejszą wtyczkę d

Page 63 - Wymagania systemowe

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania31Prześlij i wyświetl zdjęciaz Kliknij przycisk [Import Images from Camera/Importuj zdjęcia z aparat

Page 64 - Przygotowania

32AkcesoriaDostarczone z aparatemPasek WS-DC10Akumulator NB-6L zosłoną styków*Ładowarka CB-2LY/CB-2LYE*Dysk „DIGITAL CAMERA Solution Disk”* Dostępne r

Page 65 - Wybierz pozycję CameraWindow

33Przedstawione poniżej akcesoria do aparatu są sprzedawane oddzielnie. Pewne akcesoria mogą być niedostępne w niektórych regionach lub mogą być już c

Page 66 - Prześlij i wyświetl zdjęcia

Akcesoria sprzedawane oddzielnie34Inne akcesoriaKabel HDMI HTC-100z Kabel ten służy do podłączania aparatu do złącza HDMI™ w telewizorze o wysokiej ro

Page 67 - Akcesoria

Biztonsági óvintézkedések6• Vegye ki és tárolja megfelelően az akkumulátort, ha nem használja a fényképezőgépet.Ha az akkumulátort a fényképezőgépben

Page 68 - Zasilanie

Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Ten symbol oznacza, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowych, z

Page 70

7A csomag tartalmának ellenõrzése.....2Elsõként ezt olvassa el ...

Page 71

8A fényképezőgép érintőképernyős kijelzővel van felszerelve, amely lehetővé teszi a műveletek elvégzését ujjérintéssel.ÉrintésRöviden érintse meg a ki

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire