Руководство пользователя камерыРУССКИЙОбязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности (стр. 165 – 172).Начало работыстр. 9
98Использование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкой (Безопасная MF)Сначала с помощью ручной фокусировки производится грубая наводка на
99Расширенные функции съемкиУстановка положительной компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно темного снимка объекта при контровом
100Переключение режима замера экспозицииДоступные режимы съемки стр. 201ОценочныйПодходит для стандартных условий съемки, включая сцены в контровом с
101Расширенные функции съемкиОбычно настройка баланса белого (Авто) обеспечивает оптимальный баланс белого. Если настройка не обеспечивает естеств
102Использование ручного баланса белогоИспользуйте данные пользовательского баланса белого (Ручной) при съемке в указанных ниже ситуациях, в которых
103Расширенные функции съемкиz Перед установкой ручного баланса белого рекомендуется установить режим съемки и компенсацию экспозиции [±0]. Правильн
104Можно изменить вид снимаемого изображения.///Съемка в режиме «Мои цвета»Доступные режимы съемки стр. 201Откл. эффекты Эта установка соответствует
105Расширенные функции съемки (Настройка режима «Ручная настройка»)1Выберите .1. Нажмите кнопку .2. Кнопкой или выберите пункт , затем кнопкой
106Для контроля положения объекта при съемке на ЖК-мониторе может отображаться сетка из вертикальных и горизонтальных линий, область кадра формата 3:2
107Расширенные функции съемкиЕсли для параметра «Авт. категория» задано значение [Вкл.], при съемке изображений им автоматически назначаются заранее з
9zПодготовкаzСъемка фотографийzПросмотр фотографийzСтираниеzПечатьzВключение даты в данные изображенияzСъемка видеофильмовzПросмотр видеофильмовzЗагру
108Для кнопки можно зарегистрировать функцию, часто используемую при съемке.Для отмены кнопки быстрого вызоваВыберите на шаге 2 вариант .Регистраци
109Расширенные функции съемкиИспользование кнопки 1Нажмите кнопку .• В случае функций , и при каждом нажатии кнопки переключаются настройки
110Воспроизведение/стираниеТакже см. Просмотр фотографий (стр. 18).Отмена увеличенияНажмите рычаг зумирования в направлении . (Увеличение можно также
111Воспроизведение/стираниеВозврат в режим воспроизведения одиночного изображенияНажмите рычаг зумирования в направлении . Одновременный просмотр 9 и
112Экран проверки фокусировки позволяет проверить фокусировку снятых изобра-жений. Так как можно изменять размер отображения и переключаться между изо
113Воспроизведение/стираниеИзменение размера отображения и переключение между рамкамиОтмена изменения положения отображаемой области Нажмите кнопку ME
114Если на карту памяти записано много изображений, для поиска требуемого кадра удобно использовать перечисленные ниже критерии поиска.Переход между и
115Воспроизведение/стираниеВозврат в режим воспроизведения одиночного изображения Нажмите кнопку MENU.3Откройте изображения.1. Нажмите кнопку или .
116Можно систематизировать изображения по подготовленным категориям. После назначений категорий можно переходить к требуемым изображениям и просмат-ри
117Воспроизведение/стираниеПросмотр видеофильмов1Выведите на экран видеофильм.1. Выберите видеофильм кнопкой или .2. Нажмите кнопку .• Видеофильмы
Подготовка10Начало работыПодготовка1. Сдвиньте фиксатор крышки отсека элементов питания (a) и, удерживая фиксатор в открытом положении, сдвиньте крышк
118Использование панели управления видеофильмомВыходЗавершение воспроизведения и возврат в режим воспро-изведения одиночного изображения.ПечатьПри под
119Воспроизведение/стираниеИзображение на мониторе можно повернуть по часовой стрелке на 90° или 270°.Поворот изображений на мониторе1Выберите пункт [
120Можно выбрать эффект перехода, используемый при переходе между изображениями.Воспроизведение с использованием эффектов переходаЭффект перехода не и
121Воспроизведение/стираниеЭта функция служит для автоматического воспроизведения всех изображений, записанных на карте памяти. Каждое изображение ото
122Можно устранить эффект «красных глаз» на снятых изображениях.3Запустите воспроизведение.1. Нажмите кнопку .• Во время слайд-шоу доступны перечисле
123Воспроизведение/стирание1Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].1. Нажмите кнопку .2. В меню кнопкой или выберите пункт .3. Нажмите кнопку .2В
1244Сохраните изображение.1. Кнопкой или выберите [Новый файл] или [Перезаписать].2. Нажмите кнопку .• [Новый файл]: сохраняется новый файл с нов
125Воспроизведение/стираниеДобавление зоны коррекции1Выберите пункт [Добавить зону].1. Кнопкой , , или выберите пункт [Добавить зону].2. Нажмите кно
126Удаление зон коррекции1Выберите пункт [Удалить зону].1. Кнопкой , , или выберите пункт [Удалить зону].2. Нажмите кнопку .2Настройте положение ра
127Воспроизведение/стираниеИзображения, сохраненные с высоким разрешением, можно пересохранить с более низким разрешением.Изменение разрешения (Измени
Подготовка11Начало работы3. Установите карту памяти до фиксации со щелчком.4. Закройте крышку (d), затем нажмите на крышку и сдвиньте ее до щелчка в ф
1284Сохраните изображение.1. Кнопкой или выберите [OK].2. Нажмите кнопку .• Изображение с измененным размером сохраняется в виде нового файла. Ис
129Воспроизведение/стираниеВ режиме воспроизведения к изображению можно добавлять звуковые комментарии (памятки) (длительностью до 1 мин). Звуковые да
130Панель звукового комментарияКнопкой или выберите требуемый вариант и нажмите кнопку FUNC./SET.Выход Возврат на экран воспроизведения.Запись Нач
131Воспроизведение/стираниеЦенные изображения и видеофильмы можно защитить от случайного стирания. Защита изображений1Выберите пункт [Защита].1. Нажми
132Можно стереть изображения с карты памяти.Стирание всех изображенийz Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны пр
133Параметры печати/передачиС помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров.
1341Выберите пункт [Настройки печати].1. Нажмите кнопку .2. Кнопкой или выберите меню .3. Кнопкой или выберите пункт [Настройки печати].4. Н
135Параметры печати/передачиОдиночные изображенияЕсли для параметра [Тип печати] (стр. 133) установлено значение [Стандарт] или [Оба], можно задать ко
136Все изображения на карте памятиЗадается печать по одному экземпляру каждого изображения.1Выберите пункт [Выбрать все изоб.].1. Нажмите кнопку .2.
137Параметры печати/передачиКамера позволяет задать параметры изображений перед их загрузкой в компьютер. Инструкции по передаче изображений в компьют
Подготовка12Начало работыИзвлечение элементов питанияОткройте крышку и извлеките элементы питания. Извлечение карты памятиНажмите пальцем на карту пам
138Одиночные изображенияОтметить все 3Выберите изображение для передачи.1. Кнопкой или выберите изображение для передачи.2. Нажмите кнопку .• При
139Настройка камерыВ камере предусмотрена функция энергосбережения, которая может автомати-чески выключать питание или ЖК-монитор.Функция энергосбереж
140 2Выполните настройки.1. Кнопкой или выберите требуемый параметр.2. Кнопкой или настройте значение параметра.3. Нажмите кнопку .3Нажмите к
141Настройка камерыНеобходимо обязательно отформатировать новую карту памяти; кроме того, форматирование можно использовать для удаления с карты памят
142Снимаемым изображениям автоматически присваиваются номера файлов. Можно выбрать метод присвоения номеров файлов.Сброс номеров файловПоследоват.След
143Настройка камерыНомера файлов и папокЗаписанным изображениям назначаются последовательные номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999, а папкам назна
144В любой момент можно создать новую папку, и снимаемые изображения будут автоматически записываться в эту папку.Создание папки при следующей съемкеС
145Настройка камерыЗадание даты или времени для автоматического создания папки1Выберите пункт [Создать папку].1. Нажмите кнопку .2. Кнопкой или в
146Камера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации, определяющим ориентацию снятого изображения при вертикальном положении камеры и авто-матическ
147Настройка камерыЕсли во время съемки камера находится в вертикальном положении, интеллектуальный датчик ориентации считает, что верхний край камеры
Подготовка13Начало работыПри первом включении питания отображается меню установки даты/времени.1. Нажмите кнопку ON/OFF.2. Выберите месяц, число, год
148Подключение к телевизоруС помощью прилагаемого аудио/видеокабеля можно снимать или просматривать изображения с использованием телевизора. Съемка/во
149Подключение к телевизоруz Формат видеосигнала (NTSC или PAL) можно переключить в соответ-ствии с региональными стандартами (стр. 53). Установки по
150Устранение неполадок• Камера (стр. 150)• При включении питания (стр. 151)• ЖК-монитор (стр. 151)•Съемка (стр. 153)• Съемка видеофильмов (стр. 157)•
151Устранение неполадокСлышен звук внутри камеры.Изменено положение камеры (горизонтальное/вертикальное).z Сработал механизм определения ориентации ка
152Изображение на дисплее мигает.Изображение на дисплее мигает при съемке с флуо-ресцентным освещением.z Это не является неисправностью камеры (мигани
153Устранение неполадокСъемкаКамера не снимает.Камера находится в режиме воспроизведения или подключена к компьютеру/принтеру.z Переключитесь в режим
154Изображение размытое или не в фокусе.Смещение камеры при нажатии кнопки спуска затвора.z См. инструкции в пункте «Появляется символ » (стр. 152).Дл
155Устранение неполадокОбъект на изображении слишком яркий, или на изображении имеются белые засвеченные области.Объект расположен слишком близко и за
156На изображении видны белые точки.Свет вспышки отражается от находящихся в воздухе частиц пыли или насекомых. Это особенно заметно при съемке в широ
157Устранение неполадокИзображения медленно записываются на карту памяти.Карта памяти была отформа-тирована в другом устройстве.z Используйте карту па
Подготовка14Начало работыМожно изменить язык, на котором на ЖК-мониторе отображаются меню исообщения.1. Установите переключатель режима в положение (в
158 Не работает зумирование.Рычаг зумирования нажат во время съемки в режиме видеофильма.z Установите требуемое фокусное расстояние до начала съемки в
159Устранение неполадокЭлементы питанияЭлементы питания быстро разряжаются.Не используется полная емкость элементов питания.z См. раздел Элементы пита
160Печать на принтере, поддерживающем прямую печатьПечать невозможна.Неправильное соединение камеры с принтером.z Надежно соедините камеру и принтер с
161Список сообщенийВо время съемки или воспроизведения на ЖК-мониторе могут отображаться следующие сообщения. Сообщения, отображаемые при подключении
162Ошибка с названием!Невозможно создать файл с данным именем, поскольку уже существует изображение с тем же именем, что и папка, которую пытается соз
163Список сообщенийПоворот невозможен!Произведена попытка повернуть изображение, которое было снято другой камерой, записано в виде данных другого тип
164Ошибка коммуникацииСбой загрузки изображений в компьютер из-за слишком большого количества изображений (прибл. 1000), записанных на карту памяти. Д
165Приложениеz Перед использованием камеры обязательно ознакомьтесь с правилами техники безопасности, приведенными ниже и в разделе «Меры предосторожн
166z Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудования, если это не предписывается настоящим Руководством.z Для предотвращения риска п
167ПриложениеЭлементы питанияz Запрещается оставлять элементы питания или аккумуляторы вблизи от источников тепла или подвергать их прямому воздействи
Съемка фотографий15Начало работыСъемка фотографий 1. Нажмите кнопку питания ON/OFF.• Воспроизводится звук включения питания, и на ЖК-монитор выводится
168z Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций после завершения зарядки аккумулятора или после завершения работы с камерой отсое-диняйте от камеры
169ПриложениеМеры предосторожностиОборудованиеz Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок и тряски, которые могут привести к трав
170Вспышкаz Не используйте вспышку, если на ее поверхности находится грязь, пыль или другие загрязнения.z Следите, чтобы в процессе съемки не закрыват
171ПриложениеПредотвращение неполадокКамераИзбегайте сильных магнитных полейz Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро-двигате
172z Запрещается одновременно устанавливать новые и частично использо-ванные элементы питания.Частично использованные элементы питания могут протечь.z
173Приложениеz Карты памяти представляют собой высокотехнологичные электронные устройства. Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или подв
174Аккумуляторы(комплект «Аккумуляторы и зарядное устройство» CBK4-300)В комплект входят зарядное устройство и четыре никель-металлогидридных (NiMH) а
175Приложениеz Зарядное устройство CB-5AH/CB-5AHE предназначено для зарядки только NiMH аккумуляторов Canon типоразмера AA типов NB-3AH.z Не устанавли
176z Для длительного хранения аккумуляторов (около 1 года) рекоменду-ется разрядить аккумуляторы в камере и хранить их при комнатной температуре (0 –
177ПриложениеКомплект сетевого питания ACK800При длительном использовании камеры или при подсоединении камеры к компьютеру рекомендуется использовать
Съемка фотографий16Начало работы5. Произведите съемку, полностью (до упора) нажав кнопку спуска затвора.• Подается один звуковой сигнал срабатывания з
178Камера допускает использование дополнительно приобретаемых широкоугольного конвертера WC-DC52, телеконвертера TC-DC52A и макроконвертера 250D (52 м
179Приложение Макроконвертер для съемки с близкого расстояния 250D (52 мм)Этот конвертер предназначен для макросъемки. В обычном режиме съемка крупны
1803Когда кнопка на корпусе камеры и метка на кольце совпадут, снимите кольцо. 4Совместив метку z на адаптере конвертеров и метку на корпусе кам
181ПриложениеНастройка параметра [Конвертер]Настройка для съемки в режиме [Режим IS] (стр. 66) с установленным отдельно продаваемым широкоугольным кон
182Вспышка повышенной мощности HF-DC1Эта вспышка дополняет встроенную вспышку камеры, когда объект расположен слишком далеко для правильного освещения
183ПриложениеЭлементы питанияz Значительно снизилась емкостьВ случае значительного уменьшения времени работы от элементов питания протрите клеммы сухо
184Если при включении камеры появляется экран «Дата/Время» меню «Настройка», это означает, что разрядился элемент питания календаря и установки даты и
185Приложение5Извлеките элемент питания, потянув его вверх в направлении, показанном стрелкой.6Установите новый элемент питания отрицательным (–) полю
186Корпус камерыАккуратно протирайте корпус камеры мягкой тканью или салфеткой для протирки стекол очков.ОбъективСначала удалите пыль и грязь с помощь
187ПриложениеВсе данные основаны на стандартных методах тестирования, применяемых компанией Canon. Технические характеристики могут быть изменены без
Съемка фотографий17Начало работыСъемка в простом режимеВ этой камере предусмотрен режим съемки (Простая съемка), в котором все параметры камеры, кроме
188Стабилизация изображения : Сдвигом объективаНепрерывно/При съемке/Панорама/Выкл.Способ экспозамера : Оценочный замер*1/усредненный замер или точечн
189ПриложениеНоситель изображения : Карта памяти SD/карта памяти SDHC/карта памяти MultiMediaCard/MMCplus/карта памяти HC MMCplusФормат файлов : Станд
190Режимы воспроизведения : Режимы воспроизведения: одиночное изображение (возможен вывод гистограммы), индексный режим (9 эскизов), с увеличением (пр
191ПриложениеЗапас заряда элементов питанияz Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры.z Данные о режиме видеофильма не привод
192Карты памяти и их приблизительная емкость: Карта памяти, входящая в комплект камерыПриведенные параметры отражают стандартные критерии съемки, уста
193ПриложениеВидео: Карта памяти, входящая в комплект камеры• Максимальная длительность видеофильма в режиме : 3 мин. Значения относятся к макси-маль
194Карта MultiMediaCardКарта памяти SDNiMH аккумулятор NB-3AH(Входит в состав отдельно продаваемого комплекта NiMH аккумуляторов NB4-300 или комплекта
195ПриложениеЗарядное устройство CB-5AH/CB-5AHE (Входит в состав отдельно продаваемого комплекта CBK4-300 (аккумуляторы и зарядное устройство))*1 При
196Телеконвертер TC-DC52A (продается отдельно)Макроконвертер для съемки с близкого расстояния 250D 52 мм (продается отдельно)Адаптер конвертеров LA-DC
Алфавитный указатель197Алфавитный указательExif Print ... 189ААвт. категория ...
Проверка комплектностиНиже показан комплект поставки. Если чего-либо не хватает, обращайтесь в магазин, в котором была приобретена камера. Ка
Просмотр фотографий18Начало работыПросмотр фотографий1. Нажмите кнопку ON/OFF.2. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение).3. Кноп
Алфавитный указатель198Комплекты питания... 174Компрессия... 65КомпьютерЗагрузка изобр
Алфавитный указатель199ССбросить всё... 147Серийная съемка... 84Скорости...
200Торговые марки• Microsoft, Windows Vista и логотип Windows Vista являются торговыми марками либо зарегистрированными торговыми марками корпорации M
Функции, доступные в различных режимах съемки201Функции, доступные в различных режимах съемкиЗдесь перечислены только функции, настройка которых измен
Функции, доступные в различных режимах съемки202{ { { { { { { { { {– –{{{{{{{{{{{{––––––––––––––––––––––––{ { { { { { { { { { { {– – – – – – – – – –{
Функции, доступные в различных режимах съемки203{ : Возможна настройка или оптимальное значение автоматически устанавливается камерой.– : Недоступно.1
Функции, доступные в различных режимах съемки204{ { { { { { { {–{– –{ { { { { { { {–{ { {{ { { { { { { { { {– –{{{{{{{{{{––{ { { { { { { { { { {–{ { {
CEL-SH5BA200 © CANON INC. 2008
Стирание19Начало работыСтирание1. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение).2. Кнопкой или выберите изображение, которое требу
Печать20Начало работыПечать1. Подключите камеру к принтеру, поддерживающему прямую печать.• Откройте крышку разъемов и до упора вставьте разъем кабеля
Печать21Начало работыПечать из списка печатиМожно добавлять изображения непосредственно в список печати, просто нажимая кнопку сразу после съемки ил
Включение даты в данные изображения22Начало работыВключение даты в данные изображенияВ этом разделе рассматривается включение даты в изображения во вр
Включение даты в данные изображения23Начало работы3. Выберите пункт (Штамп даты).1. Нажмите кнопку .2. Кнопкой или выберите значок .3. Кнопкой
Съемка видеофильмов24Начало работыСъемка видеофильмов 1. Нажмите кнопку ON/OFF.2. Выберите режим съемки.1. Установите переключатель режима в положение
Съемка видеофильмов25Начало работы4. Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.• После завершения фокусировки подаются дв
Просмотр видеофильмов26Начало работыПросмотр видеофильмов1. Нажмите кнопку ON/OFF.2. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение).3.
Загрузка изображений в компьютер27Начало работыЗагрузка изображений в компьютерРекомендуется пользоваться прилагаемым программным обеспечением.Что нео
Приступаем!1Приступаем!Данное Руководство состоит из двух частей.В этом разделе рассматривается подготовка камеры к работе и основные операции съемки,
Загрузка изображений в компьютер28Начало работы1. Установите программное обеспечение. Windows1. Установите компакт-диск Canon Digital Camera Solution
Загрузка изображений в компьютер29Начало работы2. Подсоедините камеру к компьютеру.1. Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса к USB-порту компью-те
Загрузка изображений в компьютер30Начало работы4. Откройте программу CameraWindow. WindowsВыберите [Canon CameraWindow] и щелкните мышью на кнопке [O
Загрузка изображений в компьютер31Начало работыЭтот способ позволяет загружать изображения с помощью органов управления камеры (кроме ОС Windows 2000)
Загрузка изображений в компьютер32Начало работыДля задания способа загрузки изображений можно также использовать следующие пункты меню «Прямая передач
Загрузка изображений в компьютер33Начало работы2. Кнопкой или выберите изображения для загрузки, затем нажмите кнопку .• Производится загрузка из
Состав системы34Начало работыСостав системыНаручный ремень WS-800Комплект поставки камерыИнтерфейсный кабель IFC-400PCU*1Карта памяти (32 Мбайта)Компа
Состав системы35Начало работыПорт USBГнездо PC CardКабель интерфейса прямой печати*2Устройство чтения карт с интерфейсом USBАдаптер PCMCIA(адаптер PC
Состав системы36Начало работыСледующие принадлежности камеры продаются отдельно.Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могу
Состав системы37Начало работы• Комплект CBK4-300 (аккумуляторы и зарядное устройство) Этот специальный комплект питания включает в себя зарядное устро
Содержание2СодержаниеРазделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций.Обязательно прочитайте эти параг
Состав системы38Начало работыКомпания Canon предлагает для использования с камерой следующие отдельно продаваемые принтеры. Можно просто и быстро расп
39Дополнительные сведения
40Элементы камеры и их назначение Вид спередиa Микрофон (стр. 24, 129)b Подсветка AF (стр. 50)c Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» (стр. 86)d Ла
Элементы камеры и их назначение41 Вид сзадиa ЖК-монитор (стр. 54)b Видоискательc Громкоговорительd Крепление ремня (стр. 12)e Фиксатор крышки гнезда
42 Органы управленияa Индикаторы (стр. 43)b Кнопка питания ON/OFF (стр. 15)c Диск установки режима (стр. 15, 69)d Рычаг зумирования (стр. 56, 110)Съе
Элементы камеры и их назначение43Индикаторы камеры горят или мигают в указанных ниже случаях.• Верхний индикаторЗеленый : Камера готова к съемке (пода
44Основные операцииНастройка режимов съемки или воспроизведения, а также настройка таких параметров, как параметры печати, дата/время и звуковые сигна
45Основные операцииМеню «Меню съемки», «Меню показа», «Печать» и «Настройка» (кнопка ) Эти меню позволяют задать удобные настройки для съемки, воспрои
46Режим съемки Информация, отображаемая на ЖК-мониторе, и менюДоступные режимы съемки стр. 201Отображаемая информация Способ настройкиaЧисло ISO или
47Основные операцииРежим воспроизведения (Детально) Для некоторых изображений может также отображаться следующая информация.Об индикаторе заряда элеме
Содержание3Изменение компрессии (Фотографии) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Настройка функции стабилизации изображения . . . . .
48Режим съемкиДля изображений, снятых другими камерами, информация может отображаться неправильно.Гистограмма Гистограмма представляет собой график, п
49Основные операцииМеню FUNC. Меню съемкиПункт меню Возможные значения См. стр.Число ISO стр. 68Баланс белого стр. 101Режим драйва стр. 84, 62Мои цвет
50Настройка вспышки Режим вспышки Авто*/Ручнойстр. 86Комп.эксп.всп. -2 – 0* – +2Мощн. вспышки Минимальная*/Средняя/МаксимальнаяКорр.крас.глаз Вкл./Вык
51Основные операцииМеню показаМеню «Печать» Пункт меню См. стр.Слайд-шоу стр. 121Моя категория стр. 116Коррекция кр. глаз стр. 122Изменить размер стр
52Меню «Настройка» Пункт меню Возможные значения Описание/см. стр.Тихо Вкл./Выкл.* Установите значение [Вкл.] для отключения всех звуковых сигналов.(З
53Основные операцииРежим печатиМожно изменить способ соединения с принтером для печати. Хотя обычно изменять этот параметр не требуется, выберите пр
54Переключение режимов работы ЖК-монитораПри каждом нажатии кнопки DISP. изменяется режим индикации на ЖК-мониторе. Подробнее см. в разделе Информация
55Основные операцииz В режиме увеличения (стр. 110) или в режиме индексного воспроиз-ведения (стр. 111) ЖК-монитор не переключается в режим подробной
56Широко используемые функции съемкиЗумирование возможно в диапазоне фокусных расстояний 35 – 140 мм (в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент). При
57Широко используемые функции съемкиО функции безопасного зумаВ зависимости от заданного разрешения, возможен плавный переход от опти-ческого к цифров
Содержание4Систематизация изображений по категориям (Моя категория) . . . . 116Просмотр видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58Съемка с цифровым зумом1Выберите пункт [Цифровой зум].1. Нажмите кнопку .2. В меню кнопкой или выберите пункт [Цифровой зум].2Выполните настр
59Широко используемые функции съемкиСъемка с цифровым телеконвертеромФункция цифрового телеконвертера с помощью цифрового зума имитирует съемку с теле
60Использование вспышкиДоступные режимы съемки стр. 2011Нажмите кнопку .1. Кнопкой или выберите настройку вспышки.: [Выкл.]: [Вкл.]: [Авто]• Нажав
61Широко используемые функции съемкиЭтот режим предназначен для съемки крупным планом цветов или мелких объектов. Область изображения при минимальном
62Можно заранее установить требуемые время задержки и количество кадров.Использование таймера автоспускаДоступные режимы съемки стр. 201Задержка спус
63Широко используемые функции съемкиДля отмены автоспускаСледуя инструкциям шага 1, выберите вариант .Изменение времени задержки и количества кадров
64Приблизительные значения разрешения: Приведены приблизительные значения количества записываемых пикселов. (M означает млн. пикселов.)* Размеры бумаг
65Широко используемые функции съемкиПриблизительные значения компрессииzСм. раздел Карты памяти и их приблизительная емкость (стр. 192).z См. раздел О
66Функция стабилизации изображения путем сдвига объектива позволяет свести к минимуму эффект дрожания камеры (смазывание изображений) при съемке удале
67Широко используемые функции съемкиЗначки на ЖК-мониторе[Выкл.] [Непрерывно] [При съемке] [Панорама]Параметр [Конвертер] в меню «Меню съемки»См. стр.
Содержание5Алфавитный указатель 197Функции, доступные в различных режимах съемки 201Условные обозначенияО данном Руководстве: Этим символом обознача
68Число ISO следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора, чтобы снизить влияние сотрясения камеры, исключить смазывание объектов или выключить
69Съемка с использованием диска установки режимаКамера выбирает настройки автоматически.: Авто (стр. 15): Простая съемка (стр. 17) Зона сюжетных режи
70Если выбран сюжетный режим, соответствующий условиям съемки, камера автоматически настраивается для оптимальной съемки., , , , или (Специальный
71Съемка с использованием диска установки режима Ночная съемкаПредназначен для съемки людей в сумерках или ночью, позволяя уменьшить влияние сотрясени
72 СнегПредотвращение появления синего оттенка и недостаточного экспонирования объектов на снежном фоне. ПляжПредотвращение недостаточного экспонирова
73Съемка с использованием диска установки режимаКамера автоматически устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы в соответствии с яркостью сце
74При задании выдержки затвора камера автоматически выбирает величину диафрагмы в соответствии с яркостью.Короткие выдержки позволяют снять мгновенное
75Съемка с использованием диска установки режимаz Величина диафрагмы и выдержка затвора следующим образом зависят от установленного фокусного расстоян
76Диафрагма предназначена для регулировки количества света, проходящего через объектив. Когда пользователь устанавливает величину диафрагмы, камера ав
77Съемка с использованием диска установки режимаz Самая короткая выдержка затвора в режиме синхронизации встроен-ной вспышки составляет 1/500 с. Даже
Обязательно прочитайте эти параграфы6Обязательно прочитайте эти параграфыТестовые снимкиПеред съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять
78Возможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы. Ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмыДоступные режимы съемки стр.
79Съемка с использованием диска установки режимаz При настройке зумирования после задания этих значений величина диафрагмы или выдержка затвора может
80Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки.Время записи зависит от используемой карты памяти (стр. 193).*1 При использовании сверхскоростной ка
81Съемка с использованием диска установки режима3Произведите съемку.• При нажатии кнопки спуска затвора наполовину автоматически устанав-ливаются эксп
82z Настраивайте зум до начала съемки. Коэффициент совместного цифрового и оптического зумирования отображается на ЖК-мониторе. Если коэффициент зумир
83Съемка с использованием диска установки режимаИзменение разрешения/скорости (частоты кадров) видеофильмовВ режиме съемки видеофильма (Стандартный)
84Расширенные функции съемкиВ этом режиме при нажатой кнопке спуска затвора производится серийная съемка.При использовании рекомендованной карты памят
85Расширенные функции съемкиОтмена серийной съемки Следуя инструкциям шага 1, выберите вариант .2Произведите съемку.• Камера снимает последовательные
86Можно произвести точную настройку вспышки в соответствии с условиями съемки.Настройка вспышкиНастройка вспышкиДоступные режимы съемки стр. 201Режим
87Расширенные функции съемкиОтображение и настройка параметров пункта [Настройка вспышки]О коррекции эффекта «красных глаз»z Если для параметра [Корр.
Обязательно прочитайте эти параграфы7ВидеоформатПеред использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, котор
88Во время съемки или сразу после нее можно увеличить рамку автофокусировки для проверки наводки на резкость.Увеличение рамки автофокусировки и съемка
89Расширенные функции съемки3Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.• При нажатии кнопки спуска затвора наполовину производится увеличение области э
90Проверка фокусировки сразу после съемки(Пров. фокус.)Позволяет проверять фокусировку снятого изображения. Кроме того, удобно при съемке просматриват
91Расширенные функции съемкиДля отмены режима проверки фокусировкиНажмите наполовину кнопку спуска затвора.3Произведите съемку.• Отображается снятое и
92Рамка автофокусировки показывает область кадра, на которую фокусируется камера. Выбор режима рамки автофокусировкиДоступные режимы съемки стр. 201О
93Расширенные функции съемкиz При съемке с выключенным ЖК-монитором использование режима [Опред. лица] невозможно.z При наполовину нажатой кнопке спус
94После того как фокусировка зафиксирована на лице объекта, можно задать, чтобы рамка фокусировки следовала за объектом в определенном диапазоне.Выбор
95Расширенные функции съемки3. Еще раз нажмите кнопку .• Камера выходит из режима назначения лица, и цвет рамки рамка лица ( ) главного объекта измен
96Фокусировка может быть затруднена в следующих случаях:• при съемке объектов, имеющих очень низкую контрастность по отношению кокружению;• при съемке
97Расширенные функции съемкиСъемка в режиме ручной фокусировкиФокус можно установить вручную.Отмена ручной фокусировкиНажмите кнопку MF и кнопкой ил
Commentaires sur ces manuels