Guida dell’utentedella fotocameraITALIANO• Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la sezione “Precauzioni per la sicurezza”, prima di utili
Precauzioni per la sicurezza10• Utilizzare soltanto la batteria consigliata.• Non posizionare la batteria in prossimità di una fonte di calore né espo
100Analogamente alla compensazione dell’esposizione (p. 73), è possibile regolare gli stop ±2 dell’esposizione con incrementi di un 1/3 di stop quando
Verifica degli occhi chiusi101Effettuare l’impostazione.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere la quantità di potenza del fl
102È possibile registrare le modalità e le impostazioni di scatto di uso comune preferite. Per passare da un gruppo di impostazioni registrate all’alt
103Quando si scatta è possibile modificare l’aspetto di un’immagine. In base alle condizioni di ripresa, tuttavia, l’immagine potrebbe apparire sgrana
Modifica del colore e dello scatto104Scambio coloreDurante lo scatto è possibile scambiare un colore dell’immagine con un altro. È possibile scambiare
Modifica del colore e dello scatto105Specificare la gamma di colori da scambiare.● Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera  per regolare la ga
106I soggetti di grandi dimensioni possono essere suddivisi in più scatti per poi essere uniti utilizzando il software incluso su un computer per crea
107Utilizzo delle varie funzioniper la ripresa di filmatiQuesto capitolo rappresenta la versione avanzata delle sezioni “Ripresa di filmati” e “Visual
108Attivare la modalità E.● Impostare il selettore di modalità su E.Regolare le impostazioni in base alle proprie esigenze (pagine 108 – 115).Scattare
109È possibile riprendere filmati con l’aspetto di modelli in miniatura in movimento.È possibile creare l’effetto di modello in miniatura scegliendo l
Precauzioni per la sicurezza11• Quando si utilizza la fotocamera sulla spiaggia o in località particolarmente ventose, evitare che la polvere o la sab
Ripresa di filmati con l’aspetto di un modello in miniatura (Effetto miniatura)110Velocità di riproduzione e durata di riproduzione stimata (per clip
111È possibile scegliere fra tre impostazioni di qualità dell’immagine.Scegliere l’impostazione della qualità dell’immagine.● Dopo avere premuto il pu
112È possibile scattare foto durante la ripresa di un filmato.Mettere a fuoco durante la ripresa di un filmato.● Verificare che sullo schermo sia visu
Blocco AE/Modifica esposizione113È possibile bloccare l’esposizione oppure modificarla con incrementi di 1/3 in un intervallo di ±2 prima dello scatto
114Regolazione del volume di registrazioneÈ possibile impostare manualmente il volume di registrazione per la ripresa di filmati.● Premere il pulsante
115Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto. Le funzioni con il simbolo * po
116Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto.• Eliminazione di immagini (p. 2
117È possibile ritagliare le parti iniziali e finali dei filmati registrati.Scegliere *.● Attenersi a quanto indicato ai passi 1 – 3 a p. 32 per scegl
Modifica118● Per annullare la modifica, premere i pulsanti op e scegliere . Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti qr oppure ruotare la
119Utilizzo di varie funzionidi riproduzione e modificaIn questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immagini
12• Nel testo vengono utilizzate icone per rappresentare i pulsanti e la ghiera di controllo.• La lingua visualizzata sullo schermo è racchiusa fra [
120Ricerca delle immagini utilizzando la visualizzazione indiceLa visualizzazione contemporanea di più immagini alla volta consente di trovare rapidam
121Quando su una scheda di memoria sono presenti molte immagini, è possibile filtrarle e visualizzarle tramite un filtro specificato. È anche possibil
Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata122Scorrimento di e immagini● In modalità di riproduzione di singole immagini, premere il p
123È possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria.Scegliere [Presentazione].● Premere il pulsante n per scegli
124È possibile ingrandire l’area di un’immagine registrata che si trova all’interno della cornice AF, oppure l’area di un viso rilevato per verificare
125Spostare la leva dello zoom verso k.● L’immagine verrà ingrandita. Se si mantiene premuta la leva dello zoom, l’immagine verrà ingrandita fino a un
Modifica delle transizioni delle immagini126Scegliere un’immagine.●Premere i pulsanti opqr per scegliere l’immagine da visualizzare come successiva.XL
127Utilizzando il cavo AV stereo in dotazione (p. 2), è possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini riprese.Spegner
128Utilizzare il cavo HDMI HTC-100 (venduto separatamente) per collegare la fotocamera a un televisore ad alta definizione per una migliore esperienza
129È possibile proteggere immagini importanti in modo che non sia possibile eliminarle involontariamente con la fotocamera (pagine 29, 132).Scegliere
13IntroduzioneIn questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalità A, nonché le mod
Protezione delle immagini130Proteggere l’immagine.● Se si preme il pulsante n, viene visualizzata una schermata di conferma.● Premere i pulsanti qr op
Protezione delle immagini131●Premere i pulsanti qr o ruotare la ghiera  per scegliere un’immagine, quindi premere il pulsante m.● Non è possibile sce
132È possibile scegliere le immagini ed eliminarle in gruppi. Poiché le immagini eliminate non possono essere recuperate, prestare particolare attenzi
Eliminazione di immagini133Eliminare.● Se si preme il pulsante n, viene visualizzata una schermata di conferma.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare
134Quando si aggiungono le immagini ai preferiti, è possibile suddividere solo tali immagini in categorie con facilità. È inoltre possibile filtrare s
135È possibile organizzare le immagini in categorie. Nella riproduzione filtrata (p. 121), è possibile visualizzare tutte le immagini di una categoria
Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)136Scegliere un’immagine.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere un’im
Rotazione delle immagini137Scegliere una categoria.● Premere il pulsante p per scegliere una voce, quindi premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghie
138È possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare l’immagine ridimensionata come file nuovo.Scegliere [Rid
139È possibile ritagliare una parte di un’immagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.Scegliere [Ritaglio].● Premere il pulsante n per sce
14Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria incluso. Caricare la batteria, poiché risulta scarica al momento dell’acquisto.Rimuovere lo
140È possibile modificare il colore di un’immagine e salvarla come immagine nuova. Per informazioni dettagliate su ciascuna voce di menu, vedere p. 79
141La fotocamera è in grado di rilevare aree di un’immagine, come visi o sfondi, troppo scure e regolarle automaticamente per ottenere la luminosità o
142È possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.Scegliere [Correz.occhi rossi].● Premere il pulsante
143StampaIn questo capitolo viene illustrato come scegliere le immagini per la stampa e come stampare con una stampante compatibile con PictBridge Can
144È possibile stampare con facilità le immagini riprese collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) u
Stampa delle immagini145Scegliere l’immagine da stampare.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere un’immagine.Stampare le imma
146Immediatamente dopo lo scatto o durante la riproduzione, premendo il pulsante c, è possibile aggiungere immagini all’elenco stampa (DPOF).Questi me
147È possibile scegliere fino a 998 immagini da stampare da una scheda di memoria e specificare impostazioni quali il numero di copie da effettuare in
Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)148Scelta del numero di copieScegliere [Selez.Immag&Q.tà].● Premere il pulsante n per scegliere [Selez.I
Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)149Seleziona GammaScegliere [Seleziona Gamma].● Nel passo 1 a p. 148, scegliere [Seleziona Gamma], quindi pr
Carica della batteria15Numero approssimativo di scatti che è possibile effettuare* Il numero di scatti che è possibile effettuare si basa sullo standa
Stampa delle immagini aggiunte150Tutte le selezioni verranno eliminate.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere [OK], quindi p
151Personalizzazione delleimpostazioni della fotocameraÈ possibile personalizzare varie impostazioni della fotocamera per soddisfare specifiche prefer
152La scheda 3 consente di personalizzare alcune comode funzioni di uso comune (p. 49).Modifica dei suoniÈ possibile modificare il suono dei singoli t
Modifica delle impostazioni della fotocamera153Modifica della schermata di avvioÈ possibile cambiare la schermata di avvio che appare quando si accend
Modifica delle impostazioni della fotocamera154Modifica dell’assegnazione del numero di fileAlle immagini acquisite vengono assegnati automaticamente,
Modifica delle impostazioni della fotocamera155Creazione di cartelle in base alla data di scattoLe immagini vengono salvate in cartelle create con cad
Modifica delle impostazioni della fotocamera156Impostazione dell’ora di spegnimento dello schermoÈ possibile regolare l’intervallo di tempo che dovrà
Modifica delle impostazioni della fotocamera157Impostare il fuso orario globale.● Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera  per scegliere [ In
158Se si imposta la ghiera di selezione su G, è possibile modificare le impostazioni nella scheda 4 (p. 49).Alternanza dell’impostazione di messa a fu
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto159Modifica della temporizzazione del flashÈ possibile modificare la temporizzazione del flash e d
16• Schede di memoria SD (fino a 2 GB)*• Schede di memoria SDHC (oltre 2 GB, fino a 32 GB inclusi)*• Schede di memoria SDXC(oltre 32 GB)*• Schede di m
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto160Modifica della visualizzazione dell’immagine subito dopo lo scattoÈ possibile modificare la vis
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto161Modifica delle impostazioni Modalità IS● Scegliere [Mod. IS], quindi premere i pulsanti qr per
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto162Registrazione delle funzioni nel pulsante ● Scegliere [Tasto scelta rapida], quindi premere il
163È possibile registrare fino a 5 voci dai menu di uso comune nella scheda , per accedervi rapidamente da una singola schermata.Scegliere [Impost. “
Modifica delle funzioni di riproduzione164È possibile regolare le impostazioni nella scheda 1 premendo il pulsante 1 (p. 49).Scelta dell’immagine visu
165Informazioni utiliIn questo capitolo vengono illustrate le procedure per utilizzare gli accessori venduti separatamente (p. 39), vengono forniti su
166Il Kit adattatore CA ACK-DC50 (venduto separatamente) consente di utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi della carica rimanente nella batteria
Utilizzo del paraluce (venduto separatamente)167Quando si scatta un foto in controluce con il grandangolo senza utilizzare il flash, è consigliabile u
168L’utilizzo del flash serie Speedlite EX (venduto separatamente) consente di scattare fotografie di qualità migliore.• Impostare il bilanciamento de
Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)169Accendere il flash e successivamente la fotocamera.X Sullo schermo o sul mirino viene visualizzat
Inserimento della batteria e della scheda di memoria17Aprire lo sportello.● Fare scorrere lo sportello ( ) esollevarlo( ).Inserire la batteria.● Inser
Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)170Configurazione del flash esterno (venduto separatamente)Speedlite 270EX, 430EX II e 580EX II• La
Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)171Altri flash CanonI flash Canon che non appartengono alla serie Speedlite EX si attivano alla mass
172Prima di utilizzare una Eye-Fi card, assicurarsi di verificare se l’utilizzo di tale scheda è autorizzato nel paese in cui verrà utilizzata (p. 16)
Utilizzo di una Eye-Fi card173Verifica delle informazioni di connessioneÈ possibile verificare il SSID punto di accesso della scheda Eye-Fi card o lo
174In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il
Risoluzione dei problemi175L’immagine è poco nitida.•Premere il pulsante dell’otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco il soggetto, quindi pre
Risoluzione dei problemi176La registrazione delle immagini sulla scheda di memoria richiede molto tempo o lo scatto continuo subisce rallentamenti.• E
177Se sullo schermo vengono visualizzati i messaggi di errore riportati di seguito, provare una delle relative soluzioni consigliate.Memory card assen
Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo178Int. selezione non valido• Per scegliere un intervallo di selezione (pagine 130, 133, 136
179Scatto (Visualizzazione informazioni)Le stesse informazioni verranno visualizzate sul mirino.Informazioni visualizzate sullo schermoIndicatore di c
Inserimento della batteria e della scheda di memoria18Rimozione della batteria e della scheda di memoriaRimuovere la batteria.● Aprire lo sportello e
Informazioni visualizzate sullo schermo180* : standard, : in posizione verticaleQuando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione v
Informazioni visualizzate sullo schermo181Riproduzione (Visualizzazione dettagliata delle informazioni)Lista di stampa (pagine 146, 147)Categoria (p.
182*1 Fisso su ! se il flash è abbassato, altrimenti selezionabile se è sollevato. *2 Le impostazioni disponibili dipendono dalle modalità di scatto r
Funzioni disponibili in ogni modalità di scatto183*9 h non disponibile. *10 *11 apparirà come impostazione dei pixel di registrazione e l’immagine
1844 Menu ScattoModalità di scattoD B M GAFunzioneCornice AF (p. 84)FlexiZone*1*1{{{{—Centro*1*1—————Rilevam.viso*1*1{{{{*2Zoom Digitale (p. 58)Standa
Menu185I JKETY wOPtxvE >z————————— — —————— — —— —{{{———{{{{{—{{{{ { {—{{{—{{{*2{{ {——{{{——{—{{{{{{{—{{———{{{{—{——{{{{{{{{{ { {{{{{{ { {{ {{{{{{{—{
Menu1863 Menu Impostazione Menu My menuVoce di menu ContenutoPagina di rif.Silenzioso On/Off* p. 50Volume Consente di impostare i suoni di tutti i tas
Menu1871 Menu Riproduzione2 Menu di stampaVoce di menu ContenutoPagina di rif.Shuffle intell. Consente di avviare Shuffle intelligente. p. 125Presenta
188• Questa fotocamera è un dispositivo elettronico di alta precisione. Non lasciarla cadere né sottoporla a urti.• Non posizionare la fotocamera vici
189Sensore immaginePixel effettivi della fotocamera ... Circa 14,1 milioniObiettivoLunghezza focale ...Zoom 35x: 4.3
19Aprire lo schermo.● Aprire lo schermo ( ) e ruotarlo in avanti di 180°( ).● Chiudere lo schermo ( ).Utilizzo dello schermoRegolazione della posizion
Specifiche190Modalità di scatto ... C2, C1, M, Av, Tv, P, Auto, Ritratto, Paesaggio, Sport, SCN*1, Filmato*2*3*1 Otturatore intellige
Specifiche191Batteria ricaricabile NB-7LTipo... Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione...
192AAccessori... 39AF J Messa a fuocoBlocco AF ... 87, 179Cornici AF...
Indice193FlashCompensazione dell'esposizione del flash ... 100On...
Indice194QQualità immagine J Rapporto di compressioneRRidimensionamento delle immagini (riduzione delle dimensioni)... 138Rilevamento
Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ricerca delle informazioni, anche
2Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore pre
20La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poiché la data e l’ora registrate nelle immagini
Impostazione di data e ora21Modifica della data e dell’oraÈ possibile modificare le impostazioni correnti della data e dell’ora.Visualizzare i menu.●
22È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1.Visualizzare la schermata del
23Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera i
Pressione del pulsante dell’otturatore24Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a metà corsa) il pulsante dell’otturatore per me
25La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto e di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate
Scatto di fotografie (Smart Auto)26X Quando effettua la messa a fuoco, la fotocamera emette due segnali acustici e verranno visualizzate le cornici AF
Scatto di fotografie (Smart Auto)27Cosa fare se...•Cosa fare se i colori e la luminosità delle immagini non sono quelli previsti?L’icona delle scene (
28È possibile visualizzare sullo schermo le immagini riprese.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1.X Viene visualizzata l’ultim
29È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini. Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nell
3Scatti di prova e dichiarazione di non responsabilitàEffettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini ve
30La fotocamera è in grado di selezionare automaticamente tutte le impostazioni, in modo che sia possibile riprendere filmati semplicemente premendo i
Ripresa di filmati31● Non toccare il microfono durante la ripresa.● Durante la ripresa, non premere altri pulsanti oltre a quello del filmato. Il suon
32È possibile visualizzare sullo schermo i filmati ripresi.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1.X Viene visualizzata l’ultima
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione33È possibile utilizzare il software incluso per trasferire e visualizzare su un comput
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione34MacintoshOperazioni preliminariPer le spiegazioni riportate di seguito vengono utiliz
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione35Al termine dell’installazione, fare clic su [Riavvia] o [Fine].Estrarre il CD-ROM dal
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione36Accendere la fotocamera.● Premere il pulsante 1 per accendere la fotocamera.Aprire Ca
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione37Trasferimento e visualizzazione di immagini● Fare clic su [Importa immagini da fotoca
38AccessoriCinghia tracolla NS-DC11Cavo interfaccia IFC-400PCU*CD DIGITAL CAMERA Solution DiskCavo AV stereo AVC-DC400ST*Forniti con la fotocameraBatt
39I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere più disponibili in
4Istruzioni per usi specifici4● Scatto con impostazioni automatiche della fotocamera ...25IwPSulla spiaggia(p. 64)Sulla neve(p. 64)Ritratt
Accessori venduti separatamente40FlashSpeedlite 270EX/430EX II/580EX II● Un flash con basetta che consente di scattare vari tipi di foto con il flash.
Accessori venduti separatamente41Adattatore filtri FA-DC67A● Questo adattatore è necessario per l’utilizzo di un filtro da 67 mm.Filtro lente Canon (d
42
43ApprofondimentiIn questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e
44Ghiera di selezioneUtilizzare la ghiera di selezione per cambiare la modalità di scatto.Guida ai componentiLeva dello zoomScatto: i (Teleobiettivo)
Guida ai componenti45Ghiera di controlloGirando la ghiera di controllo è possibile eseguire operazioni quali la scelta di voci o lo scorrimento delle
46Alternanza delle visualizzazioniCon il pulsante l è possibile modificare il tipo di visualizzazione sullo schermo. Per ulteriori informazioni su ciò
Spia47Visualizzazione sullo schermo in condizioni di scarsa illuminazione durante la ripresaQuando si scatta in condizioni di scarsa illuminazione, la
48È possibile impostare le funzioni di uso comune mediante il menu øLe opzioni e le voci del menu variano in base alla modalità di scatto (pagine 182
49I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzi
Istruzioni per usi specifici51● Osservare le foto scattate ...28● Riprodurre automaticamente
50È possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.Disattivazione dei suoniVisualizzare il menu.● Premere il pulsant
51La luminosità dello schermo può essere modificata nei due modi descritti di seguito.È possibile impostare la luminosità dello schermo e il mirino se
52È possibile regolare il mirino in modo da avere una visualizzazione ottimale (regolazione diottrica).Impostare la visualizzazione del mirino.● Preme
53In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.Visualizzare il menu
54Eseguire la formattazione di basso livello quando viene visualizzato il messaggio [Errore memory card], se la fotocamera non funziona correttamente
Funzioni dell’orologio55Completare la formattazione di basso livello.● Premere il pulsante m.È possibile controllare l’ora corrente.● Tenere premuto i
57Scatto con le funzionidi uso comuneIn questo capitolo vengono descritte le modalità di scatto in diverse condizioni e l’uso delle funzioni comuni, a
58È possibile utilizzare lo zoom digitale fino a circa 140x per acquisire soggetti troppo lontani per essere ingranditi dallo zoom ottico. A seconda d
Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale)59Tele-converter DigitaleLa lunghezza focale dell’obiettivo può essere aumentata di circa 1,7x o c
6Nei Capitoli da 1 a 3 vengono descritte le operazioni di base e le funzioni di uso frequente della fotocamera. Nel Capitolo 4 e in quelli successivi
60È possibile inserire la data e l’ora di scatto nell’angolo in basso a destra di un’immagine. Dopo essere stati inseriti, tuttavia, i dati non potran
61L’autoscatto può essere utilizzato per scattare una foto di gruppo che include il fotografo. La fotocamera scatterà circa 10 secondi dopo che è stat
62La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris
63La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris
Scatto di scene particolari64w Fotografie di persone sulla spiaggia (Spiaggia)● Consente di riprendere le persone con colori luminosi su spiagge sabbi
Scatto di scene particolari65Aggiunta di effetti e scattoRipresa di immagini con colori vivaci (Extra vivace)● Consente di effettuare riprese con colo
66Quando viene rilevato un sorriso, la fotocamera scatta anche se non viene premuto il pulsante dell’otturatore.Scegliere .● Attenersi a quanto indica
67Puntare la fotocamera verso una persona e premere completamente il pulsante dell’otturatore. La fotocamera scatterà circa due secondi dopo che viene
Utilizzo dell’autoscatto viso68L’otturatore verrà rilasciato circa due secondi dopo che la fotocamera rileva un nuovo viso (p. 84). È possibile utiliz
Scatto con gli effetti di un obiettivo fish-eye (Effetto fish-eye)69Consente di scattare con l’effetto di distorsione di un obiettivo fish-eye.Sceglie
Sommario7Regolazione della luminosità (Compensazione esposizione)... 73Scatti ravvicinati (Macro)... 73Modifica dell’impostazione P
70Consente di sfocare le parti desiderate nella parte superiore e inferiore di un’immagine per produrre l’effetto di un modello in miniatura.Scegliere
71Scelta personalizzatadelle impostazioniIn questo capitolo viene descritto l’uso di varie funzioni in modalità G che consentono di migliorare le capa
72È possibile scegliere le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche. AE è l’acronimo di “Auto Ex
73È possibile regolare l’esposizione standard impostata dalla fotocamera con incrementi di un 1/3 di stop nell’intervallo compreso tra -2 e +2.Attivar
74È possibile scegliere fra cinque impostazioni dei pixel di registrazione (dimensioni immagine).Scegliere l’impostazione dei pixel di registrazione.●
Modifica del rapporto di compressione (Qualità immagine)75Valori approssimativi dei pixel di registrazione e del rapporto di compressione• I valori ri
76Scegliere la sensibilità ISO.● Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere un’opzione, quindi p
77La funzione di bilanciamento del bianco consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori naturali che corrispondano al
78La fotocamera continuerà a scattare finché verrà tenuto premuto il pulsante dell’otturatore.Scegliere un modo scatto.● Dopo avere premuto il pulsant
79È possibile convertire la tonalità di un’immagine in seppia o bianco e nero quando si scatta.Scegliere My Colors.● Dopo avere premuto il pulsante m,
Sommario8Ricerca rapida delle immagini...120Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata ...121Visualizzazione di
Utilizzo dell’autoscatto per impedire l’effetto di fotocamera mossa80Colore personaleIn un’immagine è possibile scegliere e impostare 5 livelli divers
81È possibile impostare la durata del ritardo (0 – 30 secondi) e il numero di scatti (1 – 10).Scegliere $.● Dopo avere premuto il pulsante p, premere
82Durante gli scatti, è possibile utilizzare un televisore per visualizzare il contenuto dello schermo della fotocamera.• Per collegare la fotocamera
83Come ottenere il massimodalla fotocameraQuesto capitolo è la versione avanzata del Capitolo 4 e illustra come riprendere immagini utilizzando varie
84È possibile modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alla scena da riprendere.Scegliere [Cornice AF].● Dopo avere premuto il pulsante n
85Se la modalità Cornice AF è impostata su [FlexiZone] (p. 84), è possibile modificare la posizione e le dimensioni della cornice AF.Premere il pulsan
86Se si preme il pulsante dell’otturatore fino a metà corsa, la cornice AF verrà visualizzata ingrandita e sarà possibile controllare la messa a fuoco
Scatto con Blocco AF87Mettere a fuoco.● La messa a fuoco e l’esposizione vengono mantenute dove viene visualizzata la cornice AF blu mentre si preme i
88È anche possibile scegliere il viso di una persona specifica da mettere a fuoco e quindi scattare.Impostare la cornice AF su [Rilevam.viso] (p. 84).
89È possibile utilizzare la messa a fuoco manuale se non è possibile utilizzare quella automatica. Se si preme il pulsante dell’otturatore fino a metà
9• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto venga
90La fotocamera esegue automaticamente tre scatti continui nel seguente ordine: uno nella posizione impostata nella messa a fuoco manuale e uno con ci
91Se non si riesce più a vedere un soggetto dopo averlo ingrandito, riducendo il fattore di zoom lo si potrà ritrovare più facilmente.Cercare il sogge
92È possibile modificare il metodo di lettura (funzione di misurazione della luminosità) in base alle condizioni di scatto.Scegliere il metodo di lett
93È possibile bloccare l’esposizione e scattare oppure impostare separatamente la messa a fuoco e l’esposizione per scattare. AE è l’acronimo di “Auto
Bracketing con esposizione automatica (modalità AEB)94Comporre la scena e scattare.La fotocamera effettua 3 scatti continui e regola automaticamente l
95È possibile impostare l’otturatore sulla velocità che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta il diaframma appropriato per la vel
96È possibile impostare il diaframma su un valore che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta la velocità dell’otturatore appropria
97È possibile impostare manualmente la velocità dell’otturatore e il diaframma per scattare le foto.D è l’acronimo di “Manual”.Impostare la ghiera di
98La fotocamera è in grado di rilevare aree della scena, come visi o sfondi, troppo luminosi o scuri e regolarli automaticamente per ottenere la lumin
Scatto con Sincro lenta99Questa funzione consente di riprendere i soggetti principali, cioè le persone, con la luminosità appropriata grazie all’illum
Commentaires sur ces manuels