1MANUAL DE INSTRUÇÕESPORTUGUÊS
10NomenclaturaPainel de catchlight (retraído) (p.35)Painel amplo (retraído) (p.39)Tomada para fonte de alimentação externa (p.122)ContactosPino de fix
100a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente AutomáticoVisto que as seguintes funções definidas na unidade principal são automaticamente definidas n
101Pode dividir as unidades secundárias em dois grupos de disparo, A e B, e ajustar o equilíbrio da iluminação (relação do flash) para disparar.A expo
1025: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Relação do Flash3Defina a relação do flash A:B.Carregue no botão de função 3 <F>. R
1035: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Relação do FlashPode adicionar o grupo de disparo C aos grupos de disparo A e B. O grupo de
1045: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Relação do Flash4Defina o valor de compensação da exposição do flash para a unidade secundá
105Esta secção descreve a fotografia (com várias unidades de flash) sem fios utilizando o flash manual. Pode fotografar com uma definição de saída de
106q: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Saída Manual4Selecione um grupo de disparo.Carregue no botão de função 3 <F>. Rode
107Pode controlar diretamente a unidade secundária para definir manualmente o flash manual ou o flash estroboscópico. Esta função é designada por unid
108A Definição de Flash Manual/ Flash Estroboscópico numa Unidade SecundáriaEspecifique as definições do flash estroboscópico. Para obter detalhes sob
1096Personalizaro SpeedliteEste capítulo descreve como personalizar o Speedlite com as Funções Personalizadas (C.Fn) e Funções Pessoais (P.Fn).Se defi
11Nomenclatura<D>Luz de confirmação da transmissão via rádio (p.64, 66, 69, 72, 86)<E>Botão de modo de flash (p.24, 40, 42, 45, 46, 69, 77
110Quando tirar fotografias, pode ajustar com precisão várias funções do flash de acordo com as suas preferências, através das Funções Personalizadas.
111C/>: Definir Funções Personalizadas e PessoaisLista de Funções PersonalizadasNúmeroFunçãoPáginaC.Fn-00"Visor indicador de distânciap.113C.F
112C/>: Definir Funções Personalizadas e PessoaisNo ecrã de Funções Personalizadas, se carregar no botão de função 2 <3> e depois no botão de
113C: Definir Funções PersonalizadasC.Fn-00: " (Visor indicador de distância)Pode selecionar metros ou pés para o visor indicador de distância no
114C: Definir Funções PersonalizadasC.Fn-03: ( (FEB cancelado auto)Pode definir o cancelamento automático da FEB após três disparos com aFEB.0: ON (At
115C: Definir Funções PersonalizadasC.Fn-08: - (Emissão da luz auxiliar AF)0: ON (Ativado)1: OFF (Desativado)Desativa a emissão da luz auxiliar AF do
116C: Definir Funções PersonalizadasC.Fn-12: 3 (Reciclagem do flash com alimentação externa)0: 1 (Alimentação externa e interna)Carrega com alimentaçã
117C: Definir Funções PersonalizadasC.Fn-21: ; (Distribuição da luz)Pode alterar a distribuição da luz do flash (cobertura do flash) do Speedlite em r
118>: Definir Funções PessoaisP. F n- 0 1 : @ (Contraste de visualização do painel LCD)Pode ajustar o contraste do painel LCD em 5 níveis.P. F n- 0
119>: Definir Funções PessoaisP. F n- 0 5 : + (Flash rápido)Pode ativar ou desativar o disparo do flash (disparar o flash rápido) quando a luz de f
12NomenclaturaPainel LCDFlash automático E-TTL II/E-TTL/TTL(p.24)0 : Aviso sonoro (p.116)L : Definição de cobertura do flash automáticad : Definição d
120
1217ReferênciaEste capítulo inclui um mapa do sistema e o manual de resolução de problemas, descreve a utilização do Speedlite com câmaras do Tipo B,
122" Speedlite 600EX II-RT# Adaptador de ressalto SBA-E3 (fornecido com o 600EX II-RT)$ Filtro de cores SCF-E3OR1 (Densidade baixa/fornecido com
123Sistema 600EX II-RT' Dispositivo equipado com função de unidade principal sem fios por transmissão via rádio600EX-RT, 430EX III-RT, ST-E3-RT(
124Em caso de disparo sucessivo do flash contínuo, flash estroboscópico ou flash de modelação num curto espaço de tempo, a temperatura da cabeça de fl
125f Limitação do Número de Disparos com Flash devido ao Aumento de TemperaturaA tabela seguinte mostra o número de flashes contínuos até aparecer o a
126f Limitação do Número de Disparos com Flash devido ao Aumento de Temperatura Não abra nem feche a tampa do compartimento das pilhas durante a limi
127Se ocorrer um problema com o flash, consulte primeiro este Manual de Resolução de Problemas. Se não resolver o problema utilizando este Manual de R
128Manual de Resolução de Problemas Se o motivo principal parecer muito escuro ou muito claro, defina a compensação da exposição do flash (p.28). Se
129Manual de Resolução de Problemas Defina a cobertura do flash para <L> (automática) (p.38). Introduza completamente o pé de fixação na base
13NomenclaturaFlash Manual(p.40)Flash Estroboscópico(p.42)Medição Externa Automática/Manual do Flash(p.45/46)q : Flash manualSaída de flash manualNúme
130Manual de Resolução de ProblemasFotografia com Flash Sem Fios por Transmissão via Rádio Defina a unidade principal para <'M> e a unida
131Manual de Resolução de Problemas Não é possível utilizar o disparo remoto a partir de uma unidade secundária com câmaras lançadas até 2011 ou com
132Manual de Resolução de Problemas Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão Ótica Defina a unidade principal para <:M> e a unidade secun
133TipoTipo: Flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL Speedlite com montagem em baseCâmaras compatíveis:Câmaras EOS do Tipo A (flash automático E-TTL II/E
134Características TécnicasCompensação da exposição do flash:±3 pontos em incrementos de 1/3 ou 1/2 pontoFEB: ±3 pontos em incrementos de 1/3 ou 1/2 p
135Características TécnicasFunção de Unidade Principal/Secundária Sem Fios por Transmissão via RádioFrequência: 2.405 MHz – 2.475 MHzSistema de modul
136Características TécnicasConfirmação de carga:A luz de flash pronto acende-se (unidade principal/unidade secundária), aviso sonoro (se a função C.Fn
137Características Técnicas Flash Normal (Saída Total)/Flash Rápido Flash ManualNúmero Guia (ISO 100, em metros aproximados)Cobertura do Flash (mm)
138Esta secção descreve as funções disponíveis e indisponíveis ao utilizar o Speedlite 600EX II-RT com uma câmara do Tipo B (câmara EOS com rolo que s
1399 Países e regiões em que é possível utilizar a função de disparo sem fios por transmissão via rádioA utilização da função de disparo sem fios por
14NomenclaturaUnidade principalDisparo Sem Fios por Transmissão via Rádio/Disparo Sem Fios por Transmissão Ótica(p.57/89)M : Definição da unidade pri
140Pelo presente, a Canon Inc. declara que este produto DS401131 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
141Símbolos gráficos colocados no equipamento Corrente diretaELIMINE AS PILHAS USADAS CONFORME A LEGISLAÇÃO LOCAL.O aparelho não deve ser exposto a
142
145AAcessórios ...16Ajuste automático do zoom de acordo com o tamanho do sensor de imagem ...26Al
146Índice RemissivoFotografia com flash sem fios por transmissão ótica...89Dois grupos totalmente automáticos (A:B)...
147Índice RemissivoNúmero guia ...137Número máximo de flashes contínuos ...44PP (Pr
CEL-SW6ZA2B0 © CANON INC. 2016As descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de janeiro de 2016. Para obter informações sobre a compatib
15NomenclaturaUnidade secundáriaTransmissão via Rádio: Disparo Ligado (p.84)h : Ícone de unidade secundáriaL : Disparo remoto (apenas ')M : Flas
16NomenclaturaAcessórios FornecidosEstojo do SpeedliteBolsa para mini-suporteMini-suporte(p.58, 90)Estojo do SpeedliteAdaptador de ressalto SBA-E3(p.3
171Como Começare Funcionamento BásicoEste capítulo descreve os preparativos que é necessário fazer antes de começar a fotografar com flash e as operaç
18Coloque quatro pilhas de tamanho AA/R6 para fornecimento de alimentação.1Abra a tampa. Faça deslizar a patilha de bloqueio para a esquerda (como i
19Colocar as Pilhas CUIDADO Não utilize “pilhas de lítio AA/R6”.Em casos raros, algumas pilhas de lítio AA/R6 podem ficar extremamente quentes durant
2O Canon Speedlite 600EX II-RT é um Speedlite externo dedicado para EOS, compatível com os sistemas de flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL. O Speedlit
201Coloque o Speedlite. Introduza completamente o pé de fixação do Speedlite na base da câmara.2Fixe o Speedlite. Faça deslizar a patilha de bloqu
211Coloque o interruptor de alimentação na posição <K>. Inicia-se o carregamento do flash.Durante o carregamento, aparece a indicação <G&g
22Ligar o FlashPara poupar a energia das pilhas, a unidade de flash desliga-se automaticamente após cerca de 90 segundos de inatividade. Para voltar a
23Ligar o Flash As definições do flash continuarão a ser aplicadas mesmo depois de a alimentação ser desligada. Para manter as definições quando se s
24Se definir o modo de disparo da câmara para <d> (Programa AE) ou para o modo totalmente automático, pode disparar no modo de flash totalmente
25Basta definir o modo de disparo da câmara para <s> (prioridade de obturador AE), <f> (prioridade de abertura AE) ou <a> (exposição
26Flash automático E-TTL II/E-TTL por Modo de DisparoAs câmaras EOS DIGITAL têm sensores de imagem de três tamanhos e o ângulo de visão efetivo para f
272Fotografia Avançadacom FlashEste capítulo descreve as operações de disparo avançado utilizando as funções de flash.Se o modo de disparo da câmara e
28É possível ajustar a saída de flash com um procedimento semelhante a compensação da exposição. O valor de compensação da exposição do flash pode ser
29Enquanto a saída de flash é alterada automaticamente, o flash pode disparar três vezes. Esta operação chama-se FEB (Variação da Exposição do Flash).
3CapítulosIntrodução2Como Começar e Funcionamento BásicoPreparação para fotografia com flash e fotografia com flash básica17Fotografia Avançada com Fl
30O bloqueio FE (Exposição do Flash) bloqueia a definição correta da exposição do flash para qualquer parte do motivo.Com a indicação <a> visíve
31Com sincronização a alta velocidade, pode fotografar com um flash mesmo a velocidades do obturador que ultrapassem a velocidade máxima do obturador
32Fotografar com uma velocidade do obturador lenta e sincronização da segunda cortina permite captar o rasto de fontes de luz de um motivo em moviment
33Se apontar a cabeça de flash na direção do teto ou de uma parede, a luz do flash ressalta da superfície antes de iluminar o motivo, o que possibilit
34m RessaltoSe baixar a cabeça de flash cerca de 7° ao mesmo tempo que carrega no botão <z>, pode fotografar motivos a curta distância (entre ap
35m RessaltoA utilização do painel de catchlight ao fotografar um retrato permite a captação de luz refletida nos olhos de uma pessoa, para criar uma
36m RessaltoSe colocar o adaptador de ressalto fornecido no Speedlite e fizer a luz do flash ressaltar no teto, numa parede, etc., pode espalhar a luz
37m Ressalto Quando o adaptador de ressalto é colocado ou quando o adaptador de ressalto e o painel amplo são utilizados em conjunto, é possível que
38A cobertura do flash (área abrangida pela luz do flash) pode ser definida automática ou manualmente. Com a definição <L> (automática), a cober
39e: Definir a Cobertura do FlashNSe utilizar o painel amplo incorporado no flash, pode fotografar com flash abrangendo o ângulo de visão de uma objet
4Ícones neste Manual9 : Indica o seletor.8 : Indica o botão de seleção/definição.p/2 : Indica que a respetiva função permanece ativa durante cerca de
40Pode definir a saída de flash desde 1/1 de saída total a 1/128 de potência em incrementos de 1/3 pontos.Utilize um medidor de flash (à venda no merc
41q: Flash ManualNSe utilizar uma câmara da série EOS-1D, o nível de exposição do flash pode ser definido manualmente antes de disparar. É uma função
42Se utilizar o flash estroboscópico com uma velocidade do obturador lenta, pode captar vários movimentos sucessivos numa única fotografia (efeito sem
43?: Flash EstroboscópicoNPara ter a certeza de que o obturador se mantém aberto até acabarem os flashes contínuos do flash estroboscópico, calcule a
44?: Flash EstroboscópicoNQuando o número de flashes é apresentado como “----” (indicação por traços), o número máximo de flashes é o indicado na tabe
45O sensor de medição externa incorporado no Speedlite mede a luz do flash refletida pelo motivo em tempo real e interrompe automaticamente o disparo
46//.: Medição Externa do FlashNPode especificar manualmente o Speedlite com a velocidade ISO e a abertura definidas na câmara. A saída de flash é aut
47Se carregar no botão de pré-visualização de profundidade de campo da câmara, o flash dispara continuamente durante cerca de 1 segundo. Esta função c
48Ao fotografar com flash em iluminação incandescente (fonte de luz de tungsténio), as cores no fundo do motivo que o flash não iluminou podem ficar c
49o Filtro de Cores O número guia do flash diminui quando se utiliza o filtro de cores. Quando utilizar flash manual ou flash estroboscópico, compens
5321Introdução 2Capítulos...3Convenções Utilizadas neste Manua
50Pode repor as predefinições das funções de disparo normal e de disparo sem fios do Speedlite.Limpe as definições. Carregue nos botões de funções 2
513Definir Funções de Flashcom Controlos da CâmaraEste capítulo descreve como definir as funções de flash a partir do ecrã de menu da câmara.Se defini
52As câmaras EOS DIGITAL lançadas em e após 2007 permitem definir funções de flash ou Funções Personalizadas a partir do respetivo ecrã de menu.Para o
53Controlo do Flash com o Ecrã de Menu da Câmara Câmaras EOS DIGITAL lançadas em e após 2012No ecrã [Def. de funções do flash] ou [Def. funções flash
54Controlo do Flash com o Ecrã de Menu da Câmara Disparo flashPara fotografar com flash, defina para [Ativar]. Para utilizar apenas a luz auxiliar AF
55Controlo do Flash com o Ecrã de Menu da Câmara Zoom (cobertura do flash)Pode definir a cobertura do flash Speedlite. Se selecionar [Auto], a cobert
56Controlo do Flash com o Ecrã de Menu da CâmaraPode definir Funções Personalizadas para o Speedlite a partir do ecrã de menu da câmara. Os detalhes a
574Fotografia com Flash SemFios: Transmissão via RádioEste capítulo descreve a fotografia com flash sem fios utilizando a função de unidade principal/
58Se utilizar um Canon Speedlite (principal/secundário) equipado com a função de disparo sem fios por transmissão via rádio, pode fotografar facilment
59' Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão via RádioPode dividir as unidades secundárias em dois ou três grupos e executar a fotografia co
6Índice4567Fotografia com Flash Sem Fios: Transmissão via Rádio57' Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão via Rádio... 58Definições de D
60' Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão via Rádio Fotografar num Modo de Flash Diferente Definido para Cada Grupo (p.79)O disparo sem
61' Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão via RádioSe executar a fotografia com flash sem fios por transmissão via rádio, podem aplicar-s
62' Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão via Rádio2. Não é possível efetuar o disparo com sincronização a alta velocidade.3. Não é possí
63Para executar o disparo com flash sem fios por transmissão via rádio, defina a unidade principal e a unidade secundária com o seguinte procedimento.
64Definições de Disparo Sem FiosUtilize o seguinte procedimento para definir os canais de transmissão e os ID de rádio sem fios da unidade principal e
65Definições de Disparo Sem Fios Procurar e Definir os Canais de Transmissão da Unidade PrincipalPode verificar o estado de receção de ondas de rádio
66Definições de Disparo Sem FiosPode verificar o estado da transmissão vendo a cor da luz <D>.Pode definir se pretende ou não utilizar a unidade
67Definições de Disparo Sem FiosPode guardar as definições de disparo sem fios na unidade principal e na unidade secundária, e aceder às mesmas mais t
68Esta secção descreve o disparo básico com flash sem fios totalmente automático, utilizando um 600EX II-RT colocado na câmara (principal) e um 600EX
69a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente Automático4Posicione a câmara e o flash.Posicione-os de acordo com o alcance indicado na página 58.5Def
7Fonte de AlimentaçãoPilhas p.18Intervalo/frequência de disparo p.18Ligar (ON)/Desligar (OFF) p.21Flash pronto p.21Flash rápido p.21Desligar aut
70a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente Automático7Verifique o desempenho. Carregue no botão de flash de teste da unidade principal. O flash d
71a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente AutomáticoDurante o disparo sem fios por transmissão via rádio, o painel LCD da unidade principal acende
72a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente AutomáticoVisto que as seguintes funções definidas na unidade principal são automaticamente definidas na
73Pode dividir as unidades secundárias em dois grupos de disparo, A e B, e ajustar o equilíbrio da iluminação (relação do flash) para disparar.A expos
745: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Relação do Flash3Defina a relação do flash A:B.Carregue no botão de função 3 <F>. Ro
755: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Relação do FlashPode adicionar o grupo de disparo C aos grupos de disparo A e B. O grupo de
765: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Relação do Flash4Defina o valor de compensação da exposição do flash para a unidade secundár
77Esta secção descreve o disparo (com várias unidades de flash) sem fios utilizando o flash manual. Pode fotografar com uma definição de saída de flas
78q: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios com Saída Manual4Selecione um grupo de disparo.Carregue no botão de função 3 <F>. Rode &
79Se utilizar uma câmara EOS DIGITAL lançada em e após 2012, pode fotografar num modo de flash diferente definido para cada grupo de disparo, num máxi
8As precauções que se seguem destinam-se a evitar danos ou ferimentos no utilizador e em outras pessoas. Certifique-se de que compreende bem estas pre
80[: Fotografar num Modo de Flash Diferente para Cada Grupo3Defina cada grupo de disparo. Defina o modo de flash de cada grupo de disparo, controland
81[: Fotografar num Modo de Flash Diferente para Cada Grupo4Verifique o estado de carga edispare. Quando aparecer a indicação <G>, pode verific
82Com o disparo sem fios por transmissão via rádio, pode disparar o flash de teste e o flash de modelação (p.47) a partir de um 600EX II-RT definido c
83Se utilizar uma câmara EOS DIGITAL lançada em e após 2012, pode efetuar o disparo remoto (disparo com telecomando) a partir de um 600EX II-RT defini
84Se utilizar uma câmara EOS DIGITAL lançada em e após 2012 (exceto a EOS 1300D e EOS 1200D), pode efetuar o disparo ligado, que ativa automaticamente
85Disparo Ligado por Transmissão via RádioAntes de efetuar as operações descritas abaixo, instale um Speedlite ou um transmissor em todas as câmaras q
86Disparo Ligado por Transmissão via Rádio Se pretender utilizar transmissores no disparo ligado, defina-os da mesma forma. Se mudar a definição de
87Disparo Ligado por Transmissão via Rádio É aconselhável colocar os interruptores do modo de focagem das objetivas instaladas nas câmaras secundária
88
895Fotografia com Flash Sem Fios:Transmissão ÓticaEste capítulo descreve a fotografia com flash sem fios utilizando a função de unidade principal/secu
9Precauções de Segurança Mantenha o equipamento fora do alcance de crianças, incluindo durante a utilização. As correias ou os fios podem causar asfi
90Se utilizar um Canon Speedlite (principal/secundário) equipado com a função de disparo sem fios por transmissão ótica, pode fotografar facilmente co
91: Fotografia com Flash Sem Fios por Transmissão ÓticaPode dividir as unidades secundárias em dois ou três grupos e executar a fotografia com flash a
92Para executar o disparo sem fios por transmissão ótica, defina a unidade principal e a unidade secundária com o seguinte procedimento.Defina para &l
93Definições de Disparo Sem FiosPara evitar interferências com sistemas de flash sem fios por transmissão ótica utilizados por outros fotógrafos, pode
94Definições de Disparo Sem FiosPode definir se pretende ou não utilizar a unidade principal como um flash que controla a unidade secundária. Se defin
95Definições de Disparo Sem FiosPode guardar as definições de disparo sem fios na unidade principal e na unidade secundária, e aceder às mesmas mais t
96Esta secção descreve o disparo básico com flash sem fios totalmente automático, utilizando um 600EX II-RT colocado na câmara (principal) e um 600EX
97a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente Automático4Posicione a câmara e o flash.Posicione-os de acordo com o alcance indicado na página 90.5Def
98a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente Automático7Verifique o desempenho. Carregue no botão de flash de teste da unidade principal. O flash d
99a: Fotografia com Flash Sem Fios Totalmente AutomáticoSe precisar de uma saída de flash maior ou quiser uma iluminação mais fácil, pode aumentar o n
Commentaires sur ces manuels