Canon LEGRIA HF M36 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon LEGRIA HF M36. Canon LEGRIA HF M36 Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 199
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi

CEL-SP7RA2G0Kamera wideo HDInstrukcja obsługi

Page 2 - Ważne informacje dotyczące

10  Spis treści78 Używanie słuchawek80 Używanie gniazda mini advanced shoe80 Używanie mikrofonu zewnętrznego82 Używanie pilota zdalnego sterowania zo

Page 3

106  Zdjęcia• b Zdjęcia zostaną zapisane w pamięci wybranej do zapisywania zdjęć. • Funkcja równoczesnego zapisu zdjęć nie jest dostępna, jeśli aktyw

Page 4

Zdjęcia  107Automatyczne wyświetlanieUżytkownik może uruchomić automatyczne wyświetlanie wszystkich obrazów, a nawet dołączyć do niego muzykę.1 Otwor

Page 5 - Stabilizacja obrazu

108  ZdjęciaObracanie zdjęć Zdjęcia można obrócić o 90 stopni w celu zmiany ich orientacji.1 W widoku pojedynczego zdjęcia wybrać zdjęcie do obróceni

Page 6 - SD-Video

Zdjęcia  109Ochrona zdjęć przed usunięciemMożliwe jest włączenie ochrony zdjęcia przed przypadkowym usunięciem.Ochrona pojedynczych zdjęć1 W widoku p

Page 7

110  ZdjęciaWAŻNE• Inicjowanie pamięci usunie wszystkie nagrania, w tym chronione zdjęcia.- Inne funkcje przydatne podczas fotografowaniaDostępne są

Page 8 - Spis treści

Zdjęcia  111Drukowanie zdjęćDrukowanie zdjęć (drukowanie bezpośrednie)Kamerę można podłączyć do drukarki obsługującej technologię PictBridge. Istniej

Page 9 -  Tryb Dualne ujęcie

112  Zdjęcia• Zaleca się zasilanie kamery za pomocą kompaktowego zasilacza.• Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki.• Jeżeli u

Page 10 -  Zdjęcia

Zdjęcia  113Błędy wydrukuJeśli podczas drukowania wystąpi błąd, na ekranie kamery zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, np. [Brak papieru]. Probl

Page 11 -  Informacje dodatkowe

114  Zdjęcia• Całkowita liczba kopii dla listy drukowania w technologii DPOF pojawia się obok ikony H.• Aby anulować listę drukowania, należy ustawić

Page 12 - O instrukcji

Połączenia zewnętrzne  115Połączenia zewnętrzneTen rozdział wyjaśnia, w jaki sposób podłączyć kamerę do urządzeń zewnętrznych, takich jak telewizor,

Page 13 - Wstęp  13

Spis treści  11 Połączenia zewnętrzne115 Gniazda kamery116 Schematy połączeń119 Odtwarzanie na ekranie telewizora120 Zapisywanie i udostępnianie nag

Page 14 - 14  Wstęp

116  Połączenia zewnętrzneSchematy połączeńNa poniższych schematach połączeń po lewej stronie umieszczono gniazda kamery, a po prawej przykładowe gni

Page 15 - Wstęp  15

Połączenia zewnętrzne  117Połączenie BStandard analogowej transmisji obrazuTyp: analogowe Jakość: wysoka rozdzielczość Tylko sygnał wyjściowy Pod

Page 16 - Nazwy elementów obudowy

118  Połączenia zewnętrznePołączenie cKompozytowy sygnał wideo (SCART)Pod każdym względem dokładnie takie samo połączenie, jak połączenie C. Służy do

Page 17 - Widok z tyłu

Połączenia zewnętrzne  119Odtwarzanie na ekranie telewizoraKamerę można podłączyć do telewizora, aby oglądać filmy z rodziną i przyjaciółmi. Najlepsz

Page 18 - Pilot bezprzewodowy WL-D89

120  Połączenia zewnętrzneZapisywanie i udostępnianie nagrańb Kopiowanie nagrań na kartę pamięciNagrania można kopiować tylko w jedną stronę: z pamię

Page 19 - Przygotowania

Połączenia zewnętrzne  121Kopiowanie pojedynczego zdjęcia1 W widoku pojedynczego zdjęcia wybrać zdjęcie do skopiowania.Należy upewnić się, czy przegl

Page 20 - 20  Przygotowania

122  Połączenia zewnętrzneWAŻNE• Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. W przeciwn

Page 21 - Przygotowania  21

Połączenia zewnętrzne  123Zapisywanie zdjęćDzięki dostarczonemu oprogramowaniu Photo Application użytkownik ma możliwość zapisywania zdjęć na kompute

Page 22 - Przygotowanie akcesoriów

124  Połączenia zewnętrzneWAŻNE• Jeżeli kamera jest podłączona do komputera: Nie wolno otwierać pokrywy gniazda karty pamięci ani wyjmować karty pami

Page 23 - Przygotowania  23

Połączenia zewnętrzne  125Zapisywanie filmów na dyskach o wysokiej rozdzielczości (AVCHD/dyski Blu-ray)Można zapisać nagrania wideo w wysokiej rozdzi

Page 24 - Obracanie panelu LCD

12  WstępO instrukcjiDziękujemy za zakup kamery produktu LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306 firmy Canon. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą in

Page 25 - Podświetlenie panelu LCD

126  Połączenia zewnętrznePodłączanie do Nagrywarki DVD DW-100 i tworzenie dysków AVCHD1 Włączyć nagrywarkę DVD.s Szczegółowe informacje znajdują się

Page 26 - Podstawowe działania kamery

Połączenia zewnętrzne  127WAŻNE• Dyski AVCHD tworzone z wykorzystaniem opcjonalnej Nagrywarki DVD DW-100 nie mogą zawierać scen nagranych w trybie MX

Page 27 - Tryby pracy

128  Połączenia zewnętrzneOdtwarzanie dysków AVCHD za pomocą Nagrywarki DVD DW-100Przy pomocy opcjonalnej Nagrywarki DVD DW-100 i kamery możliwe jest

Page 28 - Używanie menu

Połączenia zewnętrzne  129• Gdy kamera jest podłączona do nagrywarki DVD, menu kamery jest niedostępne.• Z wyjątkiem szybkiego odtwarzania z prędkośc

Page 29 - Menu ustawień

130  Połączenia zewnętrzne3 Otworzyć ekran indeksu [Oryginał], [Lista odtwarzania] lub [Migawka wideo] → [Oryginał]/[Lista odtwarzania].• Należy upew

Page 30 - 30  Przygotowania

Połączenia zewnętrzne  131UWAGI• W przypadku konwertowania scen na ekranie indeksu [Lista odtwarzania] lub [Migawka wideo] → [Oryginał]/[Lista odtwar

Page 31 - Ustawianie daty i czasu

132  Połączenia zewnętrzneWAŻNE• Jeżeli kamera jest podłączona do komputera, nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pamięci ani wyjmować karty pam

Page 32 - 8 Wybrany język 8 [a]

Połączenia zewnętrzne  133Zapisywanie zdjęć na dyskach DVD ze zdjęciamiKorzystając z opcjonalnej Nagrywarki DVD DW-100, można zapisywać zdjęcia na dy

Page 33 - Używanie kart pamięci

134  Połączenia zewnętrzneKopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideoW wysokiej rozdzielczościPodłączenie kamery do cyfrowej nagrywarki wideo k

Page 34 - 34  Przygotowania

Połączenia zewnętrzne  135UWAGI• Zaleca się zasilanie kamery za pomocą kompaktowego zasilacza.b Przesyłanie filmów na strony WWWIstnieje możliwość k

Page 35 - Tryb Dualne ujęcie  39

Wstęp  13Samowyzwalacz• Pojawi się symbol n.• Aby wyłączyć samowyzwalacz, powtórzyć powyższą procedurę, wybierając opcję [B Wyłącz].Tryb : W trybie

Page 36 - 40  Tryb Dualne ujęcie

136  Połączenia zewnętrzne• Ekran indeksu [Oryginał] lub [Migawka wideo] → [Oryginał]: Aby przekonwertować wszystkie sceny nagrane danego dnia, należ

Page 37 - Tryb Dualne ujęcie  41

Połączenia zewnętrzne  137Wybieranie ilości danychWybór większej ilości danych skutkuje lepszą jakością konwertowanych scen nagrania wideo, natomiast

Page 38 - [FUNC.]* 8 [ZOOM]

138  Połączenia zewnętrznePodłączanie do komputera i przesyłanie nagrań wideoJeżeli kamera została podłączona do komputera bezpośrednio po przeprowad

Page 39 - Tryb Dualne ujęcie  43

Połączenia zewnętrzne  139Bezprzewodowe przesyłanie nagrań wideoW przypadku korzystania z karty Eye-Fi można automatycznie przesyłać filmy z ekranu i

Page 40 - 46  Wideo

140  Połączenia zewnętrzneUWAGI• W zależności od ilości przesyłanych danych oraz warunków połączenia bezprzewodowego z siecią WWW, przesyłanie plików

Page 41 - Wideo  47

Informacje dodatkowe  141Informacje dodatkoweRozdział ten zawiera wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, komunikaty ekranowe, porady dotyczące

Page 42 - 48  Wideo

142  Informacje dodatkowe[c Poziom mikr.] [z Auto], [y Ręczny] [Poziom dźwięku]: włączony (x) lub wyłączony (w)z – 77[S Błysk] [U Auto], [V Reduk.ef.

Page 43 - Wideo  49

Informacje dodatkowe  143Menu nastawPanel [Edytuj] - tryb 1: Oryginalne scenys: Sceny z listy odtwarzania (zawierają wyłącznie listę odtwarzania miga

Page 44 - Widok przestrzenny

144  Informacje dodatkowePanel [Edytuj] - tryb Przycisk sterowania Ekran indeksuWidok pojedynczego zdjęcia0b [Kopia (PUg)][Wybrane zdjęcia], [Wszystk

Page 45 - [Oryginał]

Informacje dodatkowe  145Menu nastaw7 / 8 Konfiguracja kamery* Ta opcja jest dostępna, jeśli do kamery podłączony jest opcjonalny mikrofon surround S

Page 46 - Usuwanie scen

14  WstępPoznawanie kameryDostarczone akcesoria i dyski CD-ROMPoniższe akcesoria są dostarczane w zestawie razem z kamerą:XKompaktowy zasilacz CA-570

Page 47 - Wideo  53

146  Informacje dodatkowe[Zoom cyfrowy]: Określa działanie zoomu cyfrowego. Kolor wskaźnika wskazuje rodzaj zoomu.• Jeśli opcja ta jest włączona, kam

Page 48 - Funkcje zaawansowane

Informacje dodatkowe  147[Wspomaganie ostrości]: Gdy wspomaganie ostrości jest włączone, obraz w centrum ekranu jest powiększany, aby pomóc użytkowni

Page 49 - Wybrany tryb nagrywania 8 [a]

148  Informacje dodatkowe[w Przybliżenie]: Nagrywa dźwięk 5.1-kanałowy. Dodatkowo dźwięk jest powiązany z pozycją zoomu. Im większy będzie obiekt na

Page 50 - 56  Wideo

Informacje dodatkowe  149[Częstotliwość ramki]: Wybór częstotliwości ramki, jaka będzie używana podczas nagrywania.[D PF25]: 25 klatek na sekundę, sk

Page 51 - Wideo  57

150  Informacje dodatkoweaktualnie zajęta (łączny czas nagrania l i łączna liczba zdjęć k) oraz ile miejsca do zapisu jeszcze pozostało.• Szacunkowe

Page 52 - 58  Wideo

Informacje dodatkowe  151[Rodzaj połączenia USB]: Wybór protokołu połączenia, jaki będzie używany w czasie podłączania kamery do urządzenia zewnętrzn

Page 53 - D Tryb filmowy]

152  Informacje dodatkowe6 Konfiguracja systemuPozycja menu Opcje ustawień4 31 20[Rozmiar czcionki] [A Duży], [B Mały] zzzz –[Wyśw. wyjścia na ekr.]

Page 54 - 60  Wideo

Informacje dodatkowe  1531Opcja niedostępna z poziomu ekranu indeksu [Lista odtwarzania].2Opcja niedostępna, jeśli kamera jest podłączona do telewizo

Page 55 - 7 8 [Przycisk POWERED IS]

154  Informacje dodatkowe[Rozmiar czcionki]: Zmienia rozmiar czcionki menu i innych ekranów.• Gdy rozmiar czcionki ustawiony jest na [A Duży], niektó

Page 56 - Wykrywanie twarzy

Informacje dodatkowe  155[Szybki start (tryb gotowości)]: Ustawienie tej opcji decyduje o tym, czy funkcja szybkiego startu (0 43) uaktywni się po za

Page 57 - [FUNC.] 8 [MENU] 8 7/8 8

Wstęp  15Poniższe dyski CD-ROM wraz z oprogramowaniem są dostarczane w zestawie z kamerą:•Dysk CD-ROM* PIXELA Application - Disc 1 oraz dokument ‚PIX

Page 58 - Śledzenie obiektu

156  Informacje dodatkowe[Jednostki odległości]: Wybór jednostki informującej o odległości podczas ręcznego ustawiania ostrości.[Tryb demo]: Tryb dem

Page 59 - 8 8 [Długość migawki wideo]

Informacje dodatkowe  157Dodatek: Ikony i informacje wyświetlane na ekranie Nagrywanie filmów (w trybie Dualne ujęcie)1 Tryb inteligentny AUTO (0 39)

Page 60 - 66  Wideo

158  Informacje dodatkowe Nagrywanie filmów (w trybie ręcznym y)As Przycisk sterowania: otwieranie panelu FUNC. (0 28)Ad Program nagrywania (0 56, 59

Page 61 - Wideo  67

Informacje dodatkowe  159 Rejestrowanie zdjęć (w trybie ręcznym y)Dk Tryb wyzwalania (0 103)Dl Tryb pomiaru światła (0 106)Fq Przycisk sterowania: os

Page 62 - 68  Wideo

160  Informacje dodatkowe Przeglądanie zdjęćPanel informacji ExifGf Przycisk sterowania: otwieranie menu konfiguracji (0 145)Gg Symbol ochrony zdjęci

Page 63 - [FUNC.] 8 [e Ekspozycja]

Informacje dodatkowe  1615 Praca pamięciN zapis, M wstrzymanie zapisu, A odtwarzanie, C wstrzymanie odtwarzania, I szybkie odtwarzanie, J szybkie odt

Page 64 - Ręczne ustawianie ostrości

162  Informacje dodatkoweProblem?Rozwiązywanie problemówW tabeli tej opisano rozwiązania problemów, które najczęściej występują w czasie pracy z kame

Page 65 - [FUNC.] 8 [X Ostrość]

Informacje dodatkowe  163- Brak komunikacji pomiędzy kamerą a podłączonym akumulatorem. Takich akumulatorów nie można ładować przy pomocy tej kamery.

Page 66 - Balans bieli

164  Informacje dodatkoweKamera nagrzewa się po dłuższym okresie używania.- Kamera może się nagrzewać, jeżeli jest używana ciągle przez długi okres c

Page 67 - Efekty obrazowe

Informacje dodatkowe  165- W przypadku przerwania połączenia w czasie przesyłania plików muzycznych na kartę pamięci podłączoną do komputera, poprawn

Page 68 - 74  Wideo

16  WstępNazwy elementów obudowy1 Przycisk DISP. (informacje ekranowe) (0 88)/ Przycisk BATT. INFO (informacja o stanie naładowania akumulatora) (0 1

Page 69 - Minilampa wideo

166  Informacje dodatkoweCzerwony wskaźnik ON/OFF (CHG) miga bardzo powoli ( co 2 sekundy). - Temperatura akumulatora wykracza poza zakres, w którym

Page 70 - [A Włącz n] 8 [a]

Informacje dodatkowe  167rzeczywistej. Aktywować tłumik mikrofonu (0 147) lub ręcznie wyregulować poziom rejestrowanego dźwięku (0 77).Obraz jest wyś

Page 71 - Poziom nagrywanego dźwięku

168  Informacje dodatkoweOdtwarzanie przebiega prawidłowo w kamerze, ale obraz nie pojawia się na ekranie telewizora.- Źródło sygnału wideo ustawione

Page 72 - [Poziom dźwięku] 8 [a]

Informacje dodatkowe  169Zdjęcia nie są prawidłowo drukowane- Poprawne drukowanie na drukarce kompatybilnej z technologią PictBridge zdjęć, których n

Page 73 - Wideo  79

170  Informacje dodatkoweBrak karty pamięci- Włożyć zgodną kartę pamięci do kamery (0 34).Brak komunikacji z akumulatorem. Czy nadal używać tego ak

Page 74 - 80  Wideo

Informacje dodatkowe  171Karta pamięci jest używana. Nie wyjmuj karty pamięci.- Otwarto pokrywę gniazda karty pamięci podczas używania karty przez

Page 75 - Wideo  81

172  Informacje dodatkoweb Nie można kopiować - Całkowity rozmiar scen wybranych do kopiowania przekracza ilość wolnego miejsca dostępnego na karcie

Page 76 - 82  Wideo

Informacje dodatkowe  173b Nie można przekształcić - Nie można korzystać z karty pamięci. Sprawdzić kartę pamięci i upewnić się, że jest prawidłowo w

Page 77 - [c] 8 Wybrana scena

174  Informacje dodatkoweNierozpoznawalny obraz- Nie można wyświetlić zdjęć zarejestrowanych za pomocą innych urządzeń oraz obrazów utworzonych lub e

Page 78 - [6 sekund] 8 [o Twarze] 8 [f]

Informacje dodatkowe  175- Wystąpił błąd karty pamięci. Kamera nie może zapisać lub odtworzyć obrazu. Należy wyjąć i ponownie włożyć kartę pamięci lu

Page 79 - Wideo  85

Wstęp  17Ak Gniazdo mini advanced shoe (0 80)Al Przełącznik trybu (0 27)Sq Przycisk PHOTO (0 38, 99)Sa Dźwignia zoomu (0 42)Ss Przycisk VIDEO SNAP (m

Page 80 - [d] 8 [Tak]

176  Informacje dodatkoweb Za mało miejsca - Usunąć część nagrań z karty pamięci (0 52, 97) lub wybrać ustawienie [3Mbps] w celu konwersji do standar

Page 81 - Wideo  87

Informacje dodatkowe  177Nie można odzyskać danych- Nie można odzyskać uszkodzonego pliku. Należy zapisać nagrania (0 122) i zainicjować pamięć za po

Page 82 - 88  Wideo

178  Informacje dodatkoweBłąd sprzętu- Anulować drukowanie. Wyłączyć drukarkę, a następnie włączyć ją ponownie. - Sprawdzić stan drukarki. - Wystąpił

Page 83 - Wideo  89

Informacje dodatkowe  179Zalecenia i ostrzeżeniaZasady używaniaKameraAby zapewnić maksymalną wydajność urządzenia, należy stosować się do poniższych

Page 84 - 90  Wideo

180  Informacje dodatkowe • Podczas używania kamery należy zachować ostrożność. Nie należy narażać kamery na wstrząsy i silne uderzenia, gdyż może to

Page 85 - Wideo  91

Informacje dodatkowe  181• Aby zwiększyć żywotność akumulatora, należy go całkowicie rozładować.• Należy co najmniej raz w roku całkowicie rozładować

Page 86 - Dalej z tego samego menu:

182  Informacje dodatkowe • Na kartach pamięci nie należy umieszczać etykiet ani naklejek.• Karty pamięci Secure Digital (SD) posiadają fizyczne zabe

Page 87 - Dzielenie scen

Informacje dodatkowe  183• Nie wolno podnosić baterii za pomocą pincety lub innych metalowych narzędzi, ze względu na ryzyko zwarcia.• Wytrzeć bateri

Page 88 - [A Podziel] 8 [Tak]

184  Informacje dodatkowe Konserwacja/InneCzyszczenieObudowa kamery• Obudowę kamery należy czyścić za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie wolno używ

Page 89 - [b] 8 [Zdjęcia]

Informacje dodatkowe  185Zapobieganie kondensacji pary wodnej • Należy unikać wystawiania kamery na nagłe i duże zmiany temperatury.• Odłączyć akumul

Page 90 - Funkcja pomijania zdjęć

18  WstępPilot bezprzewodowy WL-D89Da Numer seryjnyDs Gniazdo statywu (0 180)1 Przycisk START/STOP (0 38, 54)2 b Przycisk (wybór indeksu) (0 48)Nacis

Page 91

186  Informacje dodatkowe Informacje ogólneAkcesoria*Dostarczany w zestawie z kamerą. Niedostępny jako akcesorium opcjonalne. (Dostępność rożni się w

Page 92 - 98  Zdjęcia

Informacje dodatkowe  187UWAGI• Akcesoriów, które są kompatybilne z gniazdem Advanced Accessory Shoe, nie można podłączyć do kamery. Używać jedynie a

Page 93 - Funkcje dodatkowe

188  Informacje dodatkowe Orientacyjne czasy ładowaniaCzasy ładowania podane w poniższej tabeli są orientacyjne i mogą różnić się w zależności od war

Page 94 - 100  Zdjęcia

Informacje dodatkowe  189Używanie kart pamięci* Orientacyjne czasy nagrywania z uwzględnieniem powtarzanych czynności, takich jak uruchamianie/zatrzy

Page 95 - Wartość domyślna

190  Informacje dodatkowe • Cień konwertera szerokokątnego może pojawić się na zdjęciach wykonanych z użyciem lampy błyskowejAq Zestaw filtrów FS-H37

Page 96 - Lampa błyskowa

Informacje dodatkowe  191Ag Błyskowa lampa wideo VFL-2Ta błyskowa lampa wideo umożliwia nagrywanie zdjęć i filmów nocą i w ciemnych miejscach. Lampę

Page 97 - Zdjęcia  103

192  Informacje dodatkowe Dane techniczne LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306 System• System nagrywaniaFilmy: AVCHD Kompresja wideo: MPEG-4 AVC/H.264; Kom

Page 98 - Fajerwerki]

Informacje dodatkowe  193• Obiektyw f=4,1-61,5 mm, F/1,8-3,2, zoom optyczny 15xOgniskowa (ekwiwalent 35 mm): Filmy:Tryb [Dynamiczny] IS: 39,5 – 711 m

Page 99 - Zdjęcia  105

194  Informacje dodatkowe Zasilanie/Inne• Zasilanie (nominalne) 7,4 V DC (akumulator), 8,4 V DC (zasilacz)• Pobór mocy: 3,3 W (tryb SP, AF włączony,

Page 100 - Tryb pomiaru światła

Informacje dodatkowe  195Waga i wymiary są przybliżone. Z zastrzeżeniem błędów i opuszczeń.Dane w niniejszej instrukcji zweryfikowano w marcu 2010.

Page 101 - Automatyczne wyświetlanie

Przygotowania  19PrzygotowaniaW tym rozdziale opisano podstawowe czynności, takie jak korzystanie z panelu dotykowego, opcji menu oraz ustawień począ

Page 102 - [r] (90° w prawo)

196  Informacje dodatkoweIndeksAAkumulatorInformacje dotyczące akumulatora . . . . . . . . 155, 161Ładowanie . . . . . . . . . . . . . . .19Wskaźni

Page 103 - [Edytuj] 8 [Ochroń] 8 [B]

Informacje dodatkowe  197Kondensacja pary wodnej . . . . . . 184Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . 184Konwersja formatu HD do formatu SD*

Page 104 - 110  Zdjęcia

198  Informacje dodatkoweSygnał bip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Szeroki kąt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Szybki start . . . .

Page 105 - Drukowanie zdjęć

Canon Austria GmbHOberlaaer Straße 233A-1100 WienCanon Helpdesk:Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif)www.canon.atCanon Belgium N.V. / S.A.Berkenlaan 31831

Page 112 - 118  Połączenia zewnętrzne

2 WstępWażne informacje dotyczące użytkowania UWAGA!ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (TYLNEGO P

Page 113 - Połączenia zewnętrzne  119

20  Przygotowania5 Ładowanie rozpocznie się z chwilą wyłączenia kamery.• Po wyłączeniu kamery świecący na zielono wskaźnik ON/OFF (CHG) zgaśnie. Po c

Page 114 - Kopiowanie scen

Przygotowania  21• Aby zapobiec awariom i nadmiernemu nagrzewaniu urządzenia, nie należy podłączać dostarczanego zasilacza do podróżnych konwerterów

Page 115 - Połączenia zewnętrzne  121

22  PrzygotowaniaPrzygotowanie akcesoriówPilot bezprzewodowyUmieścić w pilocie dostarczoną litową baterię pastylkową CR2025.1 Nacisnąć klapkę w kieru

Page 116 - Zapisywanie filmów

Przygotowania  23Pasek naręczny i pozostałe paskiZapiąć pasek naręczny.Dopasować długość paska tak, aby można było dosięgnąć do dźwigni zoomu palcem

Page 117 - Zapisywanie zdjęć

24  PrzygotowaniaZapinanie opcjonalnego paska na nadgarstekPrzełożyć węższą końcówkę paska na nadgarstek przez tylną klamrę na kamerze, umieścić pase

Page 118 - 124  Połączenia zewnętrzne

Przygotowania  25UWAGI• Informacje o ekranie LCD: Ekran jest produkowany przy użyciu technologii o bardzo wysokiej precyzji; ponad 99,99% pikseli pra

Page 119 - (AVCHD/dyski Blu-ray)

26  PrzygotowaniaPodstawowe działania kameryKorzystanie z ekranu dotykowegoPrzyciski sterowania i opcje menu na ekranie dotykowym zmieniają się dynam

Page 120 - 126  Połączenia zewnętrzne

Przygotowania  27• Szczegółowe informacje dotyczące ochrony ekranu dotykowego znajdują się w rozdziale Zasady używania (0 179), Czyszczenie (0 184).T

Page 121 - Połączenia zewnętrzne  127

28  PrzygotowaniaUWAGI• b Po przełączeniu do trybu odtwarzania wybrana zostanie pamięć, której użyto podczas nagrywania.• Aby przejść do trybu nagryw

Page 122 - 128  Połączenia zewnętrzne

Przygotowania  29W trybie i należy dotknąć przycisku [Edytuj], aby wyświetlić podobny panel, zawierający różne opcje dostępne po wybraniu jednej

Page 123 - Połączenia zewnętrzne  129

3Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Te symbole oznaczają, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowyc

Page 124 - 130  Połączenia zewnętrzne

30  PrzygotowaniaUWAGI• Na ekranach menu zastosowano mały rozmiar czcionki, aby aktualnie wybrane opcje były dobrze widoczne. Czcionkę można powiększ

Page 125 - Połączenia zewnętrzne  131

Przygotowania  31Ustawianie czasu po raz pierwszyUstawianie daty i czasuPrzed rozpoczęciem pracy z kamerą wymagane jest ustawienie daty i czasu. Ekra

Page 126 - [Do DVD (SD-VIDEO)]

32  PrzygotowaniaZmiana językaDomyślnym językiem menu kamery jest angielski. Można go zmienić na jeden z 26 innych dostępnych języków.* Tylko podczas

Page 127 - Połączenia zewnętrzne  133

Przygotowania  33Używanie kart pamięciKarty pamięci nadające się do stosowania w kamerzeKamera obsługuje dostępne w sprzedaży karty pamięci SDHC (S

Page 128 - Nagrywanie

34  PrzygotowaniaWkładanie i wyjmowanie kart pamięciPrzed użyciem karty w kamerze należy sprawdzić, czy została ona zainicjowana (0 36).1 Wyłączyć ka

Page 129 - Połączenia zewnętrzne  135

Tryb Dualne ujęcie  392 Nacisnąć przycisk j do końca.Podczas zapisywania zdjęcia wskaźnik ACCESS będzie migał.Po zakończeniu nagrywania1 Upewnić się,

Page 130 - 136  Połączenia zewnętrzne

40  Tryb Dualne ujęcieWAŻNE• Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. Ich nieprzestr

Page 131 - Połączenia zewnętrzne  137

Tryb Dualne ujęcie  41• Należy pamiętać o regularnym zapisywaniu nagrań (0 120), zwłaszcza ważnych. Firma Canon nie ponosi odpowiedzialności za utrat

Page 132 - 138  Połączenia zewnętrzne

42  Tryb Dualne ujęcieKorzystanie z funkcji zoomuZ funkcji zoomu można korzystać na trzy sposoby: używając dźwigni zoomu w kamerze, przycisków zoomu

Page 133 - Połączenia zewnętrzne  139

Tryb Dualne ujęcie  432 Należy dotknąć opcji zoomu, aby wykonywać poszczególne czynności. Dotknąć ekranu w obrębie symbolu Q, aby pomniejszyć obraz l

Page 134 - Wyłącz] 8 [a]

4 Ekscytujące opcje i nowe funkcjeNagrania wideo w wysokiej rozdzielczościKamerę wyposażono w matrycę o wysokiej rozdzielczości (Full HD CMOS), umożl

Page 135 - Informacje dodatkowe

46  Wideo4 Dotknąć wybranej sceny w celu jej odtworzenia.• Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od wybranej sceny i będzie kontynuowane, aż do końca ostat

Page 136 - 142  Informacje dodatkowe

Wideo  47Przy wstrzymaniu odtwarzania: A Zakończenie odtwarzania.B Przeskok do początku sceny. Podwójne dotknięcie przycisku powoduje przeskok do pop

Page 137 - Menu nastaw

48  WideoWAŻNE• Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. W przeciwnym razie może doj

Page 138 - 144  Informacje dodatkowe

Wideo  49OpcjeUWAGI• Dla scen przekonwertowanych do standardowej rozdzielczości nie są dostępne tryby odtwarzania szybkiego i wolnego. Sceny znajdują

Page 139

50  WideoWidok przestrzennyWidok przestrzenny to umożliwia prezentację miniatur nagrań wideo (oryginalnych scen) w trójwymiarowym ułożeniu, w kolejno

Page 140 - [Zoom cyfrowy]: Określa

Wideo  51Selekcja scen pokazywanych na ekranie indeksuNa ekranie indeksu [Oryginał] możliwe jest selekcjonowanie scen i pokazywanie tylko scen nagran

Page 141 - Informacje dodatkowe  147

52  Wideo2 Otworzyć ekran kalendarza.• Daty zawierające sceny (co oznacza, że w tym dniu nagrywane były filmy) są pokazywane czarną czcionką na srebr

Page 142 - 148  Informacje dodatkowe

Wideo  53• Aby wybrać wszystkie sceny jednocześnie: Dotknąć ikony [Wyb. Wszyst.] zamiast dotykać poszczególne sceny. (Wcześniej usunąć wszystkie symb

Page 143

54  WideoFunkcje zaawansowaneNagrywanie filmów wideo w trybie ręcznym yUstawienie przełącznika trybu w położeniu y (Tryb ręczny) zapewnia pełny dostę

Page 144 - 150  Informacje dodatkowe

Wideo  55UWAGI• Działanie funkcji zoomu, szybkiego startu, automatycznego wyłączania itp. jest jednakowe w trybie i w trybie . Więcej informacji n

Page 145

5Tryb inteligentny AUTO (0 39)Tryb inteligentny AUTO automatycznie wybiera najlepszy tryb sceny dla planowanego ujęcia. Dzięki temu użytkownik za ka

Page 146 - 152  Informacje dodatkowe

56  WideoProgramy nagrywania scen specjalnychNagrywanie w bardzo jasnym ośrodku narciarskim lub uchwycenie pełni barw zachodu słońca lub sztucznych o

Page 147

Wideo  57[G Sport] Ta opcja służy do nagrywania scen o charakterze sportowym, takich jak gra w tenisa lub golf.[q Scena nocna] Ta opcja służy do nagr

Page 148 - 154  Informacje dodatkowe

58  WideoUWAGI•[F Portret]/[G Sport]/[I Śnieg]/[J Plaża]: Podczas odtwarzania może wydawać się, że obraz nie jest płynny.•[F Portret]: Efekt rozmazan

Page 149 - Informacje dodatkowe  155

Wideo  59podwodnej, należy włączyć kamerę przy naciśniętym przycisku j.- Jeżeli temperatura kamery osiągnie zbyt wysoki poziom, na ekranie pojawi się

Page 150 - 156  Informacje dodatkowe

60  WideoZmiana częstotliwości ramkiZaawansowana stabilizacja obrazuStabilizator obrazu redukuje efekt rozmazania (spowodowany poruszeniem kamery), p

Page 151 - Informacje dodatkowe  157

Wideo  61UWAGI• Stabilizator obrazu może nie być w stanie w pełni kompensować zbyt mocnych wstrząsów, którym poddawana jest kamera.• Funkcja wspomaga

Page 152 - 158  Informacje dodatkowe

62  Wideo1 Włączyć funkcję buforowania.• Pojawi się symbol d.• Aby wyłączyć buforowanie, powtórzyć powyższą procedurę, wybierając opcję [B Wyłącz].2

Page 153 - Informacje dodatkowe  159

Wideo  63SPRAWDŹ• Wybrać program nagrywania inny niż [q Scena nocna], [p Słabe oświetlenie], [M Fajerwerki] lub [r Pod wodą].Domyślnie funkcja wykryw

Page 154 - 160  Informacje dodatkowe

64  WideoŚledzenie obiektuPodczas nagrywania osób funkcja wykrywania twarzy (0 62) będzie śledziła główny obiekt sceny i zawsze utrzymywała ostrość n

Page 155 - 100% 75% 50% 25% 0%

Wideo  651 Nacisnąć przycisk z.• Na ekranie pojawia się niebieskie obramowanie.• Nacisnąć ponownie przycisk z, aby powrócić do normalnego trybu nagry

Page 156 - Rozwiązywanie problemów

6 Możliwość odtwarzania nagrań na innych urządzeniach.Eye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoPodłączenie kamery do telewizora HDTV (0 119)Podłączenie kamery do o

Page 157

66  WideoRozjaśnianie/ściemnianieNacisnąć przycisk g w trybie wstrzymania nagrywania (M), aby rozpocząć nagrywanie z efektem rozjaśnienia przy rozpoc

Page 158 - 164  Informacje dodatkowe

Wideo  67Opcje ( Ustawienia domyślne)UWAGI•[B Preselekcja czasu]:- Należy pamiętać, że na ekranie wyświetlany jest jedynie mianownik ułamka – [B 250

Page 159 - Informacje dodatkowe  165

68  WideoWskazówki dotyczące ustawiania czasu naświetlania i wartości przysłonyXPrzy dłuższym czasie naświetlania uzyskuje się dla ruchomych obiektów

Page 160 - 166  Informacje dodatkowe

Wideo  69Ręczna regulacja ekspozycjiW niektórych przypadkach obiekty oświetlone z tyłu mogą być zbyt ciemne (niedoświetlone), a obiekty w bardzo siln

Page 161 - Karta pamięci i akcesoria

70  WideoUWAGI• W przypadku zmiany programu nagrywania po zablokowaniu ustawień ekspozycji kamera powróci do trybu automatycznych ustawień ekspozycji

Page 162 - 168  Informacje dodatkowe

Wideo  71SPRAWDŹ• Przed rozpoczęciem procedury należy dostosować wartość zoomu.1 Otworzyć ekran ręcznego ustawiania ostrości.2 Dotknąć obiektu, który

Page 163 - Lista komunikatów

72  WideoBalans bieliFunkcja balansu bieli ułatwia dokładne odtworzenie kolorów w różnych warunkach oświetleniowych, dzięki czemu białe obiekty zosta

Page 164 - 170  Informacje dodatkowe

Wideo  73UWAGI• Podczas ustawiania własnego balansu bieli:- Wybrać dla opcji 7 8 [Zoom cyfrowy] ustawienie [B Wyłącz].- Wyzerować ustawienie balansu

Page 165 - Informacje dodatkowe  171

74  Wideo* Przy wyborze opcji [Z Efekt użytkownika] należy przed dotknięciem symbolu [a] ustawić własny efekt obrazowy w sposób opisany poniżej.Ustaw

Page 166 - 172  Informacje dodatkowe

Wideo  75Minilampa wideoPodczas nagrywania filmów lub fotografowania w zaciemnionych pomieszczeniach można włączyć minilampę wideo.SPRAWDŹ• Wybrać pr

Page 168 - 174  Informacje dodatkowe

76  WideoSamowyzwalacz• Pojawi się symbol n.• Aby wyłączyć samowyzwalacz, powtórzyć powyższą procedurę, wybierając opcję [B Wyłącz].Tryb : W trybie

Page 169 - Informacje dodatkowe  175

Wideo  77Poziom nagrywanego dźwiękuMożliwa jest regulacja poziomu dźwięku nagrywanego za pomocą wbudowanego lub zewnętrznego mikrofonu. W czasie nagr

Page 170 - 176  Informacje dodatkowe

78  WideoWyświetlanie wskaźnika poziomu dźwiękuZazwyczaj wskaźnik poziomu dźwięku jest wyświetlany tylko po włączeniu ręcznej regulacji poziomu dźwię

Page 171 - Informacje dodatkowe  177

Wideo  79* Tylko przy wykonywaniu czynności w trybie .• Pojawi się symbol J.Regulacja głośności podczas odtwarzaniaW trybie oraz podczas automat

Page 172 - 178  Informacje dodatkowe

80  WideoUżywanie gniazda mini advanced shoePrzy pomocy gniazda mini advanced shoe można podłączać do kamery różne akcesoria opcjonalne pozwalające r

Page 173 - Zasady używania

Wideo  81Stosowanie stereofonicznego mikrofonu surround SM-V1 lub stereofonicznego mikrofonu kierunkowego DM-100Zastosowanie mikrofonu SM-V1 pozwala

Page 174 - Akumulator

82  WideoUżywanie pilota zdalnego sterowania zoomemPodłączenie opcjonalnego adaptera pilota zdalnego sterowania RA-V1 do gniazda mini advanced shoe u

Page 175 - Karta pamięci

Wideo  83Wybieranie momentu rozpoczęcia odtwarzaniaW przypadku bardzo długich scen może zajść potrzeba rozpoczęcia odtwarzania sceny od określonego m

Page 176 - Litowa bateria pastylkowa

84  WideoZmienianie odstępu między klatkamiPokazywanie zmian głównego obiektu sceny• Na suwaku osi czasowej pokazywane są klatki ze sceny w momencie

Page 177 - Utylizacja

Wideo  85Odtwarzanie scen z podkładem muzycznymIstnieje możliwość odtwarzania migawek wideo, scen zawartych na liście odtwarzania i pokazów zdjęć z p

Page 178 - Konserwacja/Inne

8  Spis treści Wstęp4 Ekscytujące opcje i nowe funkcje12 O instrukcji14 Poznawanie kamery14 Dostarczone akcesoria i dyski CD-ROM16 Nazwy elementów o

Page 179 - Używanie kamery za granicą

86  Wideo3 Po powrocie do ekranu indeksu dotknąć sceny, aby włączyć odtwarzanie z wybraną ścieżką muzyczną.W trybie dotknąć zdjęcia, aby przejść do

Page 180 - Akcesoria

Wideo  87UWAGI• Do listy odtwarzania można także dodawać wyłącznie migawki wideo i ustawiać je w dowolnej kolejności.• Inicjowanie karty pamięci powo

Page 181 - Opcjonalne akcesoria

88  WideoInformacje wyświetlane na ekranie i kod danychIstnieje możliwość włączenia lub wyłączenia wyświetlania większości informacji na ekranie.Kole

Page 182 - 188  Informacje dodatkowe

Wideo  89Lista odtwarzania i obsługa scenEdytowanie listy odtwarzania: Dodawanie, usuwanie, przesuwanie i odtwarzanieLista odtwarzania pozwala odtwar

Page 183

90  Wideo• b Sceny z wbudowanej pamięci można kopiować na kartę pamięci (0 120), aby do listy odtwarzania na karcie pamięci dodać również sceny, któr

Page 184 - 190  Informacje dodatkowe

Wideo  91Przechwytywanie zdjęć i scen migawek wideo z filmuIstnieje możliwość przechwycenia scen migawek wideo, pojedynczych zdjęć lub serii zdjęć z

Page 185 - Informacje dodatkowe  191

92  WideoUWAGI• Migawkę wideo można przechwycić jedynie w czasie odtwarzania. W trybie wstrzymania odtwarzania nie jest to możliwe.• b Przechwycona

Page 186 - Dane techniczne

Wideo  93Przechwytywanie zdjęć 1 Odtworzyć scenę, z której ma być przechwycone zdjęcie.2 Wstrzymać odtwarzanie w momencie, który ma być przechwycony.

Page 187 - Informacje dodatkowe  193

94  Wideo2 Wybrać scenę do podzielenia i dotknąć jej, aby rozpocząć odtwarzanie.3 Zatrzymać odtwarzanie w momencie, w którym scena ma być podzielona.

Page 188 - Akumulator BP-808

Zdjęcia  95ZdjęciaNiniejszy rozdział zawiera informacje na temat fotografowania (zaawansowanych funkcji fotografowania), przeglądania oraz drukowania

Page 189 - Informacje dodatkowe  195

Spis treści  9 Tryb Dualne ujęcie38 Podstawowe funkcje nagrywania38 Nagrywanie filmów wideo i robienie zdjęć w trybie Dualne ujęcie39 Informacje dot

Page 190

96  Zdjęcia4 Dotknąć zdjęcia do wyświetlenia.• Zdjęcie zostanie wyświetlone w widoku pojedynczego zdjęcia. • Przesuwać palcem w lewo/prawo, aby kolej

Page 191

Zdjęcia  97WAŻNE• Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. W przeciwnym razie może d

Page 192 - 198  Informacje dodatkowe

98  Zdjęcia3 Dotknąć poszczególnych zdjęć do usunięcia.• Na wybranych zdjęciach pojawi się symbol zaznaczenia O. Dotknąć ponownie wybranego zdjęcia,

Page 193 - Podręcznik instalacji)

Zdjęcia  99Funkcje dodatkoweWykonywanie zdjęć w trybie ręcznym y1 Ustawić przełącznik trybu w położeniu y.2 Włączyć kamerę.• b Domyślnie filmy są za

Page 194

100  ZdjęciaUWAGI• Jeśli ostrości nie można ustawić automatycznie, wówczas ikona h zmieni kolor na żółty. Dostosować ostrość ręcznie (0 70).• Jeśli o

Page 195

Zdjęcia  101OpcjeNa kartach pamięci o dużej pojemności, zwykle używanych do zapisywania filmów wideo, można zapisać bardzo dużą liczbę zdjęć. Orienta

Page 196

102  ZdjęciaLampa błyskowaUżytkownik może wykorzystać lampę błyskową do robienia zdjęć w ciemnych miejscach.SPRAWDŹ• Wybrać program nagrywania inny n

Page 197

Zdjęcia  103Ikona pojawia się po włączeniu lampy wideo (n ON). Więcej informacji na temat używania lampy wideo można znaleźć w instrukcji obsługi l

Page 198

104  ZdjęciaSPRAWDŹ• Wybrać program nagrywania inny niż [M Fajerwerki].Opcje ( ustawienie domyślne)Fotografowanie seriami/Szybkie fotografowanie ser

Page 199

Zdjęcia  105Wykonywanie zdjęć podczas nagrywania filmów (zapis równoczesny)Użytkownik może robić zdjęcia nawet, jeśli kamera działa w trybie . Co wię

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire