TS6000 seriesManual en líneaVisión generalImpresiónCopiaEscaneadoPreguntas más frecuentesEspañol (Spanish)
Marcas comerciales y licencias• Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.• Windows es una marca comercial o marca comercia
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla
Componentes principales y su funcionamientoComponentes principalesFuente de alimentaciónUso del Panel de control105
Componentes principalesVista frontalVista posteriorVista interiorPanel de control106
Vista frontal(1) panel de controlUtilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla.Panel de control(2) cubierta de documentosÁ
Carga de papel en el cassette(9) guías del papelAlinéelas con las caras derecha, izquierda y frontal de la pila de papel.(10) cubierta del cassetteRet
Vista posterior(1) cubierta traseraSepárela cuando necesite retirar el papel atascado.(2) tapa de la unidad de transporte.Ábrala cuando necesite retir
Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."
Vista interior(1) cubierta/unidad de escaneadoEscanea originales. También se levanta y se abre para sustituir el depósito de tinta, comprobar lalámpar
Panel de control* En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para lasexplicaciones.(1) Botón ACTIVADO (ON) /Lá
Fuente de alimentaciónComprobación de que el equipo está encendidoEncendido y apagado de la impresoraComprobación del enchufe o el cable de alimentaci
Comprobación de que el equipo está encendidoSe encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando la impresora esté encendida.Aunque la pantalla táctil esté
Encendido y apagado de la impresoraEncendido de la impresora1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora.La luz de ENCENDIDO (POWER) par
Importante•Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luzde ENCENDIDO (POWER) está apagada.Nota•Se puede
Comprobación del enchufe o el cable de alimentaciónDesenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable dealime
Desconexión de la impresoraUtilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación.Importante• A la hora de desenchufar el cable
Uso del Panel de controlEl panel de control consta de una pantalla táctil (A) y varios botones (B).Toque con la punta del dedo la pantalla INICIO en l
TocarTocar suavemente con la punta del dedo.Sirve para avanzar (o retroceder) por los menús o los grupos de fotos, tocando la marca de avance (oretroc
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,sublicense, and distribute the Work and such Derivativ
C. Menú BásicoSeleccione para copiar o escanear usando el panel de control. Después de seleccionar un menúbásico, se muestran los menús individuales.D
F. Configuración (Setup)Muestra los menús de configuración de la impresora o los menús de mantenimiento.G. Guía rápida (Quick guide)Muestra las guías
Cambio de la configuraciónCambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Windows)Cambio de la configuración de la impresora desde el o
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador(Windows)Cambio de las opciones de impresiónRegistro de un perfil de impresión utilizado
Cambio de las opciones de impresiónSe puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresiónenviados desde
3. Cambie la configuración individualSi es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar(OK).Aparecer
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuenciaPuede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más ut
4. Guarde la configuraciónIntroduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones...(Options...), establezca los elem
Gestión del encendido de la ImpresoraEsta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta.El procedimiento que
Encendido automático (Auto Power On)Al especificar Activar (Enable) en la lista, se encenderá la impresora cuando reciba datos deimpresión.Apagado aut
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, orFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible f
Cambio del modo de funcionamiento de la ImpresoraEn caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.El procedimient
Importante• No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de esperade impresión. De lo contario, podrían omitirse
Cambio de la configuración desde el panel de controlCambio de la configuración desde el panel de controlElementos de configuración en el panel de cont
Cambio de la configuración desde el panel de controlEn esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configur
Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control:Elementos de configuración en el panel de control134
Elementos de configuración en el panel de controlElementos de la impresoraConfig. usuario avanzadaConfiguración del servicio webSelección idiomaConfig
Conf. impres.• Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.Impo
Configuración de LANLAN inalámbrica (Wireless LAN)Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct)Configuración común (Common settings)LAN inalámbrica (
Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no semuestran en función de la configuración de la impresora.)
Al seleccionar Sí (Yes), se muestra la pantalla de confirmación si hay un dispositivo compatible conWi-Fi Direct conectándose con la impresora.• Lista
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer.* Redistributions in bina
Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint(SHA-256))XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX("XX"
Nota• No se puede utilizar como nombre de servicio uno que ya se emplee para otros dispositivosconectados a la LAN.• Configuración protocolo LPR (LPR
Config. usuario avanzada• Control de sonido (Sound control)Selecciona el volumen.◦ Volumen del teclado (Keypad volume)Permite seleccionar el volumen d
Selección idiomaCambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil.143
Actualizar firmwarePuede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuraciónde una pantalla de notif
Configuración de alimentaciónAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora
Restablecer configuraciónEs posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados.• Solo configuración servicio web (Web service setup on
Información del sistemaPara mostrar este menú, seleccione Información del sistema (System information) en Configuración (Setup).• Versión actual (Cu
Configuración ECOEsta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada paraahorrar papel y encender/apagar l
Uso de la función de ahorro de energíaUtilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía.1. Asegúrese de que la impresora es
This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered tradem
Conexión de redConsejos sobre la conexión de red150
Consejos sobre la conexión de redConfiguración de red predeterminadaSe ha encontrado otra impresora con el mismo nombreConexión a otro ordenador media
Configuración de red predeterminadaValores predeterminados de conexión LANElemento PredeterminadoActivar/desactivar LAN Desactivar LANSSID BJNPSETUPSe
*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de laimpresora. (Este valor se especif
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombreAl detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan otras impresoras con el
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión deUSB a LANPara Windows:Para Mac OS:Para Windows:Para añadir un ordenador que conectar a la
Impresión de la configuración de redUtilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora.Importante• El documento
Encryption Método de codificación None/WEP/TKIP/AESWEP Key Length Longitud de clave WEP (bits) Inactive/128/64Authentication Método de autenticación N
IPsec Configuración de IPsec ActiveSecurity Protocol Método de seguridad ESP/ESP & AH/AHWireless Direct Conexión directa inalámbrica Enable/Disabl
Bonjour Service Name Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 ca-racteres alfanuméricos)LLMNR Configuración LLMNR Enable/DisableSNMP
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts an
Cambiar el método de conexión de LAN inalámbricaSiga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de la conexión LANinalá
Garantizar unos resultados de impresión óptimosConsejos de tintaConsejos de impresiónCompruebe la configuración del papel antes de imprimirUna vez car
Transporte de la impresoraCuando vaya a transportar la impresora, asegúrese de lo siguiente.Importante• Embale la impresora en una caja resistente y d
7. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abrandurante el transporte. Después, introduzca la impresor
Restricciones legales de escaneado/copiaEl escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estarcastig
EspecificacionesEspecificaciones generalesResolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Se pueden colocar gotas de tinta con un
* El rendimiento de la impresora puede ser menor en determinadas condicio-nes de temperatura y humedad.Condiciones recomendadas:Temperatura: de 15 a 3
*2 El aumento de la frecuencia de muestro limitará el área de escaneado máxi-ma posible.Gradación (Entrada/Salida) Gris: 16 bits/8 bitsColor: 48 bits/
Mac OSSistema operativo OS X v10.8.5 - OS X v10.11Espacio en disco duro 1,5 GBNota: para instalar el software incluido.La cantidad de espacio disponib
Información acerca del papelTipos de soporte compatiblesLímite de carga de papelTipos de soporte no compatiblesCómo tratar el papelÁrea de impresión16
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISINGIN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE P
Tipos de soporte compatiblesPara obtener los mejores resultados, seleccione un papel diseñado para el modo en el que estáimprimiendo. En Canon están d
Nota• Al imprimir fotos guardadas en un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), debeespecificar el tamaño de página y el tipo de sopo
Peso del papelSe puede utilizar del siguiente gramaje.• De 64 a 105 g /m2 (17 a 28 libras) (papel normal que no sea original de Canon)172
Límite de carga de papelPapel Canon originalPapel para imprimir documentos:Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior CassetteBandeja
Papel que no sea original de CanonNombre común Bandeja posterior CassetteBandeja de sali-da del papelPapel normal (incluido el papel reciclado)*1 Apro
Tipos de soporte no compatiblesNo use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados pocosatisfactorios, sino
Cómo tratar el papel• Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo.• Sujete el papel tan por los bordes
Impresión desde un ordenadorImpresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora deWindows)Impresión desde el software de la apli
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de laimpresora de Windows)Configuración de impresión básica básicaMétodos de impresiónCambi
Configuración de impresión básicaEn esta sección se describe la configuración de la ficha Configuración rápida (Quick Setup), que seutiliza para la im
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of thi
Importante• Las selecciones de calidad de la impresión variarán dependiendo de la configuración deimpresión que seleccione.6.Seleccione el origen del
Importante• Los parámetros de fuente de papel seleccionables pueden variar en función del tipo y deltamaño del papel.7. Haga clic en Aceptar (OK)La im
Comprobación de la configuración de la impresora y aplicación de laconfiguración al controlador de la impresora1. Abra la ventana de configuración del
Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tipo de soporte)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte y u
Papeles disponibles a la ventaNombre del soporteTipo de soporte (Media Type) en el controladorde la impresoraInformación del papelregistrada en la imp
Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tamaño de papel)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que
Métodos de impresiónConfiguración de la Orientación y del Tamaño de páginaConfiguración del número de copias y del orden de impresiónEjecución de la i
Configuración de la Orientación y del Tamaño de páginaLa orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. C
Nota• Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostraráReducir automáticamente documentos grandes que no
Configuración del número de copias y del orden de impresiónA continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresi
Funcionamiento básicoImpresión de fotos desde un ordenadorCopia19
• Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Interc
Ejecución de la impresión sin bordesLa función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para quesobresalgan
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soport
mensaje de selección de soporte.Cuando vaya a utilizar papel normal para hacer una impresión de prueba, seleccione Papel normal(Plain Paper) y haga cl
Impresión a escalaEl procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente:1.Abra la ventana de configuración del
Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página(Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el ta
Importante• Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una funciónde impresión a escala, establezca la
Impresión de diseño de páginaLa función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.Para ello, lleve a cab
Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadrode diálogo Impresión de diseño de página (Pag
Impresión de mosaico/pósterLa función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en variaspáginas e imprimir esas
ContenidoUtilización de este manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Marcas comerciales y licencias.
Impresión de fotos desde un ordenadorEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías con My Image Garden.1. Abra la cubierta de la bandeja poste
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de laimpresora (Printer Paper Size).4.Establezca el número de divis
Impresión sólo de páginas especificadasSi la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podráreimprimir s
Impresión a doble caraA continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel:La impresión a doble cara también se
Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normaly es posible que el documento no quepa en una págin
3.Seleccione el formatoSeleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) oDiseño de página (Page Layout) en
(Duplex Printing) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecerán atenuadas y no estarándisponibles.• Sólo se puede ejecutar la Impresión a doble cara (D
Configuración de la impresión de sobresEl procedimiento para imprimir sobres es el siguiente:1. Cargue un sobre en la impresora2. Abra la ventana de c
Nota• Si se ha seleccionado Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm(Yougata 6 3.86"x7.48"), Sobre comercia
Impresión en postalesEn esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales.1. Cargue una postal en la impresora2. Abra la ventana de con
Para imprimir la dirección horizontalmente, establezca la Orientación (Orientation) Horizontal(Landscape).7.Seleccione la calidad de impresiónEn Calid
5.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (E) suavemente.Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro d
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom).El proce
Importante• Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración deTipo de soporte (Media Type).Temas relac
Descripción del controlador de impresoraControlador de impresora Canon IJApertura de la pantalla de configuración del controlador de impresoraEstado d
Controlador de impresora Canon IJEl controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como controlador de impresorasimplemente) e
Apertura de la pantalla de configuración del controlador deimpresoraPuede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la ap
Importante• Al abrir la ventana de configuración del Controlador de la impresora a través de Propiedadesde impresora (Printer properties) (Windows 10,
Comprobación del estado de su ordenadorPuede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo.1. Abra la ventana d
Instrucciones de uso (controlador de impresora)Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador
Nota• Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required fromthe application software) no se puede utilizar cuando s
Descripción de controlador de impresoraDescripción de la ficha Configuración rápidaDescripción de la ficha PrincipalDescripción de la ficha Configurar
7. Abra el panel de control (F), extraiga la bandeja de salida del papel (G) y el soporte de lasalida del papel (H), y abra la extensión de la bandeja
Descripción de la ficha Configuración rápidaLa ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión másutili
Documentos profesionales (Business Document)Seleccione este ajuste al imprimir un documento general.Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orie
Funciones adicionales (Additional Features)Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que haseleccionado
Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment)Seleccione cuando establezca el método Corrección del color (Color Correction) y
Alta (High)Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.Estándar (Standard)Imprime con una velocidad y calidad medias.Borrado
Predetermin. (Defaults)Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.Haga clic en este botón para devolver todos
marque esta casilla de verificación.Si esta casilla de verificación no está marcada, la orientación de impresión no se guarda y, enconsecuencia, el aj
Configuración de la impresión de sobresImpresión en postalesCambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidadVisualización de los resulta
Descripción de la ficha PrincipalLa ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. Amenos que se
Importante• En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source)podría variar.Calidad de impresión (Print Qu
10.Haga clic en la carpeta (L) con las fotos que desee imprimir.11.Haga clic en las fotos (M) que desee imprimir.Para Windows:Para seleccionar dos o m
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.Active esta casilla
Cian (Cyan) / Magenta / Amarillo (Yellow)Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).Al mover el control deslizante a la derec
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow)Imprime un patrón que permite comprobar el balance de cian/magenta/amarillo.Importante• Cuando se marca la
Ficha Coincidencia (Matching)Permite seleccionar el método de ajuste de colores para que coincidan con el tipo de documento que sedesea imprimir.Corre
Aunque el color y el balance de color de los puntos blancos cambie, es posible que no obtengalos resultados de salida deseados debido a la combinación
Descripción de la ficha Configurar páginaLa ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en elpapel. Ad
abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, acontinuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a
Ajuste a la página (Fit-to-Page)Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño depapel cargado en la impr
Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...)Abre el Cuadro de diálogo Configuración del área de impresión (Print Area Setup) en el que
detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario.La función Fondo (Background) permite imprimir un
Para Mac OS:Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Imprimir(Print).Nota• My Image Garden le permite uti
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar deconfiguración en el controlador de la impresora.Ic
Margen de grapado (Margin for stapling)Especifica el lado del cuadernillo que se va grapar.Introducir página en blanco (Insert blank page)Selecciona s
Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from theapplication software)Deshabilita la función ICM requerida
No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allowapplication software to compress print data)Está prohibida l
Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing)Selecciona la unidad de procesamiento de los datos de impresión que s
Nota• Puede utilizar Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) solo con elcontrolador de impresora XPS.Sello sólo en la primera pá
Importante• Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso deseleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/Us
Posición (Position)Especifica la posición del sello en la página.Seleccionar Personalizada (Custom) en la lista le permite introducir valores para las
Archivo (File)Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como fondo.Seleccionar archivo... (Select File...)Abre el cuadro de di
Descripción de la ficha MantenimientoLa ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar laconfiguraci
CopiaEn esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en el papel normal cargado en el cassette.1. Saque el cassette (A) de la impresora
Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo.Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment),
Encendido automático (Auto Power)Abre el Cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Settings).Especifique los ajustes para e
Nota• Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el"Monitor de estado Canon IJ XPS&quo
Ventana Vista previaMuestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) ycomprueba la posición del patrón seleccionad
Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings)Al hacer clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), se muestra el cuadro de diálogo
satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal.Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales.Girar
Temas relacionadosLimpieza de los cabezales de impresiónAjuste de la posición del cabezal de impresiónImpresión de un patrón de prueba de los inyector
Pantalla Monitor de estado Canon IJEl monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estadode la impre
Depósito de tintaSi se produce una advertencia de nivel de tinta bajo o un error de depósito de tinta vacío, elmonitor de estado mostrará un icono. El
Impresión de Hagaki (Hagaki Printing)Muestra mensajes de guía antes de que la impresora comience a imprimir en Hagaki.Para ocultar estos mensajes de g
Nota•Para cargar papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette, extienda el cassette.4.Alinee las guías del papel (C) con el ancho y la longitud de
Instalación de los MP DriversPuede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers y el controlador de impresoraXPS más recientes p
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tabletaImpresión en AndroidImpresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispo
Uso de la impresora con Conexión directa inalámbricaPuede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora median
5. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings).6. Seleccione Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct).7. Seleccione Conex. dir. inalámb. act.
Nota• Si "DIRECT-XXXX-TS6000series" no aparece en la lista, la Conexión directa inalámbrica noestá activada.Consulte Cambio de la configurac
1. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO.Uso del Panel de control2. Seleccione Configuración (Settings).3.Seleccione Configurac
• Para actualizar el identificador (SSID) y la contraseña de la Conexión directa inalámbricaPuntee en A para abrir la pantalla de confirmación. Para a
Nota• Si modifica la configuración de Conexión directa inalámbrica de la impresora, también modificará laconfiguración del router inalámbrico del disp
Configuración del papelAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora impri
• Cuando inserta el cassette:Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette.Registre el tamaño de papel y el tipo d
Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de registro de información delpapel para el cassette en la pantalla táctil.6.S
Cuando empieza a imprimir o copiar, aparece un mensaje.Al seleccionar OK en la pantalla táctil, se muestra la configuración de papel especificada para
Por ejemplo, cuando la configuración del papel para imprimir o copiar es A5 y la información delpapel registrada en la impresora es A4, cargue papel d
Importante• Cuando el mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado:La impresora empieza a imprimir o copiar aunque la configuración del
Realización de copiasEn esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy).1. Asegúrese de que la impr
2. Puntee para especificar el número de copias.Si toca aquí prolongadamente, el número pasa de 10 en 10.C.Puntee para mostrar los elementos de configu
Importante• No abra la cubierta de documentos ni retire el original del cristal de la platina hasta que no hayafinalizado el escaneado.Nota• Para canc
puntee en OK y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar la copia. Tras esto, copielos documentos que no se hayan terminado de copiar
Elementos de configuración para la copiaPuede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad.Pantalla Configuración impresiónNota•
• Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con la configuración de otro ítemo del menú de copia. Si selecciona una configuració
Nota• Cuando Autocorr. (Auto) está seleccionado, el papel se suministra desde la fuente de papel enla que se ha cargado el papel que coincide con la c
10.Seleccione Copia estándar (Standard copy).11.Abra la cubierta de documentos (J).12.Cargue el original CON LA CARA QUE SE VAYA A COPIAR HACIA ABAJ
Escaneado desde un ordenador (Windows)Uso de IJ Scan UtilityEscaneado con el software de la aplicación (ScanGear)Otros métodos de escaneadoPantalla de
Uso de IJ Scan Utility¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?Inicio de IJ Scan UtilityUso de la función de escaneo automático Aspectos básicos
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?IJ Scan Utility es una aplicación para escanear documentos, fotos y otros elementos.Acceda a todas las f
Importante• Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden.Nota• Para definir las aplicaciones que desee integrar, con
Inicio de IJ Scan UtilityNota• Si tiene más de un escáner o ha cambiado de USB a conexión de red, configure el entorno de red de IJScan Utility.Config
Uso de la función de escaneo automáticoEl escaneo automático posibilita la detección automática del tipo de elemento.Importante• Los siguientes tipos
Escaneado con Configuraciones favoritas286
Pantallas de IJ Scan UtilityPantalla principal de IJ Scan UtilityCuadro de diálogo ConfiguraciónCuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)Cuadro
Pantalla principal de IJ Scan UtilitySiga estos pasos para iniciar IJ Scan Utility.Windows 10:En el menú Iniciar (Start), seleccione Todas las aplicac
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificaren el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de fo
Importante• No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copia.Nota• La impresora está dotada de muchas otras características prá
Cuadro de diálogo ConfiguraciónEl cuadro de diálogo Configuración tiene tres pestañas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el panel de
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))Cuadro de diálogo Configuraci
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) paramostrar el cu
• Fotos de tamaño A4• Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como páginas deencuadernaciones en rústica con la s
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.• Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:Carpeta Documentos (Documents)• Windows 8/Windows 7
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en lacarpeta especificada en Guardar en (Save in).(3) Área
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde unordenador
(1) Área Opciones de escaneadoSeleccionar origen (Select Source)Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.• Escaneado de documentos: Documen
Importante• El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En talcaso, quite la marca de selección de la casilla
• Textos manuscritos• Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)Nota• El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Correg
Visión general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Seguridad. . . . . . . . . . .
Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc.Carga de papelCarga de originalesSustitución de los depósitos de tinta30
• Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:Carpeta Documentos (Documents)• Windows 8/Windows 7:Carpeta Mis documentos (My Documents)Importante• Esta opera
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supportskeyword search)Seleccione esta casilla para convertir el
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadasadjuntas.Puede espe
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto))Haga clic en Guardar en equipo (auto) (Save to PC (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el
Importante• El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En talcaso, quite la marca de selección de la casilla
Estándar (Standard)Normalmente, esta configuración es la más recomendable.Alto (High)Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reduc
Instrucciones (Instructions)Abre esta guía.Predeterminados (Defaults)Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.3
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración(C
Puede seleccionar Pequeño (apto para ventanas de 640 x 480) (Small (Suitable for 640 x 480Windows)), Mediano (apto para ventanas de 800 x 600) (Medium
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Escaneado en
Carga de papelFuentes de papelCarga de papel en la bandeja posteriorCarga de papel en el cassetteCarga de sobres31
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice elsoftware
Modo avanzadoUtilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color,la resolución de salida, el brillo de la im
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el colorcuando e
Escaneado en Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.Para escanear vari
Importante• Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener másdetalles, consulte el manual de la aplicación.Nota• Pa
Nota• Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (SelectSource).4. Configure la opción Destino (Destinati
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner)Ficha Modo básicoFicha Modo avanzado316
Ficha Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.En esta sección se descri
Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex)Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF.Documento (Color) ADF do
Visualización de imagen (Image display)Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor.OCRSeleccione esta opción para procesar la im
Fuentes de papelLa impresora tiene dos fuentes para suministrar el papel: la bandeja posterior (A) y el cassette (B).La fuente de papel utilizada depe
guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (OutputSize), pudiéndose seleccionar.Añadiendo:Introduzca el Nomb
Importante• Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado(Correct fading) están disponibles cuando se selecciona
Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) para establecer la configuración de vistapreliminar o escanead
Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos)Está disponible si se muestr
Nota• Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados deselección.• Marco de enfoque (contorno azul grueso)
Ficha Modo avanzadoEste modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resoluciónde salida, el brillo de la i
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombreaparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favor
En la vista de imagen completa:Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliaciónsuperior.Nota• Zoom vuelv
Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) para establecer la configuración de vistapreliminar o escanead
(Girar a la derecha)Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.• El resultado se reflejará en la imagen escan
Carga de papel en la bandeja posteriorPuede cargar papel normal o papel fotográfico.En la bandeja posterior también se pueden cargar sobres.Carga de s
Si (miniatura) aparece en la barra de herramientas:Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniat
Nota• Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse unmarco de recorte por imagen. En la vista de im
Notas generales (controlador de escáner)ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estosaspectos al
escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera). De lo contrario, es posible que lasimágenes no se escaneen correctamente.• Al escanear imáge
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde elordenador)En esta sección se describe cómo cargar originales en la platina para su escaneado.
Importante•Es posible guardar como archivos PDF los elementosgrandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue-dan colocar separados de los bordes/f
Configuración para escanear en redPuede conectar el escáner o la impresora una red para que varios ordenadores puedan utilizarlo o bienpuede escanear
Si IJ Network Scanner Selector EX2 no se muestra en la pantalla Inicio, seleccione elacceso Buscar (Search) y después busque "IJ Network Scanner
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC de IJ Network Scanner Selector EX.Seleccione el escáner que desea utilizar y haga clic en Aceptar (OK)
3. Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel Settings).Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de
2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C).3.Deslice las guías del papel para abrirlas y coloque el papel en el centro de la bandejaposterio
Escaneado desde el panel de controlReenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de controlAspectos básicosEnvío de datos escaneado
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panelde controlAntes de enviar los datos escaneados al ordenador, compruebe lo siguiente:•
3.Seleccione Guardar en PC (Save to computer).4.Seleccione un ordenador al que reenviar los datos escaneados.Seleccione Local (USB) si el ordenador
A. Seleccione el tipo de documento.Nota•Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador encontrado mediante WSD, no podráseleccionar el tipo de docum
D. Muestra la pantalla de selección de destino.6. Cargue un original en el cristal de la platina.7. Pulse el botón Color si desea escanear en color o
Si desea escanear originales con una configuración avanzada, o si quiereeditar o imprimir las imágenes escaneadas:Si escanea los originales desde un o
Elementos de configuración para escanear mediante el panel decontrolPuede cambiar la configuración de escaneado, como el tamaño de escaneado, la resol
1. Tmñ.esc. (Scan size)Seleccione el tamaño del original.2. Formato (Format)Selecciona el formato de datos de los datos escaneados.3. Res. esc. (Scan
RedNo se puede encontrar la impresora en la redNo se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbricaClave de red desconocidaSi tie
Problemas de escaneado (Mac OS)Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Windows)Los resultados de la impresión o el escaneado no son satisf
Importante• Cargue siempre el papel con orientación vertical (E). Si se carga horizontalmente (F), es posible quese produzcan atascos de papel.Nota• N
Ajustes de red y problemas comunesAquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza odesea utiliza
Impresión o escaneado directamente desde un teléfono inteligente/tabletaConexión de la Impresora y el router inalámbrico mediante la conexión inalámbr
Conectar la impresora a una redMétodos de conexión disponiblesLos siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora.• Conexión inalámbr
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)Solución de problemasConsulte Ajustes de red y problemas comunes para resolver los pro
RestriccionesSi ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otrodispositivo, conéctelo utilizando e
• Si conecta un dispositivo y la impresora está usando el modo de conexión directa inalámbrica, puedeque la conexión a Internet deje de estar disponib
Problemas de comunicación de redNo se puede encontrar la impresora en la redProblemas de conexión de redOtros problemas de la red356
No se puede encontrar la impresora en la redMientras se realiza la configuración de la impresora:No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración (Windows)Si la impresora no encontrada y e
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci
Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papelpara la bandeja trasera se muestra en la p
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración LANinalámbrica (Windows): Comprobación de
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci
Nota• Aunque la mayoría de los routers inalámbricos llevan colocada una antena, tenga en cuenta quealgunos de ellos la llevan incorporada dentro.• Com
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración LANinalámbrica (Windows): Comprobación de
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante laconfiguración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobac
No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexióndel cableSi no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) o
Comprobación 3 Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento que se explicaa continuación para volver a instalar MP Drivers.• Para Windows:1
Nota• Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración deimpresión del panel de control o del controlador
No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LANinalámbricaNota• Esta sección describe la solución de problemas cuando se usa el ordenado
Comprobación 6 Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del routerinalámbrico.Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no exist
• Para Windows:Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.• Para Mac OS:Siga las instrucciones del sitio web de
Problemas de conexión de redNo se puede utilizar la impresora de repenteClave de red desconocidaNo se puede utilizar la impresora tras reemplazar un r
No se puede utilizar la impresora de repenteNo se puede establecer comunicación con la impresora después de cambiar la configuración de la redNo se pu
Comprobación 4 Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el routerinalámbrico coinciden.Asegúrese de que la configuración de red de l
Comprobación 9 Asegúrese de que el firewall del software de seguridad estádesactivado.Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede a
Comprobación 4 Asegúrese de que la impresora esté seleccionada como conexiónpara dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas).Selecci
No se puede imprimir o escanear desde un ordenador conectado a laredComprobación 1 Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Clave de red desconocidaClave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible estableceruna conexiónEstablecimiento de un
Carga de papel en el cassetteSólo puede cargar papel normal de tamaño A4, B5, A5 o Carta en el cassette.Nota• En el cassette, asegúrese de cargar solo
Nota• Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal).• Uso de WEPLa longitud y el formato de la clave, la clave que
No se puede utilizar la impresora tras reemplazar un routerinalámbrico o cambiar la configuraciónAl reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar
Si la codificación está activada, no se puede establecer unacomunicación con la impresora después de cambiar el tipo de codificaciónen el router inalá
Otros problemas de la redComprobación de la información de redRestauración a los ajustes de fábricaAparición de un mensaje en el ordenador durante la
Comprobación de la información de redComprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresoraComprobación de la dirección IP o la dirección
Aparecen la dirección IP y la dirección MAC del ordenador. Si el ordenador no está conectado auna red, no aparecerá la dirección IP.• Para Mac OS:1. S
En Mac OS X v10.11, Mac OS X v10.10 o Mac OS X v10.9, seleccione Ordenador (Computer)en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en Macintosh HD >
Restauración a los ajustes de fábricaImportante• Para Windows:La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace impo
Problemas de impresiónNo comienza la impresiónNo sale tintaLos resultados de la impresión no son satisfactoriosEl papel no entra correctamente/Se prod
No comienza la impresiónComprobación 1 Asegúrese de que la impresora está adecuadamente enchufada y pulseel botón ACTIVADO (ON) para encenderla.La luz
3. Quite la cubierta del cassette (B).4.Deslice la guía del papel (C) al frente y (D) la derecha para abrir las guías.5.Cargue la pila de papel CON LA
• Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de laimpresora:Cambio del modo de funcionamiento de la Impre
No sale tintaComprobación 1 ¿Se ha agotado la tinta?Abra la cubierta/unidad de escaneado y compruebe el estado de la lámpara de tinta.Comprobación del
• Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estospasos:Si después de la limpieza a fondo el c
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No haypapel"Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado.Carga de papelComprobaci
Comprobación 6 Asegúrese de que no haya objetos extraños en la bandeja posterior.Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Lista de códig
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro deservicio técnico de Canon más cercano para solicitar
Los resultados de la impresión no son satisfactoriosSi el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas
Nota•Cuando imprima desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), ajuste la configuraciónde la calidad de impresión mediante el pa
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores sonincorrectos/Aparecen rayas blancas La impresión es borrosa Los colores son incorrectos3
Aparecen rayas blancasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la impresión no son satisfactor
Configuración ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Conexión
• Para cargar papel de tamaño A4 o Carta en el cassette, presione hacia abajo el bloqueo (H) delcassette y despliegue el cassette.6.Alinee la guía del
• Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.Si el d
Las líneas no están alineadasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la impresión no son satis
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchadoBordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está ray
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración.2. Compruebe que el papel ha quedado plano.Cuando
• Desde el ordenador◦ Para Windows:Abra la ventana de configuración del controlador de la impresora, seleccione Configuraciónpersonalizada (Custom Set
Nota•El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.Comprobación 9 ¿Está sucio el interior d
Línea vertical junto a la imagenComprobación ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto?Si el papel que se ha cargado es más grande que el especifica
Problemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneadoIJ Scan Utility Mensajes de errorScanGear Mensajes de error (Controlador de escáner)407
Problemas de escaneadoEl escáner no funcionaScanGear (controlador de escáner) no se inicia408
El escáner no funcionaComprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.Comprobación 2 Conecte el cable USB a un puerto USB dist
8. Monte la cubierta del cassette y después inserte el cassette en la impresora.Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.Después
ScanGear (controlador de escáner) no se iniciaComprobación 1 Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados.Si no están instalados, instale MP Drive
Problemas mecánicosEl equipo no se enciendeApagado automático de la alimentaciónProblemas de conexión USBNo se puede establecer comunicación con la im
El equipo no se enciendeComprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON).Comprobación 2 Asegúrese de que el cable de alimentación está adecuadamenteconecta
Apagado automático de la alimentaciónComprobación Si la impresora se ha configurado para apagarse automáticamentepasado un determinado período, desact
Problemas de conexión USBLa velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USBde alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este
No se puede establecer comunicación con la impresora a través deUSBComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Comprobación 2 Conecte el
Problemas con la instalación y la descargaNo se puede instalar MP DriversEasy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX(Window
No se puede instalar MP DriversPara Windows:Para Mac OS:Para Windows:• Si la instalación no se inicia al insertar el CD-ROM de instalación:Siga estas
• Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del ca
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)Descargue la versión más reciente de los MP Drivers.Los MP Drivers más recientes para su
Nota• Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración deimpresión del panel de control o del controlador
Errores y mensajesSe produce un errorAparece un mensaje420
Se produce un errorCuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que elpapel se atasque, aparecerá auto
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla táctil:Para ver más detalles sobre cómo resolver los errores, consulte la Lista de códi
Aparece un mensajeEn esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse.Nota• Aparece un código de asistencia (número de
Comprobación Consulte Problemas de impresión automática a doble cara y lleve acabo la acción adecuada.Aparece un error donde se informe de que se ha d
Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo.1. Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended SurveyProgram (Windows)Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program es
• Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, haga clic e
Haga clic en el icono, lea la información que aparezca y siga las instrucciones que se indican acontinuación.• Si acepta participar en la encuesta:Hag
• Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:1. Detenga Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.Cambio de la confi
Carga de sobresSe pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en la bandeja posterior.La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sob
Lista de códigos de asistencia para erroresEl código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce uner
5700 5B00 5B01 5C02 • Del 6000 al 6ZZZ6000 6001 6004 6500 6502 68006801 6900 6901 6902 6910 69116930 6931 6932 6933 6936 69376938 6940 6941 6942 69
Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel)Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se mu
1300CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior.Qué hacerSi el papel suministrado desde la bandeja posterior se at
Si apagó la impresora en el paso 1, los datos de impresión que se enviaron a la impresora se habránborrado. Reanude el proceso de impresión.Nota• Al v
1303CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde el cassette.Qué hacerSi el papel introducido desde el cassette se atasca, trate de extr
2. Abra la cubierta de la bandeja posterior y levante el soporte del papel.3.Retire la cubierta trasera.Tire de la cubierta trasera.4.Tire del papel l
2.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.3. Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4. Coloque la
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro deservicio técnico de Canon más cercano para solicitar
1304CausaEl papel se atasca durante una impresión automática a doble cara.Qué hacerSi el papel se atasca durante una impresión automática a doble cara
1. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A) y, a continuación, levante el soporte de papel (B).2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C
4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la u
Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.3.Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4.Coloque la tapa de la unidad de transport
1313CausaEl papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso.Qué hacerSi el papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel imp
4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la u
Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.3.Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4.Coloque la tapa de la unidad de transport
El papel está atascado dentro de la impresoraSi el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la unidad de
4.Sujete firmemente el papel atascado con las manos.Si el papel está enrollado, retírelo.5.Tire del papel atascado lentamente para no romperlo.Tire de
Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora.Compruebe lo que se indica a continuación y re
1000CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en la bandeja posterior.• El papel no está cargado correctamente en la ba
1003CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en el cassette.• El papel no está cargado correctamente en el cassette.Qu
Nota• No cargue sobres que sobrepasen la marca del límite de carga (E).5. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (F) suavemente.Importante• C
1200CausaUnidad de escaneado/cubierta está abierta.Qué hacerCierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento.No lo cierre mientras esté reem
1401CausaEl cabezal de impresión podría estar dañado.Qué hacerPóngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicita
1600CausaSi parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta.Qué hacerSe recomienda sustituir el depósito de tinta.S
1660CausaUn depósito de tinta no está instalado.Qué hacerInstale el depósito de tinta.453
1688CausaSe ha agotado la tinta. (La lámpara del depósito de tinta parpadea).Qué hacerSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta/unidad de es
1689CausaLa impresora ha detectado que se ha agotado la tinta (La lámpara del depósito de tinta parpadea).Qué hacerSustituya el depósito de tinta y ci
1700CausaEl absorbedor de tinta está casi lleno.Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centr
1890CausaLa cinta para sujetar el soporte del cabezal de impresión durante el transporte puede que esté instalada.Qué hacerAbra la cubierta/unidad de
2110CausaLa configuración del papel para imprimir o copiar no coincide con la información del papel del cassetteespecificada en la impresora.Nota• A c
Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil de nuevo para mostrar la siguiente pantalla.Seleccione la acción adecuada.Nota• Según la configuración, e
Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papelpara la bandeja trasera se muestra en la p
Por ejemplo, si la configuración del papel de copia o impresión es A5 y en la información del papeldel cassette se ha definido el valor A4, cambie el
2900CausaError de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión.Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil y siga las instruccion
2901CausaEl patrón de alineación del cabezal de impresión se ha impreso y la impresora está a la espera paraescanear la hoja.Qué hacerEscanee el patró
4103CausaNo se puede realizar la impresión con la configuración actual.Qué hacerPulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión
5011CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c
5012CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c
5100CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov
5200CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c
5B00CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerPóngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar u
6000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerSi el papel está atascado, extráigalo en función de dónde esté el atasco y la causa.Lista d
Carga de originalesCarga de originales en el cristal de la platinaCarga en función del usoOriginales compatiblesComo desmontar / montar la Cubierta de
C000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov
Carga de originales en el cristal de la platina1. Abra la cubierta de documentos.2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE
Importante• Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentosantes de comenzar a copiar o escanea
Descripción del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Controlador de impr
Carga en función del usoCargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se cargacorrectamente, es pos
Carga de un solo original en el centro del cristal de la platina• Escaneado de solo una foto impresa en Copiar foto (Photo copy)• En Escanear (Scan),◦
Coloque los originales CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO. Deje como mínimo1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre los bordes (área con rayas
Originales compatiblesElemento DetallesTipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos- Fotografías impresas, postales, tarjetas de v
Como desmontar / montar la Cubierta de documentosDesmontaje de la cubierta de documentos:Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella h
55
Sustitución de los depósitos de tintaSustitución de los depósitos de tintaComprobación del estado de la tinta en la pantalla táctilComprobación del es
Sustitución de los depósitos de tintaCuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctilpara info
Importante•No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.•Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área ci
5. Sujete el depósito de tinta con la tapa protectora naranja (E) hacia arriba y tenga cuidadopara que no se bloquee el orificio de ventilación con fo
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341Elementos de configuración para e
Asegúrese de que la posición del depósito de tinta coincide con la etiqueta.8.Presione en la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósit
Precaución•Al cerrar la cubierta/unidad de escaneado, tenga cuidado de no pillarse los dedos.Nota•Si aparece un mensaje de error después de cerrar la
Consejos de tinta62
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.Si no se abre la pa
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida.2. Abra la cubierta/unidad de escanead
Se produce un error• La lámpara de tinta está apagada.El depósito de tinta no se ha instalado correctamente o está desactivada la función de detección
MantenimientoSi la impresión pierde intensidad o es irregularRealización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows)Realización de
Si la impresión pierde intensidad o es irregularProcedimiento de mantenimientoImpresión del patrón de prueba de los inyectoresAnálisis del patrón de p
Procedimiento de mantenimientoSi los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultadosde impresión no
Paso2 Analice el patrón de prueba de los inyectores.Si en el patrón faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:Paso3 Limpie el cabezal de im
Otros problemas de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383Co
Desde el ordenador• Para Windows:Ajuste de la posición del cabezal de impresión• Para Mac OS:Ajuste de la posición del cabezal de impresión70
Impresión del patrón de prueba de los inyectoresImprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el in
Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores y aparecerán dos pantallas de confirmac
Análisis del patrón de prueba de los inyectoresAnalice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.1. Com
Para A (no faltan líneas o no hay rayas blancas horizontales) tanto en el patrón C como en elpatrón D:La limpieza no es necesaria. Seleccione Todos A
Limpieza del cabezal de impresiónSi en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales,limpie el cab
Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna otra oper
Limpieza a fondo de los cabezales de impresiónSi la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limp
Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).La impresora inicia la limpieza a fondo del cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna o
Alineación del Cabezal de impresiónSi las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio porcualquier ot
El papel está atascado dentro de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4451000. . . . .
Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).6. Seleccione Alineación auto cabezales (Auto head alignment).Aparecerá la pantalla de confirmación.
8. Cuando aparezca el mensaje "¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patternsprint correctly?)", compruebe que el patrón se ha impri
• Para Mac OS:Ajuste de la posición del cabezal de impresión• Para imprimir y comprobar los valores en uso de ajuste de la posición de los cabezales,
LimpiezaLimpieza de las superficies exterioresLimpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentosLimpieza de los rodillos de alimentación d
Limpieza de los rodillos de alimentación del papelSi el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel n
El rodillo de alimentación del papel girará mientras se limpia sin papel.9. Compruebe que el rodillo de alimentación del papel ha dejado de girar y, a
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora est
10. Cargue solo esta hoja de papel en el cassette con los bordes de los pliegues hacia arriba yel borde de la mitad sin pliegues orientado hacia el ex
88
Visión generalSeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesRAEE (UE Y EEE)Componentes principales y su funcionamientoComponentes pr
Utilización de este manual en líneaSímbolos utilizados en este documentoUsuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)Símbolos utilizados e
Mantener una alta calidad de impresiónTransporte de la impresoraRestricciones legales de escaneado/copiaEspecificaciones90
SeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesWEEE (EU&EEA)91
Precauciones de seguridadElección del emplazamiento• No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibracione
Información sobre regulacionesUsuarios en ArgentinaRequisitos de alimentaciónNo utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. E
Canon U.S.A., Inc.One Canon ParkMelville, New York 117471-800-652-2666Environmental InformationReducing your environmental impactPower Consumption and
WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ
Commentaires sur ces manuels