Canon EOS 450D Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareil photos Canon EOS 450D. Инструкция по эксплуатации Canon EOS 450D Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 196
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CEL-SH6VA200 © CANON INC. 2008
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europ e, Africa & M iddle East
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
WEB SELF-SERVICE: www.Support.Canon-Europe.com
.
,
, Canon.
февраль 2008
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Résumé du contenu

Page 1 - , Canon

CEL-SH6VA200 © CANON INC. 2008CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurop e, Africa & M iddle EastCANON EUROPA N.V.PO

Page 2

10Краткое содержаниеСъемка Съемка в автоматическом режимеÎ стр. 43 - 52 (Режимы базовой зоны) Съемка в непрерывном режиме Î стр.47, 50, 63 (i Серий

Page 3

100СъемкаNЗапас заряда аккумулятора при съемке с просмотром изображения в режиме Live View[Прибл. количество кадров] Приведенные выше цифры рассчитаны

Page 4 - Основные допущения

101СъемкаN При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.Об отображении информацииФокусировочная рамкаГистограмма(Яркость/RG

Page 5 - Оглавление

102Если в меню [7 Пользовательские функции (C.Fn)] пункт [AF в режиме ЖКД-видоискатель] (стр. 157) установлен на [1: Быстрая (по датчику AF)] или на [

Page 6 - Содержание

103Использование автофокусировки для фокусировкиN3Сфокуcируйтесь на объект. Наведите точку автофокусировки на объект и удерживайте нажатой кнопку <

Page 7

104Использование автофокусировки для фокусировкиNДля фокусировки используется датчик изображения. Хотя при отображении изображения в режиме Live View

Page 8

105Использование автофокусировки для фокусировкиNТочка автофокусировки в режиме По изображению Кнопками <S> можно переместить точку автофокусир

Page 9

106Использование автофокусировки для фокусировкиNВ режиме По изображению, наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной в

Page 10 - Краткое содержание

1076Полезные функции Отключение звукового сигнала (стр. 108) Напоминание о карте памяти (стр. 108) Установка времени просмотра изображения (стр. 10

Page 11 - Просмотр

108Можно отключить воспроизведение звукового сигнала при наведении на резкость или во время автоспуска.На вкладке [1] выберите пункт [Звук], затем наж

Page 12 - Правила обращения

109Полезные функцииДля экономии заряда аккумулятора камера автоматически выключается по истечении указанного промежутка времени. Можно установить врем

Page 13 - Карты памяти

11Фокусировка Изменение точки фокусировкиÎ стр.61 (S Выбор точки автофокусировки) Съемка движущегося объектаÎ стр.50, 60 (Следящая интеллектуальная

Page 14 - Начало работы

Полезные функции110Номер файла аналогичен номеру кадра на рулоне пленки. Снятым изображениям присваиваются последовательные номера файлов от 0001 до 9

Page 15

111Полезные функции [Автосброс]: При замене карты памяти нумерация файлов начинается с 0001.Каждый раз при замене карты памяти нумерация файлов снова

Page 16 - Обозначения

Полезные функции112Вертикально ориентированные изображения автоматически поворачиваются для отображения на ЖК-дисплее и экране персонального компьютер

Page 17

113Полезные функцииВо время отображения меню, для отображения текущих параметров нажмите кнопку <B>. Во время отображения меню, для отображения

Page 18 - Отображение параметров съемки

Полезные функции114Данная функция восстанавливает параметры съемки камеры и пользовательские функции на значения по умолчанию. Эта функция работает в

Page 19 - Информация в видоискателе

115Полезные функцииДанная функция предотвращает автоматическое выключение отображения параметров съемки датчиком выключения дисплея при приближении гл

Page 20 - Полностью

116Параметры встроенной вспышки и внешней вспышки Speedlite можно также задавать с помощью меню. Меню для внешней вспышки Speedlite доступно только дл

Page 21 - Зарядное устройство LC-E5E

1173 Управление вспышкойN E-TTL IIДля получения обычной экспозиции при съемке со вспышкой установите значение [Оценочный].Если установлено значение [

Page 22 - Закрепление ремня

118Каждый раз при установке переключателя питания в положение <1> или <2> блок самоочистки датчика изображения автоматически стряхивает пы

Page 23

119Обычно блок самоочистки датчика удаляет большую часть пыли, видимой на снятых изображениях. Однако если на снимках все же видна оставшаяся пыль, мо

Page 24 - Зарядка аккумулятора

12Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не являетс

Page 25

3 Добавление данных для удаления пылиN1203Сфотографируйте полностью белый объект. Добейтесь, чтобы расположенный на расстоянии 20 - 30 см однородный

Page 26 - Это может повредить шарнир

121Пыль, оставшуюся после автоматической чистки датчика изображения, можно удалить вручную с помощью груши и т.п.Поверхность датчика изображения легко

Page 27 - Включение камеры

3 Ручная чистка датчика изображенияN122 Во время чистки датчика запрещается выполнять перечисленные ниже действия; в случае отключения питания затвор

Page 28

1237ВоспроизведениеизображенияВ данной главе рассматриваются функции, связанные с воспроизведением изображений. Подробные сведения о воспроизведении и

Page 29 - 3 Установка даты и времени

124Выполните быстрый поиск изображений при помощи индексного режима, в котором на экране отображается от четырех до девяти изображений.1Включите индек

Page 30 - 3 Установка языка интерфейса

125x Быстрый поиск изображенийЕсли карта содержит большое количество изображений, можно просматривать от 10 до 100 изображений за один раз. Также, есл

Page 31 - Установка карты

126Увеличьте изображение. Во время воспроизведения нажмите кнопку <u> для увеличения изображения. Если продолжать удерживать кнопку <u> на

Page 32 - Извлечение карты

127Изображения, хранящиеся на карте памяти, можно воспроизводить в режиме автоматического показа слайдов. Каждое изображение отображается приблизитель

Page 33 - Установка и снятие объектива

128При помощи видеокабеля, прилагаемого к камере, можно подсоединить камеру к телевизору и просматривать снятые изображения на экране телевизора. Пере

Page 34 - Коэффициент преобразования

129Защита изображений исключает их случайное стирание.1Выберите пункт [Защита изображений]. На вкладке [3] выберите пункт [Защита изображений], затем

Page 35

13Правила обращенияЖК-дисплей Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди оставшихся 0,

Page 36 - Основные операции

130Изображения можно выбирать и стирать по одному, либо можно стереть сразу несколько изображений. Защищенные изображения (стр. 129) не стираются.Восс

Page 37 - Кнопка спуска затвора

131При нажатии кнопки <B> во время воспроизведения одного изображения можно переключиться в режим отображения информации о параметрах съемки. Ни

Page 38 - 3 Просмотр

Отображение информации о параметрах съемки132 О гистограммеНа гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования, общая яркость и

Page 39

1338Печать изображений и передачаизображений в компьютер Печать (стр. 134)Камеру можно подсоединять непосредственно к принтеру и распечатывать изобра

Page 40 - 3 Форматирование карты памяти

134Вся операция прямой печати выполняется полностью на камере с использованием ее ЖК-дисплея.1Установите переключатель питания камеры в положение <

Page 41 - Низкоуровневое форматирование

135Подготовка к печати6Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается изображение, ивлевом верхнем углу появляется значок <

Page 42 - Меню Снятое изображение

136Индикация на экране и устанавливаемые параметры зависят от принтера. Некоторые настройки могут отсутствовать. Подробнее см. в руководстве по эксплу

Page 43 - Основные операции съемки

137wПечать Выберите размер бумаги, загруженной в принтер, затем нажмите кнопку <0>.X Открывается экран «Тип бумаги». Выберите тип бумаги, загр

Page 44 - Индикатор подтверждения

wПечать1384Задайте использование эффектов для печати. Задайте требуемые значения. Если задавать эффект для печати не требуется, переходите к шагу 5.

Page 45

139wПечать5Задайте печать даты и номера файла. Задайте требуемые значения. Выберите <I> и нажмите кнопку <0>. Задайте нужные параметры

Page 46 - Съемка движущегося объекта

14Начало работы1Вставьте аккумулятор. (стр.26)О зарядке аккумулятора см. стр. 24.2Установите объектив. (стр. 33)При установке объективов EF-S совмещай

Page 47 - 2 Съемка портретов

wПечать140На шаге 4 (стр. 138) выберите эффект печати. Когда рядом с символом <z> отображается значок <e>, нажмите кнопку <B>. После

Page 48 - 3 Съемка пейзажей

141wПечатьИзображение можно кадрировать ираспечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра. Выполнять кадрировку рекоменд

Page 49 - 4 Съемка крупным планом

wПечать142 В зависимости от принтера, кадрированная область изображения может распечатываться не так, как было указано. Чем меньше рамка кадрировки,

Page 50 - 5 Съемка движущихся объектов

143Можно задать тип печати, а также печать даты и номера файла. Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых заказаны отпе

Page 51 - 6 Съемка портретов ночью

W Формат заказа цифровой печати (DPOF)1444 Выйдите из режима настройки. Нажмите кнопку <7>.X Вновь открывается экран «Заказ печати». Затем для

Page 52 - 7 Отключение вспышки

145W Формат заказа цифровой печати (DPOF) ВыборПоследовательный выбор и заказ изображений одного за другим.Для просмотра сразу трех изображений нажми

Page 53 - Произведите съемку

146В случае принтера PictBridge можно легко печатать изображения с помощью параметров DPOF.1 Подготовьтесь к печати. См. стр. 134.Выполните операцию

Page 54

147При подключении камеры к компьютеру можно передать изображения скарты памяти при помощи органов управления камеры. Это называется прямой передачей

Page 55 - Расширенные

d Передача изображений в персональный компьютер148Изображения, передаваемые в персональный компьютер, систематизируются по дате съемки и записываются

Page 56

149d Передача изображений в персональный компьютер Выбор и передачаКнопками <U> выберите по одному изображения для переноса на компьютер. Для в

Page 57 - : Изменение Числа ISO

15Начало работы6Поверните диск установки режима в положение <1> (Полностью автоматический режим). (стр. 44)Все необходимые параметры камеры уста

Page 58 - Нажмите наполовину кнопку

d Передача изображений в персональный компьютер1503Выберите изображение для переноса. Кнопками <U> выберите изображение, затем нажмите кнопку &l

Page 59 - Рекомендации по съемке

1519Пользовательскаянастройка камерыРазличные функции камеры можно настроить всоответствии с предпочтениями фотографа. Это можно сделать при помощи по

Page 60 - Сфокуcируйтесь на объект

1521Выберите [Пользовательские функции (C.Fn)]. На вкладке [7] выберите [Пользовательские функции (C.Fn)], затем нажмите кнопку <0>.2Выберите н

Page 61 - Выбор точки автофокусировкиN

1533 Установка пользовательских функцийNПользовательские функцииC.Fn I: Экспозиция1 Шаг изменения экспозициистр. 154 2 Выдержка синхронизации вспышки

Page 62

154Пользовательские функции разбиты на четыре группы на основе типа функции: C.Fn I: Экспозиция, C.Fn II: Изображение, C.Fn III: Автофокус/Режим драйв

Page 63 - Выберите <i>

1553 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II: ИзображениеC.Fn-3Шумоподавление при длительной выдержке0: Откл.1: АвтоДля выдержек длительностью 1

Page 64 - Выберите уровень качества

3 Настройки пользовательских функцийN156C.Fn-5 Приоритет светов0: Запрещена1: РазрешенаУлучшается детализация в светлых областях. Динамический диапа

Page 65

1573 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III: Автофокус/Режим драйваC.Fn-7 Включение лампы помощи AFПодсветка для автофокусировки может обеспечива

Page 66 - Изображения типа 1+73

3 Настройки пользовательских функцийN158C.Fn IV: ДополнительноC.Fn-10 Кн. спуска/Блокировка AE0: Фиксация AE/AF1: Фиксация AE/AFУдобно, если фокусиров

Page 67 - Выбор стиля Picture Style

1593 Настройки пользовательских функцийNC.Fn-12Изображение на ЖК-дисплее при включении питания0: МониторПри включении питания камеры, отображается пар

Page 68 - A Выбор стиля Picture StyleN

16Наименования, отображаемые жирным шрифтом, обозначают детали, описание которых приводится до раздела «Основные операции съемки и воспроизведения изо

Page 69 - Дополнительные

160Для быстрого доступа можно зарегистрировать максимум шесть наиболее часто используемых меню и пользовательских функций.1Выберите пункт [Установки д

Page 70 - Съемка динамичных сюжетов

16110СправочнаяинформацияЭта глава содержит справочную информацию по функциям камеры, дополнительным принадлежностям и т.п. Кроме того, в конце данной

Page 71

162При съемке определенных объектов (например, перечисленных ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной (мигает и

Page 72 - Изменение глубины резкости

163Комплект сетевого блока питания ACK-E5 (продается отдельно) позволяет подключить камеру к сети переменного тока и не беспокоиться о том, что аккуму

Page 73

164Пульт дистанционного управления для беспроводной дистанционной съемки на расстоянии до 5 м от камеры. Пульт RC-1 обеспечивает немедленный спуск зат

Page 74

165Съемка с дистанционным управлениемЕсли при съемке фотограф не смотрит в видоискатель, свет, попадающий через окуляр, может нарушить экспозицию. Во

Page 75 - Ручная установка экспозиции

166В целом обеспечивается такая же простота управления, как при использовании встроенной вспышки.Когда на камеру установлена вспышка Speedlite серии E

Page 76

167Внешние вспышки Speedlite В случае вспышек Speedlite серии EZ/E/EG/ML/TL, установленных в режим автовспышки TTL или A-TTL, вспышка срабатывает толь

Page 77 - Выберите Режим замера

1681 Съемка 1 (Красное) стр.2 Съемка 2 (Красное)3 Просмотр (Синее)Параметры менюКачество73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 / 1+73 / 164Красные глазаОткл. /Вк

Page 78 - Короткая выдержка

169Параметры меню5 Настройка 1 (Желтое) стр.6 Настройка 2 (Желтое)7 Настройка 3 (Желтое)9 Мое меню (Зеленое)Автоотключение30 с /1 мин /2 мин /4 мин /8

Page 79

17ОбозначенияНаглазник (стр. 165)Окуляр видоискателяДатчик выключениядисплея (стр. 115)<B> Отображениепараметров съемки/Кнопка ориентации кадрир

Page 80 - Установите величину

170o: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенТаблица доступности функцийkooooooookooooooookooooooookoooooo

Page 81 - Отмена режима AEB

171Таблица доступности функцийo: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенookkokookkokookkokookkokookkoookko

Page 82 - Задайте значение параметра

172В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим разделом. Если данный раздел «Поиск и устранение неполадок» не помогает устранить непо

Page 83 - ], можно восстановить для

173Поиск и устранение неполадок Неправильно установлена карта (стр. 31). Если карта полностью заполнена, замените ее или освободите на ней место, уд

Page 84 - Настройка стиля «Монохромное»

Поиск и устранение неполадок174 При длительной съемке со вспышкой с короткими интервалами вспышка может перестать работать для защиты вспышки от полом

Page 85

175В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке. Следуйте инструкциям, выводимым на экран.Для выхода из экрана ошибки выключите и

Page 86

176Состав системыНаглазник EfРезиновая рамка EfУдлинитель окуляра EP-EX15llЛинзы диоптрийной регулировки серии EУголковый видоискатель CПолужёсткий фу

Page 87 - Что такое Adobe RGB

177Состав системыОбъективы EF-SОбъективы EFДистанционный переключатель RS-60E3Пульт дистанционного управления RC-5Пульт дистанционного управления RC-1

Page 88 - A Фиксация экспозицииN

178• ТипТип: Цифровая однообъективная зеркальная камера с автофокусировкой, автоэкспозицией и встроенной вспышкойНоситель для записи: Карта памяти SD,

Page 89

179Технические характеристикиПередача информации при съемке со вспышкой: Коррекция баланса белого: ±9 ступеней с шагом в полную ступеньВилка баланса б

Page 90 - B: Установка баланса белогоN

Обозначения18Отображение параметров съемкиНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.ДиафрагмаКоличество оставшихся кадровО

Page 91 - Импортируйте данные баланса

Технические характеристики180• Управление экспозициейРежимы замера экспозиции:35-зонный TTL замер с полностью открытой диафрагмой• Оценочный замер (мо

Page 92 - Коррекция баланса белогоN

181Технические характеристикиКомпенсации экспозиции при съемке со вспышкой:±2 ступени с шагом 1/3 или 1/2 ступениФиксация экспозиции при съемке со всп

Page 93 - Установите величину вилки

Технические характеристики182• Воспроизведение изображенияФормат отображения: Одиночное изображение, одиночное изображение + качество записи изображен

Page 94

183Технические характеристикиЗапас заряда аккумулятора:[Количество кадров • прибл.]* С полностью заряженным аккумулятором LP-E5* Приведенные выше цифр

Page 95 - Съемка с просмотром

Технические характеристики184• Зарядное устройство LC-E5EПоддерживаемые аккумуляторы: Аккумулятор LP-E5Длина кабеля питания: Прибл. 2 мВремя зарядки:

Page 96

185Торговые марки Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems Incorporated. Windows является торговой маркой или зарегистрированной торг

Page 97

186Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прав

Page 98 - Ручная фокусировкаN

187• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.• Не

Page 99

188AA-DEP (Автоэкспозиция с контролемглубины резкости)... 76Adobe RGB... 87AEB (Автоматический

Page 100 - [Прибл. количество кадров]

189Алфавитный указательФиксация экспозиции при съемке со вспышкой... 89Фиксированная выдержка затвора 1/200 с... 154Эффектив

Page 101 - Об отображении информации

19ОбозначенияИнформация в видоискателеНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.ДиафрагмаИндикатор отображения точки автоф

Page 102

190Алфавитный указательКарта ... 2, 13, 31Напоминание карте ... 108Форматирование... 4

Page 103

191Алфавитный указательПерсональный компьютерОбои... 149Передача изображения ... 147Печать ...

Page 104

192Алфавитный указательСотрясение камеры ... 35, 37, 94Стабилизатор изображения Image Stabilizer... 35Спорт...

Page 105

193ШШумоподавление ... 155При длительных выдержках/При высоких значениях чувствительности ISOЭЭффект фильтра ...

Page 107 - Полезные функции

2Данная камера совместима с картами памяти SD и SDHC. Далее в этом руководстве эти карты памяти будут называться просто «карта».* Карта памяти (для з

Page 108

CEL-SH6VA200 © CANON INC. 2008CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurop e, Africa & M iddle EastCANON EUROPA N.V.PO

Page 109

2Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.Камера EOS 450D представляет собой высокоэффективную цифровую однообъективную зеркальную камеру с датчи

Page 110 - 3 Способы нумерации файлов

Обозначения20Диск установки режимаНа диске установки режима предусмотрены зона базовых режимов и зона творческих режимов.Полностью автоматический режи

Page 111 - Карта - 2

21ОбозначенияЗарядное устройство LC-E5Зарядное устройство LC-E5EГнездо аккумулятораИндикатор зарядкиВилка кабеля питания Кабель питанияГнездо кабеля п

Page 112 - Часто задаваемые вопросы

Обозначения22Проденьте конец ремня через ушко для ремня, предусмотренное на камере с нижней стороны. Затем проденьте ремень через пряжку, как показано

Page 113

231Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.

Page 114

241Снимите защитную крышку.2Установите аккумулятор. Надежно установите аккумулятор, как показано на рисунке. Для снятия аккумулятора выполните описа

Page 115

25Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно

Page 116 - Управление вспышкойN

26Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор LP-E5.1Откройте крышку отсека аккумулятора. Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении

Page 117 - Настройки C.Fn внеш. вспышки

27Если при включении питания камеры отображается экран установки даты/времени см. стр. 29 для установки даты/времени.<1>: Камера включена.<2&

Page 118

Включение камеры28Когда переключатель питания установлен в положение <1>, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех значений:z :

Page 119

29При первом включении питания или в случае сброса даты ивремени открывается экран установки Даты/Времени. Для установки даты ивремени выполните шаги

Page 120 - О данных для удаления пыли

3В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес

Page 121

301Откройте меню. Для отображения меню нажмите кнопку <M>.2На вкладке [6] выберите пункт [Язык]. Кнопками <U> выберите вкладку меню [6].

Page 122

31Снятые изображения записываются на карту (продается отдельно).Убедитесь, что переключатель защиты от записи находится в верхнем положении, разрешающ

Page 123 - Воспроизведение

Установка и извлечение карты памяти321Откройте крышку. Установите переключатель питания в положение <2>. Убедитесь, что на экране ЖК-дисплея не

Page 124 - Выберите изображение

331Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.2Установите о

Page 125 - Выберите способ перехода

Установка и снятие объектива34Для зумирования пальцами поверните кольцо зумирования.Зумирование следует производить до выполнения фокусировки. При пов

Page 126 - Выберите [Повернуть]

35Для примера здесь рассматривается порядок действий собъективом EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS.*IS обозначает Image Stabilizer (Стабилизатор изображения).

Page 127 - 3 Автовоспроизведение

36Вращайте ручку диоптрийной регулировки. Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения девяти точек автофокусировки в видоискате

Page 128

37Основные операцииКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимаетс

Page 129 - Защита изображений

38Производя различные дополнительные настройки в меню, можно задать качество записи изображения, стиль Picture Style, дату и время, пользовательские ф

Page 130 - L Стирание изображений

39Настройка и использование меню1Откройте меню. Для отображения меню нажмите кнопку <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки меню нажмит

Page 131

4Значки, используемые в настоящей Инструкции<6>: обозначает главный диск управления.<V> <U>: обозначает клавиши перемещения <S>

Page 132 - Яркое изображение

40Новую карту памяти или карту, ранее отформатированную в другой камере или на персональном компьютере, следует отформатировать в этой камере.Форматир

Page 133 - Печать изображений и передача

413 Форматирование карты памятиНизкоуровневое форматирование Выполните низкоуровневое форматирование, если снизилась скорость записи на карту или чте

Page 134 - Подготовка к печати

42На ЖК-дисплее могут быть показаны экран параметров съемки, экран меню, изображение и т.п. Отображается, когда камера включена. При приближении глаза

Page 135

432Основные операции съемкии воспроизведения изображенийВ этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима, кот

Page 136

441Поверните диск установки режима в положение <1>.2Направьте любую из точек автофокусировки на объект. Работают все точки автофокусировки, и ф

Page 137 - UЗадание вида страницы

451 Полностью автоматическая съемка Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает, ифокусировка не производится.Наведите точку автофокусировки

Page 138 - Задайте использование

46Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.В режиме <1> (Полностью авт

Page 139 - Запустите печать

47В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того, в этом режиме телесны

Page 140

48Используйте режим <3> (Пейзаж) для съемки широких пейзажей иночных сюжетов или для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на удаленные

Page 141 - Коррекция наклона

49Если требуется фотографировать цветы или другие мелкие объекты крупным планом, используйте режим <4> (Макро). Чтобы мелкие объекты выглядели н

Page 142 - Сообщения об ошибках

5В главах 1 и 2 для новичков объясняются основные операции с камерой и процедуры съемки.ОглавлениеВведениеОсновные операции камеры.2Начало работы23Осн

Page 143 - Установка параметров печати

50Для съемки движущегося объекта (это может быть бегущий ребенок или движущийся автомобиль) используйте режим <5> (Спорт). Используйте телеобъе

Page 144

51Для съемки объектов ночью и получения естественно выглядящего заднего плана используйте режим <6> (Ночной портрет). Используйте широкоугольны

Page 145 - Заказ печати

52В местах, в которых съемка со вспышкой запрещена, используйте режим <7> (Без вспышки). Этот режим также эффективен для съемки при свечах, когд

Page 146 - 5 Выберите [OK]

531Нажмите кнопку <YiQ>.2Выберите режим автоспуска. Кнопками <U> выберите необходимый режим автопуска, затем нажмите кнопку <0>.Q:

Page 147

54Далее объясняется самый простой способ воспроизведения изображений. Более подробную информацию о способах воспроизведения изображений см. на стр.123

Page 148 - Перенос всех изображений

553Расширенныеприемы съемкиВ режимах базовой зоны многие функции устанавливаются автоматически и не могут быть изменены во избежание получения испорче

Page 149 - Выберите пункт [Выбор]

56Для получения правильной экспозиции объекта, камера автоматически устанавливает экспозицию (выдержку затвора и диафрагму). Это называется программно

Page 150 - Выберите изображение для

57Установите чувствительность ISO (чувствительность датчика изображения к свету) в соответствии с уровнем внешней освещенности. В режимах базовой зоны

Page 151 - Пользовательская

58В помещении, при низкой освещенности или в условиях контрового света просто откройте встроенную вспышку и нажмите кнопку спуска затвора для съемки с

Page 152 - Номер пользовательской

59Использование встроенной вспышки Если объект расположен слишком далеко, увеличьте чувствительность ISO.Это увеличит радиус действия вспышки. При яр

Page 153 - Пользовательские функции

612Введение 6Контрольный список комплекта поставки... 3Обозначения, используемые в настоящей Инстру

Page 154 - C.Fn I: Экспозиция

60В соответствии с различными объектами съемки (например, фотографии группы, животных или спортивного мероприятия) можно изменить режим автофокусировк

Page 155 - C.Fn II: Изображение

61В режимах базовой зоны активны все точки автофокусировки. Для фокусировки обычно выбирается точка автофокусировки, наведенная на ближайший объект. П

Page 156 - C.Fn-6 Автокоррекция яркости

S Выбор точки автофокусировкиN62 При съемке портрета с близкого расстояния используйте режим One-Shot AF и сфокусируйтесь на глаза.При выполнении нач

Page 157 - C.Fn-8 AF с ЖКД-видоискателем

63Позволяет снимать со скоростью примерно 3,5 кадра/с. Эта функция эффективна при съемке бегущего вперед ребенка или изменяющихся выражений лица.1Нажм

Page 158 - C.Fn IV: Дополнительно

64Можно выбрать количество пикселов (прибл. 12,2, 6,3 или 3,4 млн. пикселов) и качество изображения.1Выберите [Качество]. На вкладке [1] выберите пунк

Page 159

653 Установка уровня качества записываемых изображений Требуется выбрать качество изображения в соответствии сразмером бумаги для печати.При выборе к

Page 160 - Регистрация меню «Мое меню»

3 Установка уровня качества записываемых изображений661 - это предварительные данные, используемые для получения изображений типа 73 или изображений д

Page 161 - Справочная

67Выбирая стиль Picture Style, можно получить эффект, соответствующий объекту или задуманному восприятию фотографии.1Нажмите кнопку <XA>.X Появи

Page 162

A Выбор стиля Picture StyleN68S НатуральноеДанный стиль предназначен для пользователей, которые предпочитают обрабатывать изображения при помощи компь

Page 163

694Дополнительныеприемы съемкиДанная глава основана на сведениях предыдущей главы, но здесь описывается большее количество способов для творческой съе

Page 164

7Содержание345Расширенные приемы съемки... 55 Программная автоэкспозиция...

Page 165 - Установите крышку окуляра

70При помощи режима <s> (Автоэкспозиция с приоритетом выдержки) на диске установки режима можно сделать четкие или размытые снимки динамичного с

Page 166 - Внешние вспышки Speedlite

71s: Съемка динамичных сюжетов Для четкой съемки динамичного сюжета или движущегося объекта.Используйте короткие выдержки, такие как 1/500 - 1/4000 с.

Page 167 - Выдержка синхронизации

72Для получения размытого заднего фона или для создания четкого изображения ближних и удаленных объектов, поверните диск установки режима в положение

Page 168 - Параметры меню

73f: Изменение глубины резкости Учтите, что при использовании меньших значений диафрагмы в условиях низкой освещенности возможно сотрясение камеры.При

Page 169 - 9 Мое меню (Зеленое)

f: Изменение глубины резкости74Для получения правильной экспозиции при съемке со вспышкой, мощность вспышки будет установлена в соответствии с установ

Page 170 - Таблица доступности функций

75Можно установить требуемую выдержку затвора и диафрагму. При использовании вспышки экспозиция при съемке со вспышкой устанавливается автоматически в

Page 171

76Обеспечивается автоматическая одновременная фокусировка на близкие и удаленные объекты. Для обнаружения объекта используются все точки автофокусиров

Page 172 - Поиск и устранение неполадок

77Режим замера экспозиции это способ измерения яркости объекта. Обычно, рекомендуется использование оценочного замера.1Нажмите кнопку <WQ>.X Поя

Page 173 - Нерезкое изображение

78Компенсация экспозиции служит для изменения стандартной экспозиции, установленной камерой. Изображение можно сделать более светлым (увеличенная эксп

Page 174

79Установка компенсации экспозицииNЕсли не удается задать нужную экспозицию при съемке со вспышкой устанвоите режим компенсации экспозиции при съемке

Page 175 - Коды ошибок

Содержание8687Полезные функции... 107 Полезные функции ...

Page 176 - Состав системы

80Данная функция позволяет улучшить использование функции компенсации экспозиции, автоматически изменяя экспозицию для трех последовательных кадров, к

Page 177

813 Автоматический брекетинг по экспозицииN Выполняя шаги 1 и 2, задайте для AEB значение <>. Установка AEB отменяется автоматически при устано

Page 178 - Технические характеристики

82Стиль Picture Style можно настроить, изменив индивидуальные параметры, такие как [Резкость] и [Контрастность]. Чтобы увидеть результаты сделайте про

Page 179 - • Автофокусировка

83A Настройка стиля Picture StyleN РезкостьРегулирует резкость изображения.Для уменьшения резкости сместите в сторону E. Чем ближе значение к E, тем м

Page 180 - • Встроенная вспышка

A Настройка стиля Picture StyleN84Для стиля «Монохромное» помимо параметров [Резкость] и [Контрастность] (см. предыдущую страницу) можно настраивать п

Page 181 - • ЖК-дисплей

85Можно выбрать за основу базовый стиль Picture Style (например [Портрет] или [Пейзаж]), настроить значения его параметров в соответствии со своими тр

Page 182

A Регистрация стиля Picture StyleN865Выберите параметр. Выберите, например, параметр [Резкость], затем нажмите кнопку <0>.6Задайте значение пар

Page 183 - • Зарядное устройство LC-E5

87Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. Вэтой камере для отснятых изображений можно установить цветовое пространство sRGB ил

Page 184 - • EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS

88Фиксацию автоэкспозиции следует использовать, если область фокусировки должна отличаться от области экспозамера или если требуется снять несколько к

Page 185 - Торговые марки

89Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой фиксирует значение величины компенсации экспозиции на нужной области вокруг объекта. Данная функция также

Page 186 - Меры предосторожности

9Содержание910Пользовательская настройка камеры... 151 Установка пользовательских функций ...

Page 187

90Баланс белого (ББ) обеспечивает белый цвет белым областям. Обычно настройка <Q> (Авто) обеспечивает правильный баланс белого. Если настройка &

Page 188 - Алфавитный указатель

91B: Установка баланса белогоN2Выберите пункт [Ручной ББ]. На вкладке [2] выберите пункт [Ручной ББ], затем нажмите кнопку <0>.X Открывается эк

Page 189

92Можно скорректировать установленный баланс белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование имеющихся в продаже фильтров преобра

Page 190

933 Коррекция баланса белогоNСделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения с различными цветовыми оттенками. На основе цветов

Page 191

94Механическое сотрясение камеры, вызванное движением зеркала, оказывает влияние на изображения, снятые при помощи супертелеобъектива или макрообъекти

Page 192

955Съемка с просмотромизображения в режиме Live ViewМожно производить съемку, просматривая изображение в режиме Live View на ЖК-дисплее камеры или на

Page 193

96Установите камеру на съемку в режиме Live View.1Установите режим съемки. Установите режим съемки из творческой зоны. В режимах базовой зоны съемка

Page 194

97Подготовка к съемке с просмотром изображения в режиме Live ViewN Во время съемки с просмотром изображения в режиме Live View не направляйте камеру

Page 195

98Не смотря на возможность использования автофокусировки (стр. 102, 104), для более точной фокусировки рекомендуется использовать увеличенное изображе

Page 196

991Проверьте экспозицию. Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.X Отобразится значение диафрагмы и выдержки затвора. При установке компенсации экс

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire