Canon EOS M100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon EOS M100. Canon EOS M100 Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 370
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

Preparación Nociones básicas sobre la cámaraDisparoReproducción Funciones inalámbricas Otros ajustesÍndiceÍndiceContenidoContenidoIntroducciónIntroduc

Page 2 - Notas preliminares e

Efectos de imagen (Filtros creativos)Modo manualGrabación de vídeos en modo de vídeoFunciones prácticasReproducciónVisualizaciónBuscarAdministraciónBo

Page 3 - Introducción

4Dispare.Monocromo B/N con granoTome imágenes monocromas de aspecto granulado e irregular.

Page 4 - Páginas de portal

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Ajuste el nivel de efecto.Efecto enfoque suaveNormal Enfoque suaveEsta función permite captar

Page 5

4Dispare.Efecto enfoque suaveNormal Enfoque suaveEsta función permite captar imágenes como si hubiera un ltro de enfoque suave montado en la cámara.

Page 6 - Páginas de artículos

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Ajuste el nivel de efecto.Efecto objetivo ojo de pez Efecto ojo de pezFotografía con el efecto

Page 7 - Convenciones del manual

4Dispare.Efecto objetivo ojo de pez Efecto ojo de pezFotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez.

Page 8

Efecto pintura al óleo Efecto ÓleoHaga que los objetos parezcan tener más cuerpo, como sujetos representados en pinturas al óleo.1Ajuste el modo.2Ajus

Page 9

Efecto pintura al óleo4Dispare. Efecto ÓleoHaga que los objetos parezcan tener más cuerpo, como sujetos representados en pinturas al óleo.

Page 10 - Contenido

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Ajuste el nivel de efecto.Efecto acuarela Efecto acuarelaSuavice los colores para hacer que la

Page 11

4Dispare.Efecto acuarela Efecto acuarelaSuavice los colores para hacer que las fotos parezcan pinturas a la acuarela.

Page 12

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Elija un efecto.Efecto cámara de juguete Efecto cámara de jugueteEste efecto hace que la image

Page 13 - ADVERTENCIA

Otros ajustesEvitar que se ilumine la luz de ayuda AFDesactivación de la lámpara de reducción de ojos rojosCambio del período de visualización de las

Page 14 - Instrucciones de seguridad

4Dispare.Efecto cámara de juguete Efecto cámara de jugueteEste efecto hace que la imagen imite las fotos de una cámara de juguete con viñeteado (las e

Page 15

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Elija el área que desee mantener enfocada.Efecto modelo en miniatura Efecto miniaturaCrea el e

Page 16 - PRECAUCIÓN

zPara cambiar el tamaño del recuadro: [] zPara mover el recuadro: botones /4Para vídeos, elija la velocidad.5Vuelva a la pantalla de disparo.Efecto m

Page 17 - PRECAUCIÓN

6Dispare.Efecto modelo en miniatura Efecto miniaturaCrea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la imagen que están fuera del

Page 18

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Dispare.Escenas de alto contrasteNormalCada vez que se dispara se captan tres imágenes consecu

Page 19 - Preparación

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Elija un efecto.Efecto HDRNatural Arte estándar Arte vivo Arte óleoArte relieve

Page 20

Efecto HDR4Dispare.Natural Arte estándar Arte vivo Arte óleoArte relieve

Page 21 - Montaje de la correa

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 22 - Carga de la batería

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 23

Conguración del disparo desde una única pantalla1Acceda a la pantalla de ajustes. zPulse el botón varias veces. zPulse el botón .2Elija el ajuste

Page 24 - Preparación de una tarjeta

Ocultación de trucos y consejosPresentación de modos de disparo por iconoAjuste del panel de pantalla táctilBloqueo automático del panel de pantalla t

Page 25 - Terminales

Ajuste de la luminosidad de la imagen (Compensación de la exposición)Desactivación de la simulación de exposiciónBloqueo de la luminosidad/exposición

Page 26 - Etiqueta

Corrección automática de la luminosidad y el contraste (Luminosidad Automática)Fotografía de sujetos luminosos (Prioridad tonos altas luces)DisparoLum

Page 27 - Ajuste de la fecha y la hora

Ajuste de la luminosidad de la imagen (Compensación de la exposición)Ajuste hacia −±0 Ajuste hacia +La exposición estándar es ajustable en incrementos

Page 28

Desactivación de la simulación de exposición1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara.(1)(2) z[ 1] → [Simulación expo.] → [Desac.]Las imágenes

Page 29 - Montaje de un objetivo

Bloqueo de la luminosidad/exposición de la imagen (Bloqueo AE)1Bloquee la exposición. zApunte la cámara al sujeto para disparar con la exposición bloq

Page 30

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón Cambio del método de mediciónMedición evaluativaMedición p

Page 31 - Desmontaje de un objetivo

1Acceda a la barra de velocidad ISO. zToque [ ].2Congure la cámara. zBotones / → botón Cambio de la velocidad ISOBajaAltaAjuste la velocidad ISO en

Page 32 - Objetivos EF-S

Ajuste de la conguración de ISO AutoAjuste máximo bajo Ajuste máximo altoPuede limitar la velocidad ISO cuando se ajuste la velocidad ISO en [AUTO].1

Page 33

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón Corrección automática de la luminosidad y el contraste (Lu

Page 34 - Uso de un trípode con

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 5] → [Prioridad tonos altas luces] → [Activ.] → botón Fotografía de sujetos luminosos (Prioridad

Page 35

Instrucciones de seguridadLea estas instrucciones para utilizar el producto de manera segura.Siga estas instrucciones para evitar daños o lesiones al

Page 36 - Cómo sujetar la cámara

Captación de colores naturales (balance de blancos)Balance de blancos personalizadoCorrección manual del balance de blancosAjuste manual de la tempera

Page 37

Guardado de estilos de imagen personalizadosDisparoColores de las imágenes1 2Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de ima

Page 38 - Operaciones táctiles

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón Captación de colores naturales (balance de blancos)Luz día

Page 39 - Prueba de la cámara

1Fotografíe un objeto blanco. zCon un objeto uniformemente blanco llenando toda la pantalla, enfoque y dispare.2Acceda a la pantalla de menú.3Acceda a

Page 40

4Cargue los datos de blanco. zSeleccione la imagen del paso 1 → botón → [OK] → botón 5Vuelva a la pantalla de disparo.6Acceda a la pantalla de ajuste

Page 41

7Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → [ ] → botón Balance de blancos personalizadoCarga de blancoPara obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo

Page 42

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(3)(2) z[ ] → elija una opción → dial para ajustar3Realice un ajuste más detallado, si es nec

Page 43

zBotón → botones / / / para ajustar → botón Corrección manual del balance de blancosDisparo con luz de díaCorregidoPuede corregir manualmente el

Page 44

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Elija el elemento de ajuste.(1)(2)(3) z[ ] → [ ] → [5200K]3Congure la cámara. zElija una opción → botón Ajuste manu

Page 45

Elección de los tonos de color (Estilo imagen) Estándar PaisajesElija un estilo de imagen con ajustes de color que expresen bien temas o estados de án

Page 46

zNo utilice el producto donde pueda haber gases inamables.Esto puede provocar descargas eléctricas, explosiones o incendios. zPara productos que inc

Page 47 - Borrado de imágenes

Personalización de estilos de imagenPersonalice parámetros de los estilos de imagen tales como el contraste o la saturación.1Acceda a la pantalla de a

Page 48 - Nombres de las partes

Guardado de estilos de imagen personalizadosGuarde estilos predenidos (tales como [ ] o [ ]) que haya personalizado como estilos nuevos. Puede crear

Page 49 - Parte delantera

4Personalice el estilo. zBotones / para elegir una opción que desee modicar → botones / para personalizar → botón Guardado de estilos de imagen p

Page 50

Disparo con el modo de enfoque manualAjuste preciso del enfoque Identicación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF)Elección del sistema AF Dispa

Page 51 - Parte trasera

Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil)DisparoEnfoque1 2Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros cr

Page 52

Disparo con el modo de enfoque manual1Elija [ ].(Objetivos EF-M) z[ 3] → [Modo de enfoque] → [MF] → botón → botón (Otros objetivos) zAjuste el conmu

Page 53 - Objetivo

Disparo con el modo de enfoque manual2Active la ampliación. zToque [ ].3Elija el área que desee enfocar. zArrastre a través de la pantalla para mostra

Page 54 - Modo de

5Dispare.Disparo con el modo de enfoque manualCuando no sea posible enfocar en modo AF, utilice el enfoque manual. Para facilitar el enfoque, amplíe l

Page 55 - Botón de disparo

Ajuste preciso del enfoque1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 3] → [Modo de enfoque] → [AF+MF] → botón 3Enfoque. zMantenga el botón

Page 56 - Modos de disparo

Enfoque automáticoAnillo de enfoquePara ajustar con precisión el enfoque automático con un objetivo EF-M montado, gire el anillo de enfoque.Ajuste pre

Page 57

zSiga estas instrucciones cuando utilice un cargador de baterías o un adaptador de CA. - Elimine periódicamente el polvo acumulado en la clavija del

Page 58

Identicación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF)1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 4] → [Ajuste valor máximo MF] → [Valor

Page 59

zBotones / para navegar → botones / para ajustarIdenticación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF)Valor máximo MF desactivadoValor máximo M

Page 60 - Cambie los modos

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón Elección del sistema AFPunto AF único+SeguimientoZona A

Page 61 - Opciones de la pantalla

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → [] → botón 3Enfoque.Disparo con AF ServoEste modo ayuda a evitar perderse fotos de

Page 62

Disparo con AF ServoEste modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento, porque la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposi

Page 63 - Conrme su

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara.(1)(2) z[ 3] → [AF Continuo] → [Desac.]Cambio del ajuste de enfoqueActiv.: enfocar sujetos en movimi

Page 64 - Uso de la pantalla de menú

1Toque un sujeto que desee enfocar.2Dispare.Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil) Puede disparar una vez que la cámara enfoque el sujeto se

Page 65

Cambio del modo de ash Ajuste de la compensación de la exposición del ashDisparo con el bloqueo FECambio de la sincronización del ashCambio del mod

Page 66 - Escritura de caracteres

Reinicio de la conguración del ashDisparoFlashBasado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo m

Page 67

1Levante el ash.2Congure la cámara. zBotón → elija un modo de ash → botón Cambio del modo de ashPuede cambiar el modo de ash para adaptarlo a l

Page 68

zSiga las indicaciones de apagar el producto en los lugares donde su uso esté prohibido.Si no lo hace así, puede provocar averías en otros equipos de

Page 69

Ajuste de la compensación de la exposición del ashAjuste hacia −Ajuste hacia +Al igual que con la compensación normal de la exposición, se puede ajus

Page 70

1Levante el ash.2Ajústelo en [ ]. zBotón → [ ]3Bloquee la exposición del ash. zApunte al sujeto para jar la exposición → botón Disparo con el blo

Page 71 - Pantalla de control rápido

Disparo con el bloqueo FE4Componga la foto y dispare.Bloqueo FE Sin bloqueo FE(sobreexpuesta)Al igual que con el bloqueo AE, se puede bloquear la expo

Page 72

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 5] → [Control Flash] → [Aj. func. ash incorp.] → [Sincro obturac.] → elija una opciónCambio de

Page 73

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara.(1)(2) z[ 5] → [Control Flash] → [Med. E-TTL II] → [Promediada] → botón Cambio del modo de medición

Page 74

Ajuste de la salida del ash: mínimo : máximoElija entre los tres niveles de ash en los modos [/ / ].1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ /

Page 75

4Congure la cámara. z[ 5] → [Control Flash] → [Aj. func. ash incorp.] → [Modo de ash] → [Flash manual] → botón 5Levante el ash.6Ajuste la salida d

Page 76

Ajuste de la salida del ash: mínimo : máximoElija entre los tres niveles de ash en los modos [/ / ]. zBotón → dial para ajustar → botón

Page 77

1Acceda a la pantalla de menú.2Restablezca los ajustes predeterminados. z[ 5] → [Control Flash] → [Borrar ajustes] z[OK] → botón Reinicio de la congu

Page 78

Cambio de los ajustes de Modo ISCorrección del movimiento de la cámara al grabar vídeoCorrección de aberraciones del objetivoCambio del nivel de reduc

Page 79

PRECAUCIÓNIndica el riesgo de daños a la propiedad. zNo apunte la cámara hacia fuentes de luz intensas, tales como el sol en un día claro o una fuente

Page 80 - (imágenes jas)

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara.(1)(2) z[ 4] → [Ajustes IS] → [Modo IS] → elija una opciónCambio de los ajustes de Modo ISContinuo O

Page 81 - (vídeos)

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara.(1)(2) z[ 4] → [Ajustes IS] → [IS Digital] → elija una opciónCorrección del movimiento de la cámara

Page 82

1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 4] → [Corrección aberración obj.] → elija una opción zConrme que se muestre [Datos Corrección d

Page 83 - Modo Auto híbrido

Cambio del nivel de reducción de ruido1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 6] → [Reducc. ruido alta sens. ISO] → elija una opción → b

Page 84

Uso de la reducción de ruido multidisparo1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 6] → [Reducc. ruido alta sens. ISO] → [] → botón Combin

Page 85

Reducción de ruido a velocidades de obturación lentas1Acceda a la pantalla de menú.2Congure la cámara. z[ 6] → [Red. ruido en largas expo.] → elija u

Page 86

Velocidades de obturación especícas (Modo Tv)Valores de abertura especícos (Modo Av)Luminosidad/exposición especíca (Modo M)Disparos de larga expos

Page 87

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Congure la cámara. zGire el dial .Velocidades de obturación especícas (Modo Tv)Lenta Rápida

Page 88 - Retratos

Velocidades de obturación especícas (Modo Tv)Lenta RápidaAjuste la velocidad de obturación que desee antes de disparar. La cámara ajusta automáticame

Page 89 - Piel tersa

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Congure la cámara. zGire el dial .Valores de abertura especícos (Modo Av)Pequeño GrandeAjus

Page 90 - Paisajes

zNo deje las baterías especícas del producto cerca de mascotas.Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o

Page 91 - Primeros planos

Valores de abertura especícos (Modo Av)Pequeño GrandeAjuste el valor de abertura que desee antes de disparar. La cámara ajusta automáticamente la vel

Page 92 - Sujetos en movimiento

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Ajuste la velocidad ISO. z[ ] → elija una velocidad ISOLuminosidad/exposición especíca (Modo

Page 93 - Mejora del color de la comida

Luminosidad/exposición especíca (Modo M)4Ajuste la velocidad de obturación. zGire el dial .5Ajuste el valor de abertura. zBotón → dial 6Dispare.A

Page 94

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Congure la cámara.Disparos de larga exposición (“B”)Con las exposiciones “B”, las fotos se ex

Page 95 - Escena nocturna

Disparos de larga exposición (“B”)Con las exposiciones “B”, las fotos se exponen tanto tiempo como se mantenga pulsado a fondo el botón de disparo. zG

Page 96 - Escenas a contraluz

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Ajuste la velocidad ISO. zBotón → dial Grabación de vídeos con velocidades de obturación y

Page 97

4Ajuste la velocidad de obturación. zBotón → dial 5Ajuste el valor de abertura. zBotón → dial 6Dispare.Grabación de vídeos con velocidades de ob

Page 98

Conguración de funciones personalizadasCambio de elementos en la pantalla de control rápidoReorganización de elementos en la pantalla de control rápi

Page 99

Conguración de funciones personalizadasCongure funciones personalizadas en la cha [ 1] del menú para personalizar el funcionamiento de la cámara y

Page 100 - Monocromo

1Acceda a la pantalla de menú. z[ 2] → [Diseño menú ajuste rápido] → botón 2Elija los iconos que desee incluir. zElija un icono → botón para seleccio

Page 101 - Efecto enfoque suave

(1)(2)(3)(4)(1)(2)Montaje de la correa Carga de la batería Preparación de una tarjeta de memoria(2)(1)Inserción/Extracción de la bateríaInserción/Extr

Page 102

1Acceda a la pantalla de menú. z[ 2] → [Diseño menú ajuste rápido] → botón zToque [Ordenar].2Reorganice los iconos. zElija un icono → botón → botone

Page 103 - Efecto objetivo ojo de pez

3Congure la cámara. z[OK] → botón Reorganización de elementos en la pantalla de control rápido

Page 104

Fotografía con sus ajustes favoritos (Ayuda creativa)Guardado de ajustes de ayuda creativaCarga de ajustes de ayuda creativaUso de ajustes procedentes

Page 105 - Efecto pintura al óleo

Desenfoque el fondo, ajuste la luminosidad o cambie otros ajustes de otras maneras mientras observa la pantalla.También puede guardar los ajustes o ap

Page 106

4Congure la cámara.(1)(2) zBotones / para navegar → botones / para ajustar5Vuelva a la pantalla de disparo.6Dispare.Fotografía con sus ajustes fav

Page 107 - Efecto acuarela

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda a la pantalla de ajustes.Guardado de ajustes de ayuda creativa

Page 108

Guardado de ajustes de ayuda creativa4Congure la cámara.(1)(2) zBotones / para navegar → botones / para ajustar → botón 5Registre.(1)(2) z[ ] → el

Page 109 - Efecto cámara de juguete

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda a la pantalla de ajustes.Carga de ajustes de ayuda creativa

Page 110

Carga de ajustes de ayuda creativa4Cargue los ajustes.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón

Page 111 - Efecto modelo en miniatura

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda al modo de reproducción.Uso de ajustes procedentes de imágenes de ayuda creativa

Page 112

zTome algunas fotos de prueba iniciales y revíselas para asegurarse de que las imágenes se graben correctamente. Canon Inc., sus subsidiarias, sus l

Page 113

(1)(2)(1)(2)(3)Montaje de objetivos EF y EF-S Desmontaje de objetivos EF y EF-SUso de un trípode con objetivos EF o EF-SUso de la estabilización de im

Page 114 - Escenas de alto contraste

4Elija una imagen desde el modo []. zElija una imagen → botón 5Aplique los ajustes. z[ ] → botón Uso de ajustes procedentes de imágenes de ayuda creat

Page 115 - Efecto HDR

Grabación de vídeos Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagenDesactivación de Obturador lento autoGrabación de vídeos time-lapse (Vídeo time-lap

Page 116

Uso del atenuadorDisparo1 2Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de ví

Page 117

Grabación de vídeosGrabe vídeos en modo [ ] utilizando diversos efectos y funciones.1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Comience a

Page 118

4Detenga la grabación.Grabación de vídeosGrabe vídeos en modo [ ] utilizando diversos efectos y funciones.

Page 119

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Bloquee la exposición.Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagenAjuste hacia −Ajuste haci

Page 120 - Luminosidad de la imagen

4Ajuste la exposición. zBotón → gire el dial mientras observa la pantalla5Dispare.Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagenAjuste hacia −Ajus

Page 121

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda a la pantalla de menú.Desactivación de Obturador lento autoObturador lento auto se pued

Page 122

4Congure la cámara. z[ 8] → [ Obturador lento auto] → botón z[Desac.] → botón Desactivación de Obturador lento autoObturador lento auto se puede de

Page 123 - Desactivación de la

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Congure la cámara.Grabación de vídeos time-lapse (Vídeo time-lapse)Los vídeos time-lapse comb

Page 124

Montaje de la correa(1)(2)(3)(4)

Page 125 - Cambio del método de medición

zElija un elemento → ajuste → botón 4Sujete la cámara y comience a grabar.Grabación de vídeos time-lapse (Vídeo time-lapse)Los vídeos time-lapse com

Page 126 - Cambio de la velocidad ISO

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda a la pantalla de menú.Ajuste del volumen de grabaciónAjuste del volumen de grabaciónAun

Page 127 - Ajuste de la conguración

z[ 8] → [Grabación sonido] → botón 4Congure la cámara. z[Grabación sonido] → [Manual] → botón Ajuste del volumen de grabaciónAjuste del volumen de

Page 128 - Congure la

Ajuste del volumen de grabaciónAjuste del volumen de grabaciónAunque el nivel de grabación (volumen) se establece automáticamente en el ajuste [Auto],

Page 129 - (Prioridad tonos altas luces)

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda a la pantalla de menú.Desactivación del ltro de vientoEl ltro de viento permite reduc

Page 130 - Colores de las imágenes

z[ 8] → [Grabación sonido] → [Filtro de viento/Atenuador] → botón 4Congure la cámara. z[Filtro viento] → [Off] → botón Desactivación del ltro de vi

Page 131

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Acceda a la pantalla de menú.Uso del atenuadorGrabación en lugares ruidososAjuste [Auto] para

Page 132 - (balance de blancos)

z[ 8] → [Grabación sonido] → [Filtro de viento/Atenuador] → botón 4Congure la cámara. z[Atenuador] → elija una opción → botón Uso del atenuadorGraba

Page 133

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 134

Captación en formato RAW Cambio del formato Cambio de la calidad de imagen de vídeoDisparo1 2Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especíc

Page 135 - Carga de blanco

1Retire la tapa de la batería.2Introduzca la batería.(2)(3)(1)3Cargue la batería.LC-E12E zCargando: naranja zCompletamente cargada: verdeCarga de la b

Page 136

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → [ ] → botón 3Dispare.Uso del autodisparadorCon el autodisparador, puede incluirse

Page 137

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(2)(1) z[ ] → [ ] → botón 3Dispare.Uso del autodisparador para evitar el movimiento de la cámara

Page 138

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → [ ] → botón zElija el tiempo/ n.º de disparos → botones / para elegir un valor →

Page 139 - (Estilo imagen)

3Dispare.Ajuste del autodisparadorSe puede especicar el retardo (0 – 30 segundos) y el número de disparos (1 – 10 disparos).

Page 140 - Personalización de estilos

1Congure la cámara. zToque [ ] y cámbielo a [].2Dispare.Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil)Con esta opción, en lugar de pulsar el botón d

Page 141 - [Ajustes]

1Ajuste el modo.2Acceda a la pantalla de ajustes.3Congure la cámara.(1)(2) z[ ] → [ ] → botón 4Dispare.Disparo continuoEn el modo [ ], mantenga pulsa

Page 142 - Personalice

zMantenga el botón de disparo pulsado a fondo.Disparo continuoEn el modo [ ], mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de mane

Page 143

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Elija el elemento de ajuste.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón Cambio de la calidad de imagen24,0 megapíxeles/al

Page 144

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Elija el elemento de ajuste. zElija [ ].3Congure la cámara. zSolo en formato RAW: elija [](1)(2)Captación en format

Page 145 - Disparo con el modo de

zJPEG+RAW: elija la calidad de imagen JPEG → pulse el botón para seleccionar () [RAW]Captación en formato RAWLa cámara puede captar imágenes en form

Page 146

Carga de la batería4Retire la batería.(1)(2)

Page 147 - Dispare

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Elija el elemento de ajuste.(1)(2) z[ ] → elija una opción → botón Cambio del formato

Page 148 - Ajuste preciso del enfoque

1Acceda a la pantalla de ajustes.2Elija el elemento de ajuste.(2)(1) z[ ] → elija una opción → botón Cambio de la calidad de imagen de vídeoAjuste la

Page 149

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoVisualizaci

Page 150

1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes. zBotón : imagen siguiente zBotón : imagen anteriorVisualización de imágenes jasDespués de

Page 151 - (Valor máximo MF)

Ampliación de imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Amplíe o reduzca las imágenes.4Cambie la visualización de las imágene

Page 152 - Elección del sistema AF

zMover imágenes: botones / / / zCambiar de imagen: botón → botones /Ampliación de imágenesLas imágenes se pueden ampliar o reducir.

Page 153 - Disparo con AF Servo

Visualización de presentaciones de diapositivas1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú. z[ 1] → [Mostrar diapos] → botón 3Reprod

Page 154

Visualización de vídeos1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes. zBotón : imagen siguiente zBotón : imagen anteriorDespués de grabar

Page 155 - Cambio del ajuste de enfoque

3Reproduzca el vídeo. z[ ] → botón 4Ajuste el volumen.Visualización de vídeosDespués de grabar vídeos, puede verlos en la pantalla.Los vídeos se ident

Page 156 - (AF táctil)

Visualización de resúmenes de vídeo1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Reproduzca el vídeo.Automáticamente, se crea a un vídeo

Page 157

Preparación de una tarjeta de memoriaUtilice las siguientes tarjetas de memoria (se venden por separado), de cualquier capacidad. zTarjetas de memoria

Page 158

z[ ] → botón Visualización de resúmenes de vídeoAutomáticamente, se crea a un vídeo corto con escenas que incluyen las fotos en modo []. Al reproduci

Page 159 - Cambio del modo de ash

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoBúsqueda de

Page 160

Búsqueda de imágenes en un índice1Acceda al modo de reproducción.2Muestre imágenes en un índice.3Navegue por las imágenes.Puede mostrar varias imágene

Page 161 - Disparo con el bloqueo FE

Búsqueda de imágenes que coincidan con condiciones especicadasBusque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria llena de imágenes 

Page 162

zElija una condición. zDespués de elegir [/ / ]: elija una segunda condición4Vea las imágenes. zLas imágenes que coinciden se muestran con recuadros

Page 163

Búsqueda de imágenes con el dial delantero1Acceda al modo de reproducción.2Elija una condición. zEn la visualización de imágenes de una en una, arrast

Page 164 - Cambio del modo de medición

Búsqueda de imágenes con el dial delantero zCuando se muestren las condiciones de búsqueda, pulse los botones / para elegir una.3Vea las imágenes.Uti

Page 165 - Ajuste de la salida del ash

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoProtección

Page 166

Protección de imágenes individuales1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Proteja.(1)(2) z[ ] → [

Page 167

Protección de varias imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú. z[ 1] → [Proteger] → botón 3Elija el elemento de ajuste. z

Page 168 - Reinicio de la conguración

1Abra la tapa de la batería.(1)(2)2Cuando inserte la batería:(2)(1)TerminalesCuando extraiga la batería:3Cierre la tapa de la batería.(1)(2)Inserción/

Page 169 - Otros ajustes

Protección de varias imágenes4Navegue por las imágenes. zElija una imagen → botón 5Proteja. z[OK] → botón Es posible seleccionar individualmente y pro

Page 170 - → [Modo IS] → elija

Protección de un intervalo de imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Proteger] →

Page 171

4Elija una imagen de inicio. z[Primera imagen] → botón zElija una imagen → botón 5Elija una imagen nal. z[Última imagen] → botón zElija una imagen

Page 172 - Corrección de aberraciones

6Proteja. zBotón → [Proteger] → botón Protección de un intervalo de imágenesEs posible proteger intervalos de imágenes para evitar el borrado accide

Page 173

Protección de todas las imágenes a la vez1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Proteger

Page 174 - Uso de la reducción de ruido

4Congure la cámara. z[OK] → botón Protección de todas las imágenes a la vezEs posible proteger todas las imágenes para evitar el borrado accidental d

Page 175

Clasicación de imágenes (Clasicación)1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Congure la cámara.

Page 176

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoBorrado de

Page 177 - Velocidades de obturación

Borrado de imágenes individuales1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Borre. z[Borrar] → botón Puede elegir y borrar las imágenes

Page 178

Borrado de varias imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Borrar] → [Selecc.] → b

Page 179 - (Modo Av)

Inserción/Extracción de una tarjeta de memoria1Abra la tapa de la tarjeta de memoria.2Cuando inserte la tarjeta de memoria:EtiquetaCuando extraiga la

Page 180

Borrado de varias imágenes zElija una imagen → botón para seleccionar ()5Borre. z[OK] → botón Es posible seleccionar individualmente y borrar varias

Page 181 - Luminosidad/exposición

Borrado de un intervalo de imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Borrar] → [Sel

Page 182

4Elija una imagen de inicio. z[Primera imagen] → botón zElija una imagen → botón 5Elija una imagen nal. z[Última imagen] → botón zElija una imagen

Page 183 - [ ] → [OK]

Borrado de un intervalo de imágenes6Borre. zBotón → [Borrar] → botón Es posible seleccionar y borrar un intervalo de imágenes. Tenga cuidado al borr

Page 184

Borrado de todas las imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Borrar] → [Selec. to

Page 185

4Borre. z[OK] → botón Borrado de todas las imágenesEs posible borrar todas las imágenes a la vez. Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posib

Page 186

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoRotación de

Page 187 - Personalización de la cámara

Rotación de imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Elija el elemento de ajuste. zElija [

Page 188 - Conguración de funciones

5Gire la imagen. z[ / ] → botón Rotación de imágenesCambie la orientación de las imágenes y guárdelas.

Page 189 - Cambio de elementos en la

Cambio de tamaño de las imágenes1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Elija el elemento de ajust

Page 190 - Reorganice

1Encienda la cámara.2Establezca la fecha y la hora. zBotones / para navegar → botones / para ajustar → botón 3Ajuste la zona horaria local. zBotone

Page 191

5Guarde la imagen nueva. z[OK] → botón 6Revise la imagen nueva. z[Img. procesada] → botón Cambio de tamaño de las imágenesGuarde una versión de menor

Page 192 - Ayuda creativa

Recorte1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Elija el elemento de ajuste. z[ ] → botón Puede esp

Page 193 - (Ayuda creativa)

RecortePuede especicar una parte de una imagen para guardarla como un archivo de imagen separado.5Ajuste el recuadro de recorte. zCambiar tamaño: pel

Page 194

zDial → [ ] → botón zCambiar visualización: botón 7Guarde la imagen nueva. zDial → [ ] → botón z[OK] → botón 8Revise la imagen nueva. z[Img. pr

Page 195 - Guardado de ajustes de ayuda

Aplicación de efectos de ltro1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Elija un efecto.(1)(2) z[ ]

Page 196 - Vuelva a la pantalla

5Ajuste el efecto. zBotones / / / o dial para ajustar → botón 6Guarde la imagen nueva. z[OK] → botón 7Revise la imagen nueva. z[Img. procesada] → b

Page 197 - Carga de ajustes de ayuda

Corrección del efecto de ojos rojos1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Correc. Ojos R

Page 198 - Cargue los

4Navegue por las imágenes.5Corrija la imagen. zPulse el botón .6Guarde la imagen nueva. z[Archivo Nuevo] → botón 7Revise la imagen nueva.Corrección d

Page 199 - Acceda al modo

zBotón → [Img. procesada] → botón Corrección del efecto de ojos rojosCorrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos rojos. Pu

Page 200

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoProcesamien

Page 201

Ajuste del idioma de la pantalla1Acceda al modo de reproducción.2Acceda a la pantalla de menú. zMantenga pulsado el botón y pulse el botón .3Establez

Page 202

Procesamiento de imágenes RAW1Acceda al modo de reproducción.2Elija una imagen RAW.3Acceda a la pantalla de ajustes.4Elija el elemento de ajuste.(1)(2

Page 203 - Grabación de vídeos

5Guarde. z[OK] → botón 6Revise la imagen nueva. z[Img. procesada] → botón Procesamiento de imágenes RAWProcesar en la cámara las imágenes captadas en

Page 204

Ajuste de las condiciones de procesamiento y procesamiento de imágenes RAW1Acceda al modo de reproducción.2Elija una imagen RAW.3Acceda a la pantalla

Page 205 - Ajuste hacia +

5Ajuste las condiciones de procesamiento. zElija un elemento → botón zElija una opción → botón 6Guarde. z[ ] → botón → [OK] → botón 7Revise la imag

Page 206

Visualización Buscar AdministraciónBorrado de imágenes Edición de imágenes jas Procesamiento de imágenes RAW con la cámaraEdición de vídeoRecorte del

Page 207 - Desactivación de Obturador

Recorte del principio/nal de los vídeos1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por los vídeos. zElija un vídeo → botón 3Inicie y, a continuación, de

Page 208

4Elija el elemento de ajuste. z[ ] → botón 5Especique las partes que vaya a cortar.(1)(2) z[ / ] → botones / para mover [ / ] zSe muestra [ ]. zCort

Page 209 - (Vídeo time-lapse)

6Revise el vídeo editado. z[ ] → botón 7Guarde. z[ ] → botón z[Archivo Nuevo] → botón z[Guard sin comp] → botón Recorte del principio/nal de los ví

Page 210

Reducción del tamaño de los archivos1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por los vídeos. zElija un vídeo → botón 3Inicie y, a continuación, deteng

Page 211 - Ajuste del volumen

4Elija el elemento de ajuste. z[ ] → botón 5Elija el elemento de ajuste. z[ ] → botón 6Guarde. z[Archivo Nuevo] → botón z[Comp y guardar] → botón Red

Page 212

Montaje de un objetivo1Asegúrese de que la cámara esté apagada.2Quite la tapa del objetivo y la tapa del cuerpo.3Monte el objetivo.(1)(2)4Quite la tap

Page 213

Edición de resúmenes de vídeo1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes. zElija una imagen [] → botón Los capítulos individuales (secue

Page 214

3Inicie y, a continuación, detenga la reproducción. z[ ] → botón → botón durante la reproducción4Seleccione la secuencia que va a borrar. z[ ]/[ ]

Page 215

6Borre. z[OK] → botón Edición de resúmenes de vídeoLos capítulos individuales (secuencias) grabados en el modo [] se pueden borrar si es necesario. Te

Page 216 - Uso del atenuador

Funciones inalámbricas disponiblesEnvío de imágenes a un smartphone compatible con NFCEnvío de imágenes a un smartphone compatible con NFC (Modo de re

Page 217

Funciones inalámbricas disponiblesFunciones Wi-FiSmartphones y tabletasEnvíe imágenes a smartphones y tabletas que tengan funciones Wi-Fi.Servicios we

Page 218

Reproductores multimediaVea imágenes en televisores u otros dispositivos compatibles con DLNA*.* Digital Living Network AllianceImpresorasImprima imág

Page 219

Envío de imágenes a un smartphone compatible con NFC1Encienda la cámara.2Instale Camera Connect.ON zActive NFC. zToque entre sí las marcas . zGoogle P

Page 220 - Uso del autodisparador

3Establezca la conexión. zToque entre sí las marcas . z[OK] → botón zCamera Connect se inicia en el smartphone y los dispositivos se conectan automát

Page 221

6Finalice la conexión. zBotón → [OK] → botón Envío de imágenes a un smartphone compatible con NFC

Page 222 - Ajuste del autodisparador

Envío de imágenes a un smartphone compatible con NFC (Modo de reproducción)1Acceda al modo de reproducción.2Instale Camera Connect.ON zActive NFC. zTo

Page 223

(1)(2)(3)(1) Saltar a esta página En esta sección se presenta la navegación manual y las convenciones.(2) Saltar a la tabla de contenido y las pági

Page 224 - (Disparador táctil)

Montaje de un objetivo5Prepare el disparo.(1)(2) zPulse (1) mientras gira (2) ligeramente y, a continuación, suelte el interruptor. zGire (2) un poco

Page 225 - Disparo continuo

3Establezca la conexión. zToque entre sí las marcas . z[OK] → botón zCamera Connect se inicia en el smartphone y los dispositivos se conectan automát

Page 226

6Finalice la conexión. zBotón → [OK]Envío de imágenes a un smartphone compatible con NFC (Modo de reproducción)

Page 227 - Elija el elemento

Envío de imágenes a un smartphone con capacidad Bluetooth1Instale Camera Connect. zDescargue e instale Camera Connect desde App Store/Google Play.2Enc

Page 228 - Captación en formato RAW

zSe mostrará otra vez la pantalla [Ajustes inalámbricos].4Prepare el emparejamiento. z[Ajustes de Bluetooth] → [Emparejado] → botón zLa cámara está

Page 229

6Seleccione la cámara a la que se va a conectar. zHaga esto en el smartphone.7Complete el emparejamiento. z[OK] → botón zPulse el botón .8Importe l

Page 230 - Cambio del formato

Registro de los servicios webCANON iMAGE GATEWAY1Acceda al menú Wi-Fi. zSi se muestra la pantalla [Apodo del dispositivo]: [OK] → botón 2Elija [ ]. z[

Page 231

4Elija cómo conectar con el punto de acceso.(a)(b)(a) Conexión WPS z[Conectar con WPS] → botón → paso 5 (A)(b) Eligiendo en la lista zElija un punto

Page 232 - Reproducción

zPulse el botón .(B) Establezca la conexión. zBotón → escriba la contraseña → [Siguiente] → botón z[Auto] → botón 6Escriba la dirección de correo

Page 233

7Escriba un número de cuatro dígitos. zBotón → escriba un número → [Siguiente] → botón zEste número también se necesita en el paso 9.8Compruebe el

Page 234 - Ampliación de imágenes

z[ ] → botón z[ ] y CANON iMAGE GATEWAY se añaden ahora como destinos.Registro de los servicios webCANON iMAGE GATEWAY

Page 235

Desmontaje de un objetivo1Asegúrese de que la cámara esté apagada.2Desmonte el objetivo.(1)(2)(3) zPulse (1) mientras gira el objetivo hacia (2) hasta

Page 236

Registro de los servicios webOtros servicios web1Acceda a la pantalla de ajustes. zDesde un ordenador/smartphone, acceda a http://www.canon.com/cig/ p

Page 237 - Visualización de vídeos

Carga de imágenes en servicios web1Acceda al menú Wi-Fi.2Elija el destino. zElija un icono → botón zSi se muestra la pantalla [Seleccionar destinatar

Page 238

Evitar que se ilumine la luz de ayuda AFDesactivación de la lámpara de reducción de ojos rojosCambio del período de visualización de las imágenes desp

Page 239 - Visualización de resúmenes

Ajuste del ahorro de energía Luminosidad de la pantallaPersonalización de la visualización de la información de disparoPersonalización de la visualiza

Page 240 - [ ] → botón

Ocultación de trucos y consejosPresentación de modos de disparo por iconoAjuste del panel de pantalla táctilBloqueo automático del panel de pantalla t

Page 241

Eliminación de toda la información de copyrightRestauración de los principales ajustes predeterminados de la cámaraRestauración de valores predetermin

Page 242 - Búsqueda de imágenes

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Destello luz de ayuda al AF] → botón 3Congure la cámara. z[Desac.] → botón Evita

Page 243

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 5] → [Control Flash] → botón 3Congure la cámara. z[R. ojos rojos] → botón z[Off] → bo

Page 244 - Vea las imágenes

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Revisión imag.] → botón 3Congure la cámara. zElija una opción → botón Cambio del

Page 245 - Búsqueda de imágenes con

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Crear carpeta] → botón 3Congure la cámara. z[Diario] → botón Almacenamiento de i

Page 246

Montaje de objetivos EF y EF-S1Asegúrese de que la cámara esté apagada.2Quite la tapa del objetivo y la tapa del cuerpo.3Monte el adaptador en la cáma

Page 247

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Número archivo] → botón 3Congure la cámara. zElija una opción → botón Numeración

Page 248 - Protección de imágenes

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Formatear] → botón 3Ejecute. z[OK] → botón z[OK] → botón → [OK]Formateo de ta

Page 249 - Protección de varias imágenes

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Formatear] → botón 3Ejecute. zBotón para seleccionar () → [OK] → botón Formateo

Page 250

z[OK] → botón → [OK]Formateo de bajo nivelRealice un formateo de bajo nivel en los casos siguientes: se muestra [Error tarjeta memoria], la cámara

Page 251 - Protección de un intervalo

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Sistema vídeo] → botón 3Congure la cámara. zElija una opción → botón Cambio del

Page 252

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Modo Eco] → botón 3Congure la cámara. z[On] → botón Uso del modo EcoEsta función

Page 253 - Proteja

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Ahorro energía] → botón z[Pantalla Off] o [Autodesconexión] → botón Ajuste del a

Page 254

3Congure la cámara. zAjuste → botón Ajuste del ahorro de energíaAjuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la pantalla (Autodesco

Page 255

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Lumin. pantalla] → botón 3Congure la cámara.Luminosidad de la pantallaAjuste la

Page 256 - (Clasicación)

Luminosidad de la pantallaAjuste la luminosidad de la pantalla. zBotones / para ajustar la luminosidad → botón

Page 257

Desmontaje de objetivos EF y EF-S1Asegúrese de que la cámara esté apagada.2Desmonte el objetivo.(1)(2)(3) zDeslice (1) mientras gira el objetivo hacia

Page 258 - [Borrar] → botón

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 1] → [Vista de información de disparo] → botón 3Congure la cámara.Personalización de l

Page 259 - Borrado de varias imágenes

z[Mostrar retícula] o [Histograma] → botón 4Congure la cámara. zBotones / para elegir una opción → botón Personalización de la visualización de la

Page 260

Personalización de la visualización de la información de reproducciónLa información de disparo que se muestra cambia cada vez que se pulsa el botón

Page 261 - Borrado de un intervalo

zElija la información que desee mostrar → botón para seleccionar ()Personalización de la visualización de la información de reproducciónLa informaci

Page 262

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Zona horaria] → botón 3Especique su destino. z[ Mundo] → botón (1)(2)Hora mundia

Page 263 - → botón

zElija un destino → [/ ] → botón 4Cambie a la zona horaria de destino. z[ Mundo] → botón Hora mundialPara asegurarse de que las fotos tengan la fecha

Page 264 - Borrado de todas las imágenes

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Fecha/Hora] → botón 3Congure la cámara. zNavegue y ajuste → botón Fecha y horaAj

Page 265

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 2] → [Idioma ] → botón 3Congure la cámara. zElija un idioma → botón Idioma de la panta

Page 266

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Aviso sonoro] → botón 3Congure la cámara. z[Off] → botón Desactivación de los so

Page 267 - Rotación de imágenes

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Vol. Operación] → botón 3Congure la cámara. z[On] → botón Activación de los soni

Page 268

Uso de un trípode con objetivos EF o EF-S1Monte la montura del trípode en el adaptador.(1)(2)2Monte el trípode en la rosca de montura del trípode.

Page 269 - [ ] → elija una

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Trucos/consejos] → botón 3Congure la cámara. z[Off] → botón Ocultación de trucos

Page 270

1Ajuste el modo.2Acceda a la pantalla de menú.3Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Tamaño/info icono] → botón Presentación de modos de disparo por i

Page 271

Presentación de modos de disparo por iconoMuestre los modos de disparo en la pantalla de selección solamente por sus iconos, sin los nombres de modo,

Page 272

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Función táctil] → botón 3Congure la cámara. z[Sensible] → botón Ajuste del pane

Page 273

Bloqueo automático del panel de pantalla táctil1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Aj. bloqueo auto pantalla] → botón

Page 274

z[Bloqueo auto pant.] → [Activ.] → botón z[Bloqueo auto en] → elija una opción → botón Para evitar operaciones no deseadas, puede congurar el bloqu

Page 275

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Limpieza del sensor] → botón → [Autolimpieza ] → botón 3Congure la cámara. z[De

Page 276 - Ojos Rojos] →

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 3] → [Limpieza del sensor] → botón → [Limpiar ahora ] → botón 3Ejecute. z[OK] → botón

Page 277

1Asegúrese de que la cámara esté apagada.2Desmonte el objetivo.(1)(2)(3)3Limpie el sensor.Limpieza manual del sensorEl polvo que queda después de la l

Page 278 - [Img. procesada] →

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 4] → [Pantalla logo certicación] → botón Consulta de logotipos de certicaciónAlgunos

Page 279

Uso de la estabilización de imagen de un objetivo EF o EF-S

Page 280 - Procesamiento de imágenes RAW

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 4] → [Información de Copyright] → botón 3Registre. z[Escribir el nombre del autor] o [E

Page 281

z[Sí] → botón Ajuste de la información de copyright que se registra en las imágenesPara registrar el nombre del autor y los datos de copyright en las

Page 282

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 4] → [Información de Copyright] → botón 3Elimine. z[Borrar info. de Copyright] → botón

Page 283

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 4] → [Restabl. cámara] → botón z[Ajustes básicos] → botón 3Ejecute. z[OK] → botón Rest

Page 284

1Acceda a la pantalla de menú.2Elija el elemento de ajuste. z[ 4] → [Restabl. cámara] → botón z[Otros ajustes] → botón zElija la función que desee r

Page 285 - nal de los vídeos

3Ejecute. z[OK] → botón Restauración de valores predeterminados de funciones individuales de la cámara

Page 286

Índice1 punto (modo del recuadro AF) 152AAF Servo 153AF táctil 156Alto rango dinámico (modo de disparo) 114AutodisparadorPersonalización del autod

Page 287

CCámaraReinicio 353, 354Cambio de tamaño de las imágenes 269Camera Connect 296, 299, 302CANON iMAGE GATEWAY 305, 310Cara+Seguimiento 152Carga 22

Page 288 - Reducción del tamaño

Efecto miniatura (modo de disparo) 111Efecto ojo de pez (modo de disparo) 103Efecto Óleo (modo de disparo) 105EnfoqueAF Servo 153AF táctil 156Rec

Page 289

Filtros creativos 274FlashBloqueo FE 161Compensación de la exposición del ash 160Medición del ash 164Modo 159Reinicio 168Salida del ash 165S

Page 291

LLimpieza del sensor 346, 347Limpieza (sensor de imagen) 346, 347, 348Luminosidad Automática 128MMenúOperaciones básicas 64Operaciones táctiles 7

Page 292

Pantalla de índice 242Período de visualización 318Píxeles de grabación (tamaño de imagen) 227P (modo de disparo) 7Presentación de diapositivas 2

Page 293 - Funciones inalámbricas

ReproducciónBúsqueda de imágenes 243Imágenes jas 233Operaciones táctiles 74Pantalla de índice 242Presentación de diapositivas 236Resúmenes de ví

Page 294 - Funciones Bluetooth

WWB personalizado 133ZZona AF suave 152Zoom 40, 42Zoom punto AF 145Índice

Page 295

Precauciones para las funciones inalámbricas (Wi-Fi, Bluetooth u otras) zPaíses y regiones que permiten el uso de funciones inalámbricas- El uso de fu

Page 296 - Connect

zLa conguración inalámbrica guardada en este producto puede cambiar o borrarse debido a un uso incorrecto del producto, a los efectos de las ondas d

Page 297

zEste producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar este p

Page 298 - Finalice la

zMicrosoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. zMacintosh y Mac OS son

Page 299

zThis product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 c

Page 300 - Navegue por las

zLa reproducción no autorizada de este manual está prohibida. zTodas las medidas se basan en estándares de prueba de Canon. zLa información, así como

Page 301

(1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)(12)(13)(14)(15)(16)(18)(17)(19) (20)(21)(22)(2)(3)(4)Prueba de la cámara Nombres de las partes On/OffBotón de dispar

Page 302 - Registre un apodo

CEL-SX1YA2A0 © CANON INC. 2017

Page 303 - Inicie Camera

Uso de la pantalla de control rápidoUso de la pantalla de menú Escritura de caracteresPresentación del indicadorOperaciones táctiles Nociones básicas

Page 304

Toma de imágenes jas (Escena inteligente automática)Grabación de vídeos (Escena inteligente automática)Visualización de imágenes jasVisualización de

Page 305 - Registro de los servicios web

IntroducciónPáginas de portalLas páginas de portal son las puertas de acceso a cada sección.(1)(2)(4)(3)(5)(6) (7)(8)(1) Saltar a la primera página(

Page 306 - CANON iMAGE GATEWAY

1Encienda la cámara.2Ajuste el modo.(1) (2) (3) z(1) Icono de escena z(2) Número de disparos restantes z(3) Tiempo de grabación restante3Utilice el zo

Page 307

4Enfoque. zPulse el botón de disparo ligeramente. zLa cámara emite dos pitidos después de enfocar. zAlrededor de las posiciones enfocadas se muestra u

Page 308

1Encienda la cámara.2Ajuste el modo.(1) (2) (3) z(1) Icono de escena z(2) Número de disparos restantes z(3) Tiempo de grabación restante3Utilice el zo

Page 309

4Comience a grabar. zAlrededor de las caras detectadas que están enfocadas se muestran recuadros.5Detenga la grabación.Prueba de la cámaraGrabación de

Page 310 - Otros servicios web

1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes. zBotón : imagen anterior zBotón : imagen siguientePrueba de la cámaraVisualización de imág

Page 311 - Elija el destino

Prueba de la cámaraVisualización de vídeos1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes. zBotón : imagen anterior zBotón : imagen siguien

Page 312

zBotones / → [] → botón 4Ajuste el volumen.Prueba de la cámaraVisualización de vídeos

Page 313

1Acceda al modo de reproducción.2Navegue por las imágenes. zBotón : imagen anterior zBotón : imagen siguiente3Borre. zBotones / → [Borrar] → botón

Page 314

Nombres de las partesParte delantera(1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)(12)(13)(14)(15)(16)(18)(17)(19) (20)(21)(22)(2)(3)(4)N.º NombreSímbolo en este

Page 315

(1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)(12)(13)(14)(15)(16)(18)(17)(19) (20)(21)(22)(2)(3)(4)N.º NombreSímbolo en este manual(10) Enganche de la correa(11)

Page 316

IntroducciónPáginas de portal(5) Artículos del tema seleccionado. Haga clic en el título de un artículo para saltar a la página del artículo.(6) Ind

Page 317

(1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)(12)(13)(14)(15)(16)(18)(17)(19) (20)(21)(22)(2)(3)(4)N.º NombreSímbolo en este manual(17) Terminal HDMITM(18) Termin

Page 318

N.º NombreSímbolo en este manual(1)Pantalla / Panel de pantalla táctil(2) Marca del plano focal(3) Micrófono(4) Indicador(5) Enganche de la correa(6)

Page 319 - Almacenamiento de imágenes

N.º NombreSímbolo en este manual(9) Botón de menú(10)Botón de compensación de la exposición / borrado de una única imagen / Arriba/ /(11)Botón de bloq

Page 320 - Numeración de archivos

N.º NombreSímbolo en este manual(1) Anillo de enfoque(2) Montura del parasol(3)Rosca para montar ltros(4)Interruptor de retracción del objetivo(5)Índ

Page 321

On/OModo de disparoModo de reproducción zEncendido: pulse el botón . zApagado: pulse el botón ON/OFF.

Page 322 - Formateo de bajo nivel

Botón de disparo1Pulse hasta la mitad. (Pulse ligeramente para enfocar.) zLa cámara emite dos pitidos. zAlrededor de las posiciones enfocadas se muest

Page 323

Modos de disparo(1)(2)(3)Cambie a un modo de disparo según qué o cómo fotografíe.(1) Disparo totalmente automático, con ajustes determinados por la c

Page 324 - Cambio del sistema de vídeo

zArrastre arriba o abajo para navegar por los modos de disparo y toque el modo que desee.3Congure la cámara. zToque [OK].Modos de disparo(1)(2)(3)Ca

Page 325 - Uso del modo Eco

Ajuste del ángulo de la pantalla zLa pantalla se puede abrir hasta aproximadamente 180°.

Page 326 - Ajuste del ahorro de energía

Recuadros de la pantalla de disparoRecuadro blanco zSe muestra alrededor del sujeto o la cara de persona que se detecte como sujeto principal.Recuadro

Page 327

IntroducciónPáginas de artículos(4)(5)(3)(1)(2)(1)(2)(3)(1) Saltar a la primera página(2) Volver a la página anterior(3) Iconos de sección Haga cl

Page 328 - Luminosidad de la pantalla

Opciones de la pantalla de disparo1Cambie los modos de visualización.Información de disparoHistograma Sin pantalla de informaciónPantalla Control rápi

Page 329

Sin pantalla de informaciónPantalla de información 1 (resumen)Pantalla de información 2 (detalles)Pantalla de información 3 (detalles)Opciones de la p

Page 330 - [ 1] → [Vista

Uso de la pantalla de control rápido1Acceda a la pantalla de ajustes.(1)(2) z(1) Elementos de ajuste z(2) Opciones de ajuste2Elija el elemento de ajus

Page 331

zPara ajustar elementos con la etiqueta [], pulse el botón .4Conrme su elección y salga.Uso de la pantalla de control rápido

Page 332 - [ 5] → [Visualiz

Uso de la pantalla de menú1Acceda a la pantalla de menú.(1)(3) (4)(2) z(1) Fichas de función z(2) Fichas de página z(3) Elementos de ajuste z(4) Opcio

Page 333

4Elija la opción de ajuste.5Conrme su elección y salga.Uso de la pantalla de menú

Page 334 - Hora mundial

Escritura de caracteresEscritura de caracteres zToque un carácter → [OK]Movimiento del cursor zToque [ ]/[ ].Cambio de modo de entrada z[ ]: cambiar a

Page 335

Entrada de saltos de línea zToque [ ].Vuelta a la pantalla anteriorEscritura de caracteres

Page 336 - Fecha y hora

Color Estado Estado de la cámaraVerdeParpadeando lentamente zConectada a un ordenador zPantalla apagadaParpadeando zIniciando zEscribir en/leer de una

Page 337 - Idioma de la pantalla

Pantalla de control rápido MENU ReproducciónNociones básicas sobre la cámaraOperaciones táctiles

Page 338 - Desactivación de los sonidos

IntroducciónConvenciones del manual zLas instrucciones de este manual pueden incluir iconos que representan botones y diales de la cámara. zLos siguie

Page 339 - Activación de los sonidos

Operaciones táctilesPantalla de control rápidoAcceso a la pantalla de ajustes zToque [ ].Conguración de la cámara(1)(2) zToque un elemento de ajuste

Page 340

Ajuste de cantidades en barras zToque o arrastre la barra.Operaciones táctilesPantalla de control rápido

Page 341 - [ 3] → [Tamaño/info

Operaciones táctilesMENUConguración de la cámara(1)(3) (4)(2) zToque una cha de función (1) → cha de página (2) → elemento de ajuste (3) → opción (

Page 342

Operaciones táctilesMENUEn lugar de pulsar el botón zToque [ ].En lugar de pulsar el botón zToque [ ].

Page 343

Operaciones táctilesReproducciónVisualización individual de imágenes zImagen siguiente: arrastrar a la izquierda zImagen anterior: arrastrar a la dere

Page 344 - Bloqueo automático del panel

Visualización de menos imágenesAmpliación de imágenes (aproximadamente 3x) zToque dos veces rápidamente.Ampliación de imágenes (hasta 10x)Reducción de

Page 345

DisparoBasado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de víde

Page 346 - Desactivación de la limpieza

Mejora del color de la comida Paisajes nocturnos sin trípode Escenas a contraluzMonocromo Efecto enfoque suave Efecto objetivo ojo de pez1 2 3Basado e

Page 347

Efecto pintura al óleo Efecto acuarela Efecto cámara de jugueteEfecto modelo en miniatura Escenas de alto contrasteBasado en una imagen de muestraModo

Page 348 - Limpieza manual del sensor

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 349 - Consulta de logotipos

ContenidoNotas preliminares e información legalIntroducciónContenidoInstrucciones de seguridadPreparaciónMontaje de la correaCarga de la bateríaPrepar

Page 350

1Encienda la cámara.2Ajuste el modo.3Utilice el zoom para ampliar o reducir, si es necesario.4Dispare.Escena inteligente automática (imágenes jas)

Page 351 - [Sí] → botón

1Encienda la cámara.2Ajuste el modo.3Utilice el zoom para ampliar o reducir, si es necesario.4Comience a grabar.Escena inteligente automática (vídeos)

Page 352

5Ajuste la composición de la toma, si es necesario.6Detenga la grabación.Escena inteligente automática (vídeos)

Page 353

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Componga la foto y dispare.Modo Auto híbridoPuede crear un vídeo corto del día tomando solo im

Page 354

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 355 - Ejecute

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 356

AutorretratoPara los autorretratos, el procesamiento de imagen incluye suavizado de la piel, así como ajustes de luminosidad y del fondo para hacer q

Page 357

4Dispare. AutorretratoPara los autorretratos, el procesamiento de imagen incluye suavizado de la piel, así como ajustes de luminosidad y del fondo par

Page 358

RetratosTome fotos de personas con un efecto de suavizado.1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Dispare.Retratos

Page 359

Piel tersa Piel TersaProcesa las imágenes para hacer que la piel tenga un aspecto más suave.1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Di

Page 360

Nociones básicas sobre la cámaraPrueba de la cámaraNombres de las partesOn/OffBotón de disparoModos de disparoAjuste del ángulo de la pantallaRecuadro

Page 361

PaisajesCapture paisajes abiertos o escenarios similares con un enfoque nítido desde el primer plano hasta el fondo y una reproducción viva de los ci

Page 362

Primeros planosPara fotograar primeros planos de ores u otros objetos pequeños.Primeros planos1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [O

Page 363 - Zoom punto AF 145

DeportesDispare de manera continua mientras la cámara mantiene el sujeto enfocado.Sujetos en movimiento1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[

Page 364

ComidaAjuste los tonos de color para hacer que los alimentos parezcan frescos y vibrantes.Mejora del color de la comida1Ajuste el modo.2Ajuste el mod

Page 365 - (Wi-Fi, Bluetooth u otras)

4Dispare. ComidaAjuste los tonos de color para hacer que los alimentos parezcan frescos y vibrantes.Mejora del color de la comida

Page 366 - Precauciones relativas a las

Escena nocturna sin trípodeBellas fotos de escenas nocturnas o retratos sobre fondos de escenas nocturnas sin necesidad de sujetar muy rmemente la c

Page 367

Control contraluz HDRCada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas con diferentes niveles de luminosidad, y la cámara combina áreas de

Page 368

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 369 - Exención de responsabilidad

Basado en una imagen de muestraModo Auto Escenas especícasEfectos de imagen (Filtros creativos)Modo manual Grabación de vídeos en modo de vídeoFuncio

Page 370

1Ajuste el modo.2Ajuste el modo de disparo. z[ ] → [OK]3Ajuste el nivel de efecto.Monocromo B/N con granoTome imágenes monocromas de aspecto granulado

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire