POLSKIINSTRUKCJAOBSŁUGIEOS 750D (W)
10Przegląd spisu treściFotografowanie Fotografowanie automatyczne str. 65–96 (tryby strefy podstawowej) Serie zdjęć str. 112 (i Serie zdjęć)Fot
1141Naciśnij przycisk <YQi>. Zostanie wyświetlony ekran [Wyzwalanie migawki].2Wybierz samowyzwalacz.Użyj przycisków <Y> <Z>, aby w
1154Ustawienia obrazuW niniejszym rozdziale omówiono ustawienia funkcji związanych z obrazami: jakość rejestracji obrazów, czułość ISO, styl obrazów,
116Użytkownik może określić liczbę pikseli i jakość obrazu. Aparat oferuje dziesięć ustawień jakości rejestracji obrazów: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c
1173 Ustawianie jakości rejestracji obrazów* Rozmiar pliku, dostępna liczba zdjęć oraz maksymalna liczba zdjęć seryjnych zostały obliczone w oparciu o
3 Ustawianie jakości rejestracji obrazów118 Chcę wybrać jakość rejestracji obrazów odpowiednią dla wybranego formatu papieru.Wybierając jakość rejest
1193 Ustawianie jakości rejestracji obrazów1 oznacza zarejestrowane dane obrazu, których nie przetworzono do postaci 73 lub innej. Obrazy 1 nie mogą b
120Użytkownik może zmienić format obrazu. Ustawienie domyślne to [3:2]. Po wybraniu opcji [4:3], [16:9] lub [1:1] pojawią się linie pokazujące zakres
1213Zmiana formatu obrazuKW poniższej tabeli przedstawiono format obrazu i liczbę zarejestrowanych pikseli w przypadku każdej jakości rejestracji obra
122Ustaw czułość ISO (czułość matrycy światłoczułej) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W trybach strefy podstawowej czułość ISO jest ustawiana
123g: Zmiana czułości ISO pod kątem oświetleniaKW trybie automatycznej czułości ISO można ustawić maksymalną czułość w zakresie ISO 400–6400.Na karcie
11 Wykonywanie wielu zdjęć str. 116 (7a, 8a, b, c)AF (regulacja ostrości)Zmiana trybu wyboru pola AF str. 104 (S Tryb wyboru pola AF)Fotografowa
g: Zmiana czułości ISO pod kątem oświetleniaK124Jeśli czułość ISO jest ustawiona na [AUTO], faktyczne ustawienie czułości ISO zostanie wyświetlone po
125Wybór stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą zamysłowi artystycznemu lub zgodną z fotografowanym obiektem.W trybach str
A Wybór stylu obrazówK126Q PortretyZapewnia przyjemny odcień skóry. Obraz ma delikatniejsze barwy. Opcja odpowiednia do portretów wykonywanych z małej
127Styl obrazów można dostosować przez modyfikację poszczególnych parametrów, takich jak [Ostrość] lub [Kontrast]. Aby sprawdzić efekty tych modyfikac
A Dostosowywanie stylu obrazówK128g OstrośćUmożliwia regulację ostrości obrazu.Aby zmniejszyć ostrość, przesuń ustawienie w stronę pozycji E. Im bliże
129A Dostosowywanie stylu obrazówKW trybie Monochrom., oprócz ustawień [Ostrość] i [Kontrast] opisanych na poprzedniej stronie, można także zmodyfikow
130Aparat pozwala wybrać bazowy styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
131A Zapisywanie stylu obrazówK5Wybierz parametr. Wybierz parametr, na przykład [Ostrość], a następnie naciśnij przycisk <0>.6Ustaw parametr.
132Funkcja pozwalająca zmodyfikować ton kolorów, aby białe obiekty były również białe na zdjęciu, jest określana jako balans bieli (WB). Zazwyczaj ust
133B: Dostosowanie do źródła światłaK2Wybierz pozycję [Ręczny WB (wg wzorca bieli)]. Na karcie [z2] wybierz pozycję [Ręczny WB (wg wzorca bieli)], a
12ZasilaniePokrywa• Ładowanie str. 34• Wkładanie/wyjmowanie str. 36• Stan akumulatora str. 41• Sprawdzanie danych akumulatora str. 348Gniazdo
134Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
135u Modyfikacja tonu koloru w zależności od źródła światłaKPo jednym naciśnięciu spustu migawki można zarejestrować jednocześnie trzy obrazy o różnym
136Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
137Funkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja szumów jest przeprowadzana dla wszystkich czułości ISO, jest ona szczególnie ef
3 Ustawianie redukcji zakłóceńK138Redukcja zakłóceń jest możliwa w przypadku obrazów zarejestrowanych z czasem ekspozycji równym 1 s lub dłuższym.1Wyb
1393 Ustawianie redukcji zakłóceńK2Zapisz żądane ustawienie. Wybierz żądane ustawienie, a następnie naciśnij przycisk <0>. [Autom.]Redukcja za
140Winietowanie to zjawisko polegające na przyciemnieniu rogów obrazu z powodu charakterystyki obiektywu. Niedokładna zbieżność kolorów na krawędziach
1413 Korekcja aberracji i jasności brzegów obiektywu1Wybierz ustawienie. Sprawdź, czy po podłączeniu obiektywu pojawi się komunikat [Dane korekcji do
3 Korekcja aberracji i jasności brzegów obiektywu142W aparacie zapisano dane korygowania jasności brzegów, korygowania aberracji chromatycznej i koryg
1433 Korekcja aberracji i jasności brzegów obiektywuPrzestrogi dotyczące korekcji obiektywu Korygowania jasności brzegów, korygowania aberracji chrom
13Spis funkcjiRegulacje ekspozycjiKorekta ekspozycji str. 159Sekwencja naświetlania str. 160Blokada AE str. 162Lampa błyskowaWbudowana lampa
144W przypadku wykonywania zdjęcia z krótkim czasem naświetlania przy źródle oświetlenia takim jak światło jarzeniowe miganie źródła światła powoduje
1453 Redukcja migotaniaKJeśli w menu [54: Funkcje indywidualne (C.Fn)], w pozycji [9: Blokow. lustra podniesionego] ustawiono opcję [1: Włącz], ustaw
146Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako przestrzeń kolorów. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych obra
1475Zaawansowana obsługaW trybach strefy twórczej można zmieniać różne ustawienia aparatu według własnego uznania w celu uzyskania różnorodnych efektó
148Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę w taki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jak
149d: Programowa AE Zmień czułość ISO. Użyj wbudowanej lampy błyskowej.Aby dostosować ustawienia aparatu do fotografowanego obiektu i poziomu oświetl
150Tryb <s> (Preselekcja czasu) dostępny na pokrętle wyboru trybów umożliwia „zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efektu roz
151s: Oddawanie ruchu obiektu „Zamrożenie” ruchu szybko poruszającego się obiektuUstaw krótki czas naświetlania, na przykład w zakresie od 1/4000 s d
152W celu uzyskania rozmytego tła lub ostrego wyglądu bliskich i dalekich obiektów należy ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji <f> (AE z pre
153f: Zmiana głębi ostrości Fotografując z wyższą wartością przysłony (liczby f) lub w warunkach słabego oświetlenia, należy pamiętać, że na zdjęciac
141Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcje obsługi...
f: Zmiana głębi ostrości154W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona moc lampy odpowiadająca ustawionej
155Czas naświetlania i przysłonę można ustawić ręcznie zgodnie z własnymi wymaganiami. Korzystając ze wskaźnika poziomu ekspozycji w wizjerze, można o
a: Ręczna regulacja ekspozycji156W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona ilość światła (ekspozycja au
157Aparat oferuje cztery metody (tryby pomiaru) umożliwiające pomiar jasności obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy.W trybach strefy po
q Zmiana trybu pomiaruK158e Pomiar centralnie ważony uśrednionyJasność jest mierzona w środku kadru i uśredniana dla całej sceny. Ten tryb pomiaru jes
159Korektę ekspozycji należy ustawić, gdy uzyskana ekspozycja (bez lampy błyskowej) jest inna niż pożądana. Tej funkcji można używać w trybach strefy
160Ta funkcja, stanowiąca rozszerzenie korekty ekspozycji, umożliwia automatyczne zróżnicowanie ekspozycji (do ±2 stopni z dokładnością do 1/3 stopnia
1613 Sekwencja naświetlaniaK Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, aby wyłączyć wyświetlanie zakresu sekwencji naświetlania (ustawiona wartość
162Ekspozycję można zablokować, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub też w celu wykonania kilku zdjęć z takimi samymi param
163Drgania aparatu spowodowane działaniem lustra są określane jako „wstrząsy lustra”. Blokada lustra podniesionego może zmniejszyć rozmycie spowodowan
15Spis treści423Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów65A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)...66A
Blokada lustra podniesionego w celu ograniczenia efektów drgań aparatuK164 Nie należy kierować aparatu w stronę źródeł intensywnego światła, np. słoń
1656Fotografowanie z lampą błyskowąW tym rozdziale omówiono fotografowanie z wbudowaną lampą błyskową i zewnętrznymi lampami Speedlite (seria EX, sprz
166Aby wykonywać zdjęcia z lampą błyskową w pomieszczeniach, w warunkach słabego oświetlenia lub podczas fotografowania pod światło dzienne, wystarczy
167D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej W przypadku bardzo jasnego oświetlenia zmniejsz czułość ISO.Jeśli ustawienie ekspozycji w wizjerze miga
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej168Korektę ekspozycji lampy należy ustawić w przypadku, gdy ekspozycja lampy błyskowej dla danego obiektu je
169D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowejJeśli podczas fotografowania z lampą błyskową obiekt znajduje się przy krawędzi kadru, na zdjęciu może by
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej1704Zrób zdjęcie. Skomponuj ujęcie i naciśnij spust migawki do końca. Nastąpi wyzwolenie błysku i wykonani
183Fotografowanie z łatwą obsługą lampy bezprzewodowejK4Wybierz pozycję [Nastawy lampy wbudow.]. Wybierz pozycję [Nastawy lampy wbudow.], a następnie
Fotografowanie z łatwą obsługą lampy bezprzewodowejK184Istnieje możliwość korzystania z wielu jednostek podporządkowanych jako pojedynczej lampy błysk
185W tej części opisano w pełni automatyczne fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskową w przypadku używania jednej zewnętrznej lampy błyskowej Spe
Spis treści16567A Wybór stylu obrazów... 125A Dostosowywanie stylu obrazów ...
Fotografowanie z niestandardową obsługą lampy bezprzewodowejK186Kilka jednostek podporządkowanych Speedlite można wyzwalać jako jedną jednostkę lampy
187Fotografowanie z niestandardową obsługą lampy bezprzewodowejK[1(A:B)] Wyzwalanie wielu jednostek podporządkowanych w wielu grupachMożna podzielić j
Fotografowanie z niestandardową obsługą lampy bezprzewodowejK188Do fotografowania z bezprzewodową lampą błyskową opisanego na str. 186–187 można wykor
189Fotografowanie z niestandardową obsługą lampy bezprzewodowejKGdy w pozycji [Tryb błysku] jest ustawiona opcja [E-TTL II], można ustawić korektę eks
Fotografowanie z niestandardową obsługą lampy bezprzewodowejK190Gdy w pozycji [Tryb błysku] jest ustawiona opcja [Manual flash], ekspozycję lampy możn
1917Fotografowanie z użyciem monitora LCD(fotografowanie w trybie Live View)Istnieje możliwość fotografowania z podglądem obrazu na monitorze LCD apar
1921Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij przycisk <A>.Na monitorze LCD zostanie wyświetlony podgląd kadru w trybie Live View. W
193A Fotografowanie z użyciem monitora LCDWybierz w pozycji [A: Fotogr. Live View] opcję [Włącz].Dostępna liczba zdjęć podczas fotografowania w trybie
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD194 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.*Liczba będzie wyświetlana
195A Fotografowanie z użyciem monitora LCD Histogram można wyświetlić poprzez naciśnięcie przycisku <B>. Jednak histogram nie jest wyświetlany
17Spis treści98U Stosowanie filtrów twórczych...200Ustawienia funkcji menu ...
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD196W trybie fotografowania <A> aparat będzie wykrywać rodzaj ujęcia i automatycznie dostosowywać do niego
197A Fotografowanie z użyciem monitora LCD*5: Wyświetlana w przypadku korzystania z poniższych obiektywów:• EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II • EF-S55-250mm
198W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji fotografowania w trybie Live View.Wciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na
199Ustawienia funkcji fotografowania3Zamknij ekran ustawień. Naciśnij przycisk <0>, aby zakończyć ustawianie i wrócić do fotografowania w trybi
200Podczas podglądu kadru w trybie Live View można zastosować efekt filtra (Ziarnisty Cz/B, Miękka ostrość, Efekt rybiego oka, Efekt pogrubienia artys
201U Stosowanie filtrów twórczych5Dostosuj efekt filtru. Naciśnij przycisk <B> (z wyjątkiem efektu miniatury). Użyj przycisków <Y> <Z
U Stosowanie filtrów twórczych202 V Ziarnisty Cz/BTworzy ziarniste czarno-białe zdjęcie. Efekt czarno-białego zdjęcia można zmienić poprzez dostosowa
203U Stosowanie filtrów twórczych bEfekt aparatu-zabawkiPrzyciemnia narożniki zdjęcia i stosuje ton koloru, który nadaje wygląd typowy dla zdjęć wyko
204W menu wyświetlane są opcje przedstawione poniżej.Funkcje, które można ustawić na tym ekranie menu, dotyczą wyłącznie fotografowania w trybie Live
2053 Ustawienia funkcji menu Timer pomiarowyKFunkcja ta pozwala zmienić czas wyświetlania ustawień ekspozycji (czas blokady AE). W trybach strefy pod
Spis treści18101112f Automatyczne czyszczenie matrycy... 271Dołączanie danych dla retuszu kurzu...
206Użytkownik może wybrać metodę AF odpowiadającą warunkom fotografowania i obiektowi. Aparat oferuje następujące metody AF: [u(twarz)+Śledzenie], [Fl
207Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF) Można również dotknąć ekranu monitora LCD, aby wybrać twarz lub obiekt. Jeśli obiekt ni
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)208Można użyć 49 punktów AF do regulacji ostrości na szerokim obszarze (wybór automatyczny).
209Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)210Aparat ustawia ostrość za pomocą jednego punktu AF. Funkcja ta jest skuteczna, jeśli ostr
211Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)Działanie AF Naciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje ponowne ustawienie ostrości,
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)212Warunki fotografowania utrudniające regulację ostrości Obiekty o niskim kontraście, taki
213Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF) Jeśli nie można ustawić ostrości w warunkach opisanych na poprzedniej stronie, należy u
214Przez dotknięcie ekranu monitora LCD można ustawić ostrość i automatycznie zrobić zdjęcie. Funkcja ta działa we wszystkich trybach fotografowania.1
215x Fotografowanie z użyciem migawki dotykowej Nawet w przypadku ustawienia wyzwalania migawki <i> aparat będzie wykonywał zdjęcia w trybie po
19Spis treści131514Dostosowywanie aparatu 335Ustawianie funkcji indywidualnych...336Ustawienia funkcji in
216Można powiększyć obraz i ręcznie wyregulować ostrość.1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>. Obróć pierścień ostrośc
217MF: Ręczna regulacja ostrości5Ustaw ostrość ręcznie. Patrząc na powiększony obraz, obróć pierścień ostrości na obiektywie, aby ustawić ostrość.Po
218Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne
219Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewPodgląd kadru w trybie Live ViewW warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia po
2218FilmowanieFunkcję filmowania można włączyć poprzez ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <k>. Format filmu to MP4.Informacje o kartac
222W przypadku odtwarzania filmów zaleca się podłączenie aparatu do telewizora (str. 298–301).Jeśli wybrano tryb fotografowania inny niż <a>, bi
223k FilmowanieCzułość ISO w trybach strefy podstawowejCzułość ISO zostanie ustawiona automatycznie w zakresie ISO 100–6400.Czułość ISO w trybach <
k Filmowanie224Podczas nagrywania filmu w trybie strefy podstawowej będzie wyświetlana ikona ujęcia wykrytego przez aparat, a ustawienia filmowania zo
225k FilmowanieW trybie <a> podczas nagrywania filmu można dowolnie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej regulacji
2Aparat EOS 750D jest lustrzanką cyfrową wyposażoną w matrycę CMOS o wysokiej rozdzielczości efektywnej około 24,2 megapiksela, procesor DIGIC 6, 19 d
20Celem poniższych zaleceń jest zapobieżenie szkodom oraz ochrona użytkownika i innych osób przed obrażeniami. Należy dokładnie zapoznać się z tymi za
k Filmowanie2265Ustaw ostrość i nagraj film.Procedura jest taka sama, jak w punkcie 3 i 4 procedury „Nagrywanie z automatyczną regulacją ekspozycji”
227k Filmowanie Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.* Dotyczy pojedynczego klipu filmowego.Ekran informac
k Filmowanie228Przestrogi dotyczące filmowania Nie należy kierować aparatu w stronę źródeł intensywnego światła, np. słońca lub źródła intensywnego s
229k FilmowanieSymulacja finalnego obrazu pokazuje efekty bieżących ustawień stylu obrazów, balansu bieli itp. na podglądzie obrazu.Podczas filmowania
k Filmowanie230Podczas filmowania istnieje możliwość wykonywania zdjęć. W tym celu należy nacisnąć spust migawki do końca.Fotografowanie podczas filmo
231k FilmowanieNaciśnięcie spustu migawki do połowy w celu automatycznego wyregulowania ostrości podczas filmowania może mieć następujące skutki.•Możl
232W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji nagrywania filmów.Naciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD u
233Opcja [Z2: Wielk. nagr. filmu] pozwala ustawić wielkość nagrywanego filmu (wielkość obrazu, prędkość nagrywania i metodę kompresji) oraz inne funkc
3 Ustawianie wielkości nagrywanego filmu234 Metoda kompresjiStandardowaDokonuje kompresji wielu klatek równocześnie, wydaje ustawienia dla nagrywania
2353 Ustawianie wielkości nagrywanego filmuŁączny czas nagrywana filmu i rozmiar pliku na minutę(w przybliżeniu) Pliki filmowe większe niż 4 GBNawet
21Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaJeśli aparat lub akcesoria nie są używane, należy wyjąć akumulator i odłączyć wtyczkę zasilającą od urządzeń prze
236Możliwe jest nagrywanie filmów z efektem miniatury (dioramy). Wybierz szybkość odtwarzania i rozpocznij nagrywanie.1Naciśnij przycisk <Q>. Z
237Nagrywanie filmów z efektem miniatury5Nagraj film. Metoda AF FlexiZone - Single spowoduje ustawienie ostrości w środku białej ramki. Biała ramka
238Istnieje możliwość nagrywania krótkich klipów filmowych o długości około 2, 4 lub 8 sekund określanych jako migawki wideo. Migawki wideo można połą
2393 Nagrywanie migawek wideo3Wybierz pozycję [Ustawienia albumu]. Wybierz pozycję [Ustawienia albumu], a następnie naciśnij przycisk <0>.4Wybi
3 Nagrywanie migawek wideo2407Nagraj pierwszą migawkę wideo. Naciśnij przycisk <A> i zacznij nagrywać. Niebieski pasek oznaczający czas nagryw
2413 Nagrywanie migawek wideoOpcje w punkcie 8 i 9Funkcja OpisJ Zapisz jako album (punkt 8)Film zostanie zapisany jako pierwsza migawka wideo w albumi
3 Nagrywanie migawek wideo242Operacje [Odtwórz migawkę wideo] w punkcie 8 i 9* Przesunięcie czasu za pomocą opcji [Przeskocz do tyłu] i [Przeskocz do
2433 Nagrywanie migawek wideo1Wybierz pozycję [Dodaj do istniejącego albumu]. Wykonaj czynności opisane w punkcie 4 na stronie 239, aby wybrać pozycj
3 Nagrywanie migawek wideo244Przestrogi dotyczące rejestrowania migawek wideo Do albumu można dodawać wyłącznie migawki wideo o takim samym czasie tr
2453 Nagrywanie migawek wideoAlbum migawek wideo można odtwarzać w taki sam sposób jak normalny film (str. 290).1Odtwórz film. Naciśnij przycisk <
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa22 Nie używać i nie pozostawiać produktu wewnątrz nasłonecznionego samochodu lub w pobliżu źródła ciepła, ponieważ
3 Nagrywanie migawek wideo246Po zakończeniu filmowania migawki wideo można przesuwać, usuwać lub odtwarzać w albumie.1Wybierz pozycję [X]. Na wyświet
2473 Nagrywanie migawek wideo3Zapisz album po edycji. Naciśnij przycisk <M>, aby wrócić do panelu edycji w dolnej części ekranu. Wybierz pozyc
248Z1Po ustawieniu przełącznika zasilania w pozycji <k> na kartach [Z1] i [Z2] zostaną wyświetlone funkcje związane z filmowaniem. Metoda AFMet
2493 Ustawienia funkcji menuJeżeli nie chcesz, aby ostrość była nadal ustawiana na określony punkt lub aby zostały nagrane odgłosy pracy obiektywu, m
3 Ustawienia funkcji menu250 AF z spustem migawki podczas filmowaniaPodczas filmowania istnieje możliwość wykonywania zdjęć. W tym celu należy nacisn
2513 Ustawienia funkcji menu Nagrywanie dźwięku JStandardowo wbudowane mikrofony nagrywają dźwięk stereo. Nagrywanie dźwięku stereo jest także możliw
3 Ustawienia funkcji menu252 Migawki wideoMożna rejestrować migawki wideo. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć na str. 238.W trybach s
253Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaBiała <s> i czerwona <E> ikona ostrzeżenia o wysokiej temperaturze wewnętrznejJeśli temperatura
254Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazuW przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu — podczas filmowania może
2559Przydatne funkcje Wyłączanie sygnału dźwiękowego (str. 256) Przypomnienie o karcie (str. 256)Ustawianie czasu kontrolnego wyświetlania obrazu (
23Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
256Użytkownik może wyłączyć sygnalizator dźwiękowy uruchamiany po uzyskaniu ostrości podczas fotografowania z samowyzwalaczem i obsługi ekranu dotykow
257Przydatne funkcjeUżytkownik może ustawić czas wyświetlania obrazu na monitorze LCD natychmiast po wykonaniu zdjęcia. Wybranie ustawienia [Wył.] pow
Przydatne funkcje258Aparat pozwala wyregulować poziom jasności monitora LCD, aby zapewniał bardziej czytelny obraz.Na karcie [52] wybierz pozycję [Jas
259Przydatne funkcjeIstnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonal
Przydatne funkcje260Wybór folderu W momencie wyświetlania ekranu wyboru folderu wybierz żądany folder, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zost
261Przydatne funkcjePliki obrazów będą numerowane od 0001 do 9999 w kolejności ich rejestrowania, a następnie zapisywane w folderze. Istnieje możliwoś
Przydatne funkcje262 [Auto reset.]: numery plików rozpoczynają się od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty l
263Przydatne funkcjePo ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one dodawane do obrazu jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach
Przydatne funkcje264Procedura wprowadzania tekstu Zmiana obszaru wprowadzania:Naciśnij przycisk <Q>, aby przełączyć pomiędzy górnym i dolnym ob
265Przydatne funkcjeOpcja ta umożliwia automatyczne obracanie pionowych obrazów, aby były one wyświetlane na monitorze LCD aparatu i na ekranie komput
Zalecenia dotyczące obsługi24Nie należy przechowywać aparatu w miejscach, w których znajdują się substancje chemiczne powodujące rdzę i korozję, taki
Przydatne funkcje266Podczas wyświetlania ustawień fotografowania (str. 28) można sprawdzić aktualne ustawienia głównych funkcji aparatu, naciskając pr
267Przydatne funkcjeIstnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień funkcji fotografowania oraz ustawień menu. Opcja ta dostępna jest w trybach st
Przydatne funkcje268Ustawienia funkcji fotografowania Ustawienia rejestracji obrazówTryb <8> C (Dzieci) Jakość obrazu 73Działanie AFTryb One-Sho
269Przydatne funkcjeUstawienia aparatuUstawienia fotografowania w trybie Live ViewAutomatyczne wyłączanie30 sek.Fotografowanie w trybie Live ViewWłącz
Przydatne funkcje270Aparat można ustawić tak, aby ekran ustawień fotografowania (str. 28) nie był włączany i wyłączany podczas naciskania spustu migaw
271Każde ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <1> lub <2> uruchamia zintegrowany system czyszczenia matrycy pozwalający na automaty
272Zwykle zintegrowany system czyszczenia matrycy pozbywa się większości kurzu, który może być widoczny na wykonywanych zdjęciach. Jeśli jednak na wyk
2733 Dołączanie danych dla retuszu kurzuK3Sfotografuj gładki biały obiekt. Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu, wy
274Kurz, którego nie dało się usunąć przez automatyczne czyszczenie matrycy, można usunąć ręcznie np. za pomocą dostępnej w sprzedaży dmuchawki. Przed
2753 Ręczne czyszczenie matrycyK Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Jeśli zasilanie zostanie wy
25Zalecenia dotyczące obsługiZabrudzenia pojawiające się na matrycyDo zanieczyszczenia matrycy, prócz drobin kurzu, które dostały się do wnętrza apara
27710Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono funkcje związane z wyświetlaniem zdjęć i filmów. Informacje dotyczą bardziej zaawansowanego wy
278Indeks wyświetlający 4, 9, 36 lub 100 obrazów na jednym ekranie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Odtwórz obraz. Po naciśnięciu przycisku &l
279x Szybkie wyszukiwanie obrazówPodczas wyświetlania pojedynczego obrazu można użyć pokrętła <6> w celu przeglądania obrazów z przeskokiem do p
280Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD w skali od około 1,5 do 10x.1Powiększ obraz. Naciśnij przycisk <u> podczas odtwarzani
281Monitor LCD to reagujący na dotyk panel, dzięki któremu można sterować różnymi funkcjami odtwarzania przy użyciu palców. Najpierw naciśnij przycisk
d Odtwarzanie przy użyciu ekranu dotykowego282Zsuwanie dwóch palcówDotknij ekranu dwoma rozstawionymi szeroko palcami, a następnie zsuń palce, przesuw
283Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz opcję [Obróć obraz]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Obróć obraz]
284Obrazy (zdjęcia i filmy) można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaczników oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycję
2853 Ustawianie ocenJednocześnie można wyświetlić do 999 obrazów z tą samą oceną. Jeśli istnieje więcej niż 999 obrazów z daną oceną, zostanie wyświet
26NazewnictwoWbudowana lampa błyskowa/oświetlenie wspomagające AF (str. 166/103)Pokrętło wyboru trybów (str. 30)<g> Przycisk ustawiania czułości
286Podczas odtwarzania można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [J: Ochrona obrazów, b: Obróć obraz, 9: Ocena, U: Filtry tw
287Q Szybkie nastawy podczas odtwarzaniaAby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
288Istnieją trzy sposoby odtwarzania nagranych filmów:Aparat należy podłączyć do telewizora za pomocą kabla HDMI HTC-100 (sprzedawany osobno) lub ster
289k Oglądanie filmówAby odtworzyć lub edytować film, użyj wstępnie zainstalowanego oprogramowania lub oprogramowania ogólnego przeznaczenia, zgodnego
2901Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obraz.2Wybierz film. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać film do odtworze
291k Odtwarzanie filmówPanel odtwarzania filmu*Jeśli muzyka w tle zostanie ustawiona, dźwięk filmu nie będzie odtwarzany.Operacja Opis opcji odtwarzan
X Usuwanie pierwszej i ostatniej sceny filmu292Dotknij ikony [7] na środku ekranu. Rozpocznie się odtwarzanie filmu. Aby wyświetlić panel odtwarzani
293X Usuwanie pierwszej i ostatniej sceny filmu3Sprawdź edytowany film. Wybierz pozycję [7] i naciśnij przycisk <0>, aby odtworzyć edytowany fi
294Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu przezroczy.1Wybierz pozycję [Pokaz przezr.]. Na karcie [
2953 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)3Skonfiguruj funkcję [Nastawy] zgodnie z potrzebami. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać
27NazewnictwoOkular wizjeraMuszla oczna (str. 351)<B> Przycisk INFO(str. 61, 97, 194, 227, 266)<M> Przycisk menu (str. 53)Gniazdo statywu&
3 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)2964Rozpocznij pokaz przezroczy. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać pozycję [Start], a nast
306Zakres wyświetlanych informacji zależy od trybu fotografowania i ustawień. Podstawowy ekran informacjiB: Wyświetlanie informacji o obrazieInformac
307B: Wyświetlanie informacji o obrazie Ekran informacji o obrazie • Szczegółowe informacje* W przypadku fotografowania w jakości obrazów [1+73] zost
B: Wyświetlanie informacji o obrazie308• Informacje o obiektywie/histogramieHistogram (jasność)Nazwa obiektywuOgniskowaHistogram (RGB)•Informacje o ba
309B: Wyświetlanie informacji o obrazie*Jeśli jest wykorzystywana ręczna regulacja ekspozycji, zostanie wyświetlony czas naświetlania, przysłona oraz
B: Wyświetlanie informacji o obrazie310 Alarm prześwietleniaPodczas wyświetlania informacji o obrazie migają obszary prześwietlone. Aby wydobyć więce
31111Dodatkowaobróbka obrazówPo wykonaniu zdjęcia można zastosować filtr twórczy, zmienić rozmiar obrazu JPEG (zmniejszyć liczbę pikseli) lub skadrowa
312Do obrazu można zastosować filtry twórcze — Ziarnisty Cz/B, Miękka ostrość, Efekt rybiego oka, Efekt pogrub. artyst., Efekt akwareli, Efekt aparatu
313U Stosowanie filtrów twórczych5Zapisz obraz. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać obraz. Sprawdź folder docelowy i numer pliku obrazu, a następnie w
U Stosowanie filtrów twórczych314 X Efekt rybiego okaNadaje zdjęciu efekt obiektywu typu „rybie oko”. Do obrazu zostaną zastosowane zniekształcenia b
Nazewnictwo28Ustawienia funkcji fotografowania (w trybach strefy twórczej, str. 30)Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w dan
315Można zmienić rozmiar obrazu JPEG, aby zmniejszyć liczbę pikseli, a następnie zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przy
S Zmiana rozmiaru obrazów JPEG316Opcje zmiany rozmiaru w zależności od pierwotnej wielkości obrazuWielkości obrazów wyświetlone w kroku 3 na poprzedni
317Obraz można skadrować, a następnie zapisać go jako nowy obraz. Nie można kadrować obrazów JPEG c i RAW Obraz JPEG z obrazu 1+73 można kadrować.1Wy
N Kadrowanie obrazów JPEG318Przesuwanie ramki kadrowania Użyj przycisków <W> <X> lub <Y> <Z>. Ramka kadrowania przesunie się
31912Drukowanie obrazów Drukowanie (str. 320)Aparat można podłączyć bezpośrednio do drukarki i wydrukować obrazy zapisane na karcie. Aparat jest zgod
320Całą procedurę drukowania bezpośredniego można przeprowadzić z poziomu aparatu, wykorzystując informacje wyświetlane na ekranach ustawień na monito
321Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>. W lewym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony obraz z ikoną <w> i
322Wygląd ekranu i opcje ustawień zależą od używanej drukarki. Niektóre ustawienia mogą być niedostępne. Szczegółowe informacje na ten temat można zna
323w DrukowanieWybierz format papieru załadowanego do drukarki, a następnie naciśnij przycisk <0>.Zostanie wyświetlony ekran rodzaju papieru.
w Drukowanie3244Dostosowanie efektów drukowania (optymalizacja obrazu).Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Jeśli nie ma potrzeby ustawiania żadn
29NazewnictwoInformacje w wizjerzeWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Czas naświetlaniaEkspozyc
325w Drukowanie5Ustaw opcję drukowania daty i numeru pliku.Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Wybierz pozycję <I>, a następnie naciśnij
w Drukowanie326W punkcie 4 na str. 324 wybierz efekt druku. Jeśli jest wyświetlana jasna ikona <ze>, można nacisnąć przycisk <B>. Umożliwi
327w DrukowanieObraz można wykadrować, a następnie wydrukować powiększoną wersję wykadrowanego obszaru. Daje to podobny efekt jak zmiana kompozycji ka
w Drukowanie328 W przypadku niektórych drukarek obszar kadrowanego obrazu może nie być drukowany zgodnie z ustawieniem. Im mniejsza ramka kadrowania
329Możesz ustawić rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostaną zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do dr
W Standard DPOF (Digital Print Order Format)3304Zamknij ekran ustawień. Naciśnij przycisk <7>. Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia w
331W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wybierz obrazOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Po naciśnięciu przycisku <I> można w
332Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można w prosty sposób drukować obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotuj się do drukowania
333Istnieje możliwość określenia maks. 998 obrazów do wydrukowania w fotoksiążce. W przypadku użycia oprogramowania EOS Utility (oprogramowanie EOS) d
p Wybieranie obrazów do fotoksiążki334Istnieje możliwość jednoczesnego wybrania wszystkich obrazów z folderu lub karty.Jeśli w pozycji [x1: Opcje foto
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek
Nazewnictwo30Pokrętło wyboru trybówPokrętło wyboru trybów składa się z dwóch stref podzielonych pod względem funkcji: jednej dla trybów strefy twórcze
33513DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można dostosować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć, korzystając z menu Funkcje indywid
3361Wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [54] wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a następnie naciśnij przycisk <0&
3373 Ustawianie funkcji indywidualnychKFunkcje indywidualneC.Fn I: EkspozycjaA Fotografowa-nie w trybie LVkFilmowanie1 Przyrosty nastaw ekspozycjistr.
338Funkcje indywidualne zostały podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja; C.Fn II: Obraz; C.Fn III: Autofokus/Migaw
3393 Ustawienia funkcji indywidualnychKC.Fn II: ObrazC.Fn-3 Priorytet jasnych partii obrazu0: Wyłącz1: WłączOpcja ta poprawia jakość szczegółów w jasn
3 Ustawienia funkcji indywidualnychK340C.Fn III: Autofokus/MigawkaC.Fn-4 Oświetlenie wspomagające AFWłącza lub wyłącza oświetlenie wspomagające AF wbu
3413 Ustawienia funkcji indywidualnychKC.Fn-6 Automatyczny dobór punktu AF: śledzenie koloruDzięki tej funkcji można wykorzystać autofokus poprzez roz
3 Ustawienia funkcji indywidualnychK342C.Fn-8 Podświetlenie w wizjerzeUmożliwia określenie, czy punkty AF w wizjerze mają świecić na czerwono po ustaw
3433 Ustawienia funkcji indywidualnychKC.Fn IV: Operowanie/InneC.Fn-10 Spust migawki/Przycisk blokady AE0: AF/Blokada AE1: Blokada AE/AFFunkcja jest p
3 Ustawienia funkcji indywidualnychK344C.Fn-11 Przypisz przycisk SETUmożliwia przypisanie często używanej funkcji do przycisku <0>. Gdy aparat j
31NazewnictwoObiektyw bez skali odległościPierścień ostrości (str. 111, 216)Przełącznik trybu ostrości (str. 45)Wskaźnik pozycji powiększenia (str. 46
3453 Ustawienia funkcji indywidualnychKC.Fn-13 Schowaj obiektyw przy wyłączaniuMa to na celu ustawienie mechanizmu cofania obiektywu w przypadku użyci
346Na karcie Moje menu można zapisać do sześciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia są często zmieniane.1Wybierz pozycję [Moje M
34714Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuWybier
348Użytkownik może sprawdzić stan akumulatora na monitorze LCD.Wybierz opcję [Dane akumulatora]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Dane akumulatora], a
349Istnieje możliwość zasilania aparatu z gniazda sieciowego przy użyciu adaptera prądu stałego DR-E18 i zasilacza AC-E6N (oba produkty sprzedawane os
350Pilot zdalnego sterowania pozwala na bezprzewodowe wykonywanie zdjęć w odległości do około 5 metrów od aparatu. Istnieje możliwość wykonania zdjęci
351Fotografowanie ze zdalnym wyzwalaniemElektroniczny wężyk spustowy RS-60E3 (sprzedawany osobno) jest dostarczany z przewodem o długości około 60 cm.
352Po zainstalowaniu dostępnej w sprzedaży karty Eye-Fi można automatycznie przesyłać wykonane zdjęcia do komputera lub do serwisu internetowego za po
353H Korzystanie z kart Eye-Fi5Sprawdź pole [Punkt dostępu SSID:].Sprawdź, czy w polu [Punkt dostępu SSID:] jest wyświetlany punkt dostępu.Istnieje
354o: opcja ustawiana automatycznie k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna/wyłączona*1: Nie można wybrać trybu 1+73 i 1.*2: Opcja
Nazewnictwo32Ładowarka LC-E17Ładowarka akumulatora LP-E17 (str. 34).Ładowarka LC-E17EŁadowarka akumulatora LP-E17 (str. 34).Wtyczka zasilającaKontrolk
355Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowaniaFunkcja A 7 C 2 3 4 58C P x 6 F GDziałanie AF (fotografowanie z użyciem wizjera)Tryb One-Sho
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania356o: opcja ustawiana automatycznie k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna
357Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*4: W trybie automatycznej czułości ISO można ustawić stałą czułość ISO.Funkcja d s f aDział
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania358o: opcja ustawiana automatycznie k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna
359Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*3: W trybie automatycznej czułości ISO można ustawić stałą czułość ISO.*4: Działa tylko prz
360Schemat systemuMuszlaoczna EfGumowa ramka EfPrzedłużenie celownika EP-EX15llCelownik kątowy CSzeroki pasekAkumulatorLP-E17ŁadowarkaLC-E17 lub LC-E1
361Schemat systemuKabel HDMI HTC-100(2,9 m)Stereofoniczny mikrofonkierunkowy DM-E1Obiektywy EFObiektywy EFKarta pamięciSD/SDHC/SDXCCzytnik kartKabel i
362r Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona* Opcja niedostępna w trybach <F> i <G>.s Fotografowanie 2 (czerwona karta)3 Ustawienia menuF
3633 Ustawienia menut Fotografowanie 3 (czerwona karta) Stronai Fotografowanie w trybie Live View (czerwona karta) 1 Odtwarzanie 1 (niebieska karta)Da
3 Ustawienia menu3642 Odtwarzanie 2 (niebieska karta) Strona4 Nastawy 1 (żółta karta)* Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi funkc
331Czynności wstępneW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę
3653 Ustawienia menu6 Nastawy 2 (żółta karta) Strona Automatyczne wyłączanie30 sek. / 1 min / 1 min / 2 min / 4 min / 8 min / 15 min / Wyłącz257Jasnoś
3 Ustawienia menu3667 Nastawy 3 (żółta karta) StronaC Nastawy 4 (żółta karta)* Podczas aktualizacji oprogramowania układowego (firmware) ekran dotykow
3673 Ustawienia menur Fotografowanie 1 (czerwona karta) Stronas Fotografowanie 2 (czerwona karta)k FilmowanieJakość obrazu73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a
3 Ustawienia menu368t Fotografowanie 3 (czerwona karta) Stronav Film 1 (czerwona karta)w Film 2 (czerwona karta)* W trybach strefy podstawowej pozycja
369W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
Przewodnik rozwiązywania problemów370Nie należy używać akumulatorów innych niż oryginalne akumulatory LP-E17.Wyjmij i ponownie włóż akumulator (str.
371Przewodnik rozwiązywania problemów Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-M (str. 45). Włóż do aparatu naładowany akumulator (str. 34). Sp
Przewodnik rozwiązywania problemów372 W pozycji działania AF wybierz opcję One-Shot AF. Blokada ostrości nie jest możliwa w trybie AI Servo AF lub po
373Przewodnik rozwiązywania problemówSzybkość serii zdjęć może ulec zmniejszeniu w zależności od typu obiektywu, czasu naświetlania, przysłony, warun
Przewodnik rozwiązywania problemów374 Ustaw w pozycji [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Autom. optymalizator jasności] opcję [Wyłącz]. W przypadku wyb
341Zdejmij pokrywę ochronną. Usuń pokrywę ochronną znajdującą się na akumulatorze.2Podłącz akumulator. Podłącz starannie akumulator do ładowarki w s
375Przewodnik rozwiązywania problemów W przypadku korzystania z lampy błyskowej innej niż lampa błyskowa serii EX, będzie ona działać wyłącznie z peł
Przewodnik rozwiązywania problemów376 Oznacza ona, że temperatura wewnętrzna aparatu jest wysoka. Jeśli wyświetlana ikona <s> jest biała, oznac
377Przewodnik rozwiązywania problemów Nierównomierna ekspozycja, migotanie i poziome pasy (zakłócenia) mogą być spowodowane oświetleniem jarzeniowym,
Przewodnik rozwiązywania problemów378 Ustaw przestrzeń kolorów jako sRGB. Jeśli przestrzeń kolorów ustawiono jako Adobe RGB, nazwa pliku będzie rozpo
379Przewodnik rozwiązywania problemów Menu [Ustaw. karty Eye-Fi] jest wyświetlane wyłącznie po umieszczeniu w aparacie karty Eye-Fi. Jeśli karta Eye-
Przewodnik rozwiązywania problemów380 Sprawdź, czy wtyczka kabla HDMI lub stereofonicznego kabla audio-wideo została całkowicie wsunięta do gniazda.
381Przewodnik rozwiązywania problemów W przypadku wyboru ustawienia [Czyść terazf] słychać dźwięk migawki, ale nie jest wykonywane zdjęcie (str. 271)
382W przypadku wystąpienia problemu związanego z aparatem zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na e
383Obiektywy dostarczane w zestawie* korzystają z silnika krokowego obsługującego mechanizm regulacji ostrości. Silnik reguluje ostrość nawet podczas
384•TypTyp:Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa z automatyczną regulacją ostrości (AF), automatyką ekspozycji (AE) i wbudowaną lampą błyskowąNośniki da
35Ładowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator. Akumulator nal
385Dane techniczneRedukcja zakłóceń: Stosowana w przypadku długich czasów naświetlania i zdjęć wykonywanych z dużą czułością ISOAutomatyczna korekcja
Dane techniczne386• Regulacja ekspozycjiTryb pomiaru:63-strefowy pomiar TTL przy całkowicie otwartej przysłonie z czujnikiem pomiarowym RGB plus IR (7
387Dane techniczneMaksymalna liczba zdjęć seryjnych (przybliżona):JPEG duży rozmiar/niska kompresja: 180 (940) zdjęćRAW: 7 (8) zdjęćRAW+JPEG duży rozm
Dane techniczne388• FilmowanieFormat zapisu: MP4filmy: MPEG-4 AVC/H.264Zmienna (średnia) szybkość transmisjiDźwięk: AACRozdzielczość i prędkość nagryw
389Dane techniczne• Monitor LCDTyp: Kolorowy monitor ciekłokrystaliczny TFTPrzekątna monitora i liczba punktów:Panoramiczny, 7,7 cm (3 cale) (3:2), ok
Dane techniczne390• Funkcje indywidualneFunkcje indywidualne: 13Zapis pozycji na karcie Moje menu:TakInformacje o prawach autorskich:Możliwość wprowad
391Dane techniczne• Akumulator LP-E17Typ: Akumulator litowo-jonowyNapięcie nominalne: 7,2 V DCPojemność akumulatora:1040 mAhZakres temperatur podczas
Dane techniczne392• EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS IIOgniskowa / przysłona: 18-55 mm f/3.5–5.6Konstrukcja obiektywu: 13 elementów w 11 grupachMinimalny otwó
393Dane techniczne• EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STMOgniskowa / przysłona: 55–250 mm f/4–5.6Konstrukcja obiektywu: 15 elementów w 12 grupachMinimalny otwór
394Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
36Umieść w aparacie w pełni naładowany akumulator LP-E17. Po włożeniu akumulatora wizjer aparatu rozjaśnia się, a przyciemnia po wyjęciu.1Otwórz pokry
395Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy CanonKonstrukcja produktu umożliwia osiągnięcie doskonałej wydajności pod warunkiem stosowan
396Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpad
397PRZESTROGAZAMIANA BATERII NA BATERIĘ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU GROZI WYBUCHEM.ZUŻYTE BATERIE NALEŻY WYRZUCAĆ ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI.
398
39915Pobieranie obrazówdo komputeraNiniejszy rozdział zawiera omówienie sposobu pobierania obrazów z aparatu do komputera, przegląd zawartości dysku C
400Oprogramowanie EOS umożliwia pobieranie obrazów z aparatu do komputera. Istnieją dwa sposoby, aby to zrobić.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 403).2
401Pobieranie obrazów do komputeraDo pobierania obrazów do komputera można użyć także czytnika kart.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 403).2Włóż kartę
402EOS Solution DiskTa płyta zawiera oprogramowanie dla aparatów z serii EOS.Oprogramowanie do komunikacji między aparatem a komputerem Umożliwia pob
403Zgodny system operacyjny 1 Upewnij się, że aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż płytę EOS Solution Disk (CD-ROM).3 Wybierz swój obszar ge
Instalowanie oprogramowania404Zgodny system operacyjny 1 Upewnij się, że aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż płytę EOS Solution Disk (CD-RO
37Karta (sprzedawana osobno) może być kartą pamięci SD, SDHC lub SDXC. Można także używać kart pamięci SDHC i SDXC oznaczonych symbolem UHS-I (Ultra H
405MiniaturyNumerics10- lub 2-sekundowy samowyzwalacz...1141280x720 ...2331920x1080 ...
406MiniaturyDdane dla retuszu kurzu ...272dane techniczne...384data/czas ...
407Miniaturyfotografowanie bez migotania...144fotografowanie w trybie Live Viewciągły AF...204wyświetlanie siatki
408MiniaturyLlampa błyskowabezprzewodowa ...177blokada ekspozycji lampy...169błysk wyłączony...71, 75, 89bracketi
409Miniaturyautomatyczne obracanie ...265automatyczne odtwarzanie...294czas kontrolnego wyświetlania...257histogram...
410Miniaturyredukcja efektu czerwonych oczu...167redukcja szumów zdjęć seryjnych...137redukcja zakłóceńdługi czas naświetlania... 138d
411Miniatury3 (krajobrazy) ...774 (małe odległości) ...785 (sport) ...798 (spec
CEL-SV8TA2G2 © CANON INC. 2016CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japonia Europa, Afryka i Środkowy WschódCANON EUROPA N.V.PO
39Po odchyleniu monitora LCD można ustawiać funkcje menu, używać trybu fotografowania w trybie Live View, nagrywać filmy, a także odtwarzać zdjęcia i
40Jeśli po włączeniu przełącznika zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 42, aby usta
4Aparat i funkcja Wi-Fi/NFC Podstawowa instrukcja obsługiBroszura stanowi podstawową instrukcję obsługi.Szczegółowe instrukcje obsługi (pliki PDF) moż
41Włączanie zasilaniaPo włączeniu zasilania będzie wyświetlany jeden z czterech stanów akumulatora.z: Stan akumulatora jest wystarczający.x: Stan akum
42Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej
433 Ustawianie daty, czasu i strefy4Ustaw datę i czas. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać liczbę. Naciśnij przycisk <0>, aby wyśw
441Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Na karcie [52] wybierz pozycję [Wybór językaK]. Użyj przycisków <
45Aparat jest zgodny z wszystkimi obiektywami Canon EF i EF-S. Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-M.1Zdejmij dekle. Zdejmij tylny dekiel na
Montowanie i odłączanie obiektywu46Obróć palcami pierścień zmiany ogniskowej na obiektywie.Zmianę ogniskowej należy wykonać przed regulacją ostrości.
47Montowanie i odłączanie obiektywuOsłona obiektywu może blokować niepożądane światło i zapobiegać przywieraniu kropli deszczu, płatków śniegu, pyłu i
48Funkcja Image Stabilizer (Stabilizator obrazu) obiektywu IS redukuje wpływ drgań aparatu, pozwalając uzyskać ostrzejsze zdjęcia. W opisanej tu proce
49Obróć pokrętło regulacji dioptrii. Obróć pokrętło w lewo lub w prawo, aby punkty AF w wizjerze uzyskały maksymalną ostrość.Aby uzyskać ostre zdjęci
Czynności podstawowe50Spust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funk
5W aparacie można korzystać z następujących kart niezależnie od pojemności: jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub komput
51Użytkownik może bezpośrednio wybrać i ustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybkie nastawy.1Naciśnij przycis
Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania52 Wybierz żądaną funkcję, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran ustawień funkc
53W menu można skonfigurować wiele ustawień, takich jak jakość rejestracji obrazów, data i czas itp.3 Obsługa menuKartaPozycje menuzFotografowanieMoni
3 Obsługa menu541Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Wybierz kartę. Użyj przycisków nawigacji <Y> <
553 Obsługa menuPrzykład: po ustawieniu opcji [Red. szumów zdjęć seryj.]Nie można ustawić przyciemnionych pozycji menu. Pozycja menu jest przyciemnion
56Monitor LCD to reagujący na dotyk panel, który można obsługiwać przy użyciu palców.Szybkie nastawy (ekran przykładowy) Dotknij palcem monitora LCD
57d Korzystanie z ekranu dotykowegoEkran menu (ekran przykładowy)Przesuń palec, dotykając monitora LCD.Skala (ekran przykładowy)Czynności możliwe do
d Korzystanie z ekranu dotykowego581Wybierz pozycję [Ster. dotykiem]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Ster. dotykiem], a następnie naciśnij przycisk
59Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w tym aparacie.Po sf
3 Formatowanie karty60 Karta jest nowa.Karta została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze. Karta jest zapełniona zdjęciami lub innymi dan
6Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 36).Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 34.2Włóż kartę (str. 37).Skieruj
61Na monitorze LCD można wyświetlić ekran ustawień fotografowania, ekran menu, zarejestrowane obrazy itp.Po włączeniu zasilania zostaną wyświetlone u
62W wizjerze można wyświetlać siatkę, która ułatwia sprawdzanie nachylenia aparatu lub komponowanie ujęcia.1Wybierz pozycję [Ekran wizjera]. Na karci
63Po ustawieniu tej funkcji oznaczenie <G> będzie wyświetlane w wizjerze, gdy aparat wykryje migotanie spowodowane miganiem źródła światła. Domy
64W przypadku zmiany trybu fotografowania lub ustawienia funkcji fotografowania, fotografowania w trybie Live View, filmowania lub szybkich nastaw fun
652Podstawowe czynnościfotografowania i odtwarzania obrazówW niniejszym rozdziale omówiono korzystanie z trybów strefy podstawowej ustawianych za pomo
A Techniki w trybie pełnej automatyki (inteligentna scena auto)70Aparat umożliwia fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest to tak zwan
71Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. W miejscach, w których fotografowanie z lampą błyskową jest zabronione, ta
72W trybie <C> można ustawić następujące funkcje fotografowania:(1) Ujęcie z efektem, (2) Zdjęcia z wybraną atmosferą, (3) Rozmycie tła, (4) Wyz
73C Fotografowanie w trybie Twórcze AutoW przypadku ustawienia funkcji (1), (2) lub (3), gdy aparat jest gotowy do fotografowania w trybie Live View,
78Tryb <4> (Małe odległości) służy do fotografowania kwiatów i innych niewielkich przedmiotów z małych odległości. W celu powiększenia obrazu ma
7Szybkie wprowadzenie6Odchyl monitor LCD (str. 39).Jeśli na monitorze LCD zostaną wyświetlone ekrany ustawień daty/czasu/strefy, przejdź do strony 42
79Tryb <5> (Sport) umożliwia fotografowanie ruchomego obiektu, takiego jak biegnący człowiek czy jadący pojazd. Użyj teleobiektywu.W przypadku
80Aparat automatycznie wybierze odpowiednie ustawienia po wybraniu trybu fotografowania dostosowanego do obiektu lub ujęcia.1Ustaw pokrętło wyboru try
81Aby ciągle regulować ostrość i fotografować biegające dzieci, należy używać trybu <C> (Dzieci). Odcienie skóry będą wyglądać naturalnie. Śled
82Podczas fotografowania żywności należy używać opcji <P> (Żywność). Zdjęcie będzie jasne i w żywych kolorach. Zmień ton koloru.Użytkownik może
83Do fotografowania osób w świetle świec należy używać opcji <x> (Światło świec). Tony kolorów światła świec zostaną zachowane na zdjęciu. Usta
84Aby sfotografować ludzi w nocy z naturalnie wyglądającym tłem, skorzystaj z trybu <6> (Nocne portrety). Zalecane jest używanie statywu. Użyj
85Korzystanie ze statywu podczas zdjęć nocnych zapewnia najlepsze efekty. Jednak w trybie <F> (Zdjęcia nocne z ręki) można fotografować nocą, tr
86W przypadku fotografowania sceny z ciemnymi i jasnymi obszarami należy użyć trybu <G> (Kontrola podśw. HDR). W tym trybie podczas robienia jed
87Przestrogi dotyczące trybów <6> (Nocne portrety) i <F> (Zdjęcia nocne z ręki)Podczas fotografowania w trybie Live View może być trudno
Q Szybkie nastawy88W trybach strefy podstawowej podczas wyświetlania ekranu ustawień funkcji fotografowania można nacisnąć przycisk <Q>, aby wyś
8Ikony w niniejszej instrukcji<6> : Oznacza pokrętło główne.<W><X><Y><Z> : Oznacza przyciski nawigacji <S> w górę,
89Q Szybkie nastawyFunkcje możliwe do ustawienia w trybach strefy podstawowejo: ustawienie domyślne k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja ni
90Istnieje możliwość wyboru atmosfery fotografowanego ujęcia. Nie dotyczy to trybów <A>, <7> i <G> strefy podstawowej.1Ustaw pokrętł
91Fotografowanie z atmosferą Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać żądaną atmosferę.Na monitorze LCD zostanie przedstawiony wygląd obrazu
Fotografowanie z atmosferą92Ustawienia atmosferymUstawienie standardoweStandardowe cechy obrazu dla wybranego trybu fotografowania. Należy pamiętać, ż
93Fotografowanie z atmosferąv JaśniejszeZdjęcie będzie jaśniejsze.x CiemniejszeZdjęcie będzie ciemniejsze.y MonochromatyczneZdjęcie będzie monochromat
94W trybach strefy podstawowej <2>, <3>, <4>, <5> i <C> można fotografować z ustawieniami odpowiadającymi oświetleniu lu
95Fotografowanie według oświetlenia lub ujęcia3W ekranie szybkich nastaw wybierz odpowiednie oświetlenie lub ujęcie. Naciśnij przycisk <Q> (7).
Fotografowanie według oświetlenia lub ujęcia96Ustawienia oświetlenia/ujęciae Ustawienie domyślneUstawienie domyślne odpowiednie w przypadku większości
97Poniżej omówiono najprostszy sposób odtwarzania obrazów. Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania można znaleźć na str. 277.1Odtwórz obraz. Nac
x Odtwarzanie obrazów983Wyjdź z trybu odtwarzania obrazów.Naciśnij przycisk <x>, aby wyjść z trybu odtwarzania obrazów i wrócić do trybu gotowo
9RozdziałyWprowadzenie2Czynności wstępne33Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów65Ustawianie autofokusa i trybu wyzwalania migawki9
993Ustawianie autofokusai trybu wyzwalania migawkiDzięki 19 punktom AF w wizjerze fotografowanie z użyciem automatycznej regulacji ostrości może być s
100Wybierz charakterystykę działania AF (autofokus) najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybach strefy podstawowej dla
S Wybór obszaru AF i punktu AFK106Punkt AF lub strefę można wybrać ręcznie. W przypadku ustawienia automatycznego wyboru spośród 19 punktów AF + AI Se
107Wybierz jeden punkt AF <S>, który będzie używany do regulacji ostrości.Na potrzeby regulacji ostrości 19 punktów AF podzielono na pięć stref.
Tryby wyboru pola AFK108Do ustawiania ostrości są używane wszystkie punkty AF. Ten tryb jest ustawiany automatycznie w trybach strefy podstawowej (z w
109Tryby wyboru pola AFKMaksymalna przysłona obiektywu: f/3.2–f/5.6W przypadku wszystkich punktów AF możliwe jest zastosowanie regulacji ostrości typu
110W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja autofokusa może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (w wizjerze miga wskaźnik ostrości
111Obiekty utrudniające ustawienie ostrości1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.2Ustaw ostrość na obiekt. Ustaw ostro
112Dostępny jest tryb pojedynczego i seryjnego wyzwalania migawki.1Naciśnij przycisk <YQi>. Zostanie wyświetlony ekran [Wyzwalanie migawki].2Wy
113i Wybór trybu wyzwalania migawki Po ustawieniu trybu <B> lub <M> opóźnienie między naciśnięciem spustu migawki do końca a wykonaniem z
Commentaires sur ces manuels