Canon DIGITAL IXUS 70 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon DIGITAL IXUS 70. Canon Digital IXUS 70 Brugervejledning [it] [pl] [sk] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 152
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Brugervejledning til kamera
Avanceret
Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.
DANSK
Optagelse
Afspilning/sletning
Udskrifts-/
overførselsindstillinger
Tilpasning af kameraet
Fejlfinding
Inden kameraet
tages i brug
Liste over meddelelser
Appendiks
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Résumé du contenu

Page 1 - Avanceret

Brugervejledning til kameraAvanceretDenne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.DANSKOptagelseAfspil

Page 2 - Vigtigste funktioner

8Batteriz Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme.z Batteriet må ikke dyppes i vand,

Page 3 - Postkorttilstand

98Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Beskyttelse af billederVælgDu kan konfigurere indstillinger til beskyttelse af de e

Page 4

99 Afspilning/sletning3Vælg billedet, datoen, kategorien eller folderen, der skal beskyttes, og tryk på . z[Vælg]Brug knappen eller til at vælge

Page 5

100Du kan vise billeder på et tv via det medfølgende AV-kabel.Visning af billeder på et tv-apparat1Sluk kameraet og tv'et.2Sæt AV-kablet i kamera

Page 6

101 Afspilning/sletningDu kan slette billeder på et hukommelseskort.Sletning af billederVælgSletter billeder, som vælges et ad gangen.Vælg mellem dat

Page 7 - Forholdsregler for håndtering

1023Vælg billedet, datoen, kategorien eller folderen, og tryk på .z[Vælg]Brug knappen eller til at vælge et billede, og tryk på knappen FUNC./SET

Page 8 - Sikkerhedsforanstaltninger

Udskrifts-/overførselsindstillinger103Udskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antal

Page 9 - Advarsler

1041Sæt funktionsvælgeren på (afspilning)menuen (Print) Vælg et menupunkt .Se Menuer og indstillinger (s. 23).zFortsæt til trin 4, hvis du valgte [

Page 10

105 Udskrifts-/overførselsindstillingerz[Vælg mellem dato] [Vælg kategori] [Vælg mellem folder]Brug knappen eller til at vælge en dato, kategori el

Page 11 - Forsigtig

106Valg af udskriftsstilNår du har valgt udskriftsstilen, skal du vælge det eller de billeder, der skal udskrives. Du kan vælge følgende udskriftsinds

Page 12

107 Udskrifts-/overførselsindstillingerDu kan bruge kameraet til at vælge indstillinger for billeder, inden de overføres til en computer. Se Startvej

Page 13 - Forhindring af funktionsfejl

9Andetz Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is

Page 14 - 1 Tryk på

108Alle billeder på et hukommelseskort3 Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal overføres, og tryk derefter på .zDu kan fravælge ind

Page 15 - Brug af uret

109 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse

Page 16 - LCD-skærmens lysstyrke

110Billeder, som er optaget på hukommelseskortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som indstillinger for Dette kamera i menupunkterne og . Du kan

Page 17

111 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)3Vælg et billede, eller optag en lyd.zOpstart billedeTryk på knappen eller for at væ

Page 18 - Standard

112FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen. zTryk på knappen ON/OFF (Grundlæggende vejledning s. 9).Hukommelseskort/batte

Page 19 - Detaljeret

Fejlfinding113LCD-skærmIntet vises. LCD-skærmen er slukket. zTryk på knappen DISP. for at tænde LCD-skærmen (s. 12). LCD-skærmen slukker under optag

Page 20 - Brug af søgeren

114 vises.Der er sandsynligvis valgt en langsom lukkerhastighed på grund af utilstrækkeligt lys.zØg ISO følsomheden (s. 65).zIndstil Auto ISO Skift ti

Page 21 - Energisparefunktion

Fejlfinding115Hukommelseskortet er fyldt.zIsæt et nyt hukommelseskort (Grundlæggende vejledning s. 6).zOm nødvendigt kan du indlæse billederne på en

Page 22 - 4 (Verden)

116Motivet i det optagede billede er for mørkt.Der er for lidt lys til optagelse. zIndstil blitzen til (blitz til) (Grundlæggende vejledning s. 14).

Page 23 - Tidsforskel fra tidszonen

Fejlfinding117Der er hvide prikker på billedet.Lys fra blitzen har reflekteret støvpartikler eller insekter i luften. Det er især tydeligt, hvis der

Page 24 - Menuer og indstillinger

10Udstyrz Undlad at slutte kompakte strømadaptere eller batteriopladere til enheder, som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da de kan give

Page 25

118Objektivet trækkes ikke tilbage.Hukommelseskort-/batteridækslet blev åbnet, mens kameraet var tændt.zLuk først dækslet til hukommelseskort-/batteri

Page 26 - Menuoversigt

Fejlfinding119AfspilningDer kan ikke afspilles.Du forsøgte at afspille billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en co

Page 27 - Fra*/Gitter

120Billeder læses langsomt fra hukommelseskortet. Hukommelseskortet er formateret i en anden enhed. zBrug et hukommelseskort, der er formateret i dit

Page 28 - Menuen Opsætning

Fejlfinding121Udskrivning på printere med direkte udskrivningEj printbar.Kameraet er ikke sluttet korrekt til printeren.zSlut kameraet korrekt til p

Page 29 - Visning af ur

122Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning til direkte udskrivn

Page 30 - Menuen Dette kamera

Liste over meddelelser123Navne fejl! zFilnavnet kunne ikke oprettes, da der allerede eksisterer en fil med samme navn, som den folder kameraet forsø

Page 31

124Kan ikke roterezDu har forsøgt at rotere et billede, som er taget med et andet kamera, har en anden datatype eller er redigeret på en computer.Inko

Page 32

Liste over meddelelser125Kan ikke fuldføres! zEn del af udskrifts-, overførsels- eller diasvisningsindstillingerne kan ikke gemmes.Billedet kan ikke

Page 33

126AppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Hold altid batteripol

Page 34 - Brug af Digital Zoom/Digital

Appendiks127Du kan muligvis kontrollere opladningstilstanden, afhængigt af hvordan stikdækslet er monteret (Fig. C, D).z Det anbefales at bruge batt

Page 35 - Brug af digital zoom

11Forhindring af funktionsfejlUndgå kraftige magnetiske felterz Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr

Page 36 - (Digital Makro)

128Håndtering af hukommelseskortetTap til skrivebeskyttelse af SD- og SDHC-hukommelseskortForholdsregler ved håndteringz Hukommelseskort er elektronis

Page 37 - Funktionen Rødøje reduktion

Appendiks129Formateringz Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder.z Det anbefal

Page 38 - Kontinuerlig optagelse

130Det er bedst at forsyne kameraet med strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC10 (sælges separat), hvis du skal bruge det i længere tid eller slutte d

Page 39

Appendiks131High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive be

Page 40 - [Gitter]/[3:2 Guide]/[Begge]

132BatterierzStærkt begrænset spændingHvis batteriets brugstid er nedsat betydeligt, skal du tørre batteripolerne godt af med en tør klud. Der kan vær

Page 41 - Optagelse af film

Appendiks133Selve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs,

Page 42 - Menuen FUNC. * (Standard)

134Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.DIGITAL IXUS 70Specifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): Maks. telelinseE

Page 43

Appendiks135ISO følsomhed*1Auto*2, Høj ISO Auto*2, ISO 80/100/200/400/800/1600*1 Standardudgangsfølsomhed, Anbefalet eksponeringsindeks.*2 Kameraet

Page 44 - * (Rec. Pixels)

136Datatype (Stillbilleder)(Film)Exif 2.2 (JPEG)*AVI (billeddata: Motion JPEG; lyddata: WAVE (mono))Lydmemoer, lyd optager: WAVE (mono)* Dette digital

Page 45 - ( (Interval optagelse))

Appendiks137Lydmemo Bit Rate: 16 bitSamp. Frekvens Lydmemo, film (kompakt): 11.025 kHz Film (pånær kompakt): 44.100 kHzLyd optager: 11.025 kHz/

Page 46 - (Kombiner billed.)

12Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerBrug af LCD-skærmen1 Tryk på .zVisningstilstanden skifter på følgende måde for hvert tryk.zOp

Page 47

138Batterikapacitet (Batteripakke NB-4L (fuldt opladet))zDe faktiske tal varierer afhængigt af optageforhold og indstillinger.zIkke filmdata.zVed lave

Page 48 - [Søg ansigt]*/[Til]/[Fra]

Appendiks139Hukommelseskort og anslået kapacitet: Medfølgende kort• Mulighed for jævn, kontinuerlig optagelse (s. 36), hvis kortet er formatet med

Page 49

140Film* 1 billede/sek. (når optagelsesintervallet er 1 sek.)** 0,5 billede/sek. (når optagelsesintervallet er 2 sek.)• Maksimal længde på filmklip ve

Page 50 - (Fokuslås, AF-lås)

Appendiks141Billeddatastørrelser (anslået)* 1 billede/sek. (når optagelsesintervallet er 1 sek.)** 0,5 billede/sek. (når optagelsesintervallet er 2

Page 51 - (AE-lås)

142SD-hukommelseskort MultiMediaCard Batteripakke NB-4LBatterioplader CB-2LV/CB-2LVEInterfaceKompatibel med standarderne for SD-hukommelseskortMål 32,

Page 52 - (FE-lås)

Appendiks143Kompakt strømadapter CA-DC10(Leveres med vekselstrømsadapteren ACK-DC10 (sælges separat))Nominel indgangseffektVekselstrøm 100 – 240 V (

Page 53 - Skift mellem målingstilstande

144OVERSIGTNumerics3:2 Guide ... 38AAE-lås ... 49AE-måleramme ... 51A

Page 54 - (Eksponeringskompensation)

145Interfacekabel ...Grundlæggende 22, ...Grundlæggende 26Interval optagelse ... 39ISO følsomhed

Page 55 - (Langsom lukkertilstand)

146Indendørs ... Grundlæggende 12Løv ... Grundlæggende 13Sne ... Grundlæggende 13Strand . Grundlæggende 13Under vandet ...

Page 56

147Varemærker• Windows, Windows Vista og Windows Vista-logoet er varemærker tilhørende Microsoft Corporation og er registrerede i USA og andre lande.•

Page 57 - Menuen FUNC. * (Auto)

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner13Brug af uretDu kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metode

Page 58 - (Bruger def.)

148Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeTilpas indstillingerne til optageforholdene, og optag. FunktionSideRec. PixelsStorz z z z zS –s. 30Mediu

Page 59

149{ Tilgængelige indstillinger (z Standardindstilling) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede. (S Standardindstilling) (nedtonet felt

Page 60 - Indstillinger for My Colors

CEL-SG3VA240 © 2007 CANON INC.

Page 61 - 1 Menuen FUNC. *

14Indstilling af LCD-skærmens lysstyrkeLCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.zÆndring af indstillingerne vha. menuen Opsætning (s. 26

Page 62 - Ændring af farver

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner15Optagelsesoplysninger (optagelsestilstand)* Vises når udløserknappen trykkes halvt ned. Da kamer

Page 63

16Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand)StandardHvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser vises, betyder det, at der er f

Page 64 - *Standardindstilling

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner17DetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.En lydfil i et ande

Page 65

Vigtigste funktionerOptagelsezJuster automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til særlige forhold (motivtilstand)zUndgå virkningerne af kamera

Page 66 - [Til]/[Fra]*

18Søgeren (Grundlæggende vejledning s.1) kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages.HistogramHistogrammet e

Page 67 - Justering af ISO følsomhed

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner19Dette kamera er udstyret med en energisparefunktion. Der slukkes for strømmen i følgende situati

Page 68 - (Auto ISO skift)

20Når du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot at skifte tidszone, hvis du på forhånd har regis

Page 69 - Dette kamera

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner21Skift til tidszonen på rejsemålet5 Brug knappen eller til at vælge tidszonen ude .zDu kan i

Page 70 - 1 Tryk på knappen

22Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og tid og elektroniske bi

Page 71 - [Til]*/[Fra]

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner23Menuerne (Rec.), Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du nemt vælge indsti

Page 72 - Tryk på (eller

24Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 148).Menuen FUNC.Menuen (Rec.) MenuoversigtMenupunkt Side Menupunkt SideOptagelsestilstandGrundlæ

Page 73 - Skift mellem AF-områderne/

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner25*1 Standardindstillingen er 3 optagelser.*2 De klassificeres i følgende kategorier.Personer: ,

Page 74

26Menuen Opsætning Menupunkt Indstillinger Side/EmneDæmp Til/Fra* Indstil til [Til] for at deaktivere alle lyde, bortset fra advarselslyde. (Grundlægg

Page 75

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner27*1 Standardindstillingen er 5 sekunder.*2 Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er nor

Page 76 - Nulstilling af filnummer

1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.• Optagelsestilstande som ikke

Page 77 - Billed- og foldernumre

28Menuen Dette kamera Menupunkt Tilgængelige indstillinger SideTema Vælger et fælles tema for hver af indstillingerne for Dette kamera.s. 109Opstart b

Page 78 - Afspilning/sletning

Inden kameraet tages i brug—Grundlæggende funktioner29Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og and

Page 79 - (indeksafspilning)

30OptagelseOmtrentlige værdier for Rec. pixels* Papirformaterne varierer fra land til land.Ændring af Rec. pixels ogKompression (still billeder) 1Men

Page 80

Optagelse31Omtrentlige værdier for kompressionsindstillingerKompression FormålMeget finHøj kvalitet Optagelse af billeder i høj kvalitet FinOptagelse

Page 81 - Spring til billeder

32Du kan tage billeder med en kombination af den digitale zoom og den optiske zoom. Brændvidderne (svarende til 35mm film) og karakteristikaene er som

Page 82 - Visning af film

Optagelse33Brug af digital zoomBrug af Digital tele-konverter2Tryk zoomknappen mod , og optag.zDen kombinerede optiske og digitale zoomfaktor vises p

Page 83 - til at reducere

34Du kan tage et billede af et motiv, der finder sig 3-10 cm fra objektivets front, ved maksimal telelinse. Med digital zoom er billedområdet 9 x 7 mm

Page 84 - 3 Vælg (Gem), og tryk på

Optagelse35Du kan indstille hvorvidt rødøjereduktionslampen* skal udløse sammen med blitzen.*Funktionen rødøje reduktion mindsker virkningen af det ly

Page 85 - Menuen (Afspil)

36I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan du optag

Page 86 - Menuen (Afspil) / */

Optagelse37Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdefor

Page 87 - Funktionen Rødøje korrigering

2IndholdPunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . . . . . . . .

Page 88 - Tryk på , og vælg [Ja]

38Under optagelsen kan du kontrollere en kompositions vandrette og lodrette placering samt udskriftsområdet med et højde/breddeforhold på 3:2 på LCD-s

Page 89 - Afspilning/sletning

Optagelse39Følgende filmtilstande kan vælges.Der er oplysninger om antal pixel, der kan optages, og billedhastigheden i de forskellige tilstande under

Page 90 - Positiv film Vivid rød

40• Optagelsestiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet. (s. 139).* Optagelsen stopper efter én times kontinuerlig optagelse

Page 91

Optagelse41z Det anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i dit kamera, til optagelse af film (s. 29). Det kort, der leveres med kamer

Page 92

42Ændring af antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sek.Du kan ændre antal pixel, der kan optages, og antal billeder i sekundet, når film

Page 93 - Vælg (Optag), og tryk på

Optagelse43Ændring af optagelsesinterval( (Interval optagelse))1Menuen FUNC */ .Se Menuer og indstillinger (s. 22).*Standardindstilling.zBrug knappen

Page 94 - Lydoptagerpanel

44Funktionen Kombiner billede kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på en comp

Page 95 - Vælg , , , , , eller –

Optagelse453Vælg en optagelsesretning .zDu kan vælge mellem følgende to optagelsesretninger.- Vandret fra venstre mod højre- Vandret fra højre mod v

Page 96 - Overgangseffekter

46Autofokusområdet (AF område) viser det område der bruges til at indstille fokus. Vælg blandt følgende tre fokuseringsmetoder.Skift mellem fokusering

Page 97 - Vælg , eller , og tryk på

Optagelse47z Der sker følgende, når der vælges [Søg ansigt]. - Kameraet viser op til tre rammer der hvor det har fundet et ansigt. På det tidspunkt bl

Page 98 - Markering, der

3Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås). . . . . . . . . .49Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) . . . . . .50Skift mell

Page 99 - Vælg [Opsæt], og tryk på

48Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.zMotiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelsernezMotiver med en blanding af fje

Page 100 - Beskyttelse af billeder

Optagelse49Sådan udløses AF-låsenTryk på knappen / .Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem mo

Page 101 - Ikonet Beskyttelse

50Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne bliver korrekt angivet, uanset hvordan motivet er sammensat. Sådan deaktiveres FE

Page 102 - Visning af billeder på et

Optagelse51MålemetoderSkift mellem målingstilstande1Menuen FUNC. * (Evaluerende).Se Menuer og indstillinger (s. 22).*Standardindstilling.zBrug knappen

Page 103 - Sletning af billeder

52Indstil eksponeringskompensationen til en positiv værdi, for at undgå at motivet bliver for mørkt, hvis det belyses bagfra eller tages mod en lys ba

Page 104 - 5 Vælg [OK], og tryk på

Optagelse53Du kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud.Indstilling af lukkerhastigheden(Langsom lukkert

Page 105 - Angivelse af DPOF

54z Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er blevet optaget med den ønskede lysstyrke.z Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhas

Page 106 - Valg af oversigtsudskrift

Optagelse55Normalt indstilles hvidbalancen optimalt, hvis der vælges (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen ikke giver naturlige farver, kan d

Page 107 - Vælg [OK], og tryk på

56Brug af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ve

Page 108 - Valg af udskriftsstil

Optagelse57z Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til [±0], inden der indstilles en bru

Page 109 - 2 Vælg [Vælg], og tryk på

4Ændring af indstillinger for Dette kamera . . . . . . . . . . . . . . . . 109Registrering af indstillinger for Dette kamera. . . . . . . . . . . . .

Page 110 - 3 Vælg [OK], og tryk på

58Du kan ændre layoutet for de billeder du tager.Indstillinger for My Colors* Hvis billedet indeholder farver, svarende til hudfarver, ændres de også.

Page 111 - Tilpasning af kameraet

Optagelse59 1Menuen FUNC. * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 22).*Standardindstilling.zBrug knappen eller til at vælge en tilstand

Page 112 - Vælg eller , og tryk på

60Du kan tage billeder, hvor de oprindelige farver er ændret. Dette kan anvendes på film såvel som på still billeder.Afhængigt af optagelsesforholdene

Page 113

Optagelse612.zTilstanden Farve tone anvendes.3.zKameraet skifter til farveinputtilstand, og skærmen skifter mellem original-billedet og farvetonebille

Page 114 - Fejlfinding

62Optagelse i tilstanden Farve swap1Still billeder: Menuen FUNC.* (Auto) (Farve swap).Film: Menuen FUNC. * (Standard) (Farve swap).Se Menuer og indst

Page 115 - LCD-skærm

Optagelse634Hold kameraet, så den oprindelige farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen .zDer kan kun angives én farve.zDu kan bruge knappe

Page 116 - Optagelse

64Ændring af måden, det oprindelige billede gemmes påNår du tager still billeder i tilstanden Farve tone eller Farve swap, kan du angive, om du både v

Page 117

Optagelse65Øg ISO følsomheden for at bruge en hurtig lukkerhastighed, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliv

Page 118 - Billedet indeholder støj

66Hvis ikonet Advarsel mod kamerarystelser ( ) vises under optagelse, kan du nemt øge ISO følsomheden ved at trykke på knappen for at optage med en

Page 119

Optagelse67Du kan registrere en funktion som du bruger tit med knappen . De følgende funktioner kan registreres.*1 Standardindstilling.*2 Indstiller

Page 120 - Optagelse af film

5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro

Page 121 - Afspilning

68Brug af knappen1 Tryk på knappen . zVærdien af den registrerede funktion skifter herefter hver gang du trykker på knappen .- Et skærmbillede til k

Page 122 - Visning på tv-skærm

Optagelse69Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og rot

Page 123 - Udskrivning på printere med

70Du kan kontrollere, om billedet er i fokus lige efter optagelsen.Sådan annulleres kontrol af fokusTryk udløserknappen halvt ned.Kontrol af fokus lig

Page 124 - Liste over meddelelser

Optagelse71Skift mellem AF-områderne/ændring af visningsposition1Tryk på .zHvis du har et billede, hvor flere AF-områderne er i fokus, kan du skifte

Page 125

72Du kan når som helst oprette en ny folder og automatisk gemme de optagede billeder i folderen. Oprettelse af en folder, næste gang du optager.Oprett

Page 126

Optagelse73Angivelse af dato eller klokkeslæt for automatisk folderoprettelse1 Menuen (Opsætning) [Opret folder].Se Menuer og indstillinger (s. 23).2V

Page 127

74De billeder, du optager, tildeles automatisk et nummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.Funktionen til tildeling af filnumreNulstil

Page 128 - Appendiks

Optagelse75Billed- og foldernumreOptagede billeder tildeles fortløbende billednumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens foldere tildeles n

Page 129 - Opladning af batteriet

76Afspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 18). Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen mod . (Du kan ogs

Page 130 - Forholdsregler ved håndtering

77 Afspilning/sletningSådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod .Visning af ni billeder ad gangen(indeksafspilnin

Page 131 - Formatering

6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 100).Indstilling af spr

Page 132 - 3 Åbn dækslet til

78Du kan organisere billeder i kategorier, du har oprettet (Personer, Natur, Begivenheder, Kategori 1-3, Opgaver). Du har følgende muligheder på kateg

Page 133 - (sælges særskilt)

79 Afspilning/sletningHvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du

Page 134 - Batterier

80z ///: brug knappen eller til at vælge en dato, kategori, folder eller film til afspilning, og tryk på knappen FUNC./SET.- Kameraet skifter til at

Page 135 - Vedligeholdelse af kameraet

81 Afspilning/sletningBetjening af filmkontrolpanelet2Vælg (Afspil), og tryk på .zDu kan stoppe filmen midlertidigt ved at trykke på knappen FUNC.

Page 136 - Specifikationer

82Du kan slette dele af film du har optaget.* Når optagelsesintervallet er 1 sek.**Når optagelsesintervallet er 2 sek.FilmredigeringBeskyttede film og

Page 137 - Appendiks

83 Afspilning/sletningBilleder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Det kan afhængigt af filmens filstørrelse tage lidt tid at gemme en re

Page 138

84Du kan vælge den overgangseffekt, der vises, når du skifter mellem billederne. Afspilning med overgangseffekterIngen overgangseffekt.Det viste bille

Page 139

85 Afspilning/sletningDu kan fjerne røde øjne på et optaget billede. I nogle billeder fjernes røde øjne dog ikke automatisk, eller resultatet bliver

Page 140 - Testforhold

864Vælg [Ny fil] eller [Overskriv], og tryk på .z[Ny fil]: gemmer billedet under et nyt filnavn. Der ændres ikke ved den oprindelige fil. Den nye bil

Page 141

87 Afspilning/sletningTilføjelse af korrigeringssrammerDu kan maksimalt tilføje 35 korrigeringsrammer. 1Brug knappen or til at vælge [Tilføj ramm

Page 142 - Optagelsesvarighed (anslået)

7 AdvarslerUdstyrz Ret ikke kameraet direkte mod solen eller andre stærke lyskilder.• Dette kan beskadige kameraets CCD eller dine øjne.zOpbevar dette

Page 143

88Du kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors-effekter. Yderligere

Page 144 - Batterioplader CB-2LV/CB-2LVE

89 Afspilning/sletning4Vælg [OK], og tryk på .zDet sidst gemte billede, der er anvendt en My Colors-effekt på, er det sidste på listen. zHvis du vil

Page 145 - Kompakt strømadapter CA-DC10

90I afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksafspilning) kan du knytte lydmemoer (op til ét minut) til et billede. Lyddata

Page 146 - OVERSIGT

91 Afspilning/sletningDu kan kontinuerligt optage et lydmemo i op til omtrent 2 timer uden at tage et billede. SletVælg [Slet] på bekræftelsesskærmbi

Page 147

92LydoptagerpanelBrug knappen eller til at vælge en indstilling, og tryk på knappen FUNC./SET.AfslutOptagStopAfspil(Brug knappen eller til at

Page 148

93 Afspilning/sletningAutomatisk afspilning af billeder på hukommelseskort.Billedindstillingerne for dias visning er baseret på DPOF-standarden (Digi

Page 149 - Ansvarsfraskrivelse

94OvergangseffekterDu kan vælge den overgangseffekt, der skal bruges, når ét billede erstattes af et andet.3Vælg [Start], og tryk på .zDu kan benytte

Page 150

95 Afspilning/sletningValg af en dato/kategori/folder, der skal afspilles ( / / )1Vælg , eller , og tryk på .2Brug knappen eller til at vælge d

Page 151

96Valg af billeder til afspilning ( – )Vælg kun de billeder, der skal afspilles, og gem dem som en dias visning (Bruger 1, 2 eller 3). Du kan vælge op

Page 152

97 Afspilning/sletningJustering af indstillingerne Sek.mel.billede og GentagzSek.mel.billedeIndstiller den tid, som hvert billede vises i. Vælg melle

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire