ENGLISHENGLISHMULTIMEDIA PROJEKTORBedienungsanleitung/
4Lichtmodul Ein Lichtmodul das verschiedene Laserdioden beinhaltet, wird im Produkt als Lichtquelle verwendet. Diese Laserdioden sind im Lichtmodu
94ProblemlösungBildproblemeProblem: Kein Bild erscheint auf der Leinwand.1. Überprüfen Sie, ob der Projektor korrekt mit dem Computer oder AV-Ausrüst
95SpezikationenProdukt SpezikationenModellname LX-MU800Z LX-MU600ZDisplaysystem 1-CHIP DLP™AnzeigegerätTyp DMDGröße / Bildseitenverhältnis 0,67”x1 /
96Modellname LX-MU800Z LX-MU600ZAkustisches Rauschen (Normal / ECO)40dB / 37dBBetriebstemperatur 5°C (41°F) bis 40°C (104°F), RH 10~85%Stromversorgun
97Beziehung Zwischen Bildgröße und ProjektionsdistanzProjektionsentfernung (B)Projektor UnterseiteHöhe (A)SchirmZentrum der Linse Linsenheinheit LX-IL
98Linsenheinheit LX-IL03ST LX-IL04MZLinsentyp Standard-Zoomobjektiv Middle-ZoomobjektivThrowverhältnis 1,73 ~ 2,27 : 1 2,22 ~ 3,67 : 1Bildgröße Entfe
99Linsenheinheit LX-IL07WFLinsentypShort feste LinseThrowverhältnis 0,76 : 1Bildgröße Entfernung (B)Diagonal Breite Höhe (A) N/A(Zoll) (m) (Zoll) (m)
100LED Indikator StatusLeistung LED IndikatorLED Display Projektor StatusAUS Gerät ausgeschaltetFlashing Grün Vorbereitung den Projektor einzuschalten
101Unterstütztes Signaleingang TimingComputerSignal TypAuösung Freq, H (KHz)Freq, V (Hz)Clock (MHz) BNC - RGBHV BNC - YUV HD15 - RGBHV HD15- YUV D
1023G-SDITiming SDI-Link-ModusSignal-Standards Color EncodeStichprobenstruktur Bit-Tiefe AnmerkungNTSC SD SMPTE 259M-C 270Mbps SD YCbCr 4:2:2 10 128MP
103Notes for Projektions-Modus1. Vergleichen Sie folgende Abbildung, wählen Sie einen Projektions-Modus in the ANGLEICHUNG zu öffnen. Die Optionen si
5Bestimmungen zum StromkabelDIE VERWENDETE STECKDOSE SOLLTE SICH MÖGLICHST IN DER NÄHE DES GERÄTS BEFINDEN UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.Nur für Europäis
104AnhangCanon LX-MU800Z / LX-MU600Z NutzerbefehleSchnittstelle und Anforderungen (Ver 1,0)Serielle (RS-232) SchnittstelleDie RS-232 Befehle verwenden
105Setze Anweisungsbefehl Beispiel:Eingabe: op bright = 127 [CR]System Antwort: OP BRIGHT = 127Execute command example:Eingabe: op auto.img [CR]System
1062. BILDBegriff Befehlsbegriff Befehle Werte Hinweise2-1 pic.mode = ? 0 = Presentation1 = Standard2 = VideoHinweis 22-2 contrast = ? + - 0 ~ 200 Hin
107Begriff Befehlsbegriff Befehle Werte Hinweise2-9-5 green.gain = ? + - 20 ~ 200 Hinweis 22-9-6 blue.gain = ? + - 20 ~ 200 Hinweis 22-10 sharp = ? +
108Begriff Befehlsbegriff Befehle Werte Hinweise4-5-1 aspect.ratio = ? 0 = 5:41 = 4:32 = 16:103 = 16:94 = 1.885 = 2.356 = Letterbox7 = Auto8 = True Si
109Begriff Befehlsbegriff Befehle Werte Hinweise4-6-4-4 eb.green = ? 0 ~ 255 Hinweis 14-6-4-4 eb.blue = ? 0 ~ 255 Hinweis 14-6-5 eb.reset (execute) Hi
1106. SERVICEBegriff Befehlsbegriff Befehle Werte Hinweise6-1 model ? <string> Hinweis 16-2 ser.no ? <string> Hinweis 16-3 sw.ver ? <st
CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A. INC.One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S.A.For all inquires c
6Produktkennzeichnungen TypenschildLX-MU800ZZU10002-16002MSIP-REM-DVP-LX-MU800Z$6ꓭ넍롅鬱뤉ꍡ껹뢝갽ꏭ넩ꖭ뎊ᎎ놹霢뇑눥녅'HOWD9LGHR'LVSOD
7 ♦ Orte der KennzeichnungenLX-MU800ZகুӰࡨ۞зாߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚澞JIS C 6802: 2014RG2REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D 3G-SDI IN 3G-SDI OUT HDMITRIGG
8LX-MU600ZகুӰࡨ۞зாߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚澞JIS C 6802: 2014RG2XXXX XXXX YB7-3383LX-MU600ZZU10002-16002MSIP-REM-DVP-LX-MU800Z$6ꓭ넍롅鬱뤉ꍡ껹뢝갽ꏭ
9In dieser Anleitung verwendete SicherheitssymboleDieser Abschnitt beschreibt die in dieser Anleitung verwendeten Sicherheitssymbole. Wichtige Sicherh
10Vorsichtsmaßnahmen zur BedienungLesen Sie den folgenden Abschnitt bitte vor Inbetriebnahme des Projektors sorgfältig durch, da dieser wichtige Siche
11 WarnungAchten Sie auf die folgenden Punkte bezüglich Stromquelle, Netzstecker und Handhabung des Anschlusses. Andernfalls besteht die Gefahr eines
12 WarnungAchten Sie auf die folgenden Punkte bezüglich Montage und Handhabung des Projektors. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes, elektris
13 VorsichtAchten Sie auf die folgenden Punkte bezüglich Montage und Handhabung des Projektors. Wenn der Projektor über einen längeren Zeitraum nic
iHinweise zu MarkenzeichenKensington ist ein US registriertes Markenzeichen der ACCO Brand Corporation mit erteilten Zulassungen und anhängigen Anträg
14 VorsichtAchten Sie beim Tragen oder Transportieren des Projektors auf die folgenden Punkte. Dieser Projektor ist ein Präzisionsgerät. Kippen Sie
15 VorsichtAchten Sie bei der Montage oder Nutzung des Projektors auf die folgenden Punkte. Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen. Dadu
16Vorsicht bei Deckenbefestigung WarnungStellen Sie das folgende sicher, wenn Sie Deckenbefestigung installieren und handhaben. Falls Sie dies nicht
17Erste SchritteCheckliste der VerpackungStellen Sie sicher, dass die folgenden Artikel enthalten sind:ProjektorMENUEXITENTER1470896352Fernbedienung (
18Ansicht der ProjektorteileFrontansicht123 4578910 55 6Begriff Bezeichnung Beschreibung1 Terminals Benutze es um es mit anderen Geräten zu verbinden.
19Rückansicht123Begriff Bezeichnung Beschreibung1 Zuluftöffnung Lassen Sie Luft herein, um den Projektor zu kühlen.2 IR Receiver Rückseite Empfängt IR
20Terminals13245687 9 10 11Begriff Bezeichnung Beschreibung1 TRIGGER Sorgen Sie für 12V (+/- 1,5) Spannung für den Leinwandbetrieb.2 STEUERUNG (STEUER
21System-steuerung11413 1512 16911102 3 4 5 6 7 8Begriff Bezeichnung Beschreibung1 POWER Drücken Sie um den Projektor An oder Aus zu schalten.2 INPUT
22AUSWÄHLEN DER SPANNUNG200-240 V~VOLTAGE SELECT100-130 V~Ṍ㳩䓝⌳徱㊑123Begriff Bezeichnung Beschreibung1 AUSWÄHLEN DER SPANNUNGSchieben Sie, um die derzei
23FernbedienungVorsichtsmaßnahmen der Fernbedienung Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt. Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Luftfeuchtigk
ii ♦ Aufstellhinweise für den Projektor Lassen sie mindestens 50 cm Abstand um die Abluftöffnung. Gewährleisten Sie, dass die Ansaugöffnung keine
24Begriff Bezeichnung Beschreibung1 LED Indikator Leuchtet auf wenn die Taste gedrückt wird.2 ON Drücken um den Projektor anzuschalten.3 ZOOM Drücken
25Verwendung der exklusiven Fernbedienung (LX-RC01) mit VerdratungUm eine Kabelfernbedienung mit dem Projektor zu verbinden.Verwenden Sie ein Kabel mi
26Die Remote ID für den Projektor festlegenUm mehrere Projektoren unabhängig voneinander zu betreiben setzen Sie die ID Funktion. “Remote ID” ist fü
27Einlegen der Batterien der FernbedienungHinweis: Verwenden Sie niemals neue und alte Batterien zusammen und kombinieren Sie keine unterschiedliche
28Montage der Linse1. Entfernen Sie die Staubkappe.2. Nehmen Sie die neue Linse aus der Verpackung.3. Entfernen Sie die Linsenabdeckung von der Vor
29Verwendung der Anti-Diebstahl-Schrauben für LinsenUm das versehentliche Entfernen der Linsen zu verhindern, befestigen Sie die dem Projektor beigele
30InterlockschaltungDieser Projektor hat drei (obere Abdeckung x 1, Linsen x 2) Interlockschaltungen, um den Nutzer vor unnötiger Laserbelichtung zu s
31Vorsichtsmaßnahmen zur Installation des ProjektorsDie hohe Darstellungsqualität des Projektors ist nur verfügbar, wenn der Projektor korrekt montier
32Portrait-Projektion (Vertikale Orientierung)Der Projektor kann vertikal installiert werden, um Computerbilder im Hochformat anzuzeigen.Anmerkung: We
33Anschluss des ProjektorsVerbindung mit dem PCComputerHDMI-Kabel Computerkabel(nicht enthalten) (nicht enthalten) (nicht enthalten) RGB zu gemischtad
iiiInhaltsverzeichnisSicherheitshinweise ...1Erste S
34Verbindung mit SteuerungsgerätenMENUEXITENTER14708 96352Projektor3.5mm-Audiokabel LAN-Kabel RS-232-Kabel(nicht enthalten) (nicht enthalten) (nic
35Verbindung mit dem externen HDBaseT TransmitterRS-232RJ45RJ45LANYPbPrVGA IN HDMIHDBaseT TransmitterAV-AusrüstungComputerSteuerungscomputerSteuerungs
36Mit dem erweiterten Monitor verbindenComputer BildschirmProjektorComputerkabelComputerkabelRGB zu gemischtadriges Kabel(nicht enthalten) Hoch- und H
375. Drücken Sie die Source-Taste auf der Fernbedienung oder INPUT auf dem Projektor um die gewünschte Input-Signal auszuwählen.HDMIEingang-AuswahlHD
38Einstellen der ProjektorebeneBeachten Sie Folgendes beim Aufstellen des Projektors: Der Projektortisch oder –Stand sollte eben und stabil sein.
39Den Keystone anpassen1. Drücken Sie MENU (MENÜ). Drücken Sie ◄ oder ► um zu ALIGNMENT (ANGLEICHUNG) zu navigieren.2. Drücken Sie ▲ oder ▼ bis Keys
40Vertikale Objektiv-VerschiebungDas Objektiv eines Schreibtischmontierten Projektors kann sich von 0% bis 50% bewegen (0,5V). ImageImageVMax. 0,5VMax
41Horizontale Objektiv-VerschiebungDas Bild kann horizontal zur rechten oder linken Seite um 10% (0,1H) verschoben werden ohne den Projektor zu bewege
42Horizontald Linsenverschiebung für LX-IL01UW (Ultra-Weitwinkelzoomobjektiv)Das Bild kann horizontal zur rechten oder linken Seite um 6,70% (0,067H)
43Menüeinstellungen der Bildschirmanzeige (OSD-Menü)OSD Menü-SteuerungDer Projektor verfügt über eine Bildschirmanzeige die es erlaubt Anpassungen am
ivLASER-Menü ...54Ang
44Einstellen der Sprache der Bildschirmanzeige (OSD)Bevor Sie fortfahren, stellen Sie das OSD-Menü (Standard: Englisch) auf Ihre bevorzugte Sprache ei
45OSD Menü ÜbersichtHauptmenü Untermenü EinstellungenANZEIGE Eingang-Auswahl HDMI / DVI-D / Computer-1 / Computer-2/BNC / 3G-SDI / HDBaseTTestmuster
46Hauptmenü Untermenü EinstellungenANGLEICHUNGProjektions-Modus Tisch vorne / Decke vorne / Tisch hinten / Decke hintenObjektivsteuerung Popup-Menü f
47Hauptmenü Untermenü EinstellungenSTEUERUNG Netzwerk Netzwerk Modus Projektorsteuerung / ServiceStandby-LeistungsaufnahmeAUS / EINDHCP AUS / EINIP 1
48Hauptmenü Untermenü EinstellungenSERVICE (für LX-MU600Z)Modellname LX-MU600ZSeriennummer DEE300001A (Beispiel)Software-Version 1 MM01-SD07-FD19 (Be
49ANZEIGE MenüHDMIEingang-AuswahlTestmusterFarbraum3DHintergrundAuto PCAutoLogoSERVICEANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUERUNGBezeichnung BeschreibungEin
503D MenüHDMITest PatternNormalEingabeAUS3D3D FormatDLP Link3D SwapANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUERUNG SERVICEBezeichnung Beschreibung3D Format* Drü
51BILD MenüBildmodusHelligkeitKontrastSättigungFarbtonGammaFarbeFarbetemperaturWeißabgleichSchärfeRauschminderungVGA EinstellungPräsentation1001001001
52Bezeichnung BeschreibungRauschminderung Drücken Sie ◄ oder ► um das Rauschen des projizierten Bildes anzupassen.VGA Einstellung (*1) (*2)Drücken Sie
53VGA Einstellung MenüV StartH StartH PhaseH Gesamt100100100100HDMIVGA EinstellungSERVICEANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUERUNGBezeichnung Beschreibung
vAnhang ...104Canon LX-MU800Z /
54LASER-MenüPower Modus Leistungspegel Große HöhenNormal─ ─ ─ ─ ─ AutoHDMIANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUERUNG SERVICEBezeichnung BeschreibungPower
55AngleichungsmenüProjektions-ModusObjektivsteuerungObjektivspeicher Objectiv zentrierenGeometrieKantenmischungTisch vorneHDMISERVICEANZEIGEBILDLASERA
56Objektivsteuerung MenüWechseln Sie zwischen Linsenverschiebung, Zoom/Fokus Menüs indem Sie die ENTER (Eingabe) Taste drücken.Eingeben für Zoom/Fokus
57ObjektivspeichermenüDer Projektor kann Informationen über die Linsenposition im Speicher abspeichern. Bis zu acht Sets von Linseninformationen (inkl
58Geometrie-MenüGeometrieBildformatOverscanDigital-AlignmentKeystone einstellenRotationKissen / TonneOben linke EckeOben rechte EckeUntere linke EckeU
59Bezeichnung BeschreibungKeystone einstellen Pressen Sie ▲, ▼, ◄ oder ► um die horizontale oder vertikale Verzerrung anzupassen, die wegen dem Projek
60Bezeichnung BeschreibungRotation Drücken Sie ◄ oder ► um das Bild zu rotieren, bis es in einer guten Position ist.Kissen / Tonne Drücken Sie ENTER (
61Bezeichnung BeschreibungUntere rechte Ecke Wenden Sie soweit als nötig die horizontale / vertikale Korrektur an, um die rechteckige Form des Bildes
62Digital-Alignment MenüDigital-AlignmentDigital ZoomDigital PanDigital ScanZurücksetzen000HDMISERVICEANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUERUNGBezeichnung
63KantenverschmelzungsmenüKantenmischungKantenmischungLinien anpassenMischungsbreiteSchwarzwertZurücksetzenAUSAUSHDMISERVICEANZEIGEBILDLASERANGLEICHUN
1SicherheitshinweiseVor Installation und Betrieb des Projektors, lesen Sie dieses Handbuch gründlich.Dieser Projektor bietet zahlreiche Features und F
64Bezeichnung BeschreibungLinien anpassen Macht die Überlappungen sichtbarer und hilft, die physischen Positionen des Projektors im Array anzupassen.D
65Bezeichnung BeschreibungSchwarzwert Drücken Sie ENTER (Eingabe) um das Schwarzwert-Menü zu betreten. Drücken Sie ▲, ▼, ◄ oder ► um die Einstellungen
66Hinweis:Projektionsbereich ProjektionsbereichMagenta-MarkerGrüne Markierung (Ecken Verschmelzung Start)MischungsbreiteKantenmischungMögliche Geometr
67STEUERUNG MenüNetzwerk Auto. Abschalt.Direkt Strom EinStart-LogoAuslöserAutomatische SucheDynamisch SchwarzSpracheSteuer-IDAUSAUSEINAUSAUSAUSHDMISER
68Netzwerk MenüNetzwerk HDMIProjektorsteuerungAUSAUS192.168.0.100255.255.255.00.0.0.00.0.0.000:18:23:2c:eb:8aSERVICEANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUER
69Für eine einfache Bedienung verfügt der Projektor über verschiedene Netzwerk- und Fernverwaltungsfunktionen.Die LAN/RJ45 Funktion des Projektors dur
70LAN RJ451. Verbinden Sie ein LAN Kabel mit dem RJ45 Port des Projektors und PCs (Laptop).LANProjektorLAN-Kabel(nicht enthalten) ComputerKompatible
713. Machen Sie einen Rechtsklick auf Local Area Connection und wählen Properties (Eigenschaften) aus.4. Wählen Sie im Properties (Eigenschaften)-Fe
727. Drücken Sie die Menü-Taste am Projektor.8. Wählen Sie STEUERUNG → Netzwerk.9. Geben Sie in Netzwerk Folgendes ein: IP Adresse: 192.168.0.100
73Kategorie Begriff EingabelängeCrestron Steuerung IP Adresse 15IP ID 3Port 5Projektor Projektorname 25Standort 25Zugewiesen zu 25Netzwerk Konguratio
2SicherheitsvorkehrungenWARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, S
74RS232 durch Telnet FunktionNeben dem Verbinden des Projektors mit dem RS232 Interface durch “Hyper-Terminal” Kommunikation mit dediziertem RS232 Ste
75Wie TELNET in Windows VISTA / 7 aktiviert werden kann?Standardmäßig ist die „Telnet“ Funktion in Windows VISTA nicht enthalten. Endnutzer können es
76Spezizierung für “RS232 by TELNET”: Telnet: TCP Telnet Port: 7000 Telnet Utility: Windows “TELNET.exe” (Konsolenmodus) Normale Unterbrechun
77Steuer-ID MenüSteuer-IDSteuer-ID aktivierenSteuer-ID nummerRemote-ID-Nummer AUSxxHDMIANZEIGEBILDLASERANGLEICHUNG STEUERUNG SERVICEBezeichnung Besc
78SERVICE MenüLX-MU800ZModellnameSeriennummerSoftware-Version 1Software-Version 2Steuerung / Remote IDAktive QuelleSignalformatPixeltaktH/V-Aktualisie
79LX-MU600ZModellnameSeriennummerSoftware-Version 1Software-Version 2Steuerung / Remote IDAktive QuelleSignalformatPixeltaktH/V-AktualisierungsrateLas
80Wärmestatus MenuHDMIWärmestatusAufnahmetemperaturDMD TemperaturWasserpumpe DrehzahlWater Pump RPMLüfter 1-3 GeschwindigkeitLüfter 4-6 Geschwindigkei
81Wartung und SicherheitDas Objektiv ersetzenVersuchen Sie nicht die Linseneinheit selbst zu ersetzen. Stellen Sie sicher diese Dienstleistung von ein
827. Orientieren Sie die Linse so, dass der Pfeil auf der aufgeklebten Etikette auf seiner Seite nach oben zeigt und puschen Sie die Linse in die Lin
83Reinigung des ProjektorsDie Reinigung des Projektors zur Entfernung von Staub und Schmutz hilft einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten.Warnun
3Die Öffnungen sollten niemals mit Stoff oder anderen Materialien bedeckt werden und die Unterseite sollte nicht durch das Stellen des Projektors auf
84Verwendung des Kensington® SchlossesZur Sicherheit kann der Projektor mit einem Kensington-Schloss an einem unbeweglichen Gegenstand befestigt werde
85Installation der DeckenbefestigungDie Deckenbefestigung wird verwendet, um den Projektor an der Decke zu sichern. Mit der Deckenbefestigung kann der
86Verlängerungsrohr RS-CL08 / RS-CL09 (Optional)Verwenden Sie ein optionales Verlängerungsrohr (RS-CL08 / RS-CL09) gemäss der Deckenhöhe. Für Details,
87Entfernung von der Decke zum Zentrum der Linse (ℓ)RS-CL15 Wenn RS-CL08 verwendet wird Wenn RS-CL09 verwendet wird26,2 cm / 0,9’ 61,2 cm / 2,0’ til 8
883. Drehen Sie die Basis des Projektors nach oben und entfernen Sie die beiden selbsteinstellenden Beine auf der Vorderseite.4. Installieren Sie di
89Installation an eine hohe DeckeVerwenden Sie das optionale Erweiterungsrohr RS-CL08 oder RS-CL09 für hohe Decken.Vorbereitung:1. Entfernen Sie die
901. Machen Sie ein Loch in die Decke um die den Deckenmontagearm und die Kabel zu installieren.Vorsicht: Montageposition ist vom verwendeten Proje
917. Brug de re M5-skruer, der blev fjernet fra loftsbeslaget under forberedelse.Die Richtung zum Bildschirm8. Hacken Sie die Grundplatte am Überst
92Anpassung des ProjektionswinkelsSchalten Sie den Projektor an, projizieren Sie das Bild, dann passen Sie den Projektions- und den Schrägwinkel an. V
93SpezikationenRS-CL15AnpassungsbereichHorizontaler Projektionswinkel 5° links oder rechtsVertikaler Projektionswinkel 5° aufwärts oder 20° hinunterB
Commentaires sur ces manuels