Canon PowerShot A580 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon PowerShot A580. Canon PowerShot A580 Användarguide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 195
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Komma igång

Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158–165).Komma igångs. 9SVENSKAAnvändarhandbok för kameran

Page 3 - Lär dig mer

102Knappen 1Tryck på knappen .• I läge , och växlar inställningarna för den inprogrammerade funktionen varje gång du trycker på knappen .• För

Page 4 - Innehållsförteckning

103Bildvisning/raderingSe även avsnittet Visa stillbilder (s. 18).Avbryta förstoringsvisning:Tryck zoomreglaget mot . (Du kan även stänga av den omed

Page 5 - Bildvisning/radering 103

104Så här återgår du till enbildsvisning:Tryck zoomreglaget mot . Visa bilder i grupper om nio (Indexvisning)1Tryck zoomreglaget mot .• Du kan visa

Page 6

105Bildvisning/raderingMed fokuskontrollen kan du kontrollera fokus för de bilder du har tagit. När du ändrar bildens förstoring och byter bilder, kan

Page 7 - Om den här handboken

106Ändra förstoringsgraden och växla mellan ramarSå här ändrar du visningspositionen: Tryck på knappen MENU.Byta ramar3Tryck zoomreglaget mot .• Skärm

Page 8 - Läs följande information

107Bildvisning/raderingOm det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med sökalternativen.

Page 9 - Språkinställning

108Så här återgår du till enbildsvisning: Tryck på knappen MENU.3Visa bilderna.1. Tryck på knappen eller .• Om du trycker på MENU avbryts inställni

Page 10

109Bildvisning/raderingDu kan klassificera bilderna i förinställda kategorier. När bilderna har klassificerats kan du hoppa till en bild och visa den

Page 11

110Visa rörlig video1Visa en rörlig video.1. Välj en videosekvens med knappen eller .2. Tryck på knappen .• Bilder med ikonen är rörlig video.2Sp

Page 12 - 2. Sätt i två batterier

111Bildvisning/raderingAnvända videokontrollpanelenLämna Avbryter uppspelningen och återgår till enbildsvisningSkriv utEn ikon visas när en skrivare ä

Page 13 - 4. Stäng luckan (

9zFörberedelserzFotografera stillbilderzVisa stillbilderzRaderingzUtskriftzInkludera datum i bildinformationenzInspelning av rörlig videozVisa rörlig

Page 14 - ON/OFF-knapp

112Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen.Rotera bilder på skärmen1Välj [Rotera].1. Tryck på knappen .2. Gå till menyn , använd eller

Page 15 - Funktionsom

113Bildvisning/raderingDu kan välja en övergångseffekt som ska visas mellan bilderna.Bildvisning med övergångseffekterIngen övergångseffekt.Den visade

Page 16 - 3. Rikta kameran mot motivet

114Med den här funktionen visas alla bilder på minneskortet automatiskt. Varje bild visas i ca 3 sekunder på LCD-monitorn.Automatisk bildvisning (Bild

Page 17 - Fotografera fokuserade bilder

115Bildvisning/raderingDu kan korrigera röda ögon på registrerade bilder.Med enbildsvisningmetod kan du starta ett bildspel från den aktuella bilden g

Page 18 - 2. Rikta kameran mot motivet

1161Välj [Ta bort röda ögon].1. Tryck på knappen .2. Gå till menyn , använd eller för att välja .3. Tryck på knappen .2Välj en bild.1. Använd

Page 19

117Bildvisning/radering4Spara bilden.1. Välj [Ny fil] eller [Skriv över] med knappen eller .2. Tryck på knappen .• [Ny fil]: Sparas som ny fil med n

Page 20

118Lägga till korrigeringsram1Välj [Lägg till ram].1. Välj [Lägg till ram] med knappen , , eller .2. Tryck på knappen .• En grön ram visas på skärm

Page 21 - 2. Slå på skrivaren

119Bildvisning/raderingTa bort korrigeringsramar1Välj [Ta bort ram].1. Välj [Ta bort ram] med knappen , , eller .2. Tryck på knappen .2Justera korr

Page 22 - Antal kopior för utskrift

120Du kan spara om bilder som har lagrats med stort antal bildpunkter för registrering och välja lägre inställning.Ändra storlek på bilder1 600 × 1 20

Page 23

121Bildvisning/radering4Spara bilden.1. Välj [OK] med knappen eller .2. Tryck på knappen .• Den storleksändrade bilden sparas i en ny fil. Origina

Page 24 - 3. Välj (Datumstämpel)

Förberedelser10Komma igångFörberedelser1. Skjut först tillbaka luckan över batterifacket (a), sedan (b) och öppna (c) luckan.2. Sätt i två batterier.I

Page 25

122I bildvisningsläge kan du lägga till röstkommentarer (upp till 1 minut) till en bild. Ljudet sparas i WAVE-format.Lägga till röstkommentarer till b

Page 26 - Inspelning: blinkar grönt

123Bildvisning/raderingKontrollpanelen för röstkommentarerAnvänd knappen eller för att välja ett alternativ, tryck på FUNC./SET.Lämna Återgår till

Page 27

124Du kan skydda viktiga bilder och rörlig video från att raderas av misstag.Skydda bilder1Välj [Skydda].1. Tryck på knappen .2. Gå till menyn , anv

Page 28

125Bildvisning/raderingDu kan radera bilder från ett minneskort.Radera alla bilderz Observera att det inte går att återskapa raderade bilder. Tänk dig

Page 29

126Utskrifts-/överföringsinställningarDu kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivna kopior i förväg med hjälp av kamer

Page 30 - Menyn Direkt överföring

127Utskrifts-/överföringsinställningar1Välj [Utskriftsinställn.].1. Tryck på knappen .2. Välj -menyn med knapparna och .3. Välj [Utskriftsinställn.]

Page 31 - Överföra bilder till en dator

128Enstaka bilderOm du har valt [Standard] eller [Båda] (s. 126) under [Utskriftstyp] kan du välja antal kopior.1Välj [Välj bild och antal].1. Tryck p

Page 32 - 3. Tryck på knappen när

129Utskrifts-/överföringsinställningarAlla bilder på ett minneskortEn kopia av varje bild skrivs ut.1Välj [Välj alla bilder].1. Tryck på knappen .2.

Page 33

130Du kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs till en dator. Se Startinstruktioner för programvara om du vill ha hjälp med a

Page 34 - Extra tillbehör

131Utskrifts-/överföringsinställningarEnstaka bilderMarkera alla 3Välj ut den bild som ska överföras.1.Använd knapparna och för att välja en bild

Page 35 - Övriga tillbehör

Förberedelser11Komma igång3. Tryck in minneskortet tills du hör att det klickar på plats.4. Stäng luckan (d), tryck nedåt och skjut in luckan tills de

Page 36

132Konfigurera kameranDen här kameran har en energisparfunktion som automatiskt stänger av strömmen eller LCD-skärmen.Energisparfunktion Autom. avstän

Page 37

133Konfigurera kameran2Gör inställningarna.1. Välj ett alternativ med knapparna och .2. Använd eller för att välja inställning.3. Tryck på knappen

Page 38 - Komponentguide

134Du måste alltid formatera ett nytt minneskort. Du kan även formatera gamla minneskort om du vill ta bort alla bilder och övrig information från kor

Page 39

135Konfigurera kameranBilderna du tar får automatiskt nummer. Du kan ange hur du vill att filnummer ska tilldelas.Återställa filnumretKontinuerligNäst

Page 40

136Fil- och mappnummerInspelade bilder tilldelas filnummer i följd, med start på 0001 och upp till 9999, medan mapparna får nummer som startar på 100

Page 41 - Indikeringslampor

137Konfigurera kameranDu kan när som helst skapa en ny mapp och låta bilderna automatiskt sparas i den mappen.Skapa en mapp vid nästa fotograferingsti

Page 42 - FUNC.-menyn i läget

138Ange dag eller klockslag då mapp ska skapas automatiskt1Välj [Skapa mapp].1. Tryck på knappen .2. Välj -menyn med knapparna och .3. Välj [Skapa m

Page 43

139Konfigurera kameranKameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor som identifierar orienteringen för en bild som tas när kameran hålls v

Page 44

140När du håller kameran lodrätt för att fotografera identifierar den intelligenta orienteringssensorn att överkanten är ”uppåt” och underkanten ”nedå

Page 45 - Grundläggande funktioner

141Ansluta till en tvDu kan spela in eller spela upp bilder via din tv med hjälp av medföljande AV-kabel. Spela in/spela upp via tv1Stäng av kameran o

Page 46 - Exempelhistogram

Förberedelser13Komma igångMenyn för inställning av datum/klockslag visas första gången du slår på strömmen till kameran.1. Tryck på ON/OFF-knappen.2.

Page 47

142z Videoutsignalen kan ställas om (NTSC eller PAL) för att passa olika regionala standarder (s. 52). Grundinställningen varierar mellan olika region

Page 48 - Utskriftsmeny

143Felsökning• Kamera (s. 143)• När kameran har slagits på (s. 144)• LCD-skärm (s. 144)• Fotografering (s. 146)• Inspelning av rörlig video (s. 150)•

Page 49

144Ljud hörs från kamerans insida.Kamerans läge i vågrät/lodrät riktning har ändrats.z Kamerans orienteringsfunktion aktiveras. Ljudet innebär alltså

Page 50 - Utskriftsmetod

145FelsökningSkärmen flimrar.Skärmen flimrar när du fotograferar i ljus från lysrör.z Det betyder inte att det är fel på kameran (flimrandet registrer

Page 51 - *Endast stillbild

146FotograferingDet går inte att spara bilder.Kameran står på uppspelning eller är ansluten till dator/skrivare.z Växla till fotograferingsläge (s. 15

Page 52 - Mörkervisning

147FelsökningAF-hjälpbelysningen är inställd på [Av].z Om det är mörkt får kameran svårare att fokusera. Då tänds AF-hjälpbelysningen för fokuseringsh

Page 53 - Digital telekonverter

148För mycket ljus faller på kameran eller också reflekteras för mycket ljus från motivet.z Ändra fotograferingsvinkeln.Blixten är inställd på (Blix

Page 54 - Säkerhetszoomens faktor

149FelsökningÖgon ser röda ut.Ljus reflekteras från ögats bakre del när blixten används i mörka miljöer.z När du tar bilden bör [Lampa på] i menyn [Bl

Page 55 - För zoomreglaget mot

150Inspelning av rörlig video Inspelningstiden visas inte som den ska eller också avbryts fotograferingen plötsligt.Följande typer av minneskort använ

Page 56 - Justera vinkeln med

151Felsökning BildvisningDet går inte att visa bilder.Du har försökt visa bilder som har tagits med en annan kamera eller bilder som har redigerats på

Page 57 - Använda blixt

Förberedelser14Komma igångDu kan ändra det språk som visas på menyerna och i meddelandena på LCD-skärmen.1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelni

Page 58 - Ta närbilder (Närbild)

152BatteriBatterierna förbrukas snabbt.Batteriets hela kapacitet används inte.z Gå till Batteri (s. 164).Fel typ av batterier används.z Använd bara ny

Page 59 - Använda självutlösaren

153FelsökningSkriva ut på skrivare med stöd för direktutskriftDet går inte att skriva utAnslutningen mellan kamera och skrivare är felaktig.z Anslut k

Page 60 - Välj [Självutlösare]

154Lista över meddelandenFöljande meddelanden kan visas på LCD-skärmen medan du fotograferar eller visar bilder. Mer information om meddelanden som vi

Page 61 - Ändra antal bildpunkter för

155Lista över meddelandenNamnfel!Filnamnet kan inte skapas eftersom det finns en bild med samma namn som mappen som kameran försöker skapa, eller ocks

Page 62 - Välj komprimerings

156Kan inte roteraDu försökte rotera en bild som har tagits med en annan kamera eller sparats med en annan datatyp, eller en bild som har redigerats p

Page 63 - Justera ISO-talet

157Lista över meddelandenKan inte färdigställa!Det gick inte att spara vissa av utskrifts- eller överförings-inställningarna.Bilden kan inte väljasDu

Page 64 - Inställningsratt

158Bilagorz Innan du använder kameran bör du ha läst igenom de säkerhetsföreskrifter som beskrivs nedan, samt avsnittet ”Säkerhetsföreskrifter”. Använ

Page 65 - , , eller

159Bilagorz Försök inte att plocka isär eller ändra någon del av utrustningen om detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken.z Undvik högsp

Page 66

160Batteriz Placera inte batterierna nära en värmekälla och utsätt dem inte för direkt låga eller hetta.z Batterierna får inte sänkas ned i eller utsä

Page 67

161Bilagorz Koppla från batteriladdaren och nätaggregatet från både kameran och eluttaget efter laddningen samt när de inte används, så att bränder oc

Page 68 - Fotografera i manuellt läge

Fotografera stillbilder15Komma igångFotografera stillbilder 1. Tryck på ON/OFF-knappen.• Ett startljud spelas upp och en startbild visas på LCD-skärme

Page 69 - SDC-512MSH

162 Fara!Utrustningz Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den för stötar som kan leda till skada på utrustningen när du bär elle

Page 70

163BilagorBlixtz Använd inte blixten om smuts, damm eller något annat sitter fast på linsen.z Håll inte fingrarna eller klädesplagg framför blixten nä

Page 71

164Förhindra funktionsstörningarKameraUndvik starka magnetfältz Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som ger

Page 72 - *1 Grundinställning

165Bilagorz Använd inte nya och delvis använda batterier samtidigt.De använda batterierna kan läcka.z Sätt inte i batterierna med polerna ( och ) åt

Page 73 - Bildserie

166z Minneskort innehåller avancerad elektronik. Böj dem inte, använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer.z Försök inte att ta

Page 74 - Ställa in blixten

167BilagorAnvända uppladdningsbara batterier(Batteri- och laddarsats CBK4-300)I satsen ingår en batteriladdare och fyra laddningsbara NiMH-batterier (

Page 75 - Exempel i Av-läge

168z Batteriladdaren CB-5AH/CB-5AHE kan bara användas för uppladdning av Canons NiMH-batterier NB-3AH av AA-typ.z Blanda inte batterier som har olika

Page 76 - Välj [AF-punkt zoom]

169BilagorzOm du inte tänker använda batterierna under en längre tid (ca 1 år) rekommenderar vi att du använder batterierna i kameran tills de är urla

Page 77

170Med nätadaptersatsen ACK800Du bör använda nätadaptersatsen ACK800 (säljs separat) om du tänker använda kameran under lång tid, eller när du anslute

Page 78 - Välj [Visa info]

171BilagorBlixt med hög effekt HF-DC1Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för långt bort för att kunna belysas ordentli

Page 79 - Orangefärgat raminnehåll

Fotografera stillbilder16Komma igång5. Tryck ned avtryckaren helt (ända in) för att ta bilden.• Slutarljudet hörs en gång och bilden sparas.• Inspelad

Page 80 - *2 Endast i läge (s. 94)

172Batterierz Försämrad uppladdningTorka av batterikontakterna noggrant med en torr trasa om batteriets användningstid har förkortats. Det kanske finn

Page 81 - Funktionen Ansikte uppt

173BilagorOm du får upp Datum/Klockslag i Inställningsmenyn när kameran sätts på, innebär det att laddningsnivån för klockbatteriet är låg och att ins

Page 82 - Ansiktsram

1745Ta ur batteriet genom att dra det i pilens riktning.6Sätt i ett nytt batteri med (–)-sidan vänd uppåt.7Sätt tillbaka batterihållaren och stäng luc

Page 83

175BilagorKamerahusTorka försiktigt av kamerahuset med en mjuk trasa eller en glasögonduk.ObjektivBlås först bort damm och smuts med en blåsborste för

Page 84

176Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Kan ändras utan föregående meddelande.PowerShot A580 (V): maximal vidvinkel (T): Max

Page 85

177BilagorMätningssystem :Evaluerande*1/centrumvägt genomsnitt eller spot*2*1 Ansiktets ljusstyrka mäts även med funktionen Face Detect AF.*2 Fixerad

Page 86 - (Exponer.lås)

178Filformat : Kompatibel med Design Rule for Camera File System och DPOFDatatyp : Stillbilder: Exif 2.2 (JPEG)*::Rörlig video: AVI (bilddata: Motion

Page 87 - Fotografera med FE-lås

179BilagorBildvisningsmetoder : En bild (kan visas som histogram), Index (9 miniatyrbilder), Förstorad (cirka 2x till max 10x), Återuppta uppspelning,

Page 88 - (Stillbilder)

180Batterikapacitetz De faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vilka inställningar som har valts.z Videodat

Page 89 - Växla mellan mätningsmetoder

181BilagorMinneskort och uppskattad kapacitet: Med det minneskort som levereras med kameranGäller under de standardförhållanden för fotografering som

Page 90 - (Lång slutartid)

Fotografera stillbilder17Komma igångFotografera i Enkelt lägeDen här kameran har ett fotograferingsläge, Enkelt läge, som automatiskt justerar kameran

Page 91

182Rörlig video: Med det minneskort som levereras med kameran• Maximal längd per videosekvens vid : 3 min. Värdena anger maximal kontinuerlig inspeln

Page 92 - Justera färgtonen (Vitbalans)

183BilagorMultiMediaCardSD-minneskortNiMH-batteri NB-3AH(Medföljer NiMH-batterisatsen NB4-300 som säljs separat, eller batteri- och laddarsatsen CBK4-

Page 93

184Batteriladdare CB-5AH/CB-5AHE(Medföljer batteri- och laddarsatsen CBK4-300, som säljs separat.)*1 Laddning av fyra NB-3AH-batterier*2 Laddning av t

Page 94

Index185IndexSiffror3:2-marker...99AAF-punkt zoom...78Ansikte uppt ...

Page 95 - Fotografera med Mina färger

Index186KKameraskakvarning ...146Klockbatteri ...173Knappen Skriv ut/Dela ...42, 101Komponentguide...

Page 96 - Välj ett alternativ Justera

Index187UUtskrift...20Utskriftslista...21Utskriftsmetod...5

Page 97 - Ställa in skärminlägg

188Varumärken• Microsoft, Windows Vista och Windows Vista-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i US

Page 98 - (Autom kategori)

Funktioner tillgängliga för respektive fotograferingsläge189Funktioner tillgängliga för respektive fotograferingslägeVissa funktioner kanske inte är t

Page 99 - Välj [Ställ in knapp]

Funktioner tillgängliga för respektive fotograferingsläge190{ { { { { { { { { { { { – –––––––––––––––{ { { { { { { { { { { { { {– – – – – – – – – – –

Page 100 - Tryck på knappen

Funktioner tillgängliga för respektive fotograferingsläge191{ : Inställningen tillgänglig, alternativt ställs optimalt värde in av kameran.– : Inte ti

Page 101 - Ungefärlig placering av

Visa stillbilder18Komma igångVisa stillbilder1.Tryck på ON/OFF-knappen.2. Ställ in funktionsomkopplaren på (Uppspelning).3. Använd knappen eller

Page 102 - Hopplist

Funktioner tillgängliga för respektive fotograferingsläge192{{{{{{{{{{ – { ––{{{{{{{{{{ – {{{{{{{{{{{{{{{––{ { { { { { { { { { { {– –{{{{{{{{{{{{{ –{{

Page 103 - Ställ funktionsomkopplaren

CEL-SH6DA250 © CANON INC. 2008

Page 108 - Visa rörlig video

Kontrollera innehållet i förpackningenDe här komponenterna medföljer. Om något saknas, kontakta den återförsäljare där du köpte produkten.Kameran kans

Page 109 - Använda videokontrollpanelen

Radering19Komma igångRadering1.Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).2. Använd knappen eller för att välja en bild som ska raderas. Tryck

Page 110 - Original 90° 270°

Utskrift20Komma igångUtskrift1. Anslut kameran till en skrivare med stöd för direktutskrift.• Öppna kontaktskyddet och sätt i gränssnittskabeln helt.•

Page 111 - Gör inställningarna

Utskrift21Komma igångSkriva ut från utskriftslistaGenom att trycka på direkt efter att du har spelat upp eller tagit en bild kan du lägga till bilde

Page 112 - Uppspelning

Inkludera datum i bildinformationen22Komma igångInkludera datum i bildinformationenI det här avsnittet visar vi hur du lägger in datuminformation i en

Page 113 - Funktionen Ta bort röda ögon

Inkludera datum i bildinformationen23Komma igång3. Välj (Datumstämpel).1. Tryck på knappen .2. Använd knappen eller för att välja .3. Använd kna

Page 114 - Korrigera bilden

Inspelning av rörlig video24Komma igångInspelning av rörlig video 1. Tryck på ON/OFF-knappen.2. Välj ett fotograferingsläge.1. Ställ funktionsomkoppla

Page 115 - Visa den sparade bilden

Inspelning av rörlig video25Komma igång4. Fokusera genom att trycka ned avtryckaren halvvägs.• När kameran fokuserar avges två signaler och indikatorn

Page 116

Visa rörlig video26Komma igångVisa rörlig video1.Tryck på ON/OFF-knappen.2. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).3. Använd knapparna och

Page 119

Då sätter vi igång!1Då sätter vi igång!Den här handboken är uppdelad i två delar:Här visar vi hur du förbereder kameran, samt går igenom grunderna vid

Page 120 - Spela in kommentaren

Överföra bilder till en dator31Komma igångAnvänd den här funktionen om du vill överföra bilder med hjälp av kameran (förutom Windows 2000).1. Kontroll

Page 121

Överföra bilder till en dator32Komma igångMed hjälp av de här alternativen i menyn för Direkt överföring kan du välja överföringsmetod.Alla bilder/Nya

Page 122 - Skyddsikon

Överföra bilder till en dator33Komma igång2. Använd eller och välj vilka bilder som ska överföras, tryck på .• Bilderna överförs. Knappen blink

Page 123 - Radera alla bilder

Systemkarta35Komma igång

Page 124 - * Grundinställning

Systemkarta36Komma igångNedanstående kameratillbehör kan köpas separat.Vissa tillbehör finns inte att köpa i vissa regioner och ibland säljs inte till

Page 125 - Välj [Utskriftsinställn.]

Systemkarta37Komma igångÖvriga tillbehör• SD-minneskortSD-minneskort används för att lagra bilder som tagits med kameran. Canons egna kort finns i sto

Page 126 - Markerad för indexkopia

Systemkarta38Komma igångFöljande skrivare från Canon säljs separat och kan användas tillsammans med kameran. Du kan snabbt och lätt skriva ut bilder m

Page 128 - Välj beställningsmetod

40Komponentguide Framsidaa Mikrofon (ss. 24, 122)b AF-hjälpbelysning (s. 49)c Lampa för minskning av röda ögon (s. 76)d Självutlösarlampa (s. 61)e Sö

Page 129 - Överföringsmarkering

Komponentguide41 Baksidaa LCD-skärm (s. 53)b Sökarec Högtalared Fäste för handlovsrem (s. 12)e Lås för luckan till minneskortsfack/batterifack (s. 10

Page 130 - Konfigurera kameran

Innehållsförteckning2InnehållsförteckningAvsnitt som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångss

Page 131

42 Kontrollera Indikeringslampor (s. 43)b ON/OFF-knapp (s. 15)c Inställningsratt (ss. 15, 66)d Zoomreglage (ss. 55, 103)Fotografering: (Vidvinkel)

Page 132 - Formatera minneskort

Komponentguide43Kamerans indikatorer lyser eller blinkar under omständigheterna nedan.•Övre lampaGrön : Klar för fotografering (två signaler hörs)/när

Page 133 - Återställa filnumret

44Grundläggande funktionerInställningar för fotograferings- eller bildvisningsmetoder, eller kamerainställningar som utskrift, datum/klockslag och lju

Page 134 - Fil- och mappnummer

45Grundläggande funktionerMenyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift och Inställningar ( -knappen)Med de här menyerna väljer du praktiska inställningar f

Page 135 - Skapa ett Bildmål (mapp)

46Fotograferingsläge Information som visas på LCD-skärmen och i menyernaTillgängliga fotograferingslägen s. 189Visad information InställningsmetodaFot

Page 136 - Välj [Skapa mapp]

47Grundläggande funktionerUppspelning (detalj) Följande information kan också visas med vissa bilder.Om laddningsindikatornNär batterinivån är låg bli

Page 137 - Välj [Autom rotering]

48FotograferingslägeMenyn FUNC.Information för bilder som har tagits med andra kameror kanske inte visas korrekt.HistogramfunktionenDu kan använda sta

Page 138 - Välj [Återställ allt]

49Grundläggande funktionerMenyn Lagring Menyalternativ Alternativ SidaAutofokusram Ansikte uppt*/AiAF/Central s. 82AF-punkt zoom På/Av* s. 78Digital

Page 139 - Ansluta till en tv

50Menyn Uppspelning UtskriftsmenyMenyalternativ SidaBildspel s. 114Min kategori s. 109Ta bort röda ögon s. 115Storleksändra s. 120Röstkommentar s. 122

Page 140

51Grundläggande funktionerMenyn Inställningar Menyalternativ Alternativ Sammanfattning/sidaLjud av På/Av*Välj [På] så stänger du av alla driftsljud. (

Page 141 - Felsökning

Innehållsförteckning3Ändra komprimeringen (Stillbilder). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Justera ISO-talet . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 142 - LCD-skärm

52UtskriftsmetodDu kan byta metod för skrivaranslutning inför utskriften. Även om det normalt inte är nödvändigt att ändra inställningen, kan du välja

Page 143

53Grundläggande funktionerByta metod för visning på LCD-skärmVarje gång du trycker på DISP. växlar LCD-skärmens visningsmetod. I avsnittet Information

Page 144 - Fotografering

54z Du kan inte få detaljerad visning eller fokuskontrollvisning på LCD-skärmen vid förstorad visning (s. 103) eller vid indexbildvisningsmetod (s. 10

Page 145

55Vanliga fotograferingsfunktionerZoomen kan justeras från 35–140 mm (brännvidd), enligt 35 mm-filmstandard. Zoomfältet visas när du trycker på zoomre

Page 146 - Vita prickar syns på bilden

56Om säkerhetszoomenBeroende på hur många bildpunkter för registrering du har valt kan du byta från optisk zoom till digital zoom utan att behöva paus

Page 147 - Objektivet går inte tillbaka

57Vanliga fotograferingsfunktionerFotografera med digital zoom1Välj [Digital zoom].1. Tryck på knappen .2. Välj [Digital zoom] genom att gå till meny

Page 148 - Inspelning av rörlig video

58Fotografera med den digitala telekonverternI den digitala telekonverterfunktionen används en digital zoom för att uppnå effekterna av en telekonvert

Page 149 - Bildvisning

59Vanliga fotograferingsfunktionerAnvända blixtTillgängliga fotograferingslägen s. 1891Tryck på knappen .1. Använd knappen eller om du vill välja

Page 150 - Visning på tv

60Använd den här metoden när du tar närbilder på blommor eller andra små objekt. Bildområdet vid minsta möjliga fotograferingsavstånd från objektivets

Page 151 - Det går inte att skriva ut

61Vanliga fotograferingsfunktionerDu kan i förväg ställa in fördröjning och hur många bilder du vill ta.Använda självutlösarenTillgängliga fotograferi

Page 152 - Lista över meddelanden

Innehållsförteckning4Bildvisning med övergångseffekter . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Automatisk bildvisning (Bildspel) . . . . . . . . . . .

Page 153

62Så här stänger du av självutlösaren:Tryck på knappen och eller för att välja .Ändra fördröjningen och önskat antal bilder ( )2Fotografera.• N

Page 154

63Vanliga fotograferingsfunktionerUngefärligt värde för bildpunkter för registrering: Ungefärligt antal bildpunkter för registrering visas. (M är en f

Page 155

64Ungefärliga värden för komprimeringsinställningarzSe Minneskort och uppskattad kapacitet (s. 181)z Se Bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 182)Ändra

Page 156 - Varning!

65Vanliga fotograferingsfunktionerÖka ISO-talet om du vill minska effekten av skakningar eller undvika suddiga motiv, eller om du vill stänga av blixt

Page 157

66Fotografera med inställningsrattenKameran väljer inställningar automatiskt.: Auto (s. 15): Enkel (s. 17) BildzonOm du väljer ett fotograferingsläge

Page 158

67Fotografera med inställningsrattenOm du väljer ett fotograferingsläge som passar rådande förhållanden justerar kameran automatiskt inställningarna s

Page 159

68 Kvälls-snapshotGör att du kan fotografera människor i skymning, på kvällen eller natten genom att kamerans skakningar minskar när du håller kameran

Page 160 - Utrustning

69Fotografera med inställningsratten SnöNär du vill fotografera utan blå färgtoner och utan att personer som fotograferas mot snöbakgrund ser för mörk

Page 161

70Gör att du kan välja inställningar själv, till exempel exponeringskompensation, vitbalans, Mina färger och ISO-tal. Fotografera i manuellt lägeTillg

Page 162 - Förhindra funktionsstörningar

71Fotografera med inställningsrattenVälj mellan följande tre videometoder.Inspelningstiden varierar beroende på hur ditt minneskort ser ut (s. 182).*1

Page 163 - Ej skriv-/raderbart

Innehållsförteckning5Symboler som används i handbokenOm den här handboken: Den här markeringen anger saker som kan påverka kamerans funktion.: Den här

Page 164

723Fotografera• När du trycker ned avtryckaren halvvägs ställs exponeringstid, fokus och vitbalans in automatiskt.• Om avtryckaren trycks ned helt sta

Page 165 - Laddningsindikator

73Fotografera med inställningsrattenzJustera zoominställningen innan du fotograferar. Den kombinerade zoominställningsfaktorn för optisk och digital z

Page 166

74Ändra antal bildpunkter för registrering/bildfrekvens i rörlig videoDu kan ändra antalet bildpunkter för registrering och bildfrekvensen när videolä

Page 167

75Avancerade fotograferingsfunktionerMed den här metoden tas en serie bilder när avtryckaren trycks ned.Om du använder det minneskort som rekommendera

Page 168 - DC IN-kontakten

76Du kan anpassa blixtens inställningar i detalj efter inspelningsförhållandena.Blixtinställningz Intervallet mellan bilderna blir längre när kamerans

Page 169 - (Medföljer blixten)

77Avancerade fotograferingsfunktionerKontrollera och ändra [Blixt inställning]1Välj [Blixt inställning].1. Tryck på knappen .2. Gå till menyn och v

Page 170 - Batterier

78Du kan zooma in på autofokusramen, för att kontrollera fokus vid fotograferingsögonblicket eller direkt efteråt.Zooma in autofokusramen och fotograf

Page 171 - Byta klockbatteriet

79Avancerade fotograferingsfunktioner4Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.I följande fall kan inte autofokusramen zoomas in:- Om [Autofokusra

Page 172 - (–)-sidan

80Kontrollera fokus direkt efter att bilden har tagits (Fokus kontr.)Gör så att du kan kontrollera fokuseringen på bilden som har tagits. Det blir ock

Page 173 - Skötsel och underhåll

81Avancerade fotograferingsfunktionerAvbryta fokuskontrollen:Tryck ned avtryckaren halvvägs.3Fotografera• Den inspelade bilden visas.• Bilderna visas

Page 174 - Tekniska data

Läs följande information6Läs följande informationProvbilderInnan du fotograferar viktiga motiv rekommenderar vi att du tar flera provbilder så att du

Page 175

82Autofokusramen anger vilken del av motivet som fokuseras med kameran. Välja autofokusramTillgängliga fotograferingslägen s. 189Ansikte upptKameran i

Page 176

83Avancerade fotograferingsfunktionerz [Ansikte uppt] kan inte användas när LCD-monitorn är avstängd.z Autofokusramen visas på följande sätt när avtry

Page 177

84När fokus har fixerats på ett ansikte kan ramen ställas in så att den följer motivet, inom vissa gränser.Välja motiv att fokusera på (Välj och spåra

Page 178 - Batterikapacitet

85Avancerade fotograferingsfunktioner3. Tryck på -knappen igen.• Kameran avslutar ansiktsdefinieringsläget och huvudmotivets ansiktsram ( ) blir vit

Page 179

86Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv.• Motiv med mycket låg kontrast till omgivningen• Bilder med motiv som är både nära och l

Page 180

87Avancerade fotograferingsfunktionerTa bort autofokuslåsetTryck på knappen 3Tryck ned avtryckaren halvvägs och tryck sedan på .• visas.4Komponera om

Page 181 - NiMH-batteri NB-3AH

88Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Det är användbart när du fotograferar i skidbacken, på stranden eller i andra miljöer där det är

Page 182 - Batteriladdare CB-5AH/CB-5AHE

89Avancerade fotograferingsfunktionerDu kan använda FE-låset för att ställa in den bästa blixtstyrkan för motivet oavsett fotografiets komposition. Ta

Page 183

90Justera exponeringskompensationen till ett positivt värde för att undvika att motivet blir för mörkt vid motljus eller mot en ljus bakgrund. Justera

Page 184

91Avancerade fotograferingsfunktionerVäxla mellan mätningsmetoderTillgängliga fotograferingslägen s. 189EvaluerandeLämpligt vid standardfotograferings

Page 185

Läs följande information7VideoformatStäll in kamerans videosignalformat till det som används i det land där du bor innan du använder kameran med en tv

Page 186 - Ansvarsfriskrivning

92Du kan ange en lång slutartid om du vill att mörkare motiv ska se ljusare ut.Ställa in en lång slutartid (Lång slutartid)Tillgängliga fotograferings

Page 187

93Avancerade fotograferingsfunktionerzAnvänd LCD-skärmen för att kontrollera att bilden har lagrats med den önskade ljusstyrkan.zObservera att skaknin

Page 188

94Vanligtvis väljs en optimal vitbalans med (Auto). Om det inte går att skapa naturliga färger med inställningen ändrar du vitbalansen till ett vä

Page 189 - : Inte tillgänglig

95Avancerade fotograferingsfunktionerAnvända en egen vitbalansinställningGör en (Egen) vitbalansavläsning i situationer som kan vara svåra att hante

Page 190

96z Vi rekommenderar att du väljer fotograferingslägen och anger värdet [±0] för exponeringskompensationen innan du ställer in en egen vitbalans. De

Page 191

97Avancerade fotograferingsfunktionerDu kan förändra en bilds utseende i fotograferingsögonblicket.///Fotografera med Mina färgerTillgängliga fotograf

Page 192

98 (Ställa in Egen färg)1Välj .1. Tryck på knappen .2. Använd knappen eller för att välja och eller för att välja .2Justera inställningen.1.

Page 193

99Avancerade fotograferingsfunktionerDu kan visa lodräta och vågräta hjälplinjer, en 3:2-markering för utskriftsområde eller båda på LCD-monitorn meda

Page 194

100Om du ställer in Autom kategori på [På] sorteras bilderna automatiskt i förinställda kategorier vid inspelningen. Automatisk kategorisering av bild

Page 195

101Avancerade fotograferingsfunktionerUnder knappen kan du programmera in en funktion som ofta används vid fotografering.Så här återställer du genvä

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire