Canon IXUS 510 HS Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon IXUS 510 HS. Canon IXUS 510 HS Instrukcja obsługi [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 220
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługiPOLSKI• Przed użyciem aparatu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, w tym z częścią „Środki ostrożności”.•Służy ona do zapozna

Page 2 - Zawartość zestawu

10• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa. Z produktu należy zawsze korzystać

Page 3 - Zgodne karty pamięci

Jasność obrazu (kompensacja ekspozycji)108Metodę pomiaru (sposób pomiaru jasności) można dopasowywać pod kątem warunków zdjęciowych.z Dotknij przycisk

Page 4

Jasność obrazu (kompensacja ekspozycji)109Wyjątkowo jasne lub ciemne obszary obrazu (np. twarze lub tła) mogą być wykrywane przed fotografowaniem i au

Page 5

110Poprzez regulację balansu bieli można uzyskać większą naturalność barw fotografowanej scenerii.z Dotknij przycisku H , wybierz w menu opcję , a na

Page 6 - Spis treści

Kolory i serie zdjęć111Można dowolnie zmieniać odcienie obrazu, np. przekształcając zdjęcia w fotografie w odcieniach sepii lub czarno-białe.z Dotknij

Page 7

Kolory i serie zdjęć112Poziom kontrastu, ostrości i nasycenia kolorów, odcieni czerwieni, zielonego i niebieskiego oraz odcieni skóry można ustawić w

Page 8 - 4 Wykonywanie zdjęć

Kolory i serie zdjęć113* W trybie t (str. 85) lub blokowanie AF (str. 121) wartość ustawienia zmienia się na .Tryb OpisSerie zdjęćRejestrowanie seri

Page 9 - Zapisywanie

114Aby ograniczyć ustawianie ostrości do obiektów położonych blisko aparatu, należy włączyć tryb e. Szczegółowe informacje na temat zakresu ostrości m

Page 10 - Środki ostrożności

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości115Ogniskową obiektywu można zwiększyć o około 1,4x lub 2,3x.Ogniskową obiektywu można zwiększyć o około 1,

Page 11 - Przestroga

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości116Tryb ramki AF (ang. auto focus — automatyczne ustawianie ostrości) można dopasować do warunków zdjęciowy

Page 12 - Przestrog

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości117Wyświetlana jest jedna ramka AF. Zapewnia to niezawodne ustawianie ostrości.• Jeśli twarze nie zostaną w

Page 13

Środki ostrożności11• Należy korzystać wyłącznie z zalecanej baterii.• Nie należy umieszczać baterii w pobliżu otwartego ognia.• Kabel zasilania trzeb

Page 14 - Obsługa ekranu dotykowego

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości118Dopóki użytkownik trzyma przycisk migawki naciśnięty do połowy, ostrość i ekspozycja są zablokowane. Umo

Page 15 - Początkowe przygotowania

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości119Można zmienić domyślne działanie aparatu polegające na ciągłym ustawianiu ostrości na obiekcie, na jaki

Page 16 - Ładowanie baterii

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości120Można wykonywać zdjęcia po ustawieniu przez aparat ostrości na wybrany obiekt, twarz konkretnej osoby lu

Page 17 - Wyjmij baterię

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości121Ostrość można zablokować. Po zablokowaniu ostrości ogniskowa nie zmienia się nawet po zdjęciu palca z pr

Page 18 - Otwórz pokrywę karty pamięci

122Lampa błyskowa może działać przy każdym wykonywanym zdjęciu. Szczegółowe informacje na temat zasięgu lampy błyskowej można znaleźć w podrozdziale z

Page 19 - Włóż kartę pamięci

Lampa błyskowa123Podobnie jak w przypadku blokowania AE (str. 107) można zablokować ekspozycję podczas fotografowania przy użyciu lampy błyskowej.Wybi

Page 20

124Na ekranie fotografowania można dodawać ikony i dowolnie zmieniać ich rozmieszczenie.Przejdź do ekranu ustawień.z Na ekranie fotografowanie dotknij

Page 21 - Ustawianie daty i godziny

Inne ustawienia125z Na ekranie ustawień w punkcie 1 na str. 124 przeciągnij jedną z ikon w wybrane miejsce, aby zmienić układ ikon.X Jeśli znajduje si

Page 22 - Zmiana daty i godziny

Inne ustawienia126Wykonaj poniższe czynności, aby przygotować aparat do użycia funkcji dotykowej migawki, która umożliwia wykonanie zdjęcia po dotknię

Page 23

Inne ustawienia127Przejdź do ekranu ustawień.z Dotknij kolejno przycisków H i n, a następnie na karcie 4 dotknij opcji [Ustaw. stab.], aby ją wybrać (

Page 24 - Wypróbowanie aparatu

Środki ostrożności12PrzestrogWskazuje możliwość uszkodzenia sprzętu.• Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w stronę silnych źródeł światła (np. sł

Page 25 - Ustaw ostrość

Inne ustawienia128Funkcja wzmocnienia stabilizacji ogranicza niewielkie drgania aparatu, które mogą występować podczas nagrywania filmów przy zbliżeni

Page 26 - Zakończ fotografowanie

129Tryb wyświetlania• Aby przygotować aparat do tych czynności, naciśnij przycisk 1 w celuwłączenia trybu wyświetlania.Przyjemne oglądanie zdjęć oraz

Page 27

130Zarejestrowane zdjęcia lub filmy można wyświetlać na ekranie w poniższy sposób.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Pojawi się ost

Page 28 - Usuń zdjęcie

Wyświetlanie133Dotknij przycisku l, aby wyświetlić na ekranie inne informacje lub ukryć widoczne informacje. Szczegóły dotyczące wyświetlanych informa

Page 29 - Podręczniki

Wyświetlanie134Aby sprawdzić ostrość na zdjęciach, można powiększyć obszar obrazu, który podczas fotografowania znajdował się w obrębie ramki AF.Przej

Page 30 - Wymagania systemowe

135Dzięki wyświetlaniu wielu zdjęć w postaci miniatur można szybko odnajdywać poszukiwane fotografie.Wyświetl zdjęcia w postaci miniatur.z Aby wyświet

Page 31 - Instalowanie oprogramowania

Przeglądanie i filtrowanie zdjęć136Wybierz warunek wyszukiwania.z Dotknij przycisku H, wybierz w menu opcję , a następnie wybierz warunek (str. 49).W

Page 32 - Zainstaluj pliki

Przeglądanie i filtrowanie zdjęć137Zgrupowane zdjęcia wykonane w trybie (str. 100) są zwykle wyświetlane razem, ale można też oglądać je pojedynczo.

Page 33 - CameraWindow

138W przypadku zauważenia nieprawidłowego imienia podczas odtwarzania można je zmienić lub usunąć.Nie można jednak dodawać imion osobom niewykrytym pr

Page 34

139Powiększ zdjęcie.z Dotknięcie ekranu powoduje powiększenie zdjęcia oraz wyświetlenie ikon i .z Wielokrotne dotykanie umożliwia powiększanie zdję

Page 35

13• Warto wykonać i wyświetlić kilka zdjęć próbnych, aby mieć pewność, że zostały prawidłowo zarejestrowane. Firma Canon Inc. oraz jej podmioty zależn

Page 36 - Dane techniczne

Opcje wyświetlania zdjęć140Zdjęcia zapisane na karcie pamięci można wyświetlać automatycznie w sposób przedstawiony poniżej. Każde zdjęcie będzie wyśw

Page 37 - IXUS 510 HS IXUS 240 HS

Opcje wyświetlania zdjęć141Na podstawie bieżącego zdjęcia aparat dobiera cztery podobne do niego fotografie, które mogą potencjalnie zainteresować uży

Page 38

142Warto chronić ważne zdjęcia, aby zapobiegać ich przypadkowemu usunięciu za pomocą aparatu (str. 144).z Dotknij przycisku H, a następnie wybierz w m

Page 39 - Zasięg lampy błyskowej

Ochrona zdjęć143Wybierz opcję [Wybierz].z Wykonaj czynności podane w punkcie 2 na str. 142 i dotknij opcji [Wybierz].Wybierz zdjęcie.z Wybierz jedno z

Page 40 - Zasięg fotografowania

144Niepotrzebne zdjęcia można wybierać i usuwać pojedynczo. Należy przy tym zachować ostrożność, ponieważ usuniętych zdjęć nie można odzyskać.Wybierz

Page 41 - Przysłona

Usuwanie zdjęć145Wybierz opcję [Wybierz].z Wykonaj czynności podane w punkcie 2 na str. 144 i dotknij opcji [Wybierz].Wybierz zdjęcie.z Wybierz jedno

Page 42 - Ładowarka

146Zmiany układu zdjęcia i zapisania go można dokonać w przedstawiony poniżej sposób.Wybierz ikonę \.z Dotknij przycisku H, a następnie wybierz w menu

Page 43

147Można oznaczać zdjęcia i przypisywać je do mojej kategorii (str. 148). Wybierając jedną z kategorii w trybie wyszukiwania zdjęć, można ograniczyć c

Page 44 - Podstawowe informacje

Kategorie zdjęć148Zdjęcia można dzielić na kategorie. Należy pamiętać, że wykonywane zdjęcia są automatycznie dzielone na kategorie według warunków fo

Page 45 - Włączanie/wyłączanie

Wygodne sterowanie: czynności dotykowe149W trybie wyświetlania pojedynczych zdjęć można szybko i łatwo uaktywniać funkcje, które zostały przypisane do

Page 46 - Przycisk migawki

14Ekran dotykowy aparatu umożliwia intuicyjną obsługę poprzez dotykanie jego powierzchni lub stukanie w nią.Dotknij krótko ekranu palcem.z Ten gest sł

Page 47 - Opcje ekranu informacyjnego

Wygodne sterowanie: czynności dotykowe150Najczęściej wykonywane czynności związane z obsługą aparatu można uprościć, przypisując im wzorce przeciągani

Page 48

151Zapisywanie kopii zdjęć w niższej rozdzielczości.Wybierz opcję [Zmień wielkość].z Dotknij przycisku H, dotknij przycisku n, a następnie wybierz opc

Page 49 - Wybierz jedno z ustawień

Edytowanie zdjęć152Można zaznaczyć fragment zdjęcia i zapisać go jako oddzielny plik graficzny.Wybierz opcję [Kadrowanie].z Dotknij przycisku H , dotk

Page 50 - Działanie wskaźników

Edytowanie zdjęć153Można dostosować kolory zdjęcia, a następnie zapisać zdjęcie poddane edycji w osobnym pliku. Szczegółowe informacje na temat poszcz

Page 51

Edytowanie zdjęć154Wyjątkowo ciemne obszary obrazu (np. twarze lub tła) mogą być wykrywane i automatycznie dostosowywane pod kątem uzyskania optymalne

Page 52 - Tryb Smart Auto

Edytowanie zdjęć155Aparat może automatycznie korygować zdjęcia, na których występuje efekt czerwonych oczu. Skorygowane zdjęcie można zapisać w osobny

Page 53 - Włącz tryb automatyczny

156Można przycinać filmy, aby usuwać zbędne fragmenty z początku i końca.Zaznacz fragmenty do wycięcia.z Dotknij ekranu podczas odtwarzania filmu, aby

Page 54 - Pasek powiększenia

157Menu ustawieńDostosowywanie podstawowych funkcji aparatu pod kątem wygodniejszej obsługi6

Page 55 - Czas od początku

158Funkcje można konfigurować na karcie 3. Można dowolnie dostosowywać najczęściej używane funkcje, aby zwiększyć wygodę obsługi (str. 50).Dźwięki tow

Page 56 - Mikrofon

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu159Wyświetlanie wskazówek dotyczących funkcji aparatu można wyłączyć, ale objaśnienia menu (str. 50) będą n

Page 57 - Ikony scenerii

15Przygotuj aparat do fotografowania w opisany poniżej sposób.Zamocuj pasek.z Przełóż koniec paska przez specjalny otwór ( ), a następnie przeciągnij

Page 58 - Tryb serii zdjęć

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu160Przejdź do ekranu [Obraz startowy] w trybie wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.z Dotknij opcji [Obraz st

Page 59 - Ramki na ekranie

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu161Przed użyciem nowej karty pamięci lub karty sformatowanej w innym urządzeniu trzeba ją sformatować za po

Page 60 - Współczynnik powiększenia

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu162Formatowanie pełne karty pamięci należy wykonać w następujących przypadkach: wyświetlany jest komunikat

Page 61 - Korzystanie z samowyzwalacza

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu163Zamiast zapisywać zdjęcia w folderach tworzonych co miesiąc, można ustawić w aparacie codzienne tworzeni

Page 62

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu164Można dostosowywać czas automatycznego wyłączania aparatu i jego monitora (opcje odpowiednio [Wył. apara

Page 63

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu165Wskaż miejsce docelowe.z Dotknij opcji [ Świat], a następnie dotknij opcji [Strefa czasowa].z Za pomocą

Page 64 - Wyłączanie lampy błyskowej

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu166W przypadku trudności z wybieraniem elementów menu lub przycisków należy skalibrować ekran dotykowy. W c

Page 65

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu167Język monitora można swobodnie zmieniać.Przejdź do ekranu wyboru języka.z Dotknij opcji [Wybór języka ].

Page 66 - Informacje osobiste

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu168Na ekranie można wyświetlać niektóre logo certyfikatów poświadczających zgodność z wymaganiami aparatu.

Page 67 - Wprowadź datę urodzenia

169AkcesoriaEfektywne korzystanie z akcesoriów dostarczonych w zestawie oraz radość odkrywania nowych zastosowań aparatu dzięki opcjonalnym akcesoriom

Page 68 - Kontynuuj rejestrowanie

Początkowe przygotowania16Przed użyciem aparatu należy naładować baterię za pomocą dostarczonej w zestawie ładowarki. Należy pamiętać o jej początkowy

Page 69

170• Baterię należy ładować w dniu, w którym będzie użytkowana (lub dzień wcześniej).Naładowane baterie stopniowo się rozładowują, nawet gdy nie są uż

Page 70

171Przedstawione poniżej akcesoria do aparatu są sprzedawane oddzielnie. Należy pamiętać, że ich dostępność zmienia się w zależności od regionu, a nie

Page 71

Akcesoria opcjonalne172Lampa błyskowa o dużej mocy HF-DC2z Zewnętrzna lampa błyskowa do oświetlania fotografowanych obiektów, które znajdują się poza

Page 72

173Po podłączeniu aparatu do telewizora można wyświetlać zdjęcia i filmy na dużym ekranie.Informacje dotyczące podłączania lub przełączania wejść znaj

Page 73 - Wybierz imię osoby, której

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych174Włącz telewizor i przełącz go na wejście sygnału wideo.z Przełącz wejście telewizora na wejście sygnału wideo

Page 74 - Funkcje dostosowywania obrazu

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych175Wyświetl zdjęcia.z Włącz telewizor. Po stronie aparatu naciśnij przycisk 1.X Zdjęcia i filmy z aparatu są tera

Page 75

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych176Podłączenie aparatu do telewizora za pomocą stereofonicznego kabla audio-wideo AVC-DC400ST (sprzedawanego oddz

Page 76

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych177Zasilanie aparatu za pomocą zestawu zasilającego AC Adapter Kit ACK-DC70 (sprzedawanego oddzielnie) eliminuje

Page 77

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych178Zasilanie aparatu za pomocą zestawu zasilającego AC Adapter Kit ACK-DC90 (sprzedawanego oddzielnie) eliminuje

Page 78 - Wyświetlanie linii siatki

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych179Podłącz kabel zasilania.z Połącz wtyczkę kabla zasilacza z końcem kabla łącznika.z Podłącz jeden koniec kabla

Page 79

Początkowe przygotowania17Wyjmij baterię.z Po odłączeniu ładowarki wyjmij baterię, wsuwając ją do środka ( ) i unosząc do góry ( ).CB-2LDCB-2LDEIXUS 2

Page 80 - Inne tryby fotografowania

180Zdjęcia można z łatwością drukować po podłączeniu aparatu do drukarki. W aparacie można wskazywać zdjęcia do jednoczesnego drukowania, przygotowywa

Page 81 - Szczególne scenerie

Drukowanie zdjęć181Włącz aparat.z Naciśnij przycisk 1, aby włączyć aparat.Wybierz zdjęcie.z Przeglądaj zdjęcia, przeciągając po ekranie w lewo lub w p

Page 82

Drukowanie zdjęć182Przejdź do ekranu drukowania.z Aby wyświetlić ekran widoczny po lewej stronie, wykonaj czynności podane w punktach 1–6 na str. 180–

Page 83 - Wybierz ikonę

Drukowanie zdjęć183Dzięki przycinaniu zdjęć przed drukowaniem można zamiast całej fotografii wydrukować tylko jej odpowiedni fragment.Wybierz opcję [K

Page 84

Drukowanie zdjęć184Wybierz rodzaj papieru.z Dotknij jednego z ustawień, aby je wybrać, anastępnie dotknij opcji [Dalej].Wybierz układ.z Aby wybrać jed

Page 85 - (efekt rybiego oka)

Drukowanie zdjęć187Format drukowania, umieszczanie daty lub numeru pliku i inne ustawienia można skonfigurować w sposób przedstawiony poniżej. Ustawie

Page 86

Drukowanie zdjęć188Wybierz opcję [Wybierz obrazy/kopie].z Dotknij kolejno przycisków H i n, anastępnie na karcie 2 dotknij opcji [Wybierz obrazy/kopie

Page 87

Drukowanie zdjęć189Wybierz opcję [Wybierz wszystkie].z Wykonaj czynności podane w punkcie 1 na str. 188, a następnie dotknij opcji [Wybierz wszystkie]

Page 88

Drukowanie zdjęć190Fotoksiążki można konfigurować w aparacie, wybierając maksymalnie 998 zdjęć zapisanych na karcie pamięci oraz importując je do komp

Page 89 - Zarejestrowany kolor

Drukowanie zdjęć191Wybierz zdjęcie.z Przeciągaj po ekranie w lewo lub w prawo, aby przeglądać zdjęcia, a następnie dotknij jednego z nich, aby je wybr

Page 90

Początkowe przygotowania18Włóż do aparatu dostarczoną w zestawie baterię i kartę pamięci (sprzedawaną oddzielnie).Należy pamiętać, że przed użyciem no

Page 91

192Przed skorzystaniem z karty Eye-Fi należy zawsze sprawdzić, czy miejscowe przepisy zezwalają na jej użytkowanie (str. 3).Włożenie przygotowanej kar

Page 92

Korzystanie z karty Eye-Fi193W razie konieczności należy sprawdzić identyfikator SSID punktu dostępu używanego przez kartę Eye-Fi lub stan połączenia.

Page 94

195DodatekPrzydatne informacje dotyczące obsługi aparatu8

Page 95

196W przypadku podejrzenia, że występuje jakiś problem z aparatem, należy najpierw sprawdzić poniższe zagadnienia. Jeśli wykonanie opisanych tu czynno

Page 96 - (Długie czasy)

Rozwiązywanie problemów197Podczas fotografowania wyświetlanie na pełnym ekranie jest niedostępne (str. 75).Po naciśnięciu przycisku migawki na ekranie

Page 97

Rozwiązywanie problemów198Zdjęcia wyglądają na ziarniste.• Zmniejsz czułość ISO (str. 108).• W pewnych trybach fotografowania wysoka czułość ISO może

Page 98

Rozwiązywanie problemów199WyświetlanieWyświetlanie zdjęć i filmów jest niemożliwe.• Wyświetlanie zdjęć lub filmów bywa niemożliwe, jeśli zmieniono naz

Page 99 - Rejestrowanie różnych filmów

200Jeśli pojawia się jakiś komunikat o błędzie, należy zareagować w sposób opisany poniżej.Brak karty pamięciowej• Być może karta pamięci została włoż

Page 100 - Zmiana czułości ISO

Komunikaty ekranowe201Nie można powiększyć!/Nie można wyśw. tej zawar. z fun. los. wyśw./Nie można obrócić/Nie można modyfikować obrazu/Nie można zare

Page 101

Początkowe przygotowania19Włóż kartę pamięci.z Wkładaj kartę pamięci ustawioną zgodnie z ilustracją, aż zatrzaśnie się w położeniu blokady.z Przy wkła

Page 102 - Kolory i serie zdjęć

Komunikaty ekranowe202Błąd drukowania• Sprawdź ustawienie formatu papieru. Jeśli komunikat ten pojawia się mimo prawidłowego ustawienia, uruchom ponow

Page 103 - X Pojawi się wybrana opcja

203• Aparat to precyzyjne urządzenie elektroniczne. Należy unikać upuszczania go i narażania na silne wstrząsy.• Nie wolno umieszczać aparatu w pobliż

Page 104 - Serie zdjęć

204* : zwykła orientacja, : aparat trzymany pionowoAparat wykrywa orientację, w jakiej się znajduje przy fotografowaniu, oraz dobiera optymalne ustaw

Page 105 - IXUS 240 HS

Informacje wyświetlane na ekranie205O stanie naładowania baterii informuje ikona lub komunikat na ekranie aparatu.Poziom naładowania bateriiEkran Szcz

Page 106 - (Nieskończoność)

Informacje wyświetlane na ekranie206Wyświetlanie (Ekran informacji szczegółowych)Bezprzewodowa sieć LANMoja kategoria (str. 148)Filmy (str. 54, 130),

Page 107 - Cyfrowy telekonwerter

Informacje wyświetlane na ekranie207*Wyświetlenie ramki ok. 4 s przed bieżącą ramką lub po niej.Podsumowanie informacji o panelu wyświetlania filmów o

Page 108 - Zmiana trybu ramki AF

208Tabele funkcji i menuFunkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowaniaTryb fotografowaniaA4GFunkcjaKompensacja ekspozycji (str. 107) –{{{{{{

Page 109 - Stała ramka

Tabele funkcji i menu2094T Y Pt*1N{{{{{{{{{––{{–––––{{{{{{{{ { {–––––––{{{{{{{ { {–{–––––––––––– – ––*3––{{{{{{{{{{ { {{ {{{{*4{*4 –{{{{{ { {*4{{{––––

Page 110

Tabele funkcji i menu210Menu FUNC.Tryb fotografowaniaA4GFunkcjaMetoda pomiaru (str. 108){{{{{{{{–{{–––––Moje kolory (str. 111){{{{{{{{*2*2*3–{{––{{{Ba

Page 111 - Zmiana ustawienia ostrości

Tabele funkcji i menu2114T Y P t*1N{{{{{{{{{{ { {{ {{{–––––––––– – –––––{{{{{{{{{{ { {{ {{{–––––––––– – ––{{–{{{{{{{{{{ { {{ {{{{–{––––––– – ––{{–{{{{

Page 112 - Zrób zdjęcie

2Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Page 113 - Zablokuj ostrość

Początkowe przygotowania20Sprawdź przełącznik ochrony przed zapisem na karcie.z Nie można zapisywać danych na kartach pamięci z przełącznikiem ochrony

Page 114 - Lampa błyskowa

Tabele funkcji i menu2124 Menu fotografowaniaTryb fotografowaniaA4GFunkcjaRamka AF (str. 116)Wykryj twarz*1*3{{{{{{ {{AiAF twarzy*2{{{{{{ {{Stała ramk

Page 115

Tabele funkcji i menu2134T Y P t*1N{{{––{{{{{ { {–{{{{{{––{{{{{ { {–{{{{–{{–{{{{{ { { {{{{{–{{–{{{{{ { { {{{{{–{––{{{{{ { {–{{{–––––––––– –{{{{–{{{{{{

Page 116 - Inne ustawienia

Tabele funkcji i menu214* Patrz „Przewodnik bezprzewodowej sieci LAN” na dysku „DIGITAL CAMERA Manuals Disk”.3 Menu Nastawy OgólneElement menu Strona

Page 117 - Zmiana układów

Tabele funkcji i menu2152 Menu DrukujElement menu Strona Element menu StronaDrukuj – Skasuj cały wybór str. 189Wybierz obrazy/kopie str. 188 Opcje dru

Page 118 - (dotykowa migawka)

216AAF J ustawianie ostrościAiAF twarzy (tryb ramki AF) ... 116Akcesoria... 171Aktywne

Page 119 - Wprowadź ustawienie

Skorowidz217Inteligentna migawka (tryb fotografowania)...96Inteligentne wybieranie...141JJakoś

Page 120

Skorowidz218SSamowyzwalacz... 62Dostosowywanie samowyzwalacza... 63Samowyzwalacz 2-sekundowy... 63Samowy

Page 121 - Tryb wyświetlania

219Informacje o znakach towarowych• Logo microSDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C LLC.• Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C LLC.• W tym u

Page 122 - Wyświetlanie

CEL-SS6GA2G1 © CANON INC. 2012Zastrzeżenie prawne• Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana, transmitowana ani składowana w systemie i

Page 124 - Sprawdzanie ostrości

Początkowe przygotowania21Wyjmij baterię.z Otwórz pokrywę i naciśnij przełącznik blokowania baterii w kierunku wskazanym strzałką.X Bateria się wysuni

Page 135

Początkowe przygotowania22Ustawienia daty i godziny można wyregulować w sposób przedstawiony poniżej.Przejdź do menu aparatu.z Dotknij opcji H , a nas

Page 137 - Kategorie zdjęć

Początkowe przygotowania23Język monitora można swobodnie zmieniać.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.Przejdź do ekranu ustawień.z Dot

Page 138 - Zakończ proces konfiguracji

24Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby włączyć aparat i zarejestrować zdjęcia lub filmy, a następnie je wyświetlić.Aby korzystać z w pełni

Page 139

Wypróbowanie aparatu25z Skieruj aparat w stronę fotografowanego obiektu. Podczas wykrywania scenerii przez aparat będą słyszalne ciche kliknięcia.X Ik

Page 140

Wypróbowanie aparatu26Zrób zdjęcie lub nagraj film.z Naciśnij do końca przycisk migawki.z Gdy aparat rejestruje zdjęcie, emitowany jest dźwięk migawki

Page 141 - Edytowanie zdjęć

Wypróbowanie aparatu27Zarejestrowane zdjęcia lub filmy można wyświetlać na ekranie w poniższy sposób.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk

Page 142 - Przycinanie

Wypróbowanie aparatu28Niepotrzebne zdjęcia można wybierać i usuwać pojedynczo. Należy przy tym zachować ostrożność, ponieważ usuniętych zdjęć nie możn

Page 143 - (str. 111)

29Oprogramowanie i podręczniki dostarczone na dyskach CD-ROM zostały przedstawione poniżej. Podane instrukcje obejmują instalację, zapisywanie zdjęć n

Page 144

3Można korzystać z poniższych kart pamięci (sprzedawanych oddzielnie) niezależnie od ich pojemności.• Karty pamięci microSD*• Karty pamięci microSDHC*

Page 145 - Korekta czerwonych oczu

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki30Z dostarczonego oprogramowania można korzystać na komputerach spełniających poniższe wymagania.Wi

Page 146 - Edytowanie filmów

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki31Na ilustracji wykorzystano systemy Windows 7 i Mac OS X 10.6.Za pomocą funkcji automatycznej aktu

Page 147 - Menu ustawień

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki32z Otwórz osłonę (aparat musi być wyłączony) ( ). Ustaw mniejszą wtyczkę dostarczonego w zestawie

Page 148 - Dostosowywanie dźwięków

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki34z Wybierz pozycję [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Pobierz obrazy z a

Page 149 - Ekran startowy

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki35• Jeśli w systemie Windows 7 nie pojawi się ekran przedstawiony w punkcie 2, kliknij na pasku zad

Page 150 - Schemat kolorystyczny ekranu

36AkcesoriaZaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Canon.Aby w pełni korzystać z możliwości opisywanego produktu, należy używać go wraz

Page 151 - Formatowanie kart pamięci

37Dane techniczneRzeczywista liczba pikseliOkoło 10,1 mln pikseli Około 16,1 mln pikseliOgniskowa obiektywuPowiększenie 12x: od 4.0 (O) do 48.0 (Z) mm

Page 152 - Numery plików

Dane techniczne38*1 Podane wartości dotyczą ustawień domyślnych aparatu podczas wykonywania zwykłych czynności, np. nagrywania, wstrzymywania, włączan

Page 153 - Czas cofania obiektywu

Dane techniczne39• Te wartości zostały zmierzone zgodnie ze standardami firmy Canon i mogą się zmieniać w zależności od obiektu, karty pamięci i ustaw

Page 154 - Zegar światowy

Dane techniczne40*1 13 min 35 s ( ), 27 min 39 s ( ) dla filmów iFrame (patrz str. 103).*254 min 42 s (), 1 godz. 51 min 37 s ( ) dla filmów iFrame (p

Page 155 - Data i godzina

4• W niniejszej instrukcji ikony służą do symbolizowania odpowiednich przycisków i przełączników aparatu, na których się znajdują lub które przypomina

Page 156 - Kalibracja ekranu dotykowego

Dane techniczne41* Funkcja niedostępna w niektórych trybach fotografowania.Zasięg fotografowaniaTryb fotografowaniaZakres ostrościMaksymalne oddalenie

Page 157 - Język monitora

Dane techniczne42Czas otwarcia migawkiTryb A, automatyczne ustawianie zakresu1–1/4000 s 1–1/2000 sZakres we wszystkich trybach fotografowania15–1/4000

Page 158 - Sprawdzanie logo certyfikatów

Dane techniczne43• Wszystkie dane są oparte na testach przeprowadzonych przez firmę Canon.• Dane techniczne i wygląd aparatu mogą ulec zmianie bez pow

Page 160

45Podstawowe informacje o aparaciePodstawy obsługi aparatu i jego najważniejsze funkcje1

Page 161 - Akcesoria opcjonalne

46Tryb fotografowaniaz Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć aparat i przygotować go do fotografowania.z Aby wyłączyć aparat, naciśnij ponownie przyci

Page 162 - Drukarki

47Aby mieć pewność, że zdjęcia będą miały dobrą ostrość, należy zawsze na początek lekko nacisnąć przycisk migawki (do połowy). Gdy ostrość zostanie j

Page 163

48Dotknij przycisku l, aby wyświetlić na ekranie inne informacje lub ukryć widoczne informacje. Szczegóły dotyczące wyświetlanych informacji można zna

Page 164

49Najczęściej używane funkcje można skonfigurować za pośrednictwem menu FUNC. w sposób opisany poniżej.Należy pamiętać, że elementy i opcje menu zmien

Page 165

50Różne funkcje aparatu można skonfigurować za pośrednictwem innych menu w sposób opisany poniżej. Elementy menu są pogrupowane na kartach według prze

Page 166

Nazwy elementów aparatu i oznaczenia stosowane w instrukcji5• Etykietki widoczne nad tytułami wskazują, czy dana funkcja ma zastosowanie do zdjęć, fil

Page 167

Działanie wskaźników51Wybierz jedną z opcji.z W przypadku opcji wyświetlanych z przyciskami qr po obu stronach dotykaj przycisków qr, aby zmienić opcj

Page 169 - Podłącz kabel zasilania

53Tryb Smart AutoWygodny tryb do łatwego wykonywania zdjęć z pełniejszą kontrolą nad parametrami fotograficznymi2

Page 170 - Drukowanie zdjęć

54Aby korzystać z w pełni automatycznego dobierania optymalnych ustawień dla określonych scenerii, wystarczy pozostawić aparatowi wykrywanie fotografo

Page 171 - Wydrukuj zdjęcie

Fotografowanie w trybie Smart Auto55Skomponuj ujęcie.z Aby przybliżyć i powiększyć obiekt, przesuń dźwignię powiększenia w stronę symbolu i (zbliżenie

Page 172 - Wprowadź ustawienia

Fotografowanie w trybie Smart Auto56Nagrywanie filmów Rozpocznij nagrywanie.z Dotknij przycisku . Po rozpoczęciu nagrywania aparat wyemituje pojedync

Page 173

Fotografowanie w trybie Smart Auto57Zdjęcia• Migająca ikona ostrzega przed możliwym rozmyciem zdjęć w wyniku poruszenia aparatu. W takim przypadku z

Page 174

Fotografowanie w trybie Smart Auto58W trybie A scenerie wykryte przez aparat są oznaczane ikoną na ekranie, a odpowiednie ustawienia są wybierane auto

Page 175

Fotografowanie w trybie Smart Auto59• Kolor tła ikon , , , i jest granatowy, a kolor tła ikony jest pomarańczowy.• W przypadku nagrywania fil

Page 176

Fotografowanie w trybie Smart Auto60Ustawienie stabilizacji obrazu optymalne dla warunków zdjęciowych jest wprowadzane automatycznie (inteligentna sta

Page 177

6Zawartość zestawu...2Zgodne karty pamięci ...3Nazwy elementów aparatu i oznaczenia stosowane w instrukc

Page 178 - Określanie sposobu wyboru

61Gdy odległe obiekty znajdują się zbyt daleko dla przybliżenia optycznego, można skorzystać z powiększenia cyfrowego o wartości sięgającej do 48x.Gdy

Page 179 - X Pojawi się ikona

Typowe funkcje ułatwiające obsługę62Dzięki samowyzwalaczowi możesz uczestniczyć w wykonywanych przez siebie zdjęciach grupowych lub w innych zdjęciach

Page 180 - Korzystanie z karty Eye-Fi

Typowe funkcje ułatwiające obsługę63Opcja ta powoduje opóźnienie wyzwolenia migawki o około dwie sekundy po naciśnięciu przycisku migawki. Jeśli nacis

Page 181

Typowe funkcje ułatwiające obsługę64Dzięki tej opcji można wyzwolić migawkę, dotykając po prostu powierzchni ekranu, a następnie unosząc palec. Aparat

Page 182

Typowe funkcje ułatwiające obsługę65Przygotuj aparat do fotografowania bez lampy błyskowej w przedstawiony poniżej sposób.Wprowadź ustawienie.z Dotkni

Page 183

Typowe funkcje ułatwiające obsługę66Aparat może umieszczać w prawym dolnym rogu zdjęć datę i godzinę ich wykonania. Należy jednak pamiętać, że informa

Page 184 - Rozwiązywanie problemów

67Po wcześniejszym zarejestrowaniu osoby aparat wykryje jej twarz, a następnie ustawi dla niej priorytet ostrości, jasności i koloru podczas fotografo

Page 185

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy68Zarejestruj informacje o twarzy.z Ustaw aparat tak, aby twarz osoby znalazła się w obrębie szarej ramki na

Page 186 - Nagrywanie filmów

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy69Zapisz ustawienia.z Dotknij opcji [Zachowaj].z Po wyświetleniu komunikatu dotknij opcji [Tak].Kontynuuj re

Page 187 - Karty Eye-Fi

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy70Po wcześniejszym zarejestrowaniu osoby aparat ustawi ją jako główny obiekt, a następnie zoptymalizuje dla

Page 188 - Komunikaty ekranowe

Spis treści76Menu ustawień ...157Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu ... 1587Akcesoria...

Page 189

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy71Przejdź do ekranu [Spr./edyt. inf.].z Wykonaj czynności podane w punkcie 1 na str. 67 i dotknij opcji [Spr

Page 190 - Pochłaniacz atramentu pełny

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy72Istniejące informacje o twarzy można zastąpić nowymi. Informacje o twarzy należy aktualizować regularnie,

Page 191 - Uwagi dotyczące obsługi

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy73Zarejestruj informacje o twarzy.z Wykonaj czynności podane w punktach 2–3 na str. 68, aby zrobić zdjęcie,

Page 192

Korzystanie z funkcji identyfikacji twarzy74Informacje (informacje o twarzy, imię, data urodzenia) zarejestrowane dla identyfikatora twarzy można usun

Page 193 - Poziom naładowania baterii

75Proporcje zdjęcia (stosunek szerokości do wysokości) można zmieniać w sposób przedstawiony poniżej.Wprowadź ustawienie.zDotknij przycisku H, wybierz

Page 194

Funkcje dostosowywania obrazu76Można wybierać spośród 4 poziomów rozdzielczości obrazu w sposób przedstawiony poniżej. Wskazówki dotyczące liczby zdję

Page 195

Funkcje dostosowywania obrazu77Wprowadź ustawienie.z Wybierz opcję [Koryg. cz.oczu], a następnie wybierz ustawienie [Wł.] (str. 50).X Po wprowadzeniu

Page 196 - Tabele funkcji i menu

Funkcje dostosowywania obrazu78Dostępne są 3 ustawienia jakości obrazu. Wskazówki dotyczące maksymalnej długości filmu, który może się zmieścić na kar

Page 197

79Linie siatki wyświetlane na ekranie służą w fotografowaniu jako linie odniesienia w pionie i w poziomie.Wprowadź ustawienie.z Dotknij przycisku H, n

Page 198 - Menu FUNC

Dostosowywanie działania aparatu82Czas wyświetlania zdjęć po zarejestrowaniu można zmienić w sposób przedstawiony poniżej.Wprowadź ustawienie.z Dotkni

Page 199

84 Wykonywanie zdjęćz Korzystanie z ustawień dobieranych przez aparat (Tryb automatyczny) ...

Page 200 - 4 Menu fotografowania

83Inne tryby fotografowaniaEfektywniejsze fotografowanie zróżnicowanych scenerii oraz wykonywanie zdjęć wzbogaconych o unikatowe efekty obrazu lub rej

Page 201

84Wystarczy wybrać tryb odpowiadający fotografowanej scenerii, aby aparat automatycznie dobrał optymalne ustawienia.Włącz tryb 4.z Ustaw przełącznik w

Page 202 - 1 Menu wyświetlania

Szczególne scenerie85Fotografowanie nocnych scenerii bez użycia statywu (sceny nocne ręcznie)z Przepiękne zdjęcia nocnych scenerii powstałe przez połą

Page 203 - Menu FUNC. trybu odtwarzania

Szczególne scenerie86Podczas fotografowania osób można zastosować opcję wygładzenia skóry. Istnieje możliwość wybrania poziomu i koloru efektu ([Odcie

Page 204 - Skorowidz

87Dodawanie do zdjęć różnych efektów podczas fotografowania.Wybierz tryb fotografowania.z Aby wybrać tryb fotografowania, wykonaj czynności podane w p

Page 205

Stosowanie efektów specjalnych88Wykonywanie zdjęć z zastosowaniem efektu rybiego oka zniekształcającego obraz.Wybierz ikonę .z Wykonaj czynności podan

Page 206

Stosowanie efektów specjalnych89W przypadku filmów wybierz szybkość wyświetlania.z Dotknij przycisku , a następnie dotknij ikony , lub , aby wybrać

Page 207 - Z PRZEPISAMI LOKALNYMI

Stosowanie efektów specjalnych90Efekt ten powoduje, że zdjęcia wyglądają jak wykonane aparatem zabawkowym. Uzyskuje się go poprzez symulację winietowa

Page 208 - Zastrzeżenie prawne

Stosowanie efektów specjalnych91Umożliwia wykonywanie zdjęć monochromatycznych w czerni i bieli, odcieniach sepii oraz w kolorach niebieskim i białym.

Page 209

Stosowanie efektów specjalnych92Umożliwia wybranie na zdjęciu pojedynczego koloru do zostawienia i zamianę pozostałych kolorów na odcienie szarości.Wy

Page 210

Spis treści: podstawowa obsługa91 Wyświetlaniez Wyświetlanie zdjęć (Tryb wyświetlania) ... 130z Automatyczne wyświet

Page 211

Stosowanie efektów specjalnych93Przed rejestracją zdjęcia można zamienić na nim jeden kolor na inny. Należy pamiętać, że można zmienić tylko jeden kol

Page 212

Tryby specjalne do innych celów94Umożliwia stworzenie krótkiego filmu będącego zapisem wydarzeń z danego dnia, rejestrowanego przy okazji wykonywania

Page 213

Tryby specjalne do innych celów95• Filmy nagrane w trybie są zapisywane jako filmy iFrame (str. 103).• W poniższych przypadkach filmy będą zapisywan

Page 214

Tryby specjalne do innych celów96Po wykryciu uśmiechu aparat automatycznie zrobi zdjęcie nawet bez naciśnięcia przycisku migawki.Wybierz ikonę .z Wyko

Page 215

Tryby specjalne do innych celów97Nakieruj aparat na fotografowaną osobę i naciśnij do końca przycisk migawki. Aparat zarejestruje zdjęcie po około dwó

Page 216

Tryby specjalne do innych celów98Aparat zarejestruje zdjęcie po około dwóch sekundach od wykrycia, że w kadrze pojawiła się twarz kolejnej osoby (np.

Page 217

Tryby specjalne do innych celów99Dołącz do pozostałych osób w kadrze i spójrz na aparat.XPo wykryciu przez aparat nowej twarzy zwiększy się częstotliw

Page 218

Tryby specjalne do innych celów100Trzymając przycisk migawki naciśnięty do końca, można rejestrować serię szybko następujących po sobie zdjęć. Szczegó

Page 219

Tryby specjalne do innych celów101Każdy zestaw zdjęć seryjnych jest traktowany jak osobna grupa i wyświetlane jest tylko pierwsze zdjęcie zarejestrowa

Page 220

102Można filmować szybko poruszające się obiekty i odtwarzać później nagrany materiał w zwolnionym tempie.Należy pamiętać, że dźwięk nie będzie rejest

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire