Canon IXUS 1100 HS Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon IXUS 1100 HS. Canon IXUS 1100 HS Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 209
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Kamera-Benutzerhandbuch
DEUTSCH
Lesen Sie sich dieses Handbuch einschließlich des
Abschnitts „Sicherheitsvorkehrungen“ gut durch, bevor
Sie die Kamera verwenden.
Das Lesen des Handbuchs hilft Ihnen bei der
ordnungsgemäßen Verwendung der Kamera.
Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren
Verwendung sicher auf.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 208 209

Résumé du contenu

Page 1 - Kamera-Benutzerhandbuch

Kamera-BenutzerhandbuchDEUTSCH• Lesen Sie sich dieses Handbuch einschließlich des Abschnitts „Sicherheitsvorkehrungen“ gut durch, bevor Sie die Kamera

Page 2 - Überprüfen des Lieferumfangs

Sicherheitsvorkehrungen10• Schalten Sie die Kamera an Orten aus, an denen die Benutzung von Kameras untersagt ist.Die von der Kamera abgegebene elektr

Page 3 - Konventionen

100Sie können das Hauptmotiv, z. B. Personen, aufhellen, wenn in der Kamera durch Verwendung des Blitzes die richtige Belichtung eingestellt wird. Gle

Page 4 - Was möchten Sie tun?

101Rote Augen in mit Blitz aufgenommenen Bildern können automatisch korrigiert werden.Wählen Sie [Blitzeinstellungen] aus.z Berühren Sie H, dann n, wä

Page 5 - 3 Weitere Funktionen

102Falls von der Kamera festgestellt wird, dass Personen möglicherweise die Augen geschlossen haben, wird am Bildschirm angezeigt.Wählen Sie [Blinze

Page 6

103Verwenden verschiedenerFunktionen für dieFilmaufnahmeDieses Kapitel stellt eine ausführlichere Version der Abschnitte „Aufnehmen von Filmen“ und „A

Page 7

104Wie auch bei Fotos, können Sie die optimalen Aufnahmeeinstellungen für die jeweilige Szene von der Kamera auswählen lassen oder den Filmen während

Page 8

105Sie können Filme aufnehmen, die wie sich bewegende Miniaturmodelle wirken. Sie erreichen diese Wirkung, indem Sie die oberen und unteren Bildteile

Page 9

Aufnehmen von Superzeitlupe-Movies106Wiedergabegeschwindigkeit und geschätzte Wiedergabezeit (für Filme von 1 Minute Dauer)Sie können sich schnell bew

Page 10 - Vorsicht

Verwenden des Windschutzes107Machen Sie die Aufnahme.z Berühren Sie .X Die Leiste mit der Angabe der Aufnahmezeit wird angezeigt. Die maximale Filmlä

Page 11 - Sicherheitsvorkehrungen

108Sie können aus 3 verschiedenen Bildqualitätseinstellungen wählen.Wählen Sie die Einstellung für die Bildqualität aus.z Berühren Sie H, und bewegen

Page 12

109Die folgenden Funktionen können auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen verwendet werden. Einige Funktionen sind möglicherweise jedoch nicht ve

Page 13 - Erste Schritte

Sicherheitsvorkehrungen11• Entfernen Sie bei Nichtverwendung der Kamera den Akku, und bewahren Sie diesen sicher auf.Wenn der Akku in der Kamera verbl

Page 14 - Verwenden des Touchscreens

Bearbeiten110Berühren Sie oder .X [Movieszene löschen] wird auf dem Bildschirm angezeigt.z Sowie das Symbol angezeigt wird und Sie es berühren, w

Page 15 - Aufladen des Akkus

111Verwenden verschiedenerWiedergabe- undBearbeitungsfunktionenIn diesem Kapitel werden verschiedene Möglichkeiten zur Wiedergabe und Bearbeitung von

Page 16 - Ladeanzeige für Akku

112Indem Sie mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen, können Sie ein gewünschtes Bild schnell finden.Anzeigen von Bildern in einem Indexz Berühren Sie

Page 17

Schnelles Durchsuchen von Bildern113Wenn Sie den Finger quer über den Bildschirm bewegen, werden die Bilder in einer Reihe angezeigt und können so sch

Page 18 - Einsetzen des Akkus

Schnelles Durchsuchen von Bildern114Sie können im Modus (S. 72) aufgezeichnete Filme nach Datum zur Anzeige auswählen.Wählen Sie aus.z Berühren Si

Page 19 - Einsetzen der Speicherkarte

115Befinden sich viele Bilder auf der Speicherkarte, können Sie sie anhand eines bestimmten Filters filtern und anzeigen. Sie können auch gefilterte B

Page 20 - Bildschirm angezeigt wird?

Anzeigen als Diaschau116Sie können auf der Speicherkarte aufgezeichnete Bilder automatisch nacheinander wiedergeben. Jedes aufgenommene Bild wird unge

Page 21 - Uhrzeit ein

Anzeigen als Diaschau117Sie können die wiederholte Wiedergabe einer Diaschau festlegen, Übergangseffekte ändern und die Anzeigedauer der Bilder in der

Page 22 - Ändern von Datum und Uhrzeit

118Sie können den Bereich eines aufgezeichneten Bilds, der sich im AF-Rahmen befand, vergrößern, um den Fokus zu überprüfen.Berühren Sie l, um zur Fok

Page 23 - Einstellen der Anzeigesprache

119Vergrößern von Bildernz Durch Berühren des Bildschirms wird das Bild vergrößert und sowie werden angezeigt.z Jedes Mal, wenn Sie den Bildschirm

Page 25 - Betätigen des Auslösers

120Im Modus (S. 79) aufgenommene gruppierte Bilder können auch einzeln angezeigt werden.Wählen Sie eine Bildgruppe aus.z Bewegen Sie den Finger über

Page 26 - Zoombalken

Anzeigen jedes Bilds in einer Gruppe121Bildergruppen, die im Modus aufgenommen wurden, können aufgelöst und die Bilder wieder einzeln angezeigt werd

Page 27 - (Touch-Auslöser)

122Die Kamera wählt basierend auf dem angezeigten Bild vier Bilder aus.Wenn Sie eines dieser Bilder auswählen, wählt die Kamera vier weitere Bilder au

Page 28

123Sie können für den Wechsel zwischen Bildern in der Einzelbildwiedergabe aus 3 Übergangseffekten wählen.Wählen Sie [Übergang] aus.z Berühren Sie H u

Page 29

Einfache Funktionen mit den Touchaktionen124Sie können den Touchaktionen schnell und einfach beliebige Funktionen zuweisen.Wählen Sie [Touchakt. festl

Page 30 - Anzeigen von Bildern

125Sie können wichtige Bilder schützen, damit sie nicht versehentlich mit der Kamera gelöscht werden können (S. 32, 127).Schützen Sie das Bild.z Berüh

Page 31 - Active Display

Schützen von Bildern126Wählen Sie [Wählen] aus.z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 125, und berühren Sie [Wählen].Wählen Sie die Bilder aus.z Bewegen Sie

Page 32

Löschen von Bildern127Wählen Sie [Alle Bilder] aus.z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 125, und berühren Sie [Alle Bilder].Schützen Sie die Bilder.z Berüh

Page 33

Löschen von Bildern128Wählen Sie [Wählen] aus.z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 127, und berühren Sie [Wählen].Wählen Sie ein Bild aus.z Bewegen Sie den

Page 34 - Aufnahmezeit

129Indem Sie Bilder als Favoriten kennzeichnen, können Sie diese Bilder einfach kategorisieren. Sie können diese Bilder auch zum Anzeigen, Schützen od

Page 35 - Anzeigen von Filmen

13Erste SchritteIn diesem Kapitel wird beschrieben, welche Vorbereitungen Sie vor dem Fotografieren treffen müssen, wie Sie im Modus A Bilder aufnehme

Page 36 - Computer zur Anzeige

Markieren von Bildern als Favoriten130Bestätigen Sie die Einstellung.z Wenn Sie ^ berühren, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt.z Berühren Sie [

Page 37 - Installieren der Software

131Sie können Bilder in Kategorien einordnen. Sie können die Bilder in einer Kategorie in der gefilterten Wiedergabe (S. 115) anzeigen und mit den fol

Page 38 - CameraWindow

Drehen von Bildern132Sie können die Ausrichtung eines Bilds ändern und es speichern.Wählen Sie \ aus.z Berühren Sie H, und bewegen Sie dann das Menü l

Page 39

133Sie können die Größe von Bildern in eine niedrigere Pixeleinstellung ändern und die Bilder als separate Dateien speichern.Wählen Sie [Größe anpasse

Page 40

134Sie können einen Bereich eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und als neue Bilddatei speichern.Wählen Sie [Ausschnitt] aus.z Berühren Sie H, dann

Page 41 - Weitere Funktionen

Ausschnitt135• Bilder, die mit der Pixeleinstellung (S. 59) aufgezeichnet werden, oder Bilder, deren Größe in (S. 133) geändert wird, können nicht

Page 42 - Modus-Schalter

136Sie können die Farbe eines Bilds ändern und es als separates Bild speichern. Einzelheiten zu den Menüeinträgen finden Sie auf S. 89.Wählen Sie [My

Page 43 - Bildschirmanzeige

137Die Kamera kann Bereiche wie etwa Gesichter oder Hintergründe in einem Bild erkennen, die zu dunkel sind, und diese automatisch auf die optimale He

Page 44 - Kontrollleuchte

138Bilder mit roten Augen können automatisch korrigiert und als neue Dateien gespeichert werden.Wählen Sie [Rote-Augen-Korr.] aus.z Berühren Sie H, da

Page 45 - Wählen Sie eine Option aus

139DruckenIn diesem Kapitel wird die Auswahl von Bildern zum Drucken sowie das Drucken mit einem PictBridge-kompatiblen Canon-Drucker (separat erhältl

Page 46 - Wählen Sie einen Eintrag aus

14Diese Kamera ist mit einem Touchscreen ausgestattet, über den Sie die Kamera mit Ihrem Finger bedienen können.Berühren Sie den Bildschirm kurz mit I

Page 47

140Sie können die aufgenommenen Bilder bequem ausdrucken, wenn Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen (separat erhältlich)

Page 48 - Ändern der Toneinstellungen

Drucken von Bildern141Drucken Sie die Bilder.z Berühren Sie [Drucken].X Der Druckvorgang wird gestartet.z Wenn Sie weitere Bilder drucken möchten, wie

Page 49 - Wiederherstellen der

Drucken von Bildern142Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.z Befolgen Sie die Schritte 1 bis 6 auf S. 140, um den links abgebildeten Bildschirm

Page 50 - Abschaltung)

Drucken von Bildern143Ausschnitt und Druck (Ausschnitt)Sie können einen Bereich eines Bilds zum Drucken ausschneiden.Wählen Sie [Ausschnitt] aus.z Bef

Page 51 - Aufnehmen mit häufig

Drucken von Bildern144Auswählen des Papierformats und Layouts für den DruckWählen Sie [Papierauswahl] aus.z Befolgen Sie die Schritte 1 – 2 auf S. 142

Page 52 - Ausschalten des Blitzes

Drucken von Bildern145Verfügbare Layout-OptionenDrucken von PassfotosWählen Sie [Passfoto] aus.z Befolgen Sie die Schritte 1 – 4 auf S. 144, um [Passf

Page 53 - Bewegen Sie den Zoom-Regler

Drucken von Bildern146Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.z Befolgen Sie die Schritte 1 bis 6 auf S. 140, um einen Film auszuwählen, und den li

Page 54

147Sie können bis zu 998 Bilder auf einer Speicherkarte zum Drucken auswählen und u. a. die Anzahl der Drucke festlegen, sodass sie zusammen ausgedruc

Page 55 - Verwenden des Selbstauslösers

Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)148Sie können das Drucklayout, das Datum und die Dateinummer einstellen. Diese Einstellungen gelten für alle

Page 56

Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)149Wählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] aus.z Berühren Sie H, dann n, um die Registerkarte 2 auszuwählen, un

Page 57

15Laden Sie den Akku mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf. Laden Sie den Akku auf, da er zum Zeitpunkt des Erwerbs nicht geladen ist.Entf

Page 58 - Kompressionsgrad aus

Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)150Wählen Sie [Auswahl aller Bilder] aus.z Befolgen Sie Schritt 1 auf S. 149, um [Auswahl aller Bilder] zu be

Page 59 - E-Mail-Anhang

151Wenn Sie Bilder auf einer Speicherkarte auswählen, die in Fotobüchern verwendet werden sollen (max. 998 Bilder), und die gewählten Bilder mit der m

Page 60

Auswählen von Bildern für ein Fotobuch152Wählen Sie ein Bild aus.z Bewegen Sie den Finger über den Bildschirm, um ein Bild auszuwählen, und berühren S

Page 61 - Bedingungen

153Anpassen derKameraeinstellungenSie können verschiedene Einstellungen nach Wunsch für die Aufnahme anpassen. Im ersten Teil dieses Kapitels werden p

Page 62

154Sie können praktische und häufig verwendete Funktionen auf der Registerkarte 3 anpassen (S. 46).Sie können die Töne für die einzelnen Kamerafunktio

Page 63

Ändern der Kameraeinstellungen155Formatieren Sie die Speicherkarte auf niedriger Stufe, wenn [Speicherkartenfehler] angezeigt wird, die Kamera nicht o

Page 64 - Schnee (Schnee)

Ändern der Kameraeinstellungen156Sie können das Startbild, das beim Einschalten der Kamera angezeigt wird, ändern.z Berühren Sie [Startbild].z Berühre

Page 65

Ändern der Kameraeinstellungen157z Wählen Sie [Bildschirmfarbe] aus, und berühren Sie qr, um eine Option auszuwählen.Den aufgenommenen Bildern werden

Page 66

Ändern der Kameraeinstellungen158Bilder werden in Ordnern gespeichert, die für jeden Monat erstellt werden. Sie können Ordner jedoch auch nach Aufnahm

Page 67

Ändern der Kameraeinstellungen159Sie können die Zeitspanne für das automatische Abschalten des Bildschirms anpassen (S. 50). Dies ist auch möglich, we

Page 68 - Wählen Sie einen Farbton aus

Aufladen des Akkus16Anzahl der möglichen Aufnahmen/Aufnahme- und Wiedergabedauer*1 Die Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf dem Messstandard der

Page 69 - Aufnehmen im Modus Monochrome

Ändern der Kameraeinstellungen160Stellen Sie die Weltzeitzone ein.z Berühren Sie [ Welt] und dann [Zeitzone].z Berühren Sie qr, um Ihre Zielzeitzone a

Page 70 - Legen Sie die Farbe fest

Ändern der Kameraeinstellungen161Wenn es Ihnen Schwierigkeiten bereitet, Einträge oder Tasten auszuwählen, können Sie den Touchscreen kalibrieren. Ver

Page 71

162Wenn Sie den Modus-Schalter auf 4 und den Modus auf G einstellen, können Sie die Einstellungen auf der Registerkarte 4 ändern (S. 46).Die Kamera fo

Page 72 - Filmen (Filmtagebuch)

Ändern von Aufnahmefunktionseinstellungen163Wenn Sie bei dunklen Lichtverhältnissen den Auslöser antippen, leuchtet die Lampe automatisch auf, um eine

Page 73

Ändern von Aufnahmefunktionseinstellungen164Sie können die Art der Bildanzeige ändern, die direkt nach der Aufnahme erfolgt.z Wählen Sie [Rückschauinf

Page 74 - (Intelligente Aufnahme)

Ändern von Aufnahmefunktionseinstellungen165z Wählen Sie [IS-Einstellungen] aus, und berühren Sie dann den Menüeintrag erneut.z Ziehen Sie Ihren Finge

Page 75 - Verwenden des Blinzel-Timers

Ändern von Aufnahmefunktionseinstellungen166Sie können dem Aufnahmebildschirm Symbole hinzufügen oder deren Anordnung ändern.Hinzufügen von SymbolenZe

Page 76 - Verwenden des Gesichts-Timers

Ändern von Aufnahmefunktionseinstellungen167Umordnen von Symbolenz Bewegen Sie das gewünschte Symbol, das in Schritt 1 im Layoutbildschirm auf S. 166

Page 77 - Begeben Sie sich in den

168Sie können Einstellungen auf der Registerkarte 1 anpassen, indem Sie die Taste 1 drücken (S. 46).Sie können Active Display (S. 31, 119) ausschalten

Page 78 - Wählen Sie N aus

169Nützliche InformationenDieses Kapitel enthält Hinweise zur Verwendung von separat verkauftem Zubehör und Eye-Fi-Karte (auch separat erhältlich), Ti

Page 79 - (Highspeed-Serienbilder)

Kompatible Speicherkarten (separat erhältlich)17Die unten aufgeführten Karten können ohne Kapazitätsbeschränkung verwendet werden.• SD-Speicherkarten*

Page 80 - Aufnehmen des besten

170Sie können die Kamera mit einem Fernsehgerät verbinden, um Ihre Aufnahmen anzuzeigen.Mithilfe des (separat erhältlichen) Stereo-AV-Kabels AVC-DC400

Page 81 - Einstellungen

Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät171Schalten Sie die Kamera ein.z Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera einzuschalten.X Das Bild wird nun a

Page 82 - Wechseln Sie in den Modus G

Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät172Zeigen Sie die Bilder an.z Befolgen Sie die Schritte 3 und 4 auf S. 170, um die Bilder anzuzeigen.Steuer

Page 83 - Einschalten des Blitzes

Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät173Verwenden Sie die Fernbedienung des Fernsehgeräts.z Drücken Sie die Tasten qr auf der Fernbedienung, um

Page 84 - Anpassen des Weißabgleichs

174Bei Verwendung des Netzadapters ACK-DC70 (separat erhältlich) können Sie die Kamera verwenden, ohne sich Sorgen um die verbleibende Akkuladung mach

Page 85 - Custom Weißabgleich

175Überprüfen Sie vor der Verwendung einer Eye-Fi-Karte, ob die Verwendung von Eye-Fi-Karten in dem jeweiligen Land oder Staat, in dem Sie sich befind

Page 86 - Empfindlichkeit aus

Verwenden einer Eye-Fi-Karte176Sie können die SSID des Zugriffspunkts der Eye-Fi-Karte oder den Verbindungsstatus überprüfen.Wählen Sie [Verbindungsin

Page 87 - (i-contrast)

177Falls ein Problem mit der Kamera vorliegt, überprüfen Sie zunächst die unten aufgeführten Punkte. Sollten sich die Probleme auf diese Weise nicht b

Page 88 - Reihenaufnahme

Fehlerbehebung178Das Bild ist unscharf.• Tippen Sie den Auslöser an, um das Motiv zu fokussieren, und drücken Sie ihn dann ganz herunter, um aufzunehm

Page 89 - Wählen Sie My Colors aus

Fehlerbehebung179Augen erscheinen rot (S. 101).• Stellen Sie [R.Aug.Lampe] auf [An] (S. 163). Bei Blitzaufnahmen leuchtet die Lampe (S. 42), und währe

Page 90 - Custom Farbe

18Setzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Akku ein.Öffnen Sie die Abdeckung.z Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ( ), und öffnen Sie sie (

Page 91 - (Unendlich)

Liste der Bildschirmmeldungen180BildschirmDie Touchbedienung funktioniert nicht wie erwartet.• Da die Kamera über einen druckempfindlichen Touchscreen

Page 92 - Wählen Sie [Digitalzoom] aus

Liste der Bildschirmmeldungen181Zu wenig Speicher• Es gibt nicht genug freien Speicherplatz auf der Karte, um die aufgenommenen Bilder speichern (S. 2

Page 93 - Ändern des AF-Rahmenmodus

Liste der Bildschirmmeldungen182Fehler in der Verbindung• Aufgrund der großen Menge der auf der Speicherkarte gespeicherten Bilder (ca. 1.000) konnten

Page 94 - Rahmen fest

183* : Standard, : Vertikale Ausrichtung Beim Fotografieren erkennt die Kamera, ob sie vertikal oder horizontal gehalten wird, und passt die Einstell

Page 95 - Vergrößern des Brennpunkts

Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen184Im Modus A zeigt die Kamera ein Symbol für die ermittelte Szene an, fokussiert und wählt automatisch die

Page 96 - (Touch AF)

Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen185Legt automatisch die optimale Bildstabilisierung für die Szene (Intelligente IS) fest. Zusätzlich dazu w

Page 97 - Aufnehmen mit Servo AF

Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen186Wiedergabe (Detaillierte Informationsanzeige)Indexanzeige (S. 112)My Category (S. 131)Filme (S. 35), Hig

Page 98 - Lichtmessverfahren aus

Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen187Zusammenfassung der Filmsteuerung unter „Anzeigen von Filmen“ (S. 35)* Zeigt das Bild ca. 4 Sekunden vor

Page 99 - Blitzbelichtungsspeicherung

188Funktionen und MenülistenIn den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenAufnahmemodiA4G I VFunktionBelichtungskorrektur (S. 83) — {{{{{{{Blitz (S. 52, 83

Page 100 - Langzeitsynchronisierung

Funktionen und Menülisten1894T Y w O P t N{ — {{{{{{{——{{{{——————{{{{{{{ { {{{————————{{{{{{ { {{{— { ———————————— — ————*2——{{{{{{{{{{ { {{{{{——{ *3

Page 101 - Rote-Augen-Korrektur

19Setzen Sie eine Speicherkarte ein (separat erhältlich).Überprüfen Sie den Schreibschutzschieber der Karte.z Wenn die Speicherkarte über einen Schrei

Page 102 - Machen Sie die Aufnahme

Funktionen und Menülisten190Menü FUNC.AufnahmemodiA4G I VFunktionLichtmessverfahren (S. 98){{{{{{{{— {{—————My Colors (S. 89){{{{{{{{*1*1*2— {{——{{{We

Page 103 - Funktionen für die

Funktionen und Menülisten1914T Y w O P t N{{{{{{{{{{ { {{{{{{{—————————— — ———————{{{{{{{{{{ { {{{{{{{—————————— — ————{{—{{{{{{{{{{ { {{{{{{{{{— { ——

Page 104 - Andere Aufnahmemodi

Funktionen und Menülisten1924 AufnahmemenüAufnahmemodiA4G I VFunktionAF-Rahmen (S. 93)Gesichtserkennung*1{{{{{{{{Rahmen fest — {{{{———AF-Rahmen Größe

Page 105 - (Miniatureffekt)

Funktionen und Menülisten1934T Y w O P t N{{{{——{{{{ { {{{— {{{{ ——{{— {{{{ { {{{{{{{{ ——{{— {{{{ { {{{{{{{{ ——{ ——{{{{ { {{{— {{{—————————— — {{{{{{—

Page 106 - Wählen Sie aus

Funktionen und Menülisten1943 EinstellungsmenüEintrag Inhalt Siehe SeiteStummschaltung An/Aus* S. 48Lautstärke Festlegung für alle Tastentöne (5 Stufe

Page 107 - Verwenden des Windschutzes

Funktionen und Menülisten1951 WiedergabemenüEintrag Inhalt Siehe SeiteDiaschau Gibt Bilder automatisch wieder. S. 116Löschen Löscht Bilder (Auswählen,

Page 108 - Ändern der Bildqualität

196Wiedergabemodus Menü FUNC.Eintrag Inhalt Siehe SeiteDrehen Dreht angezeigte Bilder. S. 132DrucklisteAktiviert oder deaktiviert die Einstellungen zu

Page 109 - Bearbeiten

197• Diese Kamera ist ein hochpräzises elektronisches Gerät. Lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Stößen aus.• Halten Sie di

Page 110

198BildsensorEffektive Anzahl der Pixel ...ca. 12,1 Mio. PixelObjektivBrennweite*...5.0 (W) – 60.0 (T) m

Page 111 - Bearbeitungsfunktionen

Technische Daten199Aufnahmemodi ...Automatikmodus*1, P, Filmtagebuch, Porträt, Kinder und Tiere, Intelligente Aufnahm

Page 112 - Wählen Sie ein Bild aus

2Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang der Kamera enthalten sind.Wenden Sie sich an den Händler, von dem Sie die Kamera erworben habe

Page 113

Einsetzen der Speicherkarte20Anzahl von Aufnahmen pro Speicherkarte• Die Werte basieren auf den Standardeinstellungen.• Die Anzahl der möglichen Aufna

Page 114 - Geben Sie den Film wieder

Technische Daten200Anzahl der AufnahmepixelFotoaufnahmen...16:9Groß: 4000 x 2248, Mittel 1: 2816 x 1584, Mittel 2: 1920 x

Page 115 - Wiedergabe

Technische Daten201Akku NB-9LTyp...Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-AkkuNennspannung...

Page 116 - Anzeigen als Diaschau

202ZubehörIm Lieferumfang der Kamera enthaltenHandschlaufe WS-DC10Akku NB-9L mit Kontaktabdeckung*Akkuladegerät CB-2LB/CB-2LBE*CD-ROM DIGITAL CAMERA S

Page 117 - Ändern von Einstellungen

203Das folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich. In einigen Regionen sind Teile des Zubehörs unter Umständen nicht oder nicht mehr erhältlich.Akk

Page 118 - Überprüfen des Fokus

Separat erhältliches Zubehör204Stereo-AV-Kabel AVC-DC400STz Verwenden Sie dieses Kabel für den Anschluss an ein Fernsehgerät zum Aufnehmen und Anzeige

Page 119 - Vergrößern von Bildern

205AActive Display...31, 168AE-Speicherung ...99AF-Feld Lupe...

Page 120 - Gruppenanzeige

Index206EEingeschlossene Einträge... 2Eye-Fi-Karte ...175FFarbton (Aufnahmemodus) ...

Page 121 - Bildergruppen aufheben

Index207PP (Aufnahmemodus)...82PictBridge ...140, 204Porträt (Aufnahmemodus)...

Page 122

208Hinweise zu Marken• Das SDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC.• Dieses Gerät enthält von Microsoft lizenzierte exFAT-Technologie.• HDMI, das HDMI

Page 123 - Touchaktionen

CEL-SS1SA230 © CANON INC. 2011Haftungsausschluss• Dieses Handbuch darf ohne die Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise nachgedruckt, übertrag

Page 124 - Funktionen

21Der Bildschirm zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt. Legen Sie Datum und Uhrzeit in diesem Menü

Page 125 - Schützen von Bildern

Einstellen von Datum und Uhrzeit22Sie können die aktuellen Einstellungen für das Datum und die Uhrzeit ändern.Zeigen Sie das Menü an.z Berühren Sie H

Page 126 - Auswählen einzelner Bilder

23Sie können die auf dem Bildschirm angezeigte Sprache ändern.Wechseln Sie in den Wiedergabemodus.z Drücken Sie die Taste 1.Zeigen Sie den Einstellung

Page 127 - Löschen von Bildern

24Bevor Sie eine neue Speicherkarte oder eine Speicherkarte, die in anderen Geräten formatiert wurde, verwenden können, sollten Sie sie mit dieser Kam

Page 128 - Auswählen aller Bilder

Betätigen des Auslösers25Um scharfe Bilder aufzunehmen, halten Sie den Auslöser zunächst angetippt (drücken Sie ihn nur halb herunter), und drücken Si

Page 129 - Verwenden des Menüs

26Die Kamera kann das Motiv und die Aufnahmebedingungen ermitteln und die besten Einstellungen für die Szene automatisch auswählen, sodass Sie zum Fot

Page 130 - Berühren Sie [OK]

Aufnehmen von Bildern (Smart Auto)27X Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen zwei Signaltöne, und im Fokussierbereich der Kamera werden AF-Rahmen ang

Page 131 - (My Category)

Aufnehmen von Bildern (Smart Auto)28Machen Sie die Aufnahme.z Wenn Sie den Finger vom Bildschirm nehmen, ist das Auslösegeräusch der Kamera ist zu hör

Page 132 - Drehen von Bildern

Aufnehmen von Bildern (Smart Auto)29• Was bedeutet es, wenn ein blauer Rahmen angezeigt wird, wenn Sie den Auslöser antippen?Ein blauer Rahmen wird an

Page 133 - Anpassen der Bildgröße

3• Machen Sie zuerst einige Testaufnahmen, und prüfen Sie diese, um sicherzugehen, dass die Bilder richtig aufgenommen wurden. Beachten Sie, dass Cano

Page 134 - Ausschnitt

30Sie können die aufgenommenen Bilder auf dem Bildschirm anzeigen.Wechseln Sie in den Wiedergabemodus.z Drücken Sie die Taste 1.X Das zuletzt aufgenom

Page 135

31Wenn ein Bild angezeigt wird, können Sie zum nächsten Bild wechseln, indem Sie die Kamera leicht antippen, wie in der Abbildung unten gezeigt.Active

Page 136 - My Colors

32Sie können Bilder einzeln auswählen und löschen. Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Gehen Sie dahe

Page 137

33Die Kamera ermittelt das Motiv und die Aufnahmebedingungen und wählt die besten Einstellungen für die Szene aus. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Ster

Page 138 - Bild, und zeigen Sie es an

Aufnehmen von Filmen34Aufnahmezeit• Die Aufnahmezeiten basieren auf den Standardeinstellungen.• Die maximale Filmlänge beträgt ca. 10 Minuten.• Je nac

Page 139

35Sie können die aufgenommenen Filme auf dem Bildschirm anzeigen.Wechseln Sie in den Wiedergabemodus.z Drücken Sie die Taste 1.X wird auf Filmen ange

Page 140 - Drucken von Bildern

36Mit der im Lieferumfang enthaltenen Software können Sie die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bilder auf einen Computer übertragen und anzeigen. Falls

Page 141 - Drucken Sie die Bilder

Übertragen von Bildern auf einen Computer zur Anzeige37In diesen Erläuterungen werden Windows Vista und Mac OS X (v10.5) verwendet.Legen Sie die CD-RO

Page 142

Übertragen von Bildern auf einen Computer zur Anzeige38Schließen Sie die Kamera an den Computer an.z Schalten Sie die Kamera aus.z Öffnen Sie die Abde

Page 143 - Wählen Sie [Ausschnitt] aus

Übertragen von Bildern auf einen Computer zur Anzeige39z Schließen Sie CameraWindow nach Beendigung der Bildübertragung, und drücken Sie die Taste 1,

Page 144

44 Aufnehmenz Aufnehmen mit von der Kamera ausgewählten optimalen Einstellungen ...

Page 146 - Drucken von Filmen

41Weitere FunktionenIn diesem Kapitel werden die Teile der Kamera, die Bildschirmanzeigen sowie die grundlegende Bedienung beschrieben.2

Page 147

42Modus-SchalterMit dem Modus-Schalter können Sie zwischen den Aufnahmemodi wechseln.Überblick über die KomponentenLampe (S. 55, 74, 75, 76, 163)Objek

Page 148 - Druckeinstellungen

43Durch Berühren von l können Sie die Bidschirmanzeige ändern. Ausführliche Informationen zu Bildschirmmeldungen finden Sie auf S. 183.AufnahmeWiederg

Page 149

Kontrollleuchte44Bildschirmanzeige für Aufnahmen in dunklen LichtverhältnissenBei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit der Anzeige auto

Page 150 - Löschen der gesamten Auswahl

45Im Menü FUNC. können häufig verwendete Funktionen festgelegt werden.Die Menüeinträge und Optionen variieren je nach Aufnahme- (S. 190 – 191) und Wie

Page 151 - Wählen einer Auswahlmethode

46Über die Menüs können verschiedene Funktionen eingestellt werden. Die Menüeinträge sind auf Registerkarten zusammengefasst, z. B. für die Aufnahme (

Page 152

Anpassen der Bildschirmhelligkeit47Wählen Sie eine Option aus.z Bei Einträgen, bei denen qr rechts und links angezeigt wird, berühren Sie zum Ändern d

Page 153 - Kameraeinstellungen

48Sie können die Lautstärke der Kameratöne anpassen oder diese deaktivieren.Zeigen Sie das Menü an.z Berühren Sie H und anschließend n.Wählen Sie [Stu

Page 154 - Ändern der Töne

49Wenn Sie irrtümlicherweise eine Einstellung geändert haben, können Sie die Kamera auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.Zeigen Sie das Menü an.

Page 155 - [Formatieren] an

Was möchten Sie tun?51 Anzeigenz Ansehen von Bildern ... 30z Automatische Wiedergabe

Page 156

50Wird die Kamera über einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet, werden Bildschirm und Kamera automatisch abgeschaltet, um Strom zu sparen.Stromsparm

Page 157 - Ändern der Dateinummern

51Aufnehmen mit häufigverwendeten FunktionenIn diesem Kapitel wird die Verwendung häufiger Funktionen, wie die Verwendung des Selbstauslösers und das

Page 158 - Objektivs

52Sie können Aufnahmen mit ausgeschaltetem Blitz machen.Berühren Sie .Wählen Sie ! aus.z Berühren Sie !.z Berühren Sie ! erneut, um die Einstellung v

Page 159 - Einstellen der Zeitzone

53Mit dem Digitalzoom können Sie Motive maximal um einen Faktor von ca. 48x vergrößern und Motive aufnehmen, die für den herkömmlichen optischen Zoom

Page 160

54Sie können das Aufnahmedatum und die Uhrzeit in die rechte untere Ecke eines Bilds einfügen. Diese Angaben können jedoch nach dem Einfügen nicht meh

Page 161 - Kalibrieren des Touchscreens

55Der Selbstauslöser kann verwendet werden, wenn die fotografierende Person in ein Gruppenfoto mit aufgenommen werden möchte. Die Aufnahme wird ca. 10

Page 162 - Ändern der Fokuseinstellung

Verwenden des Selbstauslösers56Die Kamera nimmt ca. 2 Sekunden nach Drücken des Auslösers auf. Hierdurch werden Verwacklungen vermieden, die beim Drüc

Page 163 - Aufnahme

57Sie können das Verhältnis von Breite und Höhe eines Bilds ändern.Wählen Sie aus.z Berühren Sie H, und bewegen Sie dann das Menü links nach oben od

Page 164 - Anzeigen des Gitternetzes

58Sie können zwischen 4 Einstellungen für die Aufnahmepixel wählen.Wählen Sie die Aufnahmepixeleinstellung aus.z Berühren Sie H, und bewegen Sie dann

Page 165 - [Aus] gesetzt ist

Ändern des Kompressionsgrades (Bildqualität)59Ungefähre Werte für Aufnahmepixel und Kompressionsgrad (für das Seitenverhältnis 4:3)• Die Werte in der

Page 166

6Überprüfen des Lieferumfangs ...2Bitte zuerst lesen ...3In dieser Anleitung verwendete Konventionen...

Page 168

61Hinzufügen von Effekten undFotografieren beiunterschiedlichenBedingungenIn diesem Kapitel wird erläutert, wie Effekte hinzugefügt und Aufnahmen bei

Page 169 - Nützliche Informationen

62Wenn Sie den entsprechenden Modus auswählen, wählt die Kamera die erforderlichen Einstellungen für die vorliegenden Aufnahmebedingungen aus.Stellen

Page 170

Fotografieren bei unterschiedlichen Bedingungen63V Aufnahmen von Kindern und Haustieren (Kinder & Tiere) z Ermöglicht die Aufnahme sich bewegender

Page 171

Fotografieren bei unterschiedlichen Bedingungen64OLaubaufnahmen (Laub)z Nimmt Bäume und Blätter, z. B. neue Triebe, Herbstlaub oder Blüten, in kräftig

Page 172

65Beim Aufnehmen können Sie Bildern verschiedene Effekte hinzufügen.Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus.z Befolgen Sie die Schritte 1 – 2 auf S. 62, um

Page 173 - Kamerasteuerung

Hinzufügen von Effekten für Aufnahmen66Ermöglicht Aufnahmen mit dem verzerrenden Effekt eines Fischaugenobjektivs.Wählen Sie aus.z Befolgen Sie die

Page 174 - Kamera beschädigt werden

Hinzufügen von Effekten für Aufnahmen67Ausgewählte Bereiche oben und unten im Bild werden unscharf dargestellt, um den Effekt eines Miniaturmodells zu

Page 175 - Verwenden einer Eye-Fi-Karte

Hinzufügen von Effekten für Aufnahmen68Durch diesen Effekt werden die Bildecken dunkler und unschärfer dargestellt und die Farbe des Bilds wird geände

Page 176 - X Der Bildschirm mit den

Hinzufügen von Effekten für Aufnahmen69Sie können Bilder in Schwarzweiß, Sepia oder Blauweiß aufnehmen.Wählen Sie aus.z Befolgen Sie die Schritte 1

Page 177 - Fehlerbehebung

Inhalt75Manuelles Auswählen von Einstellungen ... 81Aufnehmen im Modus Programm-AE ... 82Anpassen der H

Page 178

Hinzufügen von Effekten für Aufnahmen70Sie können eine bestimmte Farbe auswählen und die anderen Farben im Bildausschnitt in Schwarzweiß wiedergeben.W

Page 179 - Aufnehmen von Filmen

Hinzufügen von Effekten für Aufnahmen71Sie können eine Farbe im Bild bei der Aufzeichnung durch eine andere ersetzen. Sie können lediglich eine Farbe

Page 180 - Liste der Bildschirmmeldungen

Automatisches Erstellen von kurzen Filmen (Filmtagebuch)72Sie können einen kurzen Film über einen Tag ganz einfach beim Aufnehmen von Fotos erstellen.

Page 181

Automatisches Erstellen von kurzen Filmen (Filmtagebuch)73• Da Sie beim Aufnehmen von Fotos gleichzeitig Filme aufnehmen, ist der Akku schneller ersch

Page 182

74Die Kamera nimmt ein Bild auf, wenn ein Lächeln erkannt wird, auch wenn der Auslöser nicht gedrückt wird.Wählen Sie aus.z Wählen Sie in den Schr

Page 183

Erkennen eines Gesichts und Aufnehmen (Intelligente Aufnahme)75Richten Sie die Kamera auf eine Person, und drücken Sie den Auslöser vollständig herunt

Page 184 - Symbole für Szenen

Erkennen eines Gesichts und Aufnehmen (Intelligente Aufnahme)76Die Auslösung erfolgt ca. 2 Sekunden nach Erkennen eines neuen Gesichts (S. 93). Diese

Page 185 - IS Modus-Symbole

Erkennen eines Gesichts und Aufnehmen (Intelligente Aufnahme)77Begeben Sie sich in den Bildausschnitt, und schauen Sie in die Kamera.X Wenn die Kamera

Page 186

78Sie können die Verschlusszeit auf einen Wert zwischen 1 und 15 Sekunden festlegen, um Aufnahmen mit langer Belichtungsdauer zu machen. Sie sollten j

Page 187 - Filmen“ (S. 35)

79Sie können hintereinander mit einer maximalen Geschwindigkeit von ca. 7,8 Bildern/Sekunde aufnehmen, während der Auslöser vollständig heruntergedrüc

Page 188 - Funktionen und Menülisten

Inhalt88Drucken...139Drucken von Bildern ...140Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF) ...

Page 189

80Die Kamera macht 5 aufeinanderfolgende Aufnahmen und ermittelt dann verschiedene Aspekte des Bilds, z. B. Gesichtsausdrücke. Es wird nur das Bild ge

Page 190 - Menü FUNC

81Manuelles Auswählen vonEinstellungenIn diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen Funktionen des Modus G verwenden und Ihre Fertigkeiten

Page 191

82Sie können die Einstellungen für verschiedene Funktionen nach Wunsch auswählen.AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik).Der Fokussierbere

Page 192 - 4 Aufnahmemenü

83Die Standardbelichtung der Kamera kann in 1/3-Schritten im Bereich -2 bis +2 angepasst werden.Aktivieren Sie den Belichtungskorrekturmodus.z Berühre

Page 193

84Mit der Weißabgleichsfunktion wird ein optimaler Weißabgleich eingestellt, der zu den Aufnahmebedingungen passt.Wählen Sie die Weißabgleichsfunktion

Page 194 - 3 Einstellungsmenü

Anpassen des Weißabgleichs85Sie können den Weißabgleich je nach vorhandener Lichtquelle einstellen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Weißabgleicheinst

Page 195 - 2 Druckmenü

86Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit aus.z Berühren Sie H, und bewegen Sie dann das Menü links nach oben oder unten, um auszuwählen.Wählen Sie eine

Page 196 - Wiedergabemodus Menü FUNC

87Die Kamera kann Bereiche wie etwa Gesichter oder Hintergründe in einem Motiv erkennen, die zu hell bzw. zu dunkel sind, und diese automatisch auf di

Page 197

88Die Kamera nimmt kontinuierlich Bilder auf, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.Wählen Sie einen Auslösemodus aus.z Berühren Sie H, und bewe

Page 198 - Technische Daten

89Sie können den Farbton eines Bilds schon während der Aufnahme in z. B. Sepia oder Schwarzweiß ändern.Wählen Sie My Colors aus.z Berühren Sie H, und

Page 199

9• Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung des Produkts gut durch. Achten Sie stets darauf, dass das Produ

Page 200

Ändern des Farbtons eines Bilds (My Colors)90Kontrast, Schärfe, Farbsättigung, Rot, Grün, Blau und Hauttöne einer Aufnahme können aus 5 verschiedenen

Page 201 - Akkuladegerät CB-2LB/CB-2LBE

91Wenn Sie den Modus e in der Kamera eingestellt haben, wird nur auf nahe Motive fokussiert. Der mögliche Fokussierbereich liegt bei maximaler Weitwin

Page 202

92Die Brennweite des Objektivs kann ungefähr um 1,5x oder 2,0x erhöht werden. Dadurch erhalten Sie eine kürzere Verschlusszeit, und die Verwacklungsge

Page 203 - Separat erhältliches Zubehör

93Sie können den AF- (Autofokus-) Rahmenmodus ändern, um ihn an die aufzunehmende Szene anzupassen.Wählen Sie [AF-Rahmen] aus.z Berühren Sie H und dan

Page 204 - Sonstiges Zubehör

Ändern des AF-Rahmenmodus94Es wird nur ein AF-Rahmen verwendet. Dies ist für die Fokussierung auf einen bestimmten Punkt hilfreich.Ändern der Bildkomp

Page 205

95Wenn Sie den Auslöser antippen, wird der AF-Rahmen vergrößert angezeigt, und Sie können den Fokus überprüfen.Wählen Sie [AF-Feld Lupe] aus.z Berühre

Page 206

96Sie können ein bestimmtes Motiv, das Gesicht einer Person oder einen Bereich auf dem Bildschirm zum Fokussieren auswählen und danach das Bild aufneh

Page 207

Aufnehmen mit der AF-Speicherung97Die Fokuseinstellung kann gespeichert werden. Dabei ändert sich der Fokusabstand auch bei Loslassen des Auslösers ni

Page 208 - Hinweise zu Marken

Ändern des Lichtmessverfahrens98Sie können das Lichtmessverfahren ändern, um es an die Aufnahmebedingungen anzupassen.Wählen Sie das Lichtmessverfahre

Page 209 - Haftungsausschluss

99Sie können die Belichtung speichern und aufnehmen oder den Fokus und die Belichtung separat einstellen, um Aufnahmen zu machen. AE steht für „Auto E

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire