Canon i900D Guide du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Guide du propriétaire pour Non Canon i900D. Canon i900D Owner's Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 30
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BUBBLE JET PRINTER
QA7-2804-V01
Direct Printing for
PictBridge-compliant Digital Cameras
Direktdruck mit
PictBridge-kompatiblen Digitalkameras
Impression directe pour
les appareils photo numériques compatibles PictBridge
Impresión directa para
cámaras compatibles con PictBridge
Stampa diretta per
fotocamere digitali compatibili con PictBridge
Rechtstreeks afdrukken met
PictBridge geschikte digitale camera's
Impressão Direta Através de
Câmeras Digitais Compatíveis ao Padrão PictBridge
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Résumé du contenu

Page 1 - BUBBLE JET PRINTER

BUBBLE JET PRINTERQA7-2804-V01Direct Printing for PictBridge-compliant Digital CamerasDirektdruck mit PictBridge-kompatiblen DigitalkamerasImpression

Page 2 - Direct Printing for

PictBridge est une norme utilisée dans l’industrie de la photographie permettant l’utilisationd’une gamme de solutions destinées à la photo numérique,

Page 3 - Turn on the printer

Connexion d’un appareil photo numériquePour connecter un appareil photo numérique compatible PictBridge à cette imprimante, utilisez le câble USB four

Page 4 - About Digital Camera Settings

À propos des paramètres de l’appareil photoLorsque vous faites fonctionner l’appareil photo, veillez à bien suivre les instructions données dans leman

Page 5 - About “Date print”

À propos de « Mise en page »Lorsque les paramètres par défaut (sélections fondées sur les paramètres de l'imprimante) sont sélectionnés, l’imprim

Page 6 - Direktdruck mit

PictBridge es un estándar de la industria que habilita un rango de soluciones para fotografíasdigitales, incluida la impresión directa de fotografías

Page 7 - Schalten Sie den Drucker ein

Conexión a una cámara digitalPara conectar una cámara digital compatible con PictBridge a esta impresora, utilice el cable USBsuministrado con la cáma

Page 8 - Digitalkameraeinstellungen

Acerca de la configuración de la cámara digitalCuando utilice la cámara, siga las instrucciones indicadas en el manual de la misma. A continuación,se

Page 9 - „Datumsdruck“

Acerca de “Layout” [Diseño]Si ha seleccionado el valor predeterminado (selecciones en función de la configuración de la impresora), la impresora utili

Page 10 - À propos de PictBridge

PictBridge è uno standard che consente una vasta gamma di soluzioni fotografiche digitali,compresa la stampa diretta di foto da una fotocamera digital

Page 11 - Allumez l’imprimante

Collegamento a una fotocamera digitalePer collegare alla stampante una fotocamera digitale compatibile con PictBridge, utilizzare il cavoUSB (per il c

Page 12

Direct Printing forPictBridge-compliant Digital CamerasThis printer supports PictBridge. By connecting a PictBridge-compliant digital still camera to

Page 13 - À propos de « Mise en page »

Informazioni sulle impostazioni della fotocamera digitaleQuando si utilizza la fotocamera, accertarsi di seguire le istruzioni riportate nel manuale f

Page 14 - Acerca de PictBridge

Informazioni sul layoutQuando si seleziona “Default setting” [Impostazione predefinita] (selezioni basate sull'impostazione della stampante), la

Page 15 - Conexión a una cámara digital

PictBridge is een industriestandaard voor een hele reeks oplossingen voor digitale foto’s,waaronder rechtstreeks afdrukken van foto’s vanaf een digita

Page 16 - [Tipo de papel]

Aansluiten op een digitale cameraOm op deze printer een digitale camera aan te sluiten die geschikt is voor PictBridge, gebruikt u deUSB-kabel die is

Page 17 - Acerca de “Layout” [Diseño]

De instellingen van de digitale cameraVergeet niet om de camerahandleidinginstructies op te volgen als u de camera bedient. Hierondervolgt een beschri

Page 18 - Informazioni su PictBridge

“Layout” (Opmaak)Indien u de “Default setting” (Standaardinstelling) hebt geselecteerd (selecties gebaseerd op de printerinstellingen), werkt de print

Page 19 - Accendere la stampante

PictBridge é um padrão industrial que acrescenta uma gama de funcionalidades à fotografiadigital, incluindo a possibilidade utilizar de uma câmera dig

Page 20 - [Tipo carta]

Conectando uma Câmera DigitalAo conectar à impressora uma câmera digital compatível ao padrão PictBridge, utilize o cabo USBfornecido com a câmera (ta

Page 21 - Informazioni sul layout

A Respeito das Configurações da Câmera DigitalAo utilizar uma câmera digital, certifique-se de seguir as instruções conforme descrito no Manual deInst

Page 22 - PictBridge

A respeito da função “Layout”Ao selecionar “Default setting” (Configurações padrão de fábrica), a opção de impressão sem borda/impressão com borda ser

Page 23 - Zet de printer aan

Connecting to a Digital CameraTo connect a PictBridge-compliant digital camera to this printer, use the USB cable supplied with thedigital camera (for

Page 24

QA7-2804-V01 XX2003XX ©CANON INC.2003 PRINTED IN THAILAND

Page 25 - “Layout” (Opmaak)

About Digital Camera SettingsWhen operating the camera, be sure to follow the instructions given in the Instruction Manual suppliedwith the camera. Le

Page 26 - Digitais

About “Layout”When “Default setting” (selections based on the printer setting) is selected, the printer operates base on the “Borderless Printing” set

Page 27 - Conectando uma Câmera Digital

PictBridge ist ein Industriestandard, durch den eine Reihe von Digitalfotolösungen ermöglichtwird. Dazu zählt das Direktdrucken von Fotos über digital

Page 28 - “Paper Type” (Tipo de Papel)

Anschließen von DigitalkamerasWenn Sie an diesen Drucker eine PictBridge-kompatible Digitalkamera anschließen möchten,verwenden Sie dazu das im Liefer

Page 29 - A respeito da função “Layout”

DigitalkameraeinstellungenBeachten Sie während der Verwendung der Kamera die im Handbuch der Kamera enthaltenenAnweisungen. Nachfolgend finden Sie Inf

Page 30

„Layout“Wenn die Standardeinstellung (Auswahl entsprechend der Druckereinstellung) ausgewählt wurde, verwendet der Drucker hinsichtlichdes Druckens vo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire