Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторо
10• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безо-пасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего
100Можно обеспечить требуемую яркость главного объекта (например, людей) за счет света от вспышки. Одновременно можно использовать длительную выдержку
Проверка наличия закрытых глаз101Если камера обнаруживает, что, возможно, у кого-то на снимке закрыты глаза, на экране отображается значок .Выберите
102Эта функция использует сигналы, полученные с нескольких спутников системы GPS, для записи информации о местоположении (широта, долгота, высота над
Использование функции GPS103Включение функции GPSОткройте экран [Параметры GPS].z Нажмите кнопку n, выберите пункт [Параметры GPS] на вкладке 3, затем
Использование функции GPS104Запись в изображения информации о местоположении и дате съемкиМожно записывать в изображения и видеофильмы информацию о ме
Использование функции GPS105Установите для параметра [GPS] значение [Вкл.].z Измените настройку в соответствии с пунктами 1и 2 на стр. 103.Выберите на
Использование функции GPS106Автоматическое обновление даты и времениКогда камера принимает сигнал со спутника GPS, автоматически обновляются дата и вр
107Полное использованиевозможностей камерыВ этой главе рассматривается съемка в режимах M, B и D.• В этой главе предполагается, что в камере установле
108Можно установить выдержку затвора, необходимую при съемке. Камера автоматически устанавливает величину диафрагмы, соответствующую заданной выдержке
109Можно установить величину диафрагмы, необходимую при съемке. Камера автомати-чески устанавливает значение выдержки затвора, соответствующее заданно
Меры предосторожности11• Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работ
110Возможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы с требуемой экспозицией. «D» означает «Ручной».Поверните диск установки режима впол
111В режиме D можно выбрать одно из 3 значений мощности вспышки.Поверните диск установки режима вположение D.Выберите значение мощности вспышки.z Нажа
113Использование различных функцийдля съемки видеофильмовЭта глава является расширенным вариантом разделов «Съемка видеофильмов» и «Просмотр видеофиль
114Перейдите в режим E.z Поверните диск установки режима вположениеE.Настройте значения параметров в соответствии со своими целями (стр. 114 – 120).Пр
115Так же как и в случае фотографий, можно предоставить камере выбирать оптимальные параметры для эпизода или добавлять различные эффекты во время съе
116Можно выбрать одно из 4 различных значений качества изображения.Выберите настройку качества изображения.z Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â
117Можно снимать быстро движущиеся объекты, а затем просматривать видеозапись в режиме замедленного воспроизведения. Звук не записывается.Выберите зна
Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)118Позволяет снимать видеофильмы, выглядящие как съемка движущихс
Фиксация AE/Сдвиг экспозиции119Скорости воспроизведения и приблизительное время воспроизведения (для клипов длительностью 1 мин)Перед съемкой можно фи
Меры предосторожности12• При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгор
120Фильтр шумов подавляет шум при сильном ветре. Однако при записи в безветренных местах звук может получиться неестественным.z Нажмите кнопку n и выб
121Можно удалить начальные и конечные фрагменты видеофильмов.Выберите значок *.z В соответствии с шагами 1 – 3 на стр. 32 выберите значок *, затем наж
Редактирование122Сохраните отредактированный видеофильм.z Кнопками op выберите значок , затем нажмите кнопку m.z Кнопками opqr или диском Â выберите
123Использование различных функцийвоспроизведения и редактированияВ этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редакти-рования изо
124Поиск изображений с помощью индексного экрана Одновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите р
Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром125Просмотр видеофильмов, снятых в режиме «Подборка видео».Видеофильмы, снятые в режиме , можно вы
Просмотр слайд-шоу126z При нажатии кнопки qr или повороте диска Â отображаются только выбранные целевые изображения.z Если на шаге 2 выбран вариант ,
Просмотр слайд-шоу127Выберите эффект перехода.z Кнопками op или диском Â выберите эффект, затем нажмите кнопку m.X Демонстрация слайд-шоу начинается ч
128Переместите рычаг зумирования внаправлении k.z Изображение на экране увеличивается. Если удерживать рычаг зумирования нажатым, увели-чение производ
Просмотр каждого изображения из группы129Просмотрите отдельные изображения из группы.z При нажатии кнопки qr или повороте диска Â отображаются только
13Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра и стирания снятых изображений. В послед
130Камера выбирает четыре изображения на основе отображаемого изображения.Если выбрать одно из этих изображений, камера выбирает четыре следующих изоб
131Для проверки фокусировки можно увеличить область снятого изображения, которая находилась внутри рамки автофокусировки.Нажимая кнопку l, переключите
132Просмотр изображений на экране обычного телевизораС помощью прилагаемого стереофонического аудио/видеокабеля (стр. 2) можно подключить камеру к тел
Просмотр изображений на экране телевизора133Просмотр изображений на телевизоре высокой четкостиС помощью отдельно продаваемого HDMI-кабеля HTC-100 мож
Просмотр изображений на экране телевизора134Подсоедините камеру к телевизору.z Для подсоединения камеры к телевизору выполните шаги 1 – 2 на стр. 133.
135Важные изображения и видеофильмы можно защитить, чтобы их было невозможно случайно стереть с помощью камеры (стр. 28, 138).Установите защиту изобра
Защита изображений136Выберите изображения.z Кнопками qr или диском Â выберите изобра-жение, затем нажмите кнопку m.X На экране отображается значок .z
Защита изображений137Выберите конечное изображение.z Нажмите кнопку r, выберите пункт [Последний снимок], затем нажмите кнопку m.z Кнопками qr или дис
138Можно выбрать изображения, а затем удалять их группами. Так как восстановление стертых изображений невозможно, будьте внимательны при их стирании.
Стирание всех изображений139Выбрать диапазонВыберите пункт [Выбрать диапазон].z В шаге 2 на стр. 138 выберите пункт [Выбрать диапазон], затем нажмите
14Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным
140Пометив изображения как избранные, можно легко назначать категорию только этим изображениям. Можно также легко отфильтровать только эти изображения
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)141Можно систематизировать изображения по категориям. Можно отобразить изображения из категори
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)142Завершите настройку.z Если нажать кнопку n, появляется экран подтверждения.z Кнопками qr ил
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)143Выбор изображений по одномуВыберите пункт [Выбрать].z В шаге 2 на стр. 142 выберите пункт [
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)144Выбрать диапазонВыберите пункт [Выбрать диапазон].z В шаге 2 на стр. 142 выберите пункт [Вы
145Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его.Выберите значок \.z Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок \, затем снова н
146Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].z Нажмите кнопку n, вы
147Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].z Нажмите кнопку n, выберите пу
148Можно изменить цвета изображения и сохранить его в виде отдельного изображения. Подробные сведения о каждом из пунктов меню см. на стр. 88.Выберите
149Камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения
Зарядка аккумулятора15Возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассоциации CIPA.• В
150Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].z
151ПечатьВ этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью PictBridge-совместимого принтера (продается отдельно).PictBridge
152Простая печатьСнятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру (продается отдельно) с помощью прила
Печать изображений153Выберите значок 2.z Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок 2, затем снова нажмите кнопку m.Распечатайте изображ
Печать изображений154Задание настроек печатиПодключите камеру к принтеру.z Для отображения показанного слева экрана выполните шаги 1 – 6 на стр. 152.В
Печать изображений155Кадрировка и печать (Кадрировка)Можно обрезать часть изображения для печати.Выберите пункт [Кадрировка].z В соответствии с шагами
Печать изображений156Выбор формата бумаги и компоновки для печатиВыберите пункт [Настр. бумаги].z В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 154 выберите п
Печать изображений157Доступные варианты компоновкиПечать фотографий для документовВыберите пункт [ID фото].z В соответствии с шагами 1 – 4 на стр. 156
Печать изображений158Печать видеофильмовПодключите камеру к принтеру.z Для отображения показанного слева экрана выполните шаги 1 – 6 на стр. 152.Выбер
159Можно выбрать для печати до 998 изображений с карты памяти и задать такие параметры, как количество копий, чтобы эти изображения можно было одновре
16Перечисленные ниже карты могут использоваться без ограничения их емкости.• Карты памяти SD*• Карты памяти SDHC*• Карты памяти SDXC*• Карты памяти Mu
Выбор изображений для печати (DPOF)160Задайте значения настроек.z Кнопками op или диском Â выберите пункт меню, затем кнопками qr выберите значение.z
Выбор изображений для печати (DPOF)161Выберите изображение.z Кнопками qr или диском Â выберите изобра-жение, затем нажмите кнопку m.X Можно будет зада
Выбор изображений для печати (DPOF)162Задание печати по одному экземпляру всех изображенийВыберите пункт [Выбрать все изоб.].z В шаге 1 на стр. 160 вы
163Настройка параметров камерыМожно настроить различные параметры в соответствии с Вашими предпочтениями.В первой части этой главы рассматриваются удо
164На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 47).Изменение звуковых сигналовВ камере можно изменить любой из звуковых си
Изменение параметров камеры165Низкоуровневое форматирование карты памятиНизкоуровневое форматирование следует выполнять в случае появления сообщения [
Изменение параметров камеры166Изменение начальной заставкиМожно изменить заставку, отображаемую на экране при включении камеры.z Выберите пункт [Заста
Изменение параметров камеры167Изменение способа назначения номеров файловСнимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 999
Изменение параметров камеры168Создание папок по дате съемкиИзображения сохраняются в папки, создаваемые каждый месяц; однако можно также создавать пап
Изменение параметров камеры169Задание времени выключения экранаМожно настроить время, по истечении которого экран автоматически выключается (стр. 52).
Установка аккумулятора и карты памяти17Откройте крышку.z Сдвиньте крышку ( ) и откройте ее ( ).Установите аккумулятор.z Нажмите фиксатор аккумулятора
Изменение параметров камеры170Изменение отображаемых единиц измеренияЕдиницы измерения, используемые при отображении индикатора ручной фокусировки (ст
171Если диск установки режима находится в положении G, можно изменять настройки на вкладке 4 (стр. 47).Изменение настройки фокусировкиКамера фокусируе
Изменение параметров функций съемки172Отключение функции уменьшения эффекта «красных глаз»Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» загорается для умень
Изменение параметров функций съемки173Отображение линий сеткиНа экран можно вывести линии сетки для контроля вертикального и горизонтального направлен
174Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 47).Отключение функции автоматического поворотаПри воспроизведении в камере изображени
175Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования адаптера переменного тока и карты Eye-Fi (и то, и другое продается отдельно), реко
176При использовании адаптера переменного тока ACK-DC30 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятора
177Перед использованием карты Eye-Fi убедитесь, что это разрешено в стране или регионе, в котором Вы находитесь (стр. 16).Установив подготовленную кар
Использование карты Eye-Fi178Проверка сведений о подключенииМожно проверить идентификатор SSID точки доступа карты Eye-Fi или состояние подключения.Вы
179Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите
Установка аккумулятора и карты памяти18Извлечение аккумулятора и карты памятиИзвлеките аккумулятор.z Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-мулятора
Устранение неполадок180Изображение смазано.•Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью для
Устранение неполадок181Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка.• Отформатируйте карту памяти в камере в режиме
Список сообщений, отображаемых на экране182Карта Eye-FiНевозможно передать изображения (стр. 177).Если на экране отображается сообщение об ошибке, поп
Список сообщений, отображаемых на экране183• Для изображений, обработанных на компьютере, с измененными именами файлов или снятых другой камерой, могу
184Съемка (Отображение информации)Информация, отображаемая на экранеСостояние подключения Eye-Fi (стр. 177)Индикатор заряда аккуму-лятора (стр. 15)Ори
Информация, отображаемая на экране185* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и уста
Информация, отображаемая на экране186Воспроизведение (Подробная информация)Переключение индикации (Отображение информации GPS) (стр. 45) Моя категория
Информация, отображаемая на экране187Сводка для панели управления видеофильмами в разделе «Просмотр видеофильмов» (стр. 32)* Отображение кадра прибл.
188Функции, доступные в различных режимах съемкиРежимы съемкиD B M GA9 I JФункцияКомпенсация экспозиции (стр. 83) — {{{ ——{{{Автоспуск (стр. 58){ { {{
Функции, доступные в различных режимах съемки189CK Ew S O P txvT YE{{{{{ — {{{{{{{{{{{{{ —————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ —————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ —————
19При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п
Функции, доступные в различных режимах съемки190Меню FUNC.Режимы съемкиD B M GA9 I JФункцияСпособ экспозамера (стр. 97){ { {{ { {{{{{{{{ ——{ ——Мои цве
Функции, доступные в различных режимах съемки191Меню FUNC.CK Ew S O P txvT YE{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{————————————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—
1924 Меню съемкиМенюРежимы съемкиD B M GA9 I JФункцияЗона AF (стр. 90)Опред. лица*1{ { {{ { {{{{Сопров. АФ {{{{*2——{{Центр {{{{ ——{{{Разм. рамки AF (с
Меню193CK Ew S O P txvT YE{{{{{{{{{{{{ ————{{{{{{{{{ ———{ ——{{{{{ —————{{{{ ———{ ———{ ——{{{{{{{{ — {{{{{{{{{ ———{ ——{{{{{{{{ — {{{{{{{{{ ———{ ——{{{{{
Меню194Режимы съемкиD B M GA9 I JФункцияПросмотр снимка (стр. 172)Выкл. {{{{{ — {{{2 сек. {{ {{ { {{{{3 – 10 сек./Удержать {{{{{ — {{{Проверка инф. (с
Меню195CK Ew S O P txvT YE{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{{ — {{{{{{{ ———{
Меню1963 Меню настройки2 Меню печатиПункт Содержание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.* стр. 48Громкость Задание для всех звуков работы (5 уровней). стр. 49Наст
Меню FUNC. в режиме воспроизведения1971 Меню воспроизведенияПункт Содержание См. стр.Слайд-шоу Автоматическое воспроизведение изображений. стр. 126Сте
198Датчик изображенияЭффективное количество пикселов...Прибл. 12,1 млн.ОбъективФокусное расстояние ...14-кратный зу
Технические характеристики199Режимы съемки...M, Av, Tv, P, Авто*1, Простой режим, Подборка видео, Портрет,
2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобрет
Установка даты и времени20Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время].z П
Технические характеристики200Количество записываемых пикселовФотографии...16:9Высокое: 4000 × 2248, Средн
Технические характеристики201Аккумулятор NB-5LТип...Перезаряжаемый литиево-ионный акк
202AF J ФокусировкаAv (режим съемки) ... 109DPOF... 159GPS...
Алфавитный указатель203Качество изображения J КомпрессияКомпакт-диск DIGITAL CAMERA Solution Disk ... 2Комплект поставки J ПринадлежностиКомпрессия
Алфавитный указатель204Ручная фокусировка (режим фокусировки)... 96Ручной баланс белого... 84ССверхзамедленная (Ви
205• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается располагать камер
CEL-SQ7MA200 © CANON INC. 2011Ограничение ответственности• Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без
21Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране.Перейдите в режим воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.z Нажмите кноп
22Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатированной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере
Нажатие кнопки спуска затвора23Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину), чтобы сфокусиров
24Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п
Съемка фотографий (Smart Auto)25Сфокусируйтесь.z Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.X После завершения фокусировки
Съемка фотографий (Smart Auto)26• Что если на объекте, который требуется снять, не появилась рамка?Объект может не определиться, и рамки могут отображ
27Снятые изображения можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.Вы
28Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени
29В Простом режиме на экране отображаются инструкции по выполняемым операциям, а в камере работают только кнопки, описываемые на этой странице, рычаг
3Тестовые снимки и ограничение ответственностиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите
30Камера определяет параметры объекта и условия съемки, после чего выбирает настройки, оптимальные для этого эпизода.Выберите режим A.z Поверните диск
Съемка видеофильмов31z Не дотрагивайтесь до микрофонов во время съемки.z Во время съемки не нажимайте никакие кнопки, кроме кнопки видеосъемки. Звуки
32Снятые видеофильмы можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.X
33Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно исполь-зовать прилагаемое программное обеспечение. Если уже используется про
Передача изображений в компьютер для просмотра34MacintoshПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).Ус
Передача изображений в компьютер для просмотра35После завершения установки щелкните мышью на кнопке [Перезагрузка] или [Готово].Извлеките компакт-диск
Передача изображений в компьютер для просмотра36Включите камеру.z Для включения камеры нажмите кнопку 1.Откройте программу CameraWindow.Windowsz Нажми
Передача изображений в компьютер для просмотра37Передача и просмотр изображенийz Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непереда
38Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи
Отдельно продаваемые принадлежности39Адаптер переменного тока ACK-DC30z Этот комплект обеспечивает питание от бытовой электросети. Рекомендуется для п
4Что требуется сделать4z Съемка, все параметры настраиваются автоматически ... 24z Просто съемка (Простой режим) ...
Отдельно продаваемые принадлежности40HDMI-кабель HTC-100z Этот кабель служит для подключения камеры к разъему HDMI™ телевизора высокой четкости.Принте
41Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.2
42Диск установки режимаДиск установки режима служит для изменения режима съемки.Элементы камеры и их назначениеЛампа (стр. 58, 75, 171)Микрофон (стр.
Элементы камеры и их назначение43Диск управленияПоворачивая диск управления, можно выполнять такие операции, как выбор пунктов или переход между изобр
44Переключение отображенияРежим индикации на экране изменяется кнопкой l Подробные сведения об индикации, отображаемой на экране, см. на стр. 184.Съем
Индикатор45Гистограмма при воспроизведенииz График, отображаемый в режиме подробной информации (стр. 186), называется гистограммой. Гистограмма показы
46Часто используемые функции можно задавать с помощью меню FUNC.Состав меню и значения его пунктов зависят от режима съемки или режима воспроиз-ведени
47С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например на вкладках параметров съемки (4) и воспроизведе
48Можно отключить звуковые сигналы камеры или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо
Изменение режима звуковых сигналов49Регулировка громкостиОткройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Громкость].z Перемещая рычаг зумирования, вы
Что требуется сделать51z Просмотр фотографий ... 27z Простое воспрои
50Яркость экрана можно настраивать двумя способами.С помощью менюОткройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Яркость LCD].z Перемещая рычаг зумир
51Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]
52Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккумулятора питание камеры автоматически выклю
53Съемка с часто используемымифункциямиВ этой главе рассматриваются часто используемые функции, например таймер автоспуска, а также порядок выключения
54Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите значок !.z Кнопками qr или диском Â выберите значок !, затем нажмите кнопку m.X После
55Цифровой зум позволяет увеличивать изображение с коэффициентом, эквивалентным максимум 56-кратному увеличению, и снимать объекты, для увеличения кот
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)56Цифровой телеконвертерФокусное расстояние объектива можно увеличить приблизительно в 1,5 или 2,0 ра
57В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако после вставки их невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность установк
58С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фотографа. Съемка производится приблизительно через 10 с после нажатия
Использование таймера автоспуска59Использование таймера автоспуска для предотвращения сотрясения камерыКамера производит съемку прибл. через 2 с после
6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются
60Можно выбрать одно из 4 значений разрешения.Выберите значение разрешения.z Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок , затем снова н
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)61Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии (для формата кадра 4:3)• П
63Добавление эффектов и съемкав различных условияхВ этой главе рассматривается добавление эффектов и съемка в различных условиях.4
64Можно снять короткий видеофильм о проведенном дне, просто снимая фотографии.При съемке каждой фотографии эпизод непосредственно перед съемкой кадра
65При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Выберите режим съемки.z Установите пе
66При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Перейдите в режим K.z Поверните диск
Съемка в режиме специальных сюжетов67w Съемка людей на пляже (Пляж)z Позволяет снимать ярко освещенных людей на песчаных пляжах, на которых много отра
Съемка в режиме специальных сюжетов68• В режиме держите камеру неподвижно, пока производится последовательная съемка нескольких кадров.• В режиме t
69При съемке к изображениям можно добавлять различные эффекты.Перейдите в режим .z Поверните диск установки режима в положение .Выберите режим съемки
Содержание7Высокоскоростная серийная съемка (Скоростная серийная съемка) ...79Съемка панорам ...80Съ
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)70Съемка с эффектом объектива «Рыбий глаз» (Эффект Рыбий глаз)Позволяет снимать с эффектом искажения
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)71Произведите съемку.Съемка с эффектами игрушечной камеры (Эффект игрушечной камеры) Этот эффект обе
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)72Съемка в монохромном режимеМожно снимать черно-белые изображения, изображения в оттенках сепии или
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)73Съемка с изменением цветовПри съемке можно изменить вид изображения. Однако, в зависимости от усло
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)74Замена цветаПри записи изображения можно заменить один цвет другим. Возможна замена только одного
75Съемка при обнаружении улыбкиПри обнаружении улыбки камера производит съемку даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите значок .z В соответств
Съемка с обнаружением лица (Интеллектуальный затвор)76Использование таймера при морганииНаведите камеру на требуемого человека и полностью нажмите кно
Съемка с обнаружением лица (Интеллектуальный затвор)77Использование таймера при определении лицаЗатвор срабатывает приблизительно через 2 с после того
Съемка с наилучшим выражением лица (Выбор лучшего изображения)78z Для отмены съемки после начала обратного отсчета таймера автоспуска нажмите кнопку p
79Если нажать кнопку спуска затвора и удерживать ее нажатой, производится серийная съемка с максимальной скоростью приблизительно 8,1 кадра/с.Выберите
Содержание8Увеличение изображений...128Просмотр каждого изображения из группы...12
80Большие объекты можно снять на несколько кадров, которые впоследствии можно объединить на компьютере с помощью прилагаемого программного обеспечения
81Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техники
82Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями.«AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».Перейдите в режи
83Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от -2 до +2.Перейдите в режим компенсации экспозиции.z Н
Настройка баланса белого84Ручной баланс белогоМожно настроить баланс белого в соответствии с источником освещения на месте съемки. Обязательно устанав
Изменение числа ISO85Выберите число ISO.z Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок , затем снова нажмите кнопку m.Выберите значение.z
86Можно изменить отношение ширины изображения к его высоте.Выберите значок .z Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок , затем снова
87Пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой, камера непрерывно снимает серию изображений.Выберите режим перевода кадров.z Нажав кнопку m, кнопка
88При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите функцию «Мои цвета».z Нажав кнопку m, кнопками
Коррекция яркости и съемка (i-Contrast)89Ручная настройкаДля контрастности, резкости, насыщенности цветов, а также красного, зеленого, синего и телесн
9• Кнопки и диски камеры обозначаются в тексте значками.• Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).• Кнопки направл
90Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) в соответствии со снимаемым сюжетом.Выберите пункт [Зона AF].z Нажмите кнопку n и выбер
Изменение режима рамки автофокусировки91Определение лица• Распознаются лица людей, производится фокусировка, настраиваются экспозиция (только оценочны
92Можно выбрать объект, на который требуется сфокусироваться, и произвести съемку.Выберите пункт [Сопров. АФ].z Нажмите кнопку n и выберите пункт [Зон
Изменение диапазона фокусировки (Макро)93Если сложно произвести фокусировку, так как в кадре находятся близкие объекты, можно изменить диапазон фокуси
94Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фокусировки не изменяется, даже если убрать палец с кнопки спуска затвора.Заф
Съемка в режиме следящей автофокусировки95При наполовину нажатой кнопке спуска затвора продолжается постоянная настройка фокусировки и экспозиции, что
96Если автофокусировка невозможна, можно использовать ручную фокусировку. Нажав кнопку спуска затвора наполовину после приблизительной ручной фокусиро
97Можно изменить способ экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.Выберите способ экспозамера.z Нажав кнопку m, кнопками
Съемка с фиксацией FE98Так же как и в случае фиксации автоэкспозиции (стр. 97), можно зафиксировать экспо-зицию при съемке со вспышкой. «FE» означает
99Как и в случае обычной компенсации экспозиции (стр. 83), при съемке со вспышкой можно настраивать экспозицию в диапазоне ±2 ступени с шагом 1/3 ступ
Commentaires sur ces manuels