Canon MVX45i Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Canon MVX45i. Canon MVX45i Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 157
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
© CANON INC. 2005 PRINTED IN THE EU
Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier.
Nederlands
PAL
Lees ook de volgende instructiehandleiding.
• Digital Video Software
r
Digitale Video camcorder
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
CANON INC.
Canon Europa N.V.
P. O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
Nederland:
Canon Nederland NV
Neptunusstraat 1
2132 JA Hoofddorp
Tel: 023-567 01 23
Fax: 023-567 01 24
www.canon.nl
België:
Canon België N.V./S.A.
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem (Machelen)
Tel: (02)-7220411
Fax: (02)-7213274
Mini
Digital
Video
Cassette
Inleiding
Basisfuncties
Geavanceerde
functies
Videobeelden
monteren
Gebruik van
een geheugen-
kaart
Direct
afdrukken
Beelden
kopiëren naar
een computer
Aanvullende
informatie
D89PAL_NL_cover 22-02-2005 13:37 Pagina 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Résumé du contenu

Page 1 - Gebruiksaanwijzing

© CANON INC. 2005 PRINTED IN THE EUDit is gedrukt op 70% gerecycled papier.NederlandsPALLees ook de volgende instructiehandleiding.• Digital Video Sof

Page 2 - Inleiding

10* Alleen MVX45i.VooraanzichtAchteraanzichtFlitser ( 91)Minivideolamp (hulplamp)* ( 53)Afdekplaatje aansluitpuntenStereomicrofoonAfstandsbedieningsse

Page 3 - Gebruik van deze handleiding

100Beelden afspelen/zoekenU kunt beelden één voor één weergeven (diashow) of tegelijkertijd 6 per keer (indexscherm). Met de kaartverspringfunctie kun

Page 4 - Handelsmerken

101NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraKaartverspringfunctieU kunt beelden lokaliseren zonder deze één voor één weer te geven. Het nummer i

Page 5 - Inhoudsopgave

102Beelden beveiligenU kunt voorkomen dat tijdens weergave van één enkel beeld of een indexscherm belangrijke beelden per abuis worden gewist.Als u ee

Page 6 - Problemen?

103NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraBeelden wissenU kunt beelden één voor één of allemaal tegelijk wissen.Wees voorzichtig als u beelden

Page 7

104Een geheugenkaart formatterenNieuwe geheugenkaarten moeten worden geformatteerd. Ook wanneer "CARD ERROR" verschijnt, moet de geheugenkaa

Page 8 - * Alleen Europa

105NeVideobeelden monterenVideobeelden monterenOpnamen kopiëren naar een video-recorder of digitaal videoapparaatU kunt uw opnamen kopiëren vanaf uw c

Page 9 - MVX45i/MVX40i/MVX40

106Opnemen via de analoge ingangU kunt via de S-video-aansluiting of AV-aansluiting video invoeren vanaf andere analoge apparaten (videorecorder, TV o

Page 10 - Achteraanzicht

107NeVideobeelden monterenDe video-invoer opnemen op een geheugenkaartDe grootte van een gemaakte foto op de geheugenkaart is 640 x 480. De fotokwalit

Page 11 - Onderaanzicht

108DV dubbenVia de DV-aansluiting kunt u video invoeren vanaf andere digitale videoapparaten, en de video-invoer opnemen op de cassette in de camcorde

Page 12 - WIRELESS CONTROLLER WL

109NeVideobeelden monterenDe video-invoer opnemen op een geheugenkaartDe grootte van een gemaakte foto op de geheugenkaart is 640 x 480. De fotokwalit

Page 13 - Schermsymbolen

11InleidingNeBovenaanzichtOnderaanzicht (afdrukken/delen) toets ( 119, 132) Cassette/kaart-schakelaar (TAPE/CARD) ( 3)Fototoets (PHOTO) ( 31)Zoomreg

Page 14 - Stand CARD CAMERA

110Betreffende auteursrechtenBescherming van auteursrechtenSommige voorbespeelde videobanden, films en andere materialen, evenals sommige televisiepro

Page 15 - De stand CARD PLAY

111NeVideobeelden monterenAnaloge signalen omzetten in digitale signalen (analoog/digitaal-omzetter)Door de camcorder aan te sluiten op een videorecor

Page 16 - De accu opladen

112 Er kan geen gebruik worden gemaakt van een hoofdtelefoon. Al naargelang het signaal dat wordt verzonden vanaf het aangesloten apparaat, is het m

Page 17 - Een stopcontact gebruiken

113NeVideobeelden monterenAudio dubbenU kunt geluid toevoegen met de ingebouwde microfoon. Met de MVX45i/MVX40i kunt u ook geluid toevoegen vanaf audi

Page 18

1147. Druk op de STOP-toets van de draadloze afstandsbediening om met dubben te stoppen.Audioapparaat: Stop met afspelen. Gebruik met deze camcorde

Page 19 - Stap 2: Een cassette plaatsen

115NeVideobeelden monterenToegevoegd geluid afspelenU kunt kiezen voor afspelen via Stereo 1 (origineel geluid), Stereo 2 (toegevoegd geluid), of beid

Page 20 - De kaart verwijderen

116Opnemen vanaf de cassette naar de geheugenkaartU kunt vanaf de cassette in de camcorder films opnemen of foto's maken. Een film opnemen vanaf

Page 21 - De handgreepriem vastmaken

117NeVideobeelden monteren3. Druk de PHOTO-toets volledig in.• De kaarttoegangsindicator knippert.• U kunt ook een foto maken door de PHOTO-toets voll

Page 22 - De schouderriem bevestigen

118AfdrukkenFoto's afdrukkenU kunt foto's direct afdrukken door de camcorder aan te sluiten op een printer die uitgerust is met de functie D

Page 23 - Stap 5: De draadloze

119NeAfdrukken Een “ ” wordt weergegeven voor beelden die niet kunnen worden afgedrukt. Raadpleeg de instructiehandleiding van de printer voor infor

Page 24 - LCD-achtergrondverlichting

12Draadloze afstandsbediening WL-D85WIRELESS CONTROLLER WL-D85START/ STOPPHOTOZOOMCARDDATE SEARCHREWPLAYFFSTOPPAUSESLOWAUDIO DUB.ZERO SETMEMORYTV SCRE

Page 25 - DISPLAY SETUP/ LANGUAGE

120 Beelden die niet met deze camcorder zijn opgenomen, die vanaf een computer zijn geupload of op een computer zijn bewerkt, en beelden waarvan de b

Page 26 - Datum en tijd instellen

121NeAfdrukkenDe afdrukinstellingen selecterenDe procedure voor het selecteren van het aantal exemplaren is hetzelfde voor alle printers. Welke andere

Page 27 - Tijdzones

122Papierinstellingen1. Selecteer in het afdrukinstelmenu met de keuzeschijf de optie [PAPER] en druk op de keuzeschijf.2. Selecteer met de keuzeschij

Page 28 - Films opnemen op een cassette

123NeAfdrukkenHet afdrukeffect instellen (beeldoptimalisatie)Met deze functie wordt de opname-informatie gebruikt om de beeldgegevens te optimaliseren

Page 29 - Basisfuncties

1243. Selecteer met de keuzeschijf het papierformaat en druk op de keuzeschijf.• Selecteer het papierformaat van het papier dat in uw printer is gepla

Page 30 - (REC SEARCH +)

125NeAfdrukkenDe beeldstijl selecteren2. Zorg ervoor dat (IMAGE) wordt geselecteerd en druk op de keuzeschijf.3. Selecteer met de keuzeschijf de bee

Page 31 - Opnemen op een geheugenkaart

126Instellingen voor het uitsnijden (trimming) van een beeldgedeelteStel de afdrukstijl in voordat u de snij-instellingen selecteert.1. Selecteer in h

Page 32

127NeAfdrukkenAfdrukken met de instellingen van de afdrukopdrachtU kunt foto's selecteren voor een afdruk en het aantal exemplaren instellen. Dez

Page 33

128Alle afdrukopdrachten wissen1. Druk op de MENU-toets en selecteer [CARD OPERATIONS].2. Selecteer [ PRINT ORDERS ALL ERASE]."ERASE ALL PRINT

Page 34 - Optische zoom

129NeAansluiting op een PCAansluiting op een PCVideo-opnamen kopiëren naar een computerKopiëren met gebruik van een DV-kabelU kunt opnamen naar een co

Page 35 - Digitale zoom

13InleidingNeSchermsymbolenSchermsymbolen tijdens opnemen/afspelenStand CAMERA* Alleen MVX45i.Opnameprogramma ( 44)Witbalans ( 58)Beeldeffect ( 60)Di

Page 36 - Voor meer stabiliteit

130Kopiëren met gebruik van een USB-kabelAlleen Windows XP/Hi-Speed USB 2.0Gebruik videobewerkingssoftware om video-opnamen te kopiëren vanaf de casse

Page 37 - Een cassette afspelen

131NeAansluiting op een PCBeelden van de geheugenkaart kopiëren naar een computerMet de bijgeleverde USB-kabel en Digital Video Software kunt u door b

Page 38 - Speciale afspeelstanden

132Direct kopiëren (Direct Transfer) (alleen Windows)U kunt beelden kopiëren naar de computer met de (afdrukken/delen) toets.VoorbereidingenAls u vo

Page 39 - Een geheugenkaart afspelen

133NeAansluiting op een PCBeelden kopiëren via directe overdracht (ALL IMAGES, NEW IMAGES, TRANSFER ORDERS)Wilt u beelden kopiëren die zijn gemarkeerd

Page 40 - Het volume instellen

134Beelden selecteren om te kopiëren (Transfer Order)U kunt beelden met een kopieeropdracht selecteren voor overdracht naar een computer. De instellin

Page 41 - Afspelen op een TV-scherm

135NeAansluiting op een PCGebruik van de NETWORK-stand (DV Messenger versie 2)Met de DV Network Software (DV Messenger), die afgestemd is op Windows X

Page 42 - (bijgeleverd)

136Problemen?Problemen oplossenLoop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met

Page 43 - S(S1)-VIDEO

137NeProblemen?OpnemenAfspelenProbleem Oplossing“ ” knippert op het scherm in een rode kleur.De camcorder werkt niet goed. Neem contact op met een Can

Page 44 - Opnameprogramma's

138Gebruik van de geheugenkaartAfdrukkenVideobeelden monterenDe cassette wordt tijdens afspeelpauze stopgezet.Als tijdens afspelen of audio dubben de

Page 45

139NeProblemen?CondensAls de camcorder snel van een hete naar een koude plaats of vice versa wordt gebracht, kan op de interne oppervlakken condens (w

Page 46 - Gebruik van de

14De stand PLAY (VCR)Stand CARD CAMERA12-bits audio ( 115)Einde zoeken ( 85)Filmgrootte ( 116)Fotokwaliteit/grootte ( 116)Datacodering ( 84)Volumen

Page 47 - 2. Druk op de keuzeschijf

140Overzicht van berichtenBerichten die betrekking hebben op de geheugenkaartBericht BetekenisSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMEU heeft de tijdzone, dat

Page 48 - CARD PLAY

141NeProblemen?Berichten die betrekking hebben op Direct Print (direct afdrukken)De hieronder genoemde berichten kunnen op het camcorderscherm verschi

Page 49

142INK CASSETTE ERROR Er is een probleem met de inktcassette.PAPER AND INK DO NOT MATCHDe inkt kan niet worden gebruikt in combinatie met het geselect

Page 50 - Gebruik van de AE-diafragma

143NeWat u wel & niet moet doenWat u wel & niet moet doenHoe u de camcorder moet behandelenCamcorder Draag de camcorder niet door deze vast t

Page 51 - De belichting aanpassen

144 Hoewel de accu kan worden gebruikt bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C (32 °F en 104 °F), is een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C (56 °F en 86

Page 52 - Handmatig scherp stellen

145NeWat u wel & niet moet doenGeheugenkaart Nieuwe geheugenkaarten moeten met de camcorder worden geformatteerd. Geheugenkaarten die met andere

Page 53 - Gebruik van de minivideolamp

146Recycling van de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij Als u zich op een bepaald moment van de camcorder moet ontdoen, verwijder dan eerst de ingeb

Page 54 - De zelfontspanner gebruiken

147NeWat u wel & niet moet doenDe videokoppen reinigenm Wanneer het bericht “HEADS DIRTY, USE CLEANING CASSETTE” ("VIDEOKOPPEN VUIL. GEBRUIK

Page 55

148Onderhoud/overigOpslag Als u de camcorder langere tijd niet wilt gebruiken, bewaar deze dan op een stofvrije plaats, bij lage vochtigheid, en bij

Page 56 - Functietoets (FUNC.)

149NeAanvullende informatieAanvullende informatieSysteemschema (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied)Stereomicrofoon(verkrijgbaar in de win

Page 57 - De instellingen wijzigen (1)

15InleidingNeDe stand CARD PLAYBeveiligingsmarkering ( 102)Bestandsnummer ( 72)Aantal beeldenFotoformaatDatacodering ( 84)Filmgrootte/afspeelduur

Page 58 - De witbalans instellen

150Optionele accessoiresAccu'sAls u extra accu's nodig heeft, maak dan een keuze uit: NB-2L, NB-2LH, BP-2L12, BP-2L14.Acculader CB-2LTEGebru

Page 59 - 5. Druk op de FUNC.-toets

151NeAanvullende informatieGroothoekconverter WD-H34Deze lens verkleint de brandpuntsafstand met een factor 0,7, waardoor u een breed perspectief krij

Page 60 - Een beeldeffect selecteren

152Videolamp VL-3Met deze videolamp kunt u ook in donkere ruimtes heldere opnamen in kleur maken. Deze lamp wordt bevestigd aan de geavanceerde access

Page 61 - Digitale effecten gebruiken

153NeAanvullende informatieSpecificatiesMVX45i/MVX40i/MVX40SysteemVideo-opnamesysteem 2 roterende koppen, spiraalvormig DV-scansysteem (VCR SD systeem

Page 62 - Meerbeeldenscherm ( 66)

154Compacte netadapter CA-570Accu NB-2LHMultiMediaCard MMC-16M Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. Fouten en omissies voorbehouden. Specificati

Page 63 - Een fader selecteren

155NeAanvullende informatieIndex12bit AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115AAansluiting - computer . . . . . . . . 129, 131Aansluiting -

Page 64 - Een effect selecteren

156Lensdop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Lichtmetingsmethode . . . . . . . . . . . . . . 93Lithiumknoopbatterij . . . . . . . . .

Page 65 - D.EFFECT

© CANON INC. 2005 PRINTED IN THE EUDit is gedrukt op 70% gerecycled papier.NederlandsPALLees ook de volgende instructiehandleiding.• Digital Video Sof

Page 66

16VoorbereidingenStap 1: De stroombron aansluitenDe stroom voor de camcorder wordt geleverd via een accu of een gewoon stopcontact. Laad de accu op vo

Page 67 - Beelden combineren (Card Mix)

17VoorbereidingenNeEen stopcontact gebruikenSluit de camcorder aan op een stopcontact als u de camcorder wilt gebruiken zonder dat u zich zorgen hoeft

Page 68

18 Oplaad-, opname- en afspeelduurDe gebruiksduur hieronder is bij benadering gegeven en kan variëren al naargelang de omstandigheden waaronder wordt

Page 69 - Voorbeeldopnamen

19VoorbereidingenNeStap 2: Een cassette plaatsenGebruik alleen videocassettes met het logo.1. Verschuif de OPEN/EJECT-schakelaar en open de afdekkin

Page 70 - MENU-toets

2InleidingBelangrijke gebruiksinstructiesWAARSCHUWING!HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN. ANDERS KOMT U MOGELIJK BLOOT TE STAAN AAN ELEKTR

Page 71 - * Alleen MVX45i

20Stap 3: Een geheugenkaart plaatsenMet deze camcorder kunnen alleen MultiMediaCards en SD Memory Cards worden gebruikt.De kaart plaatsen1. Zet de aan

Page 72 - VCR SETUP (VCR-INSTELLING)

21VoorbereidingenNeStap 4: De camcorder voorbereidenDe zoeker instellen (instelling oogcorrectie)1. Zet de camcorder aan en houd het LCD-paneel geslot

Page 73 - * Alleen MVX45i/MVX40i

22De schouderriem bevestigenHaal de uiteinden door de bevestigingspunten en stel de lengte bij zoals aangegeven.

Page 74 - SYSTEM (SYSTEEM)

23VoorbereidingenNeStap 5: De draadloze afstandsbediening gebruikenDe batterij plaatsenDe draadloze afstandsbediening werkt op een lithiumknoopbatteri

Page 75 - MY CAMERA

24Stap 6: Het LCD-scherm instellenHet LCD-paneel draaienDruk de OPEN-toets in en open het LCD-paneel 90 graden.• U kunt het paneel tot 90 graden naar

Page 76 - VCR SETUP REC MODE

25VoorbereidingenNeStap 7: De displaytaal wijzigenDe taal van de camcorderschermen en menu-onderdelen kunt u wijzigen in Duits, Spaans, Frans, Italiaa

Page 77

26Stap 8: De tijdzone, datum en tijd instellenTijdzone/zomertijd instellen1. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand CAMERA of PLAY (VCR).2. Druk op de

Page 78 - 12-dB40 0

27VoorbereidingenNeTijdzonesAls u eenmaal de tijdzone, datum en tijd heeft ingesteld, hoeft u de klok niet steeds opnieuw in te stellen als u naar een

Page 79 - Gebruik van het windscherm

28BasisfunctiesOpnemenFilms opnemen op een cassette1. Zet de camcorder in de stand CAMERA.• Zet de aan/uit-schakelaar op CAMERA en de TAPE/CARD-schake

Page 80 - CAMERA SETUP WIDESCREEN

29NeBasisfunctiesOpnemen Indien u gebruik maakt van de accu, dan wordt de camcorder automatisch uitgezet als u op de camcorder 5 minuten lang geen be

Page 81 - Een opstartbeeld maken

3InleidingNeGebruik van deze handleidingHartelijk dank dat u heeft gekozen voor de Canon MVX45i/MVX40i/MVX40. Neem deze handleiding zorgvuldig door vo

Page 82

30Opnamen bekijken en zoeken tijdens het opnemenDe laatste paar seconden van uw opname kunt u snel bekijken (opname bekijken). U kunt ook de band afsp

Page 83 - Het beeld vergroten

31NeBasisfunctiesOpnemenOpnemen op een geheugenkaartFoto's maken op een geheugenkaart1. Zet de camcorder in de stand CARD CAMERA.• Zet de aan/uit

Page 84 - De datacodering weergeven

32 Wanneer u een SD Memory Card gebruikt, moet het wisbeveiligingsschuifje zo staan dat opnemen mogelijk is. Als de kaarttoegangsindicator knippert,

Page 85 - Einde zoeken

33NeBasisfunctiesOpnemenSchermsymbolen tijdens het maken van foto'sSchermsymbolen tijdens het opnemen van filmsFotokwaliteit/grootteGeeft de beel

Page 86 - Terugkeren naar een eerder

34ZoomenDe camcorder is uitgerust met optische zoom en digitale zoom.Optische zoomVerplaats de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Verpl

Page 87 - Datum zoeken

35NeBasisfunctiesOpnemenDigitale zoomAls digitale zoom is geactiveerd, schakelt de camcorder automatisch heen en weer tussen optische en digitale zoom

Page 88 - MultiMediaCard

36Tips voor het maken van betere opnamenDe camcorder vasthoudenHoud de camcorder in uw rechterhand en houd uw elleboog tegen uw lichaam aangedrukt om

Page 89 - De filmgrootte selecteren

37NeBasisfunctiesAfspelenAfspelenEen cassette afspelen1. Zet de camcorder in de stand PLAY (VCR).Zet de aan/uit-schakelaar op PLAY (VCR) en de TAPE/CA

Page 90 - 3. Druk op de FUNC.-toets

38Speciale afspeelstanden/ (Afspeelpauze)Wilt u tijdens het afspelen een pauze inlassen, druk dan tijdens normaal afspelen op /. (Versneld vooruit a

Page 91 - Gebruik van de flitser

39NeBasisfunctiesAfspelenEen geheugenkaart afspelen1. Zet de camcorder in de stand CARD PLAY.Zet de aan/uit-schakelaar op PLAY (VCR) en de TAPE/CARD-s

Page 92

4Handelsmerken• is een handelsmerk.• is een handelsmerk.• Windows® is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten e

Page 93 - 4. Druk op de FUNC.-toets

40Het volume instellenAls u voor het afspelen van een cassette het LCD-scherm gebruikt, speelt de camcorder het geluid af via de ingebouwde luidspreke

Page 94 - De scherpstelmethode wijzigen

41NeBasisfunctiesAfspelenAfspelen op een TV-schermDe AV-aansluiting functioneert ook als een hoofdtelefoonaansluiting. Wanneer op het scherm “ ” wordt

Page 95 - De opnamestand selecteren

424. Als u aansluit op een TV, zet de ingangskeuzeschakelaar dan op VIDEO. Als u aansluit op een videorecorder, zet de ingangskeuzeschakelaar dan op L

Page 96 - Reeksopnamen

43NeBasisfunctiesAfspelenTV's met een S (S1)-video-ingangsaansluitingRaadpleeg ook de bedieningshandleiding van de TV of videorecorder.1. Schakel

Page 97 - Stitch Assist)

44Geavanceerde functiesOpnameprogramma'sDe opnameprogramma‘s gebruikenAutomatischDe camcorder verzorgt automatisch de scherpstelling, de belichti

Page 98

45NeGeavanceerde functiesOpnameprogramma'sHet opnameprogramma selecterenDraai het programmakeuzewiel naar het gewenste opnameprogramma.Het symboo

Page 99 - CAMERA SETUP REVIEW

46Gebruik van de supernachtstand (Super Night)Hiermee kunt u opnamen maken op plaatsen met weinig licht zonder dat u concessies hoeft te doen aan kleu

Page 100 - Beelden afspelen/zoeken

47NeGeavanceerde functiesOpnameprogramma'sGebruik van de speciale scènes1. Zet het programmakeuzewiel op .2. Druk op de keuzeschijf.Er verschijn

Page 101 - Kaartverspringfunctie

48Gebruik van de AE-programmastandDe camcorder stemt automatisch de sluitertijd en belichting af op de helderheid van het onderwerp. In de AE-programm

Page 102 - Beelden beveiligen

49NeGeavanceerde functiesOpnameprogramma'sGebruik van de AE-sluitertijd-voorkeuzeU kunt zelf een sluitertijd selecteren, en de camcorder kiest au

Page 103 - Beelden wissen

5InleidingNeInhoudsopgaveInleidingGebruik van deze handleiding...3Controleren of

Page 104 - Een geheugenkaart formatteren

50Gebruik van de AE-diafragma-voorkeuzeU kunt zelf een diafragmawaarde selecteren, en de camcorder kiest automatisch de juiste sluitertijd.Diafragmawa

Page 105 - De apparatuur aansluiten

51NeGeavanceerde functiesOpnemenOpnemenDe belichting handmatig instellenStel de belichting bij wanneer een onderwerp waarvan de achtergrond is verlich

Page 106 - Opnemen via de analoge ingang

52Handmatig scherp stellenAutomatische scherpstelling werkt mogelijk niet goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig sch

Page 107 - Videobeelden monteren

53NeGeavanceerde functiesOpnemenGebruik van de minivideolampU kunt, ongeacht het opnameprogramma, altijd de minivideolamp (hulplamp) aanzetten.Druk op

Page 108 - DV dubben

54De zelfontspanner gebruikenDe zelfontspanner kan worden gebruikt voor het opnemen van films en het maken van foto's.Bij het opnemen van films1.

Page 109

55NeGeavanceerde functiesOpnemenOpnemen met een externe microfoon:U kunt een elders aangeschafte microfoon aansluiten (MVX45i: of de optionele stereor

Page 110 - Betreffende auteursrechten

56De instellingen wijzigen (1)De instellingen wijzigen met de FUNC.-toetsVeel van de camcorderfuncties worden geselecteerd in het menu FUNC., dat vers

Page 111 - (analoog/digitaal-omzetter)

57NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)Overzicht van menu-onderdelen (FUNC.)Welke menu-onderdelen beschikbaar zijn, hangt af van de bedi

Page 112

58De witbalans instellenU kunt gebruik maken van de voorkeuze-instellingen om kleuren nauwkeuriger weer te geven, of een aangepaste witbalans instelle

Page 113 - Audio dubben

59NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)5. Druk op de FUNC.-toets. Gebruik de automatische instelling voor normale scènes buitenshuis. 

Page 114

6Overzicht van menu-onderdelen (MENU) ...71De opnamemodus (SP/LP) wijzigen...

Page 115 - Toegevoegd geluid afspelen

60Een beeldeffect selecterenU kunt opnamen maken met verschillende verzadigings- en contrasteffecten in kleur.1. Zet het programmakeuzewiel in een and

Page 116 - FINE/640x480

61NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)Digitale effecten gebruikenDe functie voor digitale effecten omvat een fader en effecten, het mee

Page 117

62Effecten ( 64)Geef uw opnamen iets extra's.Meerbeeldenscherm ( 66)Legt bewegende onderwerpen vast in 4, 9 of 16 stilbeeldjes en geeft deze in é

Page 118 - Foto's afdrukken

63NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)Beschikbare digitale effecten per bedieningsstand:: Beschikbaar : Niet beschikbaar* : Alleen z

Page 119 - Afdrukken

64Stand CAMERA:6. Infaden: Druk op de start/stop-toets in de opnamepauzestand.Uitfaden: Druk op de start/stop-toets in de opnamestand. Stand PLAY (VCR

Page 120

65NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)Een effect selecteren in de stand CARD CAMERA1. Druk op de FUNC.-toets.2. Selecteer het symbool v

Page 121 - De afdrukstijl instellen

66Gebruik van het meerbeeldenschermAlleen in de volgende afspeelstanden kan het meerbeeldenscherm worden gebruikt:• - Wanneer [S.SPEED] staat ingestel

Page 122 - In de afdruk de datum opnemen

67NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)Beelden combineren (Card Mix)U kunt met Card Mix effecten produceren die met alleen een band niet

Page 123

68Het Card Mix-effect selecteren1. Upload een voorbeeldopname vanaf de DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK naar de geheugenkaart.Zie Foto's kopiëren vana

Page 124

69NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (1)VoorbeeldopnamenHieronder ziet u een aantal voorbeeldopnamen die te vinden zijn op de DIGITAL VID

Page 125 - De datum afdrukken

7InleidingNeWat u wel & niet moet doenHoe u de camcorder moet behandelen ...143De videokoppen

Page 126 - 3. Verplaats het snijkader

70De instellingen wijzigen (2)De instellingen wijzigen met de MENU-toetsVeel van de camcorderfuncties worden geselecteerd in een menu dat verschijnt w

Page 127 - CARD OPERATIONS PRINT ORDER

71NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (2)Overzicht van menu-onderdelen (MENU)Welke menu-onderdelen beschikbaar zijn, hangt af van de bedie

Page 128 - Alle afdrukopdrachten wissen

72CARD SETUP (KAART-INSTELLING)FILE NOS.: Selecteer de bestandsnummeringsmethode nadat u een nieuwe geheugenkaart heeft geplaatst. De beelden worden

Page 129 - Aansluiting op een PC

73NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (2)AUDIO SETUP (AUDIO-INSTELLING) * Alleen MVX45i/MVX40i.OUTPUT CH: Voor selectie van de uitgangskan

Page 130 - CARD CAMERA CARD PLAY

74 Verandering van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op de helderheid van de zoeker of de helderheid van de opnamen.LCD MIRROR: Het

Page 131 - Beelden van de geheugenkaart

75NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (2)MY CAMERACREATE START-UP IMAGE81SEL. S-UP IMG OFF, CANON LOGO, MY IMAGES-UP SOUND OFF, DEFAULT, M

Page 132 - (alleen Windows)

76De opnamemodus (SP/LP) wijzigenU kunt kiezen tussen SP (standaardweergave) en LP (langere weergave). Met LP kan de cassette 1,5 keer langer worden g

Page 133 - TRANSFER, WALLPAPER)

77NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (2)Het opnameniveau van de audio instellenU kunt voor de ingebouwde microfoon of een externe microfo

Page 134 - (Transfer Order)

78 Over de indicator van het audioniveau:Wanneer [MIC LEVEL] op [AUTO] is ingesteld, gaat de indicator van het audio-niveau aan en uit telkens wannee

Page 135 - (DV Messenger versie 2)

79NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (2)Gebruik van het windschermDe camcorder beperkt automatisch het lawaai van de wind. U kunt het win

Page 136 - Problemen oplossen

8Controleren of alle accessoires zijn geleverd* Alleen Europa.Compacte netadapter CA-570(inclusief netsnoer)Accu NB-2LH Draadloze afstandsbediening WL

Page 137 - Afspelen

80Opnemen voor breedbeeldformaat (16:9)De camcorder maakt gebruik van de volledige breedte van de CCD voor een 16:9 opname met hoge resolutie.Druk op

Page 138 - Gebruik van de geheugenkaart

81NeGeavanceerde functiesDe instellingen wijzigen (2)De My Camera-instellingen wijzigenU kunt uw camcorder aan uw persoonlijke wensen aanpassen door e

Page 139 - Hoe kunt u condens voorkomen:

82 U kunt bij de opties [MY IMAGE] en [MY SOUND] uw eigen beelden opslaan, of de beelden en geluiden die inbegrepen zijn in de software (ZoomBrowser

Page 140 - Overzicht van berichten

83NeGeavanceerde functiesAfspelenAfspelenHet beeld vergrotenHet afspeelbeeld kan vijf keer worden vergroot.1. Verplaats de zoomregelaar naar T.• Het b

Page 141 - (direct afdrukken)

84De datacodering weergevenDe camcorder houdt een datacodering bij. Deze datacodering omvat de opnamedatum en opnametijd en andere cameragegevens zoal

Page 142 - Bericht Betekenis

85NeGeavanceerde functiesAfspelenEinde zoekenWanneer u een cassette heeft afgespeeld, kunt u deze functie gebruiken om het einde van de laatst opgenom

Page 143 - Camcorder

86Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positieAls u later naar een bepaalde scène wilt teruggaan, markeer dan dit punt met het nulstelgeheugen en de

Page 144 - Cassette

87NeGeavanceerde functiesAfspelenDatum zoekenMet de functie "datum zoeken" kunt u een verandering van de datum/tijdzone lokaliseren.Deze fun

Page 145 - Lithiumknoopbatterij

88Functies digitale cameraDe beeldkwaliteit/grootte selecterenU kunt voor foto's de beeldkwaliteit selecteren, en voor foto's en films de be

Page 146 - Inkeping

89NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraDe beeldgrootte en beeldkwaliteit voor foto's selecteren1. Druk op de FUNC.-toets.2. Het symbool

Page 147 - De videokoppen reinigen

9InleidingNeOverzicht van bedieningselementenMVX45i/MVX40i/MVX40* Alleen MVX45i/MVX40i.Aanzicht linkerzijdeAanzicht rechterzijdeScherpstelring ( 52)Fu

Page 148 - Onderhoud/overig

90Tegelijkertijd opnemen op cassette en geheugenkaartTerwijl u op de cassette een film opneemt, kunt u op de geheugenkaart van hetzelfde beeld een fot

Page 149 - Systeemschema

91NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraGebruik van de flitserU kunt de ingebouwde flitser gebruiken om op donkere plaatsen foto's te ma

Page 150 - Optionele accessoires

92Gebruik van de optionele videoflitslamp VFL-1U kunt ook gebruik maken van de optionele videoflitslamp VFL-1. Deze heeft een sterkere flits. De proce

Page 151 - Aanvullende informatie

93NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraDe lichtmetingsmethode selecteren1. Zet het programmakeuzewiel op , of .2. Druk op de FUNC.-toets

Page 152 - Richtingsgevoelige

94De scherpstelmethode wijzigenU kunt de AF-kaderselectiemethode (automatische scherpstelling) wijzigen.1. Stel het programmakeuzewiel in op een ander

Page 153 - Specificaties

95NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraDe opnamestand selecterenDe opnamestand wijzigen1. Stel het programmakeuzewiel in op een andere stand

Page 154 - MultiMediaCard MMC-16M

96Continu-opnamen/continu-opnamen met hoge snelheid1. Druk de PHOTO-toets half in.2. Druk de PHOTO-toets volledig in en houd deze ingedrukt.Zolang u d

Page 155

97NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraPanoramabeelden maken (functie Stitch Assist)U kunt een reeks elkaar overlappende foto's maken e

Page 156

987. Maak de tweede foto zodanig dat deze een gedeelte van de eerste foto overlapt.• Kleine afwijkingen in het overlappende gebied kunnen met de softw

Page 157

99NeGeavanceerde functiesFuncties digitale cameraEen foto direct na de opname bekijkenU kunt de camcorder zo instellen dat een foto 2, 4, 6, 8 of 10 s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire