Canon PowerShot D20 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon PowerShot D20. Canon PowerShot D20 Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 221
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługiPOLSKI• Przed użyciem aparatu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, w tym z częścią „Środki ostrożności”.•Służy ona do zapozna

Page 2

10• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa. Z produktu należy zawsze korzystać

Page 3 - Karty Eye-Fi — informacje

Jasność obrazu (Kompensacja ekspozycji)106Metodę pomiaru (sposób pomiaru jasności) można dopasowywać pod kątem warunków zdjęciowych. Naciśnij przycis

Page 4

Jasność obrazu (Kompensacja ekspozycji)107Wyjątkowo jasne lub ciemne obszary obrazu (np. twarze lub tła) mogą być wykrywane przed fotografowaniem i au

Page 5

108Poprzez regulację balansu bieli można uzyskać większą naturalność barw fotografowanej scenerii. Naciśnij przycisk m, wybierz w menu ikonę , a nast

Page 6 - Spis treści

Kolory i serie zdjęć109W przypadku kolorów obrazu, które wyglądają naturalnie w świetle zastanym, należy wyregulować balans bieli w celu dopasowania g

Page 7

Kolory i serie zdjęć110Można dowolnie zmieniać odcienie obrazu, np. przekształcając zdjęcia w fotografie w odcieniach sepii lub czarno-białe. Naciśni

Page 8 - 4 Wykonywanie zdjęć

Kolory i serie zdjęć111Poziom kontrastu, ostrości i nasycenia kolorów, odcieni czerwieni, zielonego i niebieskiego oraz odcieni skóry można ustawić w

Page 9

Kolory i serie zdjęć112Aby wykonać serię zdjęć, trzymaj przycisk migawki naciśnięty do końca.Szczegółowe informacje na temat szybkości rejestrowania s

Page 10 - Środki ostrożności

113Aby ograniczyć ustawianie ostrości do obiektów położonych blisko aparatu, należy włączyć tryb e. Szczegółowe informacje na temat zakresu ostrości m

Page 11 - Przestroga

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości114Ustaw ogólną ogniskową.Korzystając z widocznego na ekranie paska wskaźnika MF (który podaje odległość i

Page 12

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości115Długość ogniskowej obiektywu może zostać zwiększona o wartość ok. 1,5x lub 2,0x. Umożliwia to ograniczan

Page 13

Środki ostrożności11• Należy wyłączać aparat w miejscach, w których jego użycie jest zabronione.Fale elektromagnetyczne emitowane przez aparat mogą za

Page 14

Zasięg fotografowania i ustawianie ostrości116Tryb ramki AF (ang. auto focus — automatyczne ustawianie ostrości) można dopasować do warunków zdjęciowy

Page 16 - Ładowanie baterii

Lampa błyskowa123Przejdź do ekranu ustawień. Naciśnij przycisk n i na karcie 4 (str. 46) wybierz opcję [Ustaw. stab.].Wprowadź ustawienie. Wybierz o

Page 18 - Zamknij pokrywę

125Tryb wyświetlania• Aby przygotować aparat do tych czynności, naciśnij przycisk 1 w celuwłączenia trybu wyświetlania.Przyjemne oglądanie zdjęć oraz

Page 19 - Ustawianie daty i godziny

126Zarejestrowane zdjęcia lub filmy można wyświetlać na ekranie w poniższy sposób.Przejdź do trybu wyświetlania. Naciśnij przycisk 1.X Pojawi się ost

Page 20 - Ustaw lokalną strefę czasową

Wyświetlanie127Odtwórz filmy. Aby rozpocząć odtwarzanie, naciśnij przycisk m, wybierz ikonę za pomocą przycisków op, a następnie naciśnij ponownie

Page 21

Wyświetlanie128Aby przełączać zdjęcia podczas wyświetlania, można delikatnie pukać w boczną ściankę aparatu, jak pokazano poniżej.Aktywne wyświetlanie

Page 22

Wyświetlanie129Naciśnij przycisk p, aby wyświetlić na ekranie inne informacje lub ukryć widoczne informacje. Szczegóły dotyczące wyświetlanych informa

Page 23 - Wypróbowanie aparatu

Wyświetlanie130Najjaśniejsze obszary zdjęcia, które zostały prześwietlone, migają na ekranie informacji szczegółowych. Wykres na ekranie informacji s

Page 24 - Ramki AF

Środki ostrożności12•Podczas korzystania z aparatu na plaży lub przy silnym wietrze należy uważać, aby pył ani piasek nie przedostały się do jego wnęt

Page 25

Wyświetlanie131Aby sprawdzić ostrość na zdjęciach, można powiększyć obszar obrazu, który podczas fotografowania znajdował się w obrębie ramki AF.Przej

Page 26 - Przejrzyj swoje zdjęcia

132Dzięki wyświetlaniu wielu zdjęć w postaci miniatur można szybko odnajdywać poszukiwane fotografie.Wyświetl zdjęcia w postaci miniatur. Aby wyświet

Page 27 - Usuń zdjęcie

Przeglądanie i filtrowanie zdjęć133Wybierz warunek wyszukiwania. Naciśnij przycisk m, wybierz w menu opcję , a następnie wybierz warunek (str. 45).Wy

Page 28 - Podręczniki

Przeglądanie i filtrowanie zdjęć134Filmy nagrane w trybie (str. 94) można wyświetlać według daty.Wybierz film. Naciśnij przycisk m, wybierz w menu

Page 29 - Wymagania systemowe

135Powiększ zdjęcie.Zdjęcie można również powiększać, naciskając przycisk powiększenia k. Przytrzymanie naciśniętego przycisku umożliwia powiększanie

Page 30 - Zainstaluj pliki

Opcje wyświetlania zdjęć137Na podstawie bieżącego zdjęcia aparat dobiera cztery podobne do niego fotografie, które mogą potencjalnie zainteresować uży

Page 31 - Podłącz aparat do komputera

138Warto chronić ważne zdjęcia, aby zapobiegać ich przypadkowemu usunięciu za pomocą aparatu (str. 142). Naciśnij przycisk m, a następnie wybierz w m

Page 32

Ochrona zdjęć139Wybierz opcję [Wybierz]. Wykonaj czynności podane w punkcie 2 na str. 138, wybierz opcję [Wybierz], a następnie naciśnij przycisk m.W

Page 33

Ochrona zdjęć140Wybierz opcję [Wybierz zakres]. Wykonaj czynności podane w punkcie 2 na str. 138, wybierz opcję [Wybierz zakres], a następnie naciśni

Page 34 - Lampa błyskowa

Ochrona zdjęć141Włącz ochronę zdjęć. Naciśnij przyciski p, aby wybrać opcję [Ochrona], a następnie naciśnij przycisk m.Wybierz opcję [Wybierz wszystk

Page 36

142Niepotrzebne zdjęcia można wybierać i usuwać pojedynczo. Należy przy tym zachować ostrożność, ponieważ usuniętych zdjęć nie można odzyskać.Wybierz

Page 37 - Zasięg fotografowania

Usuwanie zdjęć143Wybierz opcję [Wybierz]. Wykonaj czynności podane w punkcie 2 na str. 142, wybierz opcję [Wybierz], a następnie naciśnij przycisk m.

Page 38

Obracanie zdjęć144Wybierz opcję [Wybierz wszystkie]. Wykonaj czynności podane w punkcie 2 na str. 142, wybierz opcję [Wybierz wszystkie], a następnie

Page 39

Obracanie zdjęć145Wybierz opcję [Obracanie]. Naciśnij przycisk n i wybierz na karcie 1 opcję [Obracanie] (str. 46).Obróć zdjęcie. Wybierz zdjęcie za

Page 40 - Podstawowe informacje

146Można oznaczać zdjęcia lub przypisywać je do grup mojej kategorii (str. 147). Wybierając jedną z kategorii w trybie wyświetlania z użyciem wyszukiw

Page 41 - Włączanie/wyłączanie

Kategorie zdjęć147Zakończ proces konfiguracji.Naciśnij przycisk n. Pojawi się komunikat potwierdzający. Naciśnij przyciski qr, aby wybrać [Tak], a n

Page 42 - Przycisk migawki

Kategorie zdjęć148Zakończ proces konfiguracji.Naciśnij przycisk n. Pojawi się komunikat potwierdzający. Naciśnij przyciski qr, aby wybrać [Tak], a n

Page 43 - Opcje ekranu informacyjnego

Kategorie zdjęć149Wybierz jedną z kategorii.Wybierz kategorię za pomocą przycisków op, a następnie naciśnij przycisk m. Pojawi się ikona . Aby prze

Page 44

150Zapisywanie kopii zdjęć w niższej rozdzielczości.Wybierz opcję [Zmień wielkość]. Naciśnij przycisk n i wybierz na karcie 1 opcję [Zmień wielkość]

Page 45

Edytowanie zdjęć151Można zaznaczyć fragment zdjęcia i zapisać go jako oddzielny plik graficzny.Wybierz opcję [Kadrowanie]. Naciśnij przycisk n i wybi

Page 46 - Działanie wskaźników

Przestrogi dotyczące korzystania z aparatu odpornego na wodę, kurz i wstrząsy14• Jeśli po zakończeniu używania na aparacie znajduje się ciecz lub pias

Page 47

Edytowanie zdjęć152Można dostosować kolory zdjęcia, a następnie zapisać zdjęcie poddane edycji w osobnym pliku. Szczegółowe informacje na temat poszcz

Page 48 - Korzystanie z funkcji GPS

155Można przycinać filmy, aby usuwać zbędne fragmenty z początku i końca.Wybierz opcję *. Wykonaj czynności podane w punktach 1–5 na str. 126–127, wy

Page 49

Edytowanie filmów156Zapisz film poddany edycji.Naciśnij przyciski op, aby wybrać ikonę , a następnie naciśnij przycisk m. Za pomocą przycisków qr wy

Page 50

157Menu ustawieńDostosowywanie podstawowych funkcji aparatu pod kątem wygodniejszej obsługi7

Page 51 - Zrób zdjęcie lub nagraj film

158Funkcje można konfigurować na karcie 3. Można dowolnie dostosowywać najczęściej używane funkcje, aby zwiększyć wygodę obsługi (str. 46).Dźwięki tow

Page 52

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu159Dźwięki towarzyszące pracy aparatu można dostosować w sposób opisany poniżej. Wybierz opcję [Opcje dźwi

Page 53

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu160Jasność ekranu można wyregulować w sposób przedstawiony poniżej. Wybierz opcję [Jasność LCD], a następn

Page 54 - Długość

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu161Przejdź do ekranu [Obraz startowy] w trybie wyświetlania. Naciśnij przycisk 1. Wykonując poprzednią pr

Page 55

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu162Sformatuj kartę pamięci. Aby rozpocząć formatowanie, wybierz opcję [Tak] za pomocą przycisków op, a nas

Page 56 - Tryb Smart Auto

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu163Wykonywane zdjęcia są automatycznie numerowane kolejno (0001–9999) i zapisywane w folderach, które miesz

Page 58 - Pasek powiększenia

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu164Można dostosowywać czas automatycznego wyłączania aparatu i jego monitora (opcje odpowiednio [Wył. apara

Page 59 - Czas od początku

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu165Przestaw aparat na docelową strefę czasową. Naciśnij przyciski op, aby wybrać ikonę [ Świat], a następn

Page 60 - Zdjęcia/filmy

Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu166Język monitora można swobodnie zmieniać.Przejdź do ekranu [Wybór języka]. Wybierz opcję [Wybór języka ]

Page 61 - Mikrofon

167AkcesoriaEfektywne korzystanie z akcesoriów dostarczonych w zestawie oraz radość odkrywania nowych zastosowań aparatu dzięki opcjonalnym akcesoriom

Page 62 - Ikony scenerii

168• Baterię należy ładować w dniu, w którym będzie użytkowana (lub dzień wcześniej).Naładowane baterie stopniowo się rozładowują, nawet gdy nie są uż

Page 63 - Ikony stabilizacji obrazu

169Przedstawione poniżej akcesoria do aparatu są sprzedawane oddzielnie. Należy pamiętać, że ich dostępność zmienia się w zależności od regionu, a nie

Page 64 - Ramki na ekranie

Akcesoria opcjonalne170Zestaw akcesoriów AKT-DC2 Zawiera różne akcesoria przeznaczone do aparatu, takie jak pokrowiec ochronny, wygodny pasek do nosz

Page 65 - (Powiększenie cyfrowe)

Akcesoria opcjonalne171Drukarki marki Canon zgodne ze standardem PictBridge Drukowanie zdjęć bez użycia komputera jest możliwe po podłączeniu aparatu

Page 66 - Korzystanie z samowyzwalacza

172Po podłączeniu aparatu do telewizora można wyświetlać zdjęcia i filmy na dużym ekranie.Szczegółowe informacje na temat połączeń lub przełączania we

Page 67

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych173Po podłączeniu aparatu do telewizora zgodnego ze standardem HDMI CEC można wyświetlać zdjęcia i filmy (w tym p

Page 68 - Wyłączanie lampy błyskowej

Początkowe przygotowania16Przed użyciem aparatu należy naładować baterię za pomocą dostarczonej w zestawie ładowarki. Należy pamiętać o jej początkowy

Page 69 - Zrób zdjęcie

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych174Podłączenie aparatu do telewizora za pomocą kabla audio-wideo AVC-DC400 (sprzedawanego oddzielnie) umożliwia w

Page 70 - Funkcje dostosowywania obrazu

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych175Włącz aparat. Naciśnij przycisk 1, aby włączyć aparat.X Zdjęcia i filmy z aparatu są teraz wyświetlane na tel

Page 71

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych176Zasilanie aparatu za pomocą zestawu zasilającego AC Adapter Kit ACK-DC40 (sprzedawanego oddzielnie) eliminuje

Page 72 - Korekta czerwonych oczu

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych177Zestaw akcesoriów AKT-DC2 (sprzedawany oddzielnie) ułatwia korzystanie z aparatu.Pokrowiec chroni aparat przed

Page 73 - Sprawdź ostrość

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych178W dowolnej chwili pasek na ramię można zmienić na pasek z karabińczykiem, stosownie do warunków korzystania z

Page 74

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych179Zmiana na pasek z karabińczykiemPrzymocuj karabińczyk do aparatu. Wykonaj czynności opisane w punkcie 2 na st

Page 75 - Przejdź do ekranu [Nastawy

Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych180Pływak zapobiega zatonięciu aparatu podczas używania go pod wodą.Przymocuj pływak do paska na nadgarstek. Prz

Page 76

181Zdjęcia można z łatwością drukować po podłączeniu aparatu do drukarki. W aparacie można wskazywać zdjęcia do jednoczesnego drukowania, przygotowywa

Page 77 - Inne tryby fotografowania

Drukowanie zdjęć182Przejdź do ekranu drukowania. Naciśnij przycisk m, wybierz opcję c, a następnie naciśnij ponownie przycisk m.Wydrukuj zdjęcie. Na

Page 78 - Szczególne scenerie

Drukowanie zdjęć183Przejdź do ekranu drukowania. Aby wyświetlić ekran widoczny po lewej stronie, wykonaj czynności podane w punktach 1–6 na str. 181–

Page 79

Początkowe przygotowania17Włóż do aparatu dostarczoną w zestawie baterię i kartę pamięci (sprzedawaną oddzielnie).Należy pamiętać, że przed użyciem no

Page 80 - Rozpocznij filmowanie

Drukowanie zdjęć184Dzięki przycinaniu zdjęć przed drukowaniem można zamiast całej fotografii wydrukować tylko jej odpowiedni fragment.Wybierz opcję [K

Page 81 - Korygowanie balansu bieli

Drukowanie zdjęć185Wybierz opcję [Opcje papieru]. Po wykonaniu czynności podanych w punkcie 1 na str. 183 w celu wyświetlenia ekranu drukowania wybie

Page 82

Drukowanie zdjęć186Wybierz opcję [Paszportowe]. Wykonaj czynności podane w punktach 1–4 na str. 185, wybierz opcję [Paszportowe], a następnie naciśni

Page 83 - (Efekt rybiego oka)

Drukowanie zdjęć187Przejdź do ekranu drukowania. Aby wybrać film, wykonaj czynności podane w punktach 1–6 na str. 181–182. Pojawi się ekran widoczny

Page 84 -  Naciśnij przycisk p

Drukowanie zdjęć189Wybierz opcję [Wybierz obrazy/kopie]. Naciśnij przycisk n, wybierz na karcie 2 opcję [Wybierz obrazy/kopie], a następnie naciśnij

Page 85 - Wybierz ikonę

Drukowanie zdjęć190Określ liczbę odbitek. Określ liczbę odbitek (maksymalnie 99) za pomocą przycisków op.Aby skonfigurować drukowania dla innych zdj

Page 86

Drukowanie zdjęć191Wybierz opcję [Skasuj cały wybór]. Wykonaj czynności podane w punkcie 1 na str. 189, wybierz opcję [Skasuj cały wybór], a następni

Page 87

Drukowanie zdjęć192Fotoksiążki można konfigurować w aparacie, wybierając maksymalnie 998 zdjęć zapisanych na karcie pamięci oraz importując je do komp

Page 88

Drukowanie zdjęć193Wybierz zdjęcie. Naciśnij przyciski qr, aby wybrać zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk m.X Pojawi się ikona . Aby usunąć zdję

Page 89 - (Inteligentna migawka)

194Przed skorzystaniem z karty Eye-Fi należy zawsze sprawdzić, czy miejscowe przepisy zezwalają na jej użytkowanie (str. 3).Włożenie przygotowanej kar

Page 90

Początkowe przygotowania18Włóż kartę pamięci. Wkładaj kartę pamięci ustawioną zgodnie z ilustracją, aż zatrzaśnie się w położeniu blokady. Przy wkła

Page 91

Korzystanie z karty Eye-Fi195W razie konieczności należy sprawdzić identyfikator SSID punktu dostępu używanego przez kartę Eye-Fi lub stan połączenia.

Page 93

197DodatekPrzydatne informacje dotyczące obsługi aparatu9

Page 94 - Rejestrowanie różnych filmów

198W przypadku podejrzenia, że występuje jakiś problem z aparatem, należy najpierw sprawdzić poniższe zagadnienia. Jeśli wykonanie opisanych tu czynno

Page 95

Rozwiązywanie problemów199Po naciśnięciu przycisku migawki do połowy pojawia się ikona (str. 69).• Wybierz dla opcji [Stabilizacja] ustawienie [Ciąg

Page 96

Rozwiązywanie problemów200Na zdjęciach występuje efekt czerwonych oczu (str. 73).• Wybierz dla opcji [Lampka cz.o.] ustawienie [Wł.] (str. 79), aby ua

Page 97

Rozwiązywanie problemów201KomputerNie można przesyłać zdjęć do komputera.Przy przesyłaniu zdjęć do komputera za pośrednictwem kabla spróbuj zmniejszyć

Page 98 - W razie potrzeby zmień

202Jeśli pojawia się jakiś komunikat o błędzie, należy zareagować w sposób opisany poniżej.Brak karty pamięciowej• Być może karta pamięci została włoż

Page 99 - (Blokowanie AE)

Komunikaty ekranowe203Przekr. limit zazn.• Dla listy drukowania (str. 188) lub opcji fotoksiążki (str. 192) wybrano więcej niż 998 zdjęć. Wybierz 998

Page 100 - Zmiana czułości ISO

204Informacje wyświetlane na ekranieFotografowanie (Ekran informacyjny)Poziom naładowania baterii (str. 205)Orientacja aparatu*Balans bieli (str. 108)

Page 101

Początkowe przygotowania19Wyjmij baterię. Otwórz pokrywę i naciśnij przełącznik blokowania baterii w kierunku wskazanym strzałką.X Bateria się wysuni

Page 102 - Kolory i serie zdjęć

Informacje wyświetlane na ekranie205* : zwykła orientacja, : trzymany w pionieAparat wykrywa orientację, w jakiej się znajduje przy fotografowaniu, o

Page 103 - Balans bieli według wzorca

Informacje wyświetlane na ekranie206Wyświetlanie (Ekran informacji szczegółowych)Filmy (str. 58, 126), przełączanie ekranu (informacje GPS) (str. 130)

Page 104 - X Pojawi się wybrana opcja

Informacje wyświetlane na ekranie207*Wyświetlenie ramki ok. 4 s przed bieżącą ramką lub po niej.Podsumowanie informacji o panelu wyświetlania filmów o

Page 105 - Wprowadź ustawienie

208Tabele funkcji i menuFunkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowaniaTryb fotografowaniaA4GFunkcjaLampa błyskowa (str. 69, 121)– 

Page 106 - Serie zdjęć

Tabele funkcji i menu2094T Y S P t N x v–    –– – ––––   –  –––––––––– – ––––*2  ––    –––––––– – ––––– – –––

Page 107 - Wybierz ikonę f

Tabele funkcji i menu210Menu FUNC.Tryb fotografowaniaA4GFunkcjaUstawienia GPS (str. 51)Wył./Wł. Metoda pomiaru (str. 106)–  ––––Moje k

Page 108 - Dokładnie wyreguluj ostrość

Tabele funkcji i menu2114T Y S P t N x v        –––––––– – ––––– – ––    –––––––– – –––––

Page 109 - Cyfrowy telekonwerter

Tabele funkcji i menu2124 Menu fotografowaniaTryb fotografowaniaA4GFunkcjaRamka AF (str. 116)AiAF twarzy*1Śledzenie AF–  –  –––Centrum–  –

Page 110 - Zmiana trybu ramki AF

Tabele funkcji i menu2134T Y S P t N x v ––  –– –  – –  ––––  ––––  –     –  –     –  ––  

Page 111

Tabele funkcji i menu2143 Menu Nastawy OgólneElement menu Strona Element menu StronaWyciszenie str. 158 Strefa czasowa str. 164Głośność str. 158 Data/

Page 113

Początkowe przygotowania20Ustaw datę i godzinę. Wybierz opcję za pomocą przycisków qr. Ustaw datę i godzinę za pomocą przycisków op. Na koniec naci

Page 114 - Tryb wyświetlania

Tabele funkcji i menu2152 Menu DrukujElement menu Strona Element menu StronaDrukuj – Wybierz wszystkie str. 190Wybierz obrazy/kopie str. 189 Skasuj ca

Page 115 - Wyświetlanie

216• Aparat to precyzyjne urządzenie elektroniczne. Należy unikać upuszczania go i narażania na silne wstrząsy.• Nie wolno umieszczać aparatu w pobliż

Page 116 - Wstrzymaj odtwarzanie

217AAF J ustawianie ostrościAiAF twarzy (tryb ramki AF)... 116Akcesoria... 169Aktywne

Page 117 - Aktywne wyświetlanie

Skorowidz218JJęzyk monitora ... 22KKabel audio-wideo...172Kabel interfejsu...

Page 118 - Zdjęcia Filmy

Skorowidz219SSłabe oświetlenie (tryb fotografowania)... 83Samowyzwalacz...67Dostosowywanie samowyzwalacza... 6

Page 119 - Ekran informacyjny GPS

220Informacje o znakach towarowych• Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C LLC.• W tym urządzeniu zastosowano technologię exFAT licencjonowaną p

Page 120 - Sprawdzanie ostrości

CEL-SS3RA2G0 © CANON INC. 2012Zastrzeżenie prawne• Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana, transmitowana ani składowana w systemie i

Page 138 - Edytowanie zdjęć

23Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby włączyć aparat i zarejestrować zdjęcia lub filmy, a następnie je wyświetlić.Aby korzystać z w pełni

Page 139 - Przycinanie

Wypróbowanie aparatu24Skomponuj ujęcie. Aby przybliżyć i powiększyć obiekt, naciśnij przycisk powiększenia i (zbliżenie), aby natomiast pomniejszyć o

Page 140

Wypróbowanie aparatu25Nagrywanie filmówRozpocznij nagrywanie. Naciśnij przycisk filmowania. Po rozpoczęciu nagrywania aparat wyemituje pojedynczy syg

Page 141 - Edytowanie filmów

Wypróbowanie aparatu26Przejrzyj swoje zdjęcia. Aby wyświetlić poprzednie zdjęcie, naciśnij przycisk q. Aby wyświetlić następne zdjęcie, naciśnij przy

Page 142 - Zapisz film poddany edycji

Wypróbowanie aparatu27Niepotrzebne zdjęcia można wybierać i usuwać pojedynczo. Należy przy tym zachować ostrożność, ponieważ usuniętych zdjęć nie możn

Page 143 - Menu ustawień

28Poniżej przedstawiono oprogramowanie i instrukcje obsługi dostarczone na dysku CD-ROM. Podane instrukcje obejmują instalację, zapisywanie zdjęć na d

Page 144 - Regulacja głośności

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki29Dostarczone oprogramowanie może być używane na następujących komputerach.Windows* W przypadku sys

Page 145 - Ukrywanie wskazówek

Uwagi wstępne i informacje prawne3W przypadku tego produktu nie jest gwarantowana obsługa funkcji kart Eye-Fi (w tym komunikacji bezprzewodowej). W pr

Page 146 - Ekran startowy

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki31 Podłącz większą wtyczkę kabla interfejsu do portu USB w komputerze. Szczegółowe informacje na t

Page 147 - Formatowanie kart pamięci

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki32Na ilustracjach wykorzystano systemy Windows 7 i Mac OS X 10.6.Podłącz aparat do komputera. Aby

Page 148 - Formatowanie pełne

Dostarczone w zestawie oprogramowanie i podręczniki33Zapisz zdjęcia z aparatu na dysku komputera. Kliknij kolejno przyciski [Import Images from Camer

Page 149 - Numery plików

34AkcesoriaKabelAkcesoria dostarczone w zestawieTelewizor/zestaw wideoKarta pamięci Czytnik kart pamięciSystem Windows/komputer MacintoshKabel interfe

Page 150 - Zegar światowy

Akcesoria35Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Canon.Aby w pełni korzystać z możliwości opisywanego produktu, należy używać go wraz

Page 151 - Data i godzina

36*1 Aparat został poddany standardowym warunkom testowym firmy Canon. Nie gwarantuje to jednak, że aparat nie ulegnie uszkodzeniu lub usterce.*2 Waru

Page 152 - Język monitora

Dane techniczne37*1 Podane wartości dotyczą ustawień domyślnych aparatu podczas wykonywania zwykłych czynności, np. nagrywania, wstrzymywania, włączan

Page 153 - Akcesoria

Dane techniczne38*1 27 min 39 s w przypadku filmów iFrame (patrz str. 101).*2 1 godz. 51 min 37 s w przypadku filmów iFrame (patrz str. 101).• Podane

Page 154

Dane techniczne39• Wszystkie dane są oparte na testach przeprowadzonych przez firmę Canon.• Dane techniczne i wygląd aparatu mogą ulec zmianie bez pow

Page 156 - Inne akcesoria

4• : ważne informacje, które użytkownik powinien poznać• : uwagi i wskazówki dotyczące zaawansowanej obsługi aparatu• (str. xx): strony z pokrewnymi i

Page 157 - Drukarki

41Podstawowe informacje o aparaciePodstawy obsługi aparatu i jego najważniejsze funkcje1

Page 158

42Tryb fotografowania Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć aparat i przygotować go do fotografowania. Aby wyłączyć aparat, naciśnij ponownie przyci

Page 159

43Aby mieć pewność, że zdjęcia będą miały dobrą ostrość, należy zawsze na początek lekko nacisnąć przycisk migawki (do połowy). Gdy ostrość zostanie j

Page 160 - Czarny lub biały

44Naciśnij przycisk p, aby wyświetlić na ekranie inne informacje lub ukryć widoczne informacje. Szczegóły dotyczące wyświetlanych informacji można zna

Page 161 - Włącz aparat

45Najczęściej używane funkcje można skonfigurować za pośrednictwem menu FUNC. w sposób opisany poniżej.Należy pamiętać, że elementy i opcje menu zmien

Page 162 - Podłącz kabel zasilania

46Różne funkcje aparatu można skonfigurować za pośrednictwem innych menu w sposób opisany poniżej. Elementy menu są pogrupowane na kartach według prze

Page 163 - Włóż aparat do pokrowca

47Wskaźnik na górnej ściance (str. 4) świeci lub miga w zależności od stanu aparatu.Można sprawdzić aktualną godzinę. Naciśnij i przytrzymaj przycisk

Page 165 - Przymocuj karabińczyk do

49Korzystanie z funkcji GPSPodstawy obsługi funkcji GPS i jej najważniejsze zastosowania2

Page 166 - Korzystanie z pływaka

50Informacje o położeniu aparatu (długość i szerokość geograficzna oraz wysokość), oparte na sygnałach odbieranych z satelitów systemu GPS, można doda

Page 167 - Drukowanie zdjęć

Nazwy elementów aparatu i oznaczenia stosowane w instrukcji5• W niniejszej instrukcji ikony służą do symbolizowania odpowiednich przycisków aparatu, n

Page 168 - Wydrukuj zdjęcie

Korzystanie z funkcji GPS51• Informacje o położeniu mogą nie zostać zarejestrowane lub mieć małą dokładność, jeśli sygnały GPS są bardzo słabe, np. w

Page 169 - Wprowadź ustawienia

Korzystanie z funkcji GPS52• Jeśli odbiór sygnałów GPS jest niemożliwy we wnętrzach budynków lub innych miejscach znajdujących się poza ich zasięgiem

Page 170

Korzystanie z funkcji GPS53Możesz rejestrować miejsca, w jakich znajduje się aparat, korzystając z informacji o położeniu odbieranych okresowo z satel

Page 171

Korzystanie z funkcji GPS54Zapisz pliki dziennika GPS na karcie pamięci. Po wyłączeniu aparatu pojawi się komunikat dotyczący rejestratora. Informacj

Page 172

Korzystanie z funkcji GPS55Istnieje możliwość sprawdzenia plików dziennika GPS, które zostały zapisane na karcie pamięci w aparacie.Przejdź do ekranu

Page 173 - Drukowanie ujęć filmowych

Korzystanie z funkcji GPS56Gdy aparat odbiera sygnały GPS, data i godzina dla ustawionej strefy czasowej (str. 19, 164) mogą być aktualizowane automat

Page 174 - Wybierz zdjęcie

57Tryb Smart AutoWygodny tryb do łatwego wykonywania zdjęć z pełniejszą kontrolą nad parametrami fotograficznymi3

Page 175

58Aby korzystać z w pełni automatycznego dobierania optymalnych ustawień dla określonych scenerii, wystarczy pozostawić aparatowi wykrywanie fotografo

Page 176

Fotografowanie w trybie Smart Auto59Skomponuj ujęcie. Aby przybliżyć i powiększyć obiekt, naciśnij przycisk powiększenia i (zbliżenie), aby natomiast

Page 177 - Określanie sposobu wyboru

Fotografowanie w trybie Smart Auto60Nagrywanie filmówRozpocznij nagrywanie. Naciśnij przycisk filmowania. Po rozpoczęciu nagrywania aparat wyemituje

Page 178 - X Pojawi się ikona

6Zawartość zestawu...2Zgodne karty pamięci ...2Uwagi wstępne i informacje prawne...

Page 179 - Korzystanie z karty Eye-Fi

Fotografowanie w trybie Smart Auto61Zdjęcia/filmy• Aby przywrócić emitowanie dźwięków przez aparat po przypadkowym ich wyłączeniu (poprzez trzymanie n

Page 180

Fotografowanie w trybie Smart Auto62Filmy• Aparat może się rozgrzać w wyniku wielokrotnego nagrywania filmów przez dłuższy czas. Nie oznacza to uszkod

Page 181

Fotografowanie w trybie Smart Auto63W trybie A scenerie wykryte przez aparat są oznaczane ikoną na ekranie, a odpowiednie ustawienia są wybierane auto

Page 182

Fotografowanie w trybie Smart Auto64Ustawienie stabilizacji obrazu optymalne dla warunków zdjęciowych jest wprowadzane automatycznie (inteligentna sta

Page 183 - Rozwiązywanie problemów

Fotografowanie w trybie Smart Auto65Podczas wykrywania przez aparat obiektów, na jakie jest skierowany, na ekranie pojawiają się rozmaite ramki.• Biał

Page 184

66Gdy odległe obiekty znajdują się w zbyt daleko dla przybliżenia optycznego, można skorzystać z powiększenia cyfrowego o wartości sięgającej około 20

Page 185 - Nagrywanie filmów

Typowe funkcje ułatwiające obsługę67Dzięki samowyzwalaczowi możesz uczestniczyć w wykonywanych przez siebie zdjęciach grupowych lub w innych zdjęciach

Page 186 - Karty Eye-Fi

Typowe funkcje ułatwiające obsługę68Opcja ta powoduje opóźnienie wyzwolenia migawki o około dwie sekundy po naciśnięciu przycisku migawki. Jeśli nacis

Page 187 - Komunikaty ekranowe

Typowe funkcje ułatwiające obsługę69Przygotuj aparat do fotografowania bez lampy błyskowej w przedstawiony poniżej sposób.Wprowadź ustawienie. Naciśn

Page 188

Typowe funkcje ułatwiające obsługę70Aparat może umieszczać w prawym dolnym rogu zdjęć datę i godzinę ich wykonania. Należy jednak pamiętać, że informa

Page 189

Spis treści77Menu ustawień ...157Dostosowywanie podstawowych funkcji aparatu ... 1588Akcesoria...

Page 190 - Poziom naładowania baterii

71Proporcje zdjęcia (stosunek szerokości do wysokości) można zmieniać w sposób przedstawiony poniżej.Wprowadź ustawienie. Naciśnij przycisk m, wybier

Page 191

Funkcje dostosowywania obrazu72Można wybierać spośród 4 poziomów rozdzielczości obrazu w sposób przedstawiony poniżej. Wskazówki dotyczące liczby zdję

Page 192

Funkcje dostosowywania obrazu73Efekt czerwonych oczu, jaki pojawia się na zdjęciach wykonywanych z użyciem lampy błyskowej, można eliminować automatyc

Page 193 - Tabele funkcji i menu

Pomocne funkcje fotografowania77Można sprawdzić ostrość, naciskając przycisk migawki do połowy w celu powiększenia obszaru obrazu otoczonego ramką AF.

Page 194

Pomocne funkcje fotografowania78Jeśli aparat wykryje, że jakaś osoba na zdjęciu może mieć zamknięte oczy, pojawia się ikona .Wprowadź ustawienie. Na

Page 195 - Menu FUNC

79Funkcje fotografowania można dostosować na karcie 4 menu w sposób przedstawiony poniżej.Instrukcje dotyczące funkcji menu można znaleźć w podrozdzia

Page 196

Dostosowywanie działania aparatu80Czas wyświetlania zdjęć po zarejestrowaniu można zmienić w sposób przedstawiony poniżej.Wprowadź ustawienie. Naciśn

Page 197 - 4 Menu fotografowania

81Inne tryby fotografowaniaEfektywniejsze fotografowanie zróżnicowanych scenerii oraz wykonywanie zdjęć wzbogaconych o unikatowe efekty obrazu lub rej

Page 198

82Wystarczy wybrać tryb odpowiadający fotografowanej scenerii, aby aparat automatycznie dobrał optymalne ustawienia.Wybierz tryb fotografowania. Naci

Page 199 - 1 Menu wyświetlania

Szczególne scenerie83P Fotografowanie obiektów na tle śniegu (Śnieg) Fotografowanie osób na tle śniegu w jasnych, naturalnych kolorach.I Wykonywanie

Page 200 - Menu FUNC. trybu odtwarzania

84 Wykonywanie zdjęć Korzystanie z ustawień dobieranych przez aparat (Tryb automatyczny) ...

Page 201 - Uwagi dotyczące obsługi

Szczególne scenerie84Aby nie przegapić nieoczekiwanych okazji do fotografowania pod wodą w przypadku obiektów oddalonych o 3 metry, spróbuj przełączyć

Page 202 - Skorowidz

Szczególne scenerie85Balans bieli można korygować ręcznie w trybach S i (str. 82). Regulacja może dać identyczny efekt jak użycie dostępnych w sprze

Page 203

86Dodawanie do zdjęć różnych efektów podczas fotografowania.Wybierz tryb fotografowania. Aby wybrać tryb fotografowania, wykonaj czynności podane w p

Page 204

Stosowanie efektów specjalnych87Wykonywanie zdjęć z zastosowaniem efektu rybiego oka zniekształcającego obraz.Wybierz ikonę . Wykonaj czynności podan

Page 205 - Z PRZEPISAMI LOKALNYMI

Stosowanie efektów specjalnych88Wybierz część obrazu, która ma pozostać ostra. Naciśnij przycisk p. Wielkość ramki można zmieniać za pomocą przycisk

Page 206 - Zastrzeżenie prawne

Stosowanie efektów specjalnych89Efekt ten powoduje, że zdjęcia wyglądają jak wykonane aparatem zabawkowym. Uzyskuje się go poprzez symulację winietowa

Page 207

Stosowanie efektów specjalnych92Przed rejestracją zdjęcia można zamienić na nim jeden kolor na inny. Należy pamiętać, że można zmienić tylko jeden kol

Page 208

Stosowanie efektów specjalnych93Wskaż zakres kolorów do zamiany. Do regulacji zakresu służą przyciski op. Aby zamienić tylko wskazany kolor, wybierz

Page 209

94Umożliwia stworzenie krótkiego filmu będącego zapisem wydarzeń z danego dnia, rejestrowanego przy okazji wykonywania zdjęć.Przed każdym wykonaniem z

Page 210

Tryby specjalne do innych celów95Po wykryciu uśmiechu aparat automatycznie zrobi zdjęcie nawet bez naciśnięcia przycisku migawki.Wybierz ikonę . Wyko

Page 212

Tryby specjalne do innych celów96Nakieruj aparat na fotografowaną osobę i naciśnij do końca przycisk migawki. Aparat zarejestruje zdjęcie po około dwó

Page 213

Tryby specjalne do innych celów97Aparat zarejestruje zdjęcie po około dwóch sekundach od wykrycia, że w kadrze pojawiła się twarz kolejnej osoby (np.

Page 214

Tryby specjalne do innych celów98Ustawienie dla czasu otwarcia migawki wartości z zakresu 1–15 sekund pozwala wykonywać zdjęcia z długimi czasami eksp

Page 215

Tryby specjalne do innych celów99Duży obiekt można sfotografować, wykonując wiele zdjęć z różnych miejsc, a następnie połączyć je w panoramę za pomocą

Page 216

100Można filmować szybko poruszające się obiekty i odtwarzać później nagrany materiał w zwolnionym tempie. Należy pamiętać, że dźwięk nie będzie rejes

Page 217

Rejestrowanie różnych filmów101Nagrywanie filmów, które można następnie edytować za pomocą aplikacji i urządzeń zgodnych z formatem iFrame. Filmy iFra

Page 219

103Tryb G• G: program AE; AE: Automatyczne naświetlanie• Przed rozpoczęciem fotografowania przy użyciu funkcji opisanej w tymrozdziale w trybach innyc

Page 220

104Wiele ustawień funkcji można dostosować do swojego ulubionego stylu fotografowania.Włącz tryb G. Wykonaj czynności podane w punkcie 1 na str. 82 i

Page 221

105Standardową ekspozycję ustawioną przez aparat można regulować w zakresie od –2 do +2 z dokładnością do 1/3 stopnia. Naciśnij przycisk m, a następn

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire