Canon PIXMA TS205 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon PIXMA TS205. Canon PIXMA TS205 Användarmanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 253
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Online kézikönyv

TS200 seriesOnline kézikönyvAlapvető műveletekKarbantartásA készülék áttekintéseA papírra vonatkozó információkNyomtatásMásolásGyakran ismételt kérdés

Page 2 - Tartalom

Védjegyek és licencek• A Microsoft a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.• A Windows a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy más ors

Page 3

• Windows: Egyes funkciók nem állnak rendelkezésre a Windows Media Center használata esetén.• macOS: macOS rendszeren a szoftvertelepítés közben inter

Page 4

A papírra vonatkozó információkTámogatott hordozótípusokKapacitásNem támogatott hordozótípusokA papír kezeléseNyomtatási terület101

Page 5

Támogatott hordozótípusokA legjobb eredmény érdekében válassza a nyomtatásnak leginkább megfelelő papírt. A Canon számoskülönféle papírt kínál dokumen

Page 6

Különleges méretek:A különleges oldalméreteknek a következő határok közé kell esniük:• Minimális méret: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 hüvelyk)• Maximál

Page 7

KapacitásEredeti Canon papírPapír dokumentumok nyomtatásához:Hordozó neve <Modell száma> Hátsó tálca Papírgyűjtő tálcaCanon Red Label Superior &

Page 8 - Vigyázat

Nem támogatott hordozótípusokNe használja a következő papírtípusokat. Az ilyen papírok használata a gyengébb nyomtatási minőségmellett elakadást vagy

Page 9

A papír kezelése• Ügyeljen arra, hogy ne karcolja vagy dörzsölje meg a papírt.• A papírt a széleinél fogja, és próbálja elkerülni a nyomtatási felület

Page 10 - Védjegyek és licencek

NyomtatásNyomtatás számítógépről Papírbeállítások107

Page 11

Nyomtatás számítógéprőlNyomtatás alkalmazásszoftverből (Windows nyomtatóillesztő)Nyomtatás alkalmazásszoftverből (macOS)Nyomtatás Canon alkalmazásszof

Page 12

Nyomtatás alkalmazásszoftverből (Windows nyomtatóillesztő)A nyomtatás beállításának alapjai AlapokKülönböző nyomtatási eljárásokA nyomtatási minőség

Page 13

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Page 14

A nyomtatás beállításának alapjaiEz a szakasz a Gyorsbeállítás lapon található alapvető nyomtatási beállításokat ismerteti.1. Ellenőrizze, hogy be van

Page 15

Fontos• A nyomtatási minőség választható beállításai a kiválasztott nyomtatási beállítástól függőenváltoznak.6.Kattintson az OK gombraA nyomtató mosta

Page 16

Setup) lapon megadott beállításokat menti a nyomtató, és ettől kezdve ezeket fogja használninyomtatáskor.• Ha új előre meghatározott beállításként sze

Page 17

Papírbeállítások a nyomtatóillesztőbenHa ezt a nyomtatót használja, akkor a nyomtatási célnak megfelelő hordozótípus kiválasztásával érthetők ela legj

Page 18

Különböző nyomtatási eljárásokLapméret és -Tájolás beállításaA példányszám és a nyomtatási sorrend beállításaSzegély nélküli nyomtatás végrehajtásaIga

Page 19

Lapméret és -Tájolás beállításaA papírméretet és a tájolást alapvetően az alkalmazás határozza meg. Ha az Oldalbeállítás (Page Setup)lapon megadott La

Page 20

A négyzetet általában bejelölve hagyhatja. Ha nyomtatáskor nem szeretné automatikusan kicsinyíteni anyomtató által nem kezelhető nagy dokumentumokat,

Page 21 - Alapvető műveletek

A példányszám és a nyomtatási sorrend beállításaA Gyorsbeállítás (Quick Setup) lapon beállíthatja a példányszámot is.1. Nyissa meg a nyomtatóillesztő

Page 22

• Nyomtatás az utolsó oldaltól (Print from Last Page): /Szétválogatás (Collate): • Nyomtatás az utolsó oldaltól (Print from Last Page): /Szétválog

Page 23

Szegély nélküli nyomtatás végrehajtásaA szegély nélküli nyomtatás funkció úgy nagyítja fel az adatokat, hogy azok éppen túlnyúljanak a papírszélein, a

Page 24

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributorhereby grants to You a perpetual, worldwide, non-e

Page 25

Ha megjelenik a megerősítő üzenet, kattintson az OK gombra.Ha megjelenik a hordozótípus megváltoztatását kérő üzenet, válasszon egy hordozótípust a li

Page 26 - A FINE patron cseréje

Ha nem elégedett a szegély nélküli nyomtatás eredményével, csökkentse a kiterjedés mértékét. AKiterjedés mértéke (Amount of Extension) csúszka balra h

Page 27

Igazítás lapmérethez1.Nyissa meg a nyomtatóillesztő beállító ablakát.2.Állítsa be a lapmérethez történő igazítást.Válassza az Igazítás lapmérethez (Sc

Page 28

•Adja meg a nagyítás mértékét.Írjon be közvetlenül egy értéket a Lépték (Scaling) mezőbe.Az aktuális beállítások a nyomtatóillesztő bal oldalán találh

Page 29

Megjegyzés• Az Igazítás lapmérethez (Scaled) beállítás kiválasztása módosítja a dokumentum nyomtatandóterületét.124

Page 30

Oldalelrendezéses nyomtatásAz oldalelrendezéses nyomtatás segítségével egyetlen lapra több oldalt is nyomtathat.1.Nyissa meg a nyomtatóillesztő beállí

Page 31

Oldalelrendezés (Page Layout)Ha meg szeretné változtatni az egy lapra nyomtatandó oldalak számát, válassza ki a kívánt számota listából.Oldalsorrend (

Page 32

Mozaik/poszter nyomtatásaA mozaik-/poszternyomtatás funkció felnagyítja a nyomtatni kívánt képet, szétosztja azt több oldalra, ésezeket az oldalakat k

Page 33

4. Állítsa be a képfelosztások és a nyomtatandó oldalak számát.Ha szükséges, kattintson a Beállítás... (Specify...) gombra, adja meg a következő beáll

Page 34

1. Állítsa be a nyomtatási tartományt.Az Oldalbeállítás (Page Setup) lap bal oldalán lévő beállítási előnézet részen kattintson azokra azoldalakra, am

Page 35 - 2. Vegye ki a FINE patront

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor providesthe Work (and each Contributor provides its Con

Page 36

Kétoldalas nyomtatásA Gyorsbeállítás (Quick Setup) lapon, a További funkciók (Additional Features) között is beállíthatja akétoldalas nyomtatást.1.Nyi

Page 37

5. Állítsa be a margó szélességét.Szükség esetén kattintson a Margó megadása... (Specify Margin...) gombra, adja meg a margószélességét, majd kattints

Page 38

Nyomtatás levelezőlapokra1. Levelezőlap betöltése a nyomtatóba2. Nyissa meg a nyomtatóillesztő beállító ablakát.3.A gyakran használt beállítások kivál

Page 39 - Tippek a tintához

Ezután kattintson a Hagaki-nyomtatás (Hagaki Printing) lehetőségre az Útmutató megjelenítése(Display Guide Message) résznél a Beállítás (Option) menüb

Page 40 - Karbantartás

A nyomtatóillesztő áttekintéseCanon IJ nyomtatóillesztőA nyomtatóillesztő beállító képernyőjének megnyitásaCanon IJ állapotmonitorA tintaszintek ellen

Page 41 - A nyomtatófej tisztítása

Canon IJ nyomtatóillesztőA Canon IJ nyomtatóillesztő (a továbbiakban egyszerűen nyomtatóillesztő) egy olyan szoftver, amelyet aszámítógépre kell telep

Page 42

A nyomtatóillesztő beállító képernyőjének megnyitásaA nyomtatóillesztő beállító képernyőjét megnyithatja az alkalmazásból vagy úgy, hogy a nyomtató ik

Page 43 - Canon szervizközponttól

Canon IJ állapotmonitorA Canon IJ állapotmonitor olyan alkalmazás, amely megmutatja a nyomtató állapotát és a nyomtatásfolyamatának haladását. A nyomt

Page 44 - Igazítsa be a nyomtatófejet

Ebben az esetben az utasítás alapján hajtsa végre a megfelelő műveletet.138

Page 45

A tintaszintek ellenőrzése a számítógéprőlEllenőrizheti a fennmaradó tinta szintjét és a modellhez tartozó FINE patron típusokat.1. Nyissa meg a nyomt

Page 46

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted providedthat the following conditions are met:* Redistr

Page 47

Használati útmutató (nyomtatóillesztő)A nyomtatóillesztőre az alábbi korlátozások érvényesek. A nyomtatóillesztő használatakor tartsa szem előtta köve

Page 48

◦ Ha a Laphoz igazított (Fit-to-Page), az Igazítás lapmérethez (Scaled) vagy azOldalelrendezés (Page Layout) lehetőséget használja a nyomtatóillesztő

Page 49 - Tisztítás

A nyomtatóillesztő leírásaA Gyorsbeállítás lap leírásaA Fő lap leírásaAz Oldalbeállítás lap leírásaA Karbantartás lap leírásaA Canon IJ állapotmonitor

Page 50

A Gyorsbeállítás lap leírásaA Gyorsbeállítás (Quick Setup) lap a gyakran használt nyomtatási beállítások megadására szolgál.Amikor egy elmentett beáll

Page 51

Spórolás a papírral (Paper Saving)Ezt a beállítást akkor válassza, ha egy szokványos dokumentum nyomtatását papírtakarékosmódon szeretné elvégezni. A

Page 52

Fontos• A kiválasztott nyomtatási profiloktól függően egyes funkciók esetleg szürkén jelennek meg, és nemmódosíthatók.2->1 nyomtatás (2-on-1 Printi

Page 53

Hordozótípus (Media Type)Itt választhatja ki a nyomtatandó papír típusát.Válassza ki a nyomtatóba betöltött papírnak megfelelő hordozótípust. Ez bizto

Page 54 - Áttekintés

Papírforrás (Paper Source)Megadja, hogy a készülék honnan adagolja a papírt.Hátsó tálca (Rear Tray)A nyomtató mindig a hátsó tálcából adagolja a papír

Page 55 - Biztonság

Ikon (Icon)Válassza ki a menteni kívánt nyomtatási profilhoz tartozó ikont.A kiválasztott ikon és annak neve megjelenik a Gyakran használt beállítások

Page 56 - Biztonsági előírások

A nyomtatási eredmények megjelenítése nyomtatás előttA papír méretének beállítása (Egyéni méret)Színes dokumentum egyszínű nyomtatásaA színkorrekció m

Page 57 - Environmental Information

Use is subject to license terms below.This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solar

Page 58 - WEEE (EU&EEA)

A Fő lap leírásaA Fő (Main) lap alapszintű nyomtatási beállítást tesz lehetővé a használt hordozótípusnak megfelelően. Hanincs szükség különleges nyom

Page 59 - Islandia y Liechtenstein)

Vázlat (Draft)Ez a beállítás tesztnyomtatáshoz megfelelő.Egyéni (Custom)Ezt a beállítást akkor válassza, ha egyéni szintű nyomtatási minőséget szeretn

Page 60 - Islàndia i Liechtenstein)

Egyéni (Custom) párbeszédpanelVálassza ki a minőségi szintet, majd a kívánt nyomtatási minőséget.MinőségA nyomtatási minőséget a csúszka húzásával áll

Page 61 - Λιχτενστάιν)

Fényesség (Brightness)A nyomat fényességét állítja be.A tiszta fehér és a tiszta fekete szintje nem változtatható meg. A fehér és a fekete közé eső sz

Page 62

Megjegyzés• Az Oldalbeállítás (Page Setup) lapon választott papírmérettől függően előfordulhat, hogyegyes méretek nem lesznek elérhetők.Mintaelemek me

Page 63

ICM (ICC-profil egyeztetése (ICC Profile Matching))ICC-profil használatával egyezteti a színeket nyomtatáskor.Fontos• Ha az alkalmazásban le van tiltv

Page 64

Az Oldalbeállítás lap leírásaAz Oldalbeállítás (Page Setup) lapon állíthatja be a nyomtatott dokumentum elrendezését a papíron. Apéldányszám és a nyom

Page 65

fokkal balra, ha a tájolás [Fekvő] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])jelölőnégyzetet.Elforgat 180 fokkal (Rotate 180 degrees)A d

Page 66

Igazítás lapmérethez (Scaled)A dokumentumok nagyíthatók vagy kicsinyíthetők a nyomtatáshoz.Adja meg a méretet a Nyomtató papírmérete (Printer Paper Si

Page 67 - Korisnici u Srbiji

Fontos• Ha a dokumentum készítéséhez használt alkalmazásnak szintén van ilyen funkciója, akkor azalkalmazásban adja meg a példányszámot, nem pedig enn

Page 68

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.---- Par

Page 69

Oldalelrendezéses nyomtatás (Page Layout Printing) párbeszédpanelEzen a párbeszédpanelen megadható, hogy hány dokumentumoldal nyomtatódjon egyetlen pa

Page 70

Kivágás/Beillesztés vonalak nyomtatása margókra (Print "Cut/Paste" lines in margins)Megadja, hogy legyenek-e nyomtatva kivágási vonalak, ame

Page 71 - A nyomtató szállítása

Nyomtatási beállítások (Print Options) párbeszédpanelMódosíthatja a nyomtatóra küldött nyomtatási adatokat.A használt nyomtatóillesztő típusától és a

Page 72

Megjegyzés• Ha az XPS nyomtatóillesztőt használja, a Ne engedélyezze az alkalmazásoknak a nyomtatásiadatok tömörítését (Do not allow application softw

Page 73 - Fő részek és használatuk

Megjegyzés• Ha az XPS nyomtatóillesztőt használja, a Nyomtatási adatfeldolgozási egység (Unit of PrintData Processing) lap nem érhető el.Nyomtatás így

Page 74 - Kezelőpanel

Áttetsző bélyegző nyomtatása (Print semitransparent stamp)Megadja a bélyegző elhelyezésének módját a kinyomtatott dokumentumon.Jelölje be a Bélyegző (

Page 75

Ha a Bélyegző típusa (Stamp Type) beállítás Szöveg (Text) vagy Dátum/Idő/Felhasználónév (Date/Time/User Name) értékű:Bélyegző szövege (Stamp Text)Mega

Page 76

Font): Arial, Stílus (Style): Normál, Méret (Size): 36 pont, Körvonal (Outline) jelölőnégyzetjelölése törölve, Szín (Color): szürke (192, 192, 192 RGB

Page 77

Törlés (Delete)Törli a feleslegessé vált bélyegzőt.Jelölje ki a feleslegessé vált bélyegző címét a Bélyegzők (Stamps) listán, majd kattintson erre ago

Page 78

Hátterek (Backgrounds)Megjeleníti a mentett hátterek címeit tartalmazó listát.Adja meg a kívánt címet az ahhoz tartozó háttérnek a Cím (Title) mezőben

Page 79 - Áramellátás

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS

Page 80

A Karbantartás lap leírásaA Karbantartás (Maintenance) lap lehetővé teszi a Canon IJ Printer Assistant Tool alkalmazás elindítását,illetve a nyomtató

Page 81 - A nyomtató kikapcsolása

Névjegy (About) párbeszédpanelHa a Névjegy (About) elemre kattint, megjelenik a Névjegy (About) párbeszédpanel.Ez a párbeszédpanel megjeleníti a verzi

Page 82

A Canon IJ állapotmonitor leírásaA Canon IJ állapotmonitor megjeleníti a nyomtató állapotát és a nyomtatási folyamatjelzőt. Az állapotmonitora nyomtat

Page 83

FINE patronokHa a nyomtató kifogyóban lévő tintára vonatkozó figyelemletetést vagy kifogyott tintapatron miattihibát jelez, akkor az állapotmonitor me

Page 84

Figyelmeztetés automatikus megjelenítése (Display Warning Automatically)Ha alacsony a tintaszint (When a Low Ink Warning Occurs)Automatikusan megnyitj

Page 85 - Beállítások módosítása

A nyomtatóillesztő telepítéseFelkeresheti webhelyünket az interneten, és letöltheti a nyomtatóillesztő és az XPS nyomtatóillesztőlegújabb verzióját az

Page 86

Kapcsolódó témakörökA legfrissebb nyomtatóillesztő beszerzéseA nem szükséges nyomtatóillesztő törléseA nyomtatóillesztő telepítése előtt176

Page 87

Nyomtatás Canon alkalmazásszoftver használatávalMy Image Garden útmutatóÚtmutató a Quick Menu használatához177

Page 88

PapírbeállításokA hátsó tálcába betöltött papír méretének regisztrálásával megakadályozhatja, hogy a nyomtató helytelenülnyomtasson, mivel a nyomtatás

Page 89

A nyomtatás megkezdésekor a Riasztás (Alarm) jelzőfény és a nyomtatáshoz megadott papírméretetjelző Papír (Paper) jelzőfény egyszerre villog.Válassza

Page 90

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS ORSE

Page 91 - Setup) lapon

• Ha macOS rendszerről nyomtat:A Riasztás (Alarm) jelzőfény nem megfelelő nyomtatást megakadályozó villogása alapértelmezésszerint be van kapcsolva.A

Page 92 - Kikapcsolás (Power Off)

NyomtatásA nyomtatás nem indul elÜres a papír/A nyomtatás elmosódott/A színek nem megfelelőek/Fehér csíkokjelennek megNem kielégítő a nyomtatás eredmé

Page 93

Mechanikai problémákTelepítési és letöltési problémákHibák és üzenetekHa nem sikerül megoldani a problémát182

Page 94

Nyomtatási problémákA nyomtatás nem indul elNem jön tintaNem megfelelően működik a lapadagolás/„Nincs papír” hiba lép felNem kielégítő a nyomtatás ere

Page 95

A nyomtatás nem indul el1. ellenőrzés Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.Ha nem, győződjön meg róla, hogy a nyomtató csatlakozója megfele

Page 96

5. ellenőrzés A nyomtatáshoz a nyomtató illesztőjét választotta ki?A nyomtató nem fog megfelelően nyomtatni, ha másik nyomtató illesztőprogramját hasz

Page 97

Nem jön tinta1. ellenőrzés Ellenőrizze a becsült tintaszinteket.• Windows esetén:A tintaszintek ellenőrzése a számítógépről (Windows)•macOS esetén:A t

Page 98 - Műszaki adatok

• Ha a fúvóka-ellenőrző minta nem nyomtatható ki hibátlanul:A nyomtatófej tisztítását követően nyomtassa ki a fúvókaellenőrző mintát, majd vizsgálja m

Page 99

Nem megfelelően működik a lapadagolás/„Nincs papír” hiba lép fel1. ellenőrzés Győződjön meg arról, hogy van betöltve papír.Papír betöltése2. ellenőrzé

Page 100

6. ellenőrzés Tisztítsa meg a laptovábbító görgőt.A laptovábbító görgők tisztításaHa a probléma ezzel nem oldódik meg, kérjen javítást a legközelebbi

Page 101 - Nyomtatási terület

MIT LicenseCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a

Page 102

Nem kielégítő a nyomtatás eredményeHa nem kielégítő a nyomtatás eredménye, például fehér csíkok, töredezett vonalak vagy egyenetlen színekjelennek meg

Page 103 - Papír súlya

Ha a nyomat elszíneződöttA színek idővel kifakulhatnak, ha a kinyomtatott papírt hosszú ideig tárolja.Nyomtatás után hagyja jól megszáradni a papírt,

Page 104

Üres a papír/A nyomtatás elmosódott/A színek nem megfelelőek/Fehér csíkok jelennek meg A nyomtatás elmosódott A színek nem megfelelőek192

Page 105

Fehér csíkok jelennek meg1. ellenőrzés Ellenőrizze a papír és a nyomtatási minőség beállításait.Nem kielégítő a nyomtatás eredménye2. ellenőrzés Ninc

Page 106

Az ilyen papír helytelen oldalára történő nyomtatás nem tiszta nyomatokat vagy gyengébb minőségű nyomtatásteredményezhet.Úgy töltse be a papírt, hogy

Page 107 - Nyomtatás

A színek nem tiszták1. ellenőrzés Nincsenek eltömődve a nyomtatófej fúvókái?A fúvókaellenőrző minta kinyomtatásával ellenőrizheti, hogy a nyomtatófej

Page 108 - Nyomtatás számítógépről

Miután meggyőződött arról, hogy a FINE patron megfelelően van behelyezve, csukja be a fedelet.Megjegyzés• A színelőállítási módszerek különbözősége mi

Page 109

A vonalak töredezettek1. ellenőrzés Ellenőrizze a papír és a nyomtatási minőség beállításait.Nem kielégítő a nyomtatás eredménye2. ellenőrzés Végezzen

Page 110

A papír maszatos / A nyomtatási felület karcos A papír maszatosBepiszkolódott élek Bepiszkolódott felület A nyomtatási felület karcos1. ellenőrzés Ell

Page 111 - Kattintson az OK gombra

1. Tekerje fel a papírt az alábbi ábrán látható módon a meghajlással ellentétes irányban.2. Ellenőrizze, hogy a papír kisimult-e.Javasoljuk, hogy kieg

Page 112 - Megjegyzés

TartalomAz Online kézikönyv használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7A dokumentumban alkalmazott jelöl

Page 113

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer.* Redistributions in bina

Page 114

5. ellenőrzés Ha az intenzitás (fedettség) magas értékre van állítva, akkor csökkentse azintenzitásra vonatkozó beállítás értékét, majd ismét próbáljo

Page 115

Nem lehet befejezni a beolvasást1. ellenőrzés Válassza ki a nyomtatási adatok tömörítését tiltó beállítást. (Windows)Ha a használt alkalmazásszoftverb

Page 116

Hiányos vagy hiányzó vonalak (Windows)1. ellenőrzés Az oldalelrendezéses nyomtatási vagy a tűzési margóval történőnyomtatási funkciót használja?Amikor

Page 117

Hiányos vagy hiányzó képek (Windows)1. ellenőrzés Válassza ki a nyomtatási adatok tömörítését tiltó beállítást.Ha a használt alkalmazásszoftverben kiv

Page 118

Tintafoltok láthatók / Meghajlott papír Tintafoltok láthatók Meghajlott papír1. ellenőrzés Ellenőrizze a papír és a nyomtatási minőség beállításait.Ne

Page 119

A papír hátsó oldala bepiszkolódik1. ellenőrzés Ellenőrizze a papír és a nyomtatási minőség beállításait.Nem kielégítő a nyomtatás eredménye2. ellenőr

Page 120

A színek egyenetlenek vagy csíkosak A színek egyenetlenek A színek csíkosak1. ellenőrzés Ellenőrizze a papír és a nyomtatási minőség beállításait.Nem

Page 121

Végezze el a nyomtatófej fokozott tisztítását.Ha a probléma a nyomtatófej fokozott tisztítása után sem szűnik meg, kapcsolja ki a nyomtatót, és 24 óra

Page 122 - Igazítás lapmérethez

Leáll a nyomtatás1. ellenőrzés Van betöltve papír?Győződjön meg arról, hogy van betöltve papír.Szükség esetén töltsön be papírt.2. ellenőrzés A kinyom

Page 123 - 5. Kattintson az OK gombra

Nem sikerül nyomtatni az AirPrint szolgáltatással1. ellenőrzés Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.Ha be van kapcsolva a nyomtató, akkor k

Page 124

Alapvető műveletekFényképek nyomtatása számítógépről21

Page 125 - Oldalelrendezéses nyomtatás

Mechanikai problémákA nyomtató nem kapcsol beMagától megszűnik a tápellátásUSB-csatlakozási problémákNem lehet kommunikálni a nyomtatóval USB-kapcsola

Page 126 - Fejezze be a beállítást

A nyomtató nem kapcsol be1. ellenőrzés Nyomja meg a BE/Stop (ON/Stop) gombot.2. ellenőrzés Győződjön meg arról, hogy a tápkábel megfelelően van csatla

Page 127 - Mozaik/poszter nyomtatása

Magától megszűnik a tápellátásEllenőrzés Ha a nyomtató úgy van beállítva, hogy bizonyos idő elteltével automatikusankikapcsolódjon, akkor tiltsa le ez

Page 128

USB-csatlakozási problémákLassú a nyomtatás/Nem működik a Hi-Speed USB-csatlakozás/Megjelenik az „Ez az eszköz gyorsabb működésre is képes (This devic

Page 129

Nem lehet kommunikálni a nyomtatóval USB-kapcsolaton keresztül1. ellenőrzés Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.2. ellenőrzés Megfelelően

Page 130 - Kétoldalas nyomtatás

Telepítési és letöltési problémákNem lehet telepíteni a nyomtatóillesztőt (Windows)215

Page 131 - Kapcsolódó témakörök

Nem lehet telepíteni a nyomtatóillesztőt (Windows)• Nem indul el a telepítés a Telepítő CD-ROM lemez betétele után.Az alábbi utasításokat követve indí

Page 132 - Nyomtatás levelezőlapokra

• Ha nem sikerül túljutni a Nyomtató csatlakoztatása (Printer Connection) képernyőn:Ha nem tud továbblépni a Nyomtató csatlakoztatása képernyőről• Egy

Page 133

Hibák és üzenetekHiba történtÜzenet (támogatási kód) jelenik meg218

Page 134 - Canon IJ állapotmonitor

Hiba történtAmikor a nyomtatás során hiba történik, például kifogy a papír a nyomtatóból, vagy elakad a papír, akkorvillog a Riasztás (Alarm) jelzőfén

Page 135

Fényképek nyomtatása számítógéprőlEz a szakasz a fényképek nyomtatását ismerteti a My Image Garden segítségével.1. Nyissa ki a papírtámaszt (A).2.Húzz

Page 136

171217149 villanás Nincs eltávolítva a védőanyag vagy a szalag a FINE patron tartójáról. 189011 villanás Helytelen a papírtípus- és a papírméret-beáll

Page 137

52069 villanás Nyomtatóhiba lépett fel. 6800680110 villanás Javítást igénylő hiba történt. B202B203B204B205A fentiektől eltérő esetekben Nyomtatóhiba

Page 138

Megjegyzés• A támogatási kód nélküli hibák elhárításának részleteit lásd az Üzenet (támogatási kód) jelenik megcímű részben.222

Page 139

Üzenet (támogatási kód) jelenik megEz a szakasz néhány olyan hibát és üzenetet ismertet, amely megjelenhet.Megjegyzés• Egyes hibák esetén egy támogatá

Page 140

3. ellenőrzés Győződjön meg róla, hogy a nyomtatóillesztő megfelelően van-etelepítve.Távolítsa el a nyomtatóillesztőt A nem szükséges nyomtatóillesztő

Page 141

• „A nyomtatóillesztő-program nem található (Printer driver could not be found)”Távolítsa el a nyomtatóillesztőt A nem szükséges nyomtatóillesztő törl

Page 142 - A nyomtatóillesztő leírása

automatikus, és következő alkalommal megjelenik egy megerősítést kérő képernyő. Az adatokautomatikus elküldéséről A megerősítést kérő képernyő beállít

Page 143 - A Gyorsbeállítás lap leírása

Megjelenik az Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Programikonja (macOS)Ha telepítve van a Tintasugaras nyomtató/Lapolvasó/Fax Extended Survey P

Page 144

automatikus, és az Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program ikon a következőfelmérés időpontjában jelenik meg a Dock területen.• Ha nem váll

Page 145

◦ Turn off/Turn on gomb:Kattintson a Turn off gombra az Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Programleállításához.Kattintson a Turn on gombra az

Page 146

Miután betöltötte a papírt a hátsó tálcába, világítani kezd valamelyik Papír (Paper) jelzőfény.5. Ellenőrizze a papírméret beállítását.Ha a hátsó tálc

Page 147

Támogatási kódok listája hibákhozHiba esetén támogatási kód jelenik meg a számítógép képernyőjén.A „támogatási kód” egy hibaszám, amely egy hibaüzenet

Page 148

Támogatási kódok listája hibákhoz (papírelakadás)Ha elakadt a papír, távolítsa el az alábbi megfelelő eljárással.• Ha az elakadt papírt nem látja sem

Page 149

1300OkElakadt a papír a hátsó tálcából történő adagoláskor.TeendőHa a hátsó tálcából adagolt papír akadt el, akkor az elakadt papírt a papírkimeneti n

Page 150 - A Fő lap leírása

Elakadt a papír a nyomtató belsejébenHa az elakadt papír elszakadt, és nem tudja kivenni sem a papírkimeneti nyílásból, sem a hátsó tálcából,vagy ha a

Page 151

4.Fogja meg erősen, két kézzel az elakadt papírt.Ha a papír össze van tekeredve, húzza ki.5.Lassan húzza ki az elakadt papírt, hogy el ne szakadjon.6.

Page 152

• Maradt papír a FINE patron tartója alatt?• Maradt papírfoszlány a nyomtatóban?• Maradt papír a nyomtató bal vagy a jobb oldali üres részében (B)?7.C

Page 153

1000OkA következő okok lehetségesek.• Nincs papír a hátsó tálcában.• Nincs megfelelően betöltve a papír a hátsó tálcába.TeendőVégezze el az alább isme

Page 154 - Egyeztetés (Matching) lap

1200OkA fedél nyitva van.TeendőCsukja be a fedelet, és várjon egy kicsit.Ne csukja le a fedelet, ha éppen FINE patront cserél.237

Page 155

1203OkNyomtatás közben nyitva van a fedél.TeendőHa papírt maradt a nyomtatóban, két kézzel lassan húzza ki belőle, majd csukja be a fedelet.A probléma

Page 156 - Az Oldalbeállítás lap leírása

1401OkA FINE patron nincs behelyezve.TeendőHelyezze be a FINE patront.Ha a hiba nem szűnt meg, lehet, hogy megsérült a FINE patron. Kérjen javítást a

Page 157

8.Kattintson a nyomtatni kívánt fényképeket tartalmazó mappára (I).9.Kattintson a nyomtatni kívánt fényképekre (J).Windows esetén:Több fényképet a Ctr

Page 158

1430OkA FINE patron nem ismerhető fel.TeendőVegye ki a FINE patront, és ismét tegye be.Ha a hiba nem szűnt meg, lehet, hogy megsérült a FINE patron. C

Page 159

1485OkNincs behelyezve megfelelő tintapatron.TeendőNem lehet nyomtatni, mivel a tintapatron nem ehhez a nyomtatóhoz való.Helyezze be a megfelelő tinta

Page 160

1682OkA FINE patron nem ismerhető fel.TeendőCserélje ki a FINE patront.Ha a hiba nem szűnt meg, lehet, hogy megsérült a FINE patron. Kérjen javítást a

Page 161

1686OkLehet, hogy kifogyott a tinta.TeendőA maradék tintaszintet meghatározó funkció ki lesz kapcsolva, mivel a tintaszint nem észlelhető helyesen.Ha

Page 162

1688OkKifogyott a tinta.TeendőCserélje ki a tintapatront, és csukja le a fedelet.Ha nyomtatás van folyamatban, és folytatni akarja a nyomtatást bent l

Page 163

168AOkElőfordulhat, hogy a FINE patron nincs megfelelően behelyezve, vagy hogy ezzel a nyomtatóval nemkompatibilis FINE parton van behelyezve.TeendőTo

Page 164

1700OkA hulladéktinta gyűjtője csaknem megtelt.TeendőA nyomtatás folytatásához nyomja meg a nyomtató ÚJRAKEZD (RESUME) gombját. Kérjen javítást alegkö

Page 165 - Bélyegző (Stamp) lap

1890OkNincs eltávolítva a védőanyag vagy a szalag a FINE patron tartójáról.TeendőEllenőrizze, hogy el lett-e távolítva a védőanyag és a szalag a FINE

Page 166

4102OkHelytelen a hordozótípus és a papírméret beállítása.TeendőNyomja meg a nyomtató's BE/Stop (ON/Stop) gombját a nyomtatás megszakításához, mó

Page 167 - Elhelyezés (Placement) lap

4103OkA jelenlegi nyomtatási beállításokkal nem lehet nyomtatni.TeendőNyomja meg a nyomtató BE/Stop (ON/Stop) gombját a nyomtatás megszakításához.Ezut

Page 168 - Háttér (Background) lap

macOS esetén:Adja meg a példányszámot.12.Indítsa el a nyomtatást.Windows esetén:Kattintson a Nyomtatás (Print) lehetőségre.macOS esetén:Kattintson a N

Page 169

5100OkNyomtatóhiba lépett fel.TeendőSzakítsa meg a nyomtatást, és kapcsolja ki a nyomtatót.Ellenőrizze a következőket:• Ellenőrizze, hogy a FINE patro

Page 170 - A Karbantartás lap leírása

5200OkNyomtatóhiba lépett fel.TeendőKapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelét.Kis idő elteltével dugja be a tápkábelt, és kapcsolja be ismét

Page 171

5B00OkNyomtatóhiba lépett fel.TeendőKérjen javítást a legközelebbi Canon szervizközponttól.252

Page 172

6000OkNyomtatóhiba lépett fel.TeendőHa elakadt a papír, az elakadás helyének és okának megfelelően távolítsa el.Támogatási kódok listája hibákhoz (pap

Page 173

Papír, FINE patronok stb. kezelésePapír betöltéseA FINE patron cseréje26

Page 174

Papír betöltéseNormál papír/fotópapír betöltése27

Page 175 - A nyomtatóillesztő telepítése

Normál papír/fotópapír betöltéseNormál papírt vagy fotópapírt tölthet be.Fontos• Ha a próbanyomtatáshoz a normál papírt kicsi, például 10 x 15 cm (4 x

Page 176

2. Húzza ki a papírgyűjtő tálcát (B) és a papírgyűjtő tálca hosszabbítóját (C).3.Tegyen papírt a hátsó tálcába függőlegesen, a jobb szélre igazítva úg

Page 177 - My Image Garden útmutató

A nyomtató szállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 178 - A4, LTR Normál papír

Megjegyzés•Ne töltse a papírt a betöltési korlát jele (G) fölé.Miután papírt tett a hátsó tálcába, világítani kezd a legutóbb betöltött papír méreténe

Page 179

• Különböző papírtípusok léteznek, például fényképek nyomtatásához optimális speciális bevonatúpapírok és dokumentumok nyomtatására alkalmas papírok.

Page 180

A FINE patron cseréjeA FINE patron cseréjeTippek a tintához32

Page 181 - Telepítés

A FINE patron cseréjeHa a maradék tintával kapcsolatban figyelmeztetési vagy hibás állapot lép fel, akkor erre a Riasztás(Alarm) jelzőfény villogása h

Page 182 - Hibák és üzenetek

A beállítás konfigurálásával kapcsolatban olvassa el alább a megfelelő részt.A használni kívánt FINE patron beállítása• A készülék akkor is használhat

Page 183 - Nyomtatási problémák

2. Vegye ki a FINE patront.Fontos• A ruházat és a környezet beszennyezésének elkerülése érdekében óvatosan kezelje a FINEpatront.•Az üres FINE patront

Page 184

Fontos• Ha felrázza a FINE patront, a tinta kifolyhat, és beszennyezheti a kezét és a környezetet.Óvatosan kezelje a FINE patront.• Ügyeljen arra, hog

Page 185

Fontos• Tegye be óvatosan a FINE patront, ügyelve arra, hogy ne ütődjön hozzá a FINE patron tartójánakelektromos érintkezőihez, és ne legyen probléma

Page 186 - Nem jön tinta

• A nyomtató csak akkor tud nyomtatni, ha a színes FINE patron és a fekete FINE patron is bevan helyezve. Mindenképpen helyezze be mindkét patront.7.C

Page 187

Tippek a tintáhozMire használható a tinta a nyomtatáson kívül?A tinta a nyomtatáson kívül másra is szolgál. A tintát nem csak a nyomtatáshoz használja

Page 188

Papírbeállítások a nyomtatóillesztőben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Különböző nyomtatási eljá

Page 189 - 6. ellenőrzés

KarbantartásHa a nyomat halvány vagy a színe nem egyenletesKarbantartási funkciók végrehajtása számítógépről (Windows)Karbantartási funkciók végrehajt

Page 190

Ha a nyomat halvány vagy a színe nem egyenletesA karbantartás folyamataFúvóka-ellenőrző minta nyomtatásaA fúvóka-ellenőrző minta kiértékeléseA nyomtat

Page 191 - Ha a nyomat elszíneződött

A karbantartás folyamataHa a nyomat elmosódott, ha a színek nem megfelelően nyomtatódtak ki, vagy ha a nyomat minősége nemkielégítő (például a nyomtat

Page 192 - Fehér csíkok jelennek meg

2. lépés Értékelje ki a fúvóka-ellenőrző mintát.Ha hiányzó vonalak vagy vízszintes fehér csíkok vannak a mintában:3. lépés Tisztítsa meg a nyomtatófej

Page 193 - Fehér csíkok jelennek meg

Ha a nyomtatás eredménye egyenetlen, például töredezettek az egyenesvonalak:Lépés Igazítsa be a nyomtatófejet.• Windows esetén:Nyomtatófej-igazítás•ma

Page 194

Fúvóka-ellenőrző minta nyomtatásaA fúvóka-ellenőrző minta kinyomtatásával ellenőrizheti, hogy a nyomtatófej fúvókái megfelelően juttatják-e atintát a

Page 195 - A színek nem tiszták

A fúvóka-ellenőrző minta kiértékeléseEllenőrizze a fúvóka-ellenőrző mintát, és szükség esetén tisztítsa meg a nyomtatófejet.1. Ellenőrizze, hogy vanna

Page 196

A nyomtatófej tisztításaHa hiányoznak vonalak vagy vízszintes fehér csíkok jelennek meg a kinyomtatott fúvóka-ellenőrző mintán,tisztítsa meg a nyomtat

Page 197 - A vonalak töredezettek

Fokozott nyomtatófej-tisztításHa a nyomtatófej hagyományos tisztítása nem javít a nyomtatás minőségén, hajtsa végre a nyomtatófejfokozott tisztítását.

Page 198 - Ellenőrizze a papír típusát

TisztításA külső felületek tisztításaA laptovábbító görgők tisztításaA nyomtató belsejének tisztítása (Alsó lemez tisztítása)49

Page 199

A papír maszatos / A nyomtatási felület karcos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Nem lehet befejezni a

Page 200

A laptovábbító görgők tisztításaHa a laptovábbító görgők beszennyeződnek, vagy papírpor tapad hozzájuk, a készülék nem húzza bemegfelelően a papírt.Eb

Page 201

Miután megtisztította a laptovábbító görgőket a törlővel, kapcsolja be a nyomtatót, és ismételje meg újra alaptovábbító görgők tisztítási műveletét.Ha

Page 202

A nyomtató belsejének tisztítása (Alsó lemez tisztítása)Távolítsa el a tinta okozta szennyeződést a nyomtató belsejéből. Javasoljuk, hogy annak érdeké

Page 204 - Meghajlott papír

ÁttekintésBiztonságBiztonsági előírásokSzabályozásra vonatkozó információkWEEE (EU és EGT)A kezeléssel kapcsolatos előírásokNyomtatási feladat megszak

Page 205

BiztonságBiztonsági előírásokSzabályozásra vonatkozó információkWEEE (EU&EEA)55

Page 206 - A színek csíkosak

Biztonsági előírásokA nyomtató helyének megválasztása• Ne telepítse a nyomtatót instabil vagy erős rezgésnek kitett helyre.• Ne telepítse a nyomtatót

Page 207

Szabályozásra vonatkozó információkEnvironmental InformationReducing your environmental impactPower Consumption and Operational ModesThe amount of ele

Page 208 - Figyelem

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Page 209 - 4. ellenőrzés

place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce

Page 210

1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2461890. . . .

Page 211 - A nyomtató nem kapcsol be

autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.

Page 212

Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr

Page 213 - USB-csatlakozási problémák

ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ

Page 214

köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa

Page 215

Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz

Page 216

mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu

Page 217

Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora

Page 218

mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla

Page 219 - Hiba történt

A kezeléssel kapcsolatos előírásokNyomtatási feladat megszakításaA kinyomtatott képek tárolásaA nyomtatásra vonatkozó jogi korlátozásokA nyomtató keze

Page 220 - (B) Kialszik

A nyomtatásra vonatkozó jogi korlátozásokA következők nyomtatását, illetve nyomtatott példányainak módosítását a törvény büntetheti.A lista nem teljes

Page 221

Az Online kézikönyv használataMűködési környezetA dokumentumban alkalmazott jelölésekAz éritőképernyős eszközök felhasználói számára (Windows)Az Onlin

Page 222

A nyomtató kezelésével kapcsolatos előírásokNe tegyen a nyomtatóra semmilyen tárgyat!Ne tegyen a nyomtatóra semmilyen tárgyat. Beeshet a hátsó tálcába

Page 223

A nyomtató szállításaAmikor szállítja a nyomtatót, ügyeljen a következők betartására.Fontos• A FINE patront a nyomtatóban hagyva az BE/Stop (ON/Stop)

Page 224

A kiváló nyomtatási minőség folyamatos biztosításaA legjobb minőségben történő nyomtatás kulcsa az, hogy ne hagyja, hogy a nyomtatófej beszáradjon, va

Page 225

Fő részek és használatukA nyomtató részei és kezelőszerveiÁramellátás73

Page 226

A nyomtató részei és kezelőszerveiElölnézetHátulnézetBelső nézetKezelőpanel74

Page 227

Elölnézet(1) kezelőpanelA nyomtató beállításainak módosítására és a nyomtató működtetésére használható.Kezelőpanel(2) papírtámaszNyissa fel a papír há

Page 228

Hátulnézet(1) tápkábel csatlakozójaIde csatlakoztassa a tartozék tápkábelt.(2) USB-portDugja be az USB-kábelt.Az USB-kábel csatlakoztatásakor ügyeljen

Page 229

Belső nézet(1) FINE patron (tintapatronok)Cserélhető patron, amelybe a nyomtatófej és a tintatartály bele van építve.(2) FINE patron tartójaHelyezze b

Page 230

Kezelőpanel* Az alábbi ábrán az ismertetés céljából a kezelőpanel összes jelzőfénye világít.(1) BE/Stop (ON/Stop) gombBe-, illetve kikapcsolja a készü

Page 231

ÁramellátásA készülék bekapcsolt állapotának ellenőrzéseA nyomtató be- és kikapcsolásaA tápcsatlakozó/tápkábel ellenőrzéseA nyomtató tápkábelének kihú

Page 232

A dokumentumban alkalmazott jelölésekVigyázatOlyan utasítások, amelyek figyelmen kívül hagyása a berendezés helytelen használata miatt komolyszemélyi

Page 233

A készülék bekapcsolt állapotának ellenőrzéseAmikor a nyomtató be van kapcsolva, világít a BE (ON) jelzőfény.Megjegyzés• A nyomtató bekapcsolását köve

Page 234

A nyomtató be- és kikapcsolásaA nyomtató bekapcsolása1. Nyomja meg a BE/Stop (ON/Stop) gombot a nyomtató bekapcsolásához.A BE (ON) jelzőfény villog, m

Page 235

Fontos• Mielőtt a nyomtató kikapcsolása után kihúzná a tápkábelt, győződjön meg arról, hogy nemvilágít a BE (ON) jelzőfény.Megjegyzés•Beállíthatja a n

Page 236

A tápcsatlakozó/tápkábel ellenőrzéseHúzza ki a tápkábelt havonta egyszer, és győződjön meg róla, hogy nem tapasztalja az alábbirendellenességeket a tá

Page 237 - A fedél nyitva van

A nyomtató tápkábelének kihúzásaA tápkábel kihúzásához kövesse az alábbi eljárást.Fontos• Mielőtt kihúzná a tápkábelt, nyomja meg a BE/Stop (ON/Stop)

Page 238

Beállítások módosításaA nyomtatóbeállítások megváltoztatása a számítógépről (Windows)A nyomtatóbeállítások megváltoztatása a számítógépről (macOS)Beál

Page 239 - Helyezze be a FINE patront

A nyomtatóbeállítások megváltoztatása a számítógépről (Windows)A nyomtatási beállítások módosításaGyakran használt nyomtatási profil regisztrálásaA ha

Page 240

A nyomtatási beállítások módosításaMegváltoztathatja az alkalmazásszoftver által küldött, nyomtatásra vonatkozó részletes nyomtatóillesztő-beállítások

Page 241

Újra megjelenik az Oldalbeállítás (Page Setup) lap.88

Page 242 - Cserélje ki a FINE patront

Gyakran használt nyomtatási profil regisztrálásaA gyakran használt nyomtatási profilját rögzítheti a Gyorsbeállítás (Quick Setup) lap Gyakran használt

Page 243

Az éritőképernyős eszközök felhasználói számára (Windows)Az érintéses műveletekhez az ebben a dokumentumban szereplő „kattintson az egér jobb oldali g

Page 244

Írjon be egy nevet a Név (Name) mezőbe. Szükség esetén kattintson a Beállítások... (Options...)lehetőségre, adja meg a beállításokat, majd kattintson

Page 245

A használni kívánt FINE patron beállításaEzzel a lehetőséggel megadhatja a behelyezett FINE patronok közül az adott célnak leginkább megfelelőt.1. Nyi

Page 246

A Nyomtató tápellátásának kezeléseEz a funkció lehetővé teszi a nyomtató tápellátásának kezelését a Canon IJ Printer Assistant Toolalkalmazásból. Kika

Page 247

Auto. ki (Auto Power Off)Állítsa be az időt a listáról. Ha eltelik ez az idő, és nem érkeznek műveletek a nyomtatóillesztőbőlvagy a nyomtató, akkor a

Page 248

A Nyomtató működési módjának megváltoztatásaHa szükséges, váltson a nyomtató működésének különböző módjai között. Egyéni beállítások (Custom Settings)

Page 249

4. Érvényesítse a beállításokat.Kattintson az OK gombra, majd a megerősítést kérő üzenet megjelenésekor kattintson az OK gombra.A nyomtató ezután a mó

Page 250

Beállítások módosítása a kezelőpanelrőlA nyomtató beállításainak inicializálása96

Page 251 - Nyomtatóhiba lépett fel

A nyomtató beállításainak inicializálásaA nyomtató beállításait inicializálhatja.A nyomtató beállításainak inicializálásához kövesse az alábbi lépések

Page 252

Műszaki adatokÁltalános műszaki adatokNyomtatási felbontás (dpi) 4800* (vízszintes) x 1200 (függőleges)* A tintacseppek egymástól legalább 1/4800 hüve

Page 253

Áramfogyasztás Nyomtatás: kb. 10 WKészenlét (minimum): kb. 1,2 W *1*2Kikapcsolva: kb. 0,2 W *1*1 USB-csatlakoztatás a számítógéppel*2 A készenléti áll

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire