Canon PIXMA G1410 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon PIXMA G1410. Canon PIXMA G1410 Bedienungsanleitung Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 245
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Online-Handbuch

G1010 seriesOnline-HandbuchGrundfunktionenHandhabung von Papier, Tintenbehältern usw.WartungÜberblick über das GerätInfo zu PapierDruckenKopierenHäufi

Page 2

Version 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."License"

Page 3

Automatisches Einschalten (Auto Power On)Wenn Sie in der Liste die Option Aktiviert (Enable) auswählen, schaltet sich der Drucker ein,sobald er Daten

Page 4

Ändern des Betriebsmodus des DruckersWechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers. Benutzerdefinierte Einstellungen (Custo

Page 5

4. Übernehmen der EinstellungenKlicken Sie auf OK und wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird auf OK.Der Drucker arbeitet danach mit den geänderte

Page 6

Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld ausAutomatisches Ein-/Ausschalten des DruckersInitialisieren der DruckereinstellungenAktivieren der Benachrich

Page 7 - Vorsicht

Aktivieren der Benachrichtigung für TinteSie können die Funktion zur Benachrichtigung zum Tintenstand festlegen.Gehen Sie wie nachstehend beschrieben

Page 8

Initialisieren der DruckereinstellungenSie können die Druckereinstellungen initialisieren.Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Druckereinst

Page 9 - Marken und Lizenzen

Technische DatenAllgemeine technische DatenDruckauflösung (dpi) 4800* (horizontal) x 1200 (vertikal)* Tintentropfen können mit einem minimalen Abstand

Page 10

(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, indem/der Sie das Gerät erworben haben.)Stromverbrauch Drucken: 11 W oder

Page 11

Info zu PapierUnterstützte MedientypenMaximale PapierkapazitätNicht unterstützte MedientypenHandhabung des PapiersDruckbereich108

Page 12

Unterstützte MedientypenOptimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.Canon bietet eine Vielz

Page 13

copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,sublicense, and distribute the Work and such Derivativ

Page 14

Standardformate:• Letter• Legal• A4• B5• A5• L (89 x 127 mm)• KG / 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)• 2L / 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll)• Hagaki• Hagaki 2• 20 x 25 cm

Page 15

Maximale PapierkapazitätOriginalpapier von CanonPapier für den Druck von Dokumenten:Medienname <Artikelnummer> Hinteres Fach PapierausgabefachCa

Page 16

*1 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigenTemperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten mögli

Page 17

Nicht unterstützte MedientypenVerwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersortenführt nicht nur zu

Page 18

Handhabung des Papiers• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzenbeschädigen.• Halten Sie das Papie

Page 19

DruckenDrucken von Computer115

Page 20

Drucken von ComputerDrucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)Drucken mit Canon-Anwendungssoftware116

Page 21

Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)Standarddruckeinrichtung StandardVerschiedene DruckmethodenÄndern der Druckqualität und Ko

Page 22

StandarddruckeinrichtungIn diesem Abschnitt werden die Einstellungen auf der Registerkarte Schnelleinrichtung beschrieben, diebeim Standarddrucken ver

Page 23 - Grundfunktionen

Wichtig• Die Auswahl der Druckqualität hängt davon ab, welche Druckeinstellung Sie auswählen.6.Klicken Sie auf OK.Der Drucker druckt jetzt mit diesen

Page 24

limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, orFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible f

Page 25

Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) gespeichert und bei nachfolgendenDruckvorgängen verwendet.• Klicken Sie zur Speicherung der aktuelle

Page 26

Papiereinstellungen im DruckertreiberWenn Sie diesen Drucker verwenden, können Sie optimale Druckergebnisse erzielen, indem Sie einen fürden Einsatzzw

Page 27 - Handbuch zu My Image Garden

Verschiedene DruckmethodenFestlegen eines Seitenformats und einer AusrichtungFestlegen der Anzahl der Kopien und der DruckreihenfolgeRandloser DruckZo

Page 28 - Einlegen von Papier

Festlegen eines Seitenformats und einer AusrichtungDas Seitenformat und die Ausrichtung werden grundsätzlich in der Anwendungssoftware festgelegt. Wen

Page 29

Hinweis• Wenn unter Seitenlayout (Page Layout) die Option Normale Größe (Normal-size) ausgewählt ist,wird Großes Dokument, das Drucker nicht ausgeben

Page 30 - Bereiten Sie das Papier vor

Festlegen der Anzahl der Kopien und der DruckreihenfolgeSie können die Anzahl der Kopien bzw. Exemplare auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quic

Page 31

• Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page): /Sortieren (Collate): • Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page): /Sortieren (Co

Page 32

Randloser DruckDie Funktion für das randlose Drucken erlaubt das Drucken ohne jeden Rand, indem die Daten vergrößertwerden, sodass sie leicht über den

Page 33

3. Überprüfen des SeitenformatsÜberprüfen Sie die Liste Seitenformat (Page Size). Wählen Sie ggf. ein anderes Seitenformat in derListe aus. Die Liste

Page 34 - Einlegen von Umschlägen

Erweitern der zu druckenden Bildfläche des DokumentsWenn Sie einen großen Wert für die Erweiterung festlegen, können Sie ohne Probleme randlos drucken

Page 35 - (0,12 Zoll) ausmacht

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer.* Redistributions in bina

Page 36

Zoomdruck1.Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters2.Einstellen des ZoomdrucksWählen Sie Skaliert (Scaled) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf

Page 37 - Tintentipps

Wenn das Druckerpapierformat kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird das Seitenbildverkleinert. Wenn das Druckerpapierformat größer als das

Page 38

Wichtig• Wenn die Anwendung, mit der Sie das Original erstellt haben, über eine Funktion zum skaliertenDrucken verfügt, nehmen Sie die entsprechenden

Page 39

SeitenlayoutdruckMit dem Seitenlayoutdruck können Sie mehrere Seiten auf einem Blatt Papier ausdrucken.1.Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters2.Fes

Page 40

Klicken Sie bei Bedarf auf Einstellen... (Specify...) und nehmen Sie im Dialogfeld Seitenlayoutdruck(Page Layout Printing) die folgenden Einstellungen

Page 41

Druckmodus "Nebeneinander/Poster"Die Druckfunktion "Nebeneinander/Poster" vergrößert die Bilddaten, teilt sie auf mehrere Seiten a

Page 42

Wählen Sie in der Liste Druckerpapierformat (Printer Paper Size) das in den Drucker eingelegtePapierformat aus.4.Festlegen der Anzahl der Bilduntertei

Page 43

Drucken nur bestimmter SeitenWenn der Ausdruck blass erscheint oder ein Tintenbehälter während des Druckvorgangs leer wird,können Sie nur die entsprec

Page 44 - Hinweise zu Tintenflaschen

DuplexdruckSie können den Duplexdruck unter Zusätzliche Funktionen (Additional Features) auf der RegisterkarteSchnelleinrichtung (Quick Setup) veranla

Page 45

5. Festlegen der RandbreiteKlicken Sie bei Bedarf auf Rand angeben... (Specify Margin...) und legen Sie die Randbreite fest.Klicken Sie anschließend a

Page 46

This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered tradem

Page 47

Einrichten des Umschlagdrucks1. Einlegen eines Umschlags in den Drucker2. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters3.Auswählen des MedientypsWählen Sie

Page 48

3.86"x7.48") für Druckerpapierformat (Printer Paper Size) ausgewählt ist, dreht der Druckerdas Papier um 90 Grad nach links, um unabhängig v

Page 49 - Reinigung

Bedrucken von Postkarten1. Einlegen von Postkarten in den Drucker2. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters3.Auswählen häufig verwendeter Einstellung

Page 50 - Reinigen des Druckkopfs

Wichtig• Beim Postkartendruck wird eine Anleitungsmeldung angezeigt.Wenn die Anleitungsmeldung angezeigt wird, können Sie Diese Meldung nicht mehr anz

Page 51

Überblick über den DruckertreiberCanon IJ-DruckertreiberÖffnen des Einrichtungsbildschirm des DruckertreibersCanon IJ-StatusmonitorNutzungshinweise (D

Page 52

Canon IJ-DruckertreiberDer Canon IJ-Druckertreiber (nachfolgend einfach als Druckertreiber bezeichnet) ist eine Software zurInstallation auf dem Compu

Page 53

Öffnen des Einrichtungsbildschirm des DruckertreibersSie können den Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers über Ihre Anwendungssoftware oder durch

Page 54

Canon IJ-StatusmonitorDer Canon IJ-Statusmonitor ist eine Anwendungssoftware, die den Druckerstatus und den Fortschritt desaktuellen Druckauftrags anz

Page 55

Führen Sie in diesen Fällen die beschriebenen Schritte durch.148

Page 56

Nutzungshinweise (Druckertreiber)Für den Druckertreiber gelten die nachfolgend beschriebenen Beschränkungen. Beachten Sie dieseBeschränkungen, wenn Si

Page 57 - * Verwenden Sie neues Papier

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts an

Page 58

◦ Wenn An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) oder Seitenlayout (Page Layout) fürSeitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite ei

Page 59 - Übersicht

Beschreibung des DruckertreibersBeschreibung der Registerkarte SchnelleinrichtungBeschreibung der Registerkarte OptionenBeschreibung der Registerkarte

Page 60 - Sicherheit

Beschreibung der Registerkarte SchnelleinrichtungDie Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) dient zum Speichern von häufig verwendetenDruckein

Page 61 - Sicherheitsvorkehrungen

Geschäftliches Dokument (Business Document)Verwenden Sie die Einstellung beim Drucken eines normalen Dokuments.Wenn Seitenformat (Page Size), Ausricht

Page 62

Beschreibung dieser Funktion angezeigt.Um eine Funktion zu aktivieren, aktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen.Für einige Funktionen können

Page 63 - Vorschriften

Medientyp (Media Type)Wählt einen Druckpapiertyp aus.Wählen Sie einen Medientyp aus, der dem in den Drucker eingelegten Papier entspricht. Hierdurch w

Page 64 - WEEE (EU&EEA)

Entwurf (Draft)Diese Einstellung ist für Testdrucke geeignet.Papierzufuhr (Paper Source)Zeigt die Papierquelle an.Hinteres Fach (Rear Tray)Papier wird

Page 65 - Islandia y Liechtenstein)

Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly UsedSettings)Wählen Sie die Symbole der Druckprofile aus, die unter Häufig verwend

Page 66 - Islàndia i Liechtenstein)

Papierformat (Paper Size)Legt die Breite (Width) und Höhe (Height) des benutzerdefinierten Papiers fest. Die Angabe erfolgtin den Maßeinheiten, die un

Page 67 - Λιχτενστάιν)

Beschreibung der Registerkarte OptionenAuf der Registerkarte Optionen (Main) können Sie die grundlegenden Druckeinstellungen für denjeweiligen Medient

Page 68

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISINGIN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE P

Page 69

Entwurf (Draft)Diese Einstellung ist für Testdrucke geeignet.Benutzerdefiniert (Custom)Wählen Sie diese Option, um die Druckqualität individuell festz

Page 70

QualitätSie können die Druckqualität mit dem Schieberegler anpassen.Wichtig• Bestimmte Druckqualitätsoptionen sind je nach den unter Medientyp (Media

Page 71

Helligkeit (Brightness)Wählt die Helligkeit des Ausdrucks aus.Sie können die Level von reinem Weiß und reinem Schwarz nicht ändern. Die Helligkeit der

Page 72

Hinweis• Abhängig von dem auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) ausgewähltenPapierformat stehen einige Formate möglicherweise nicht zur

Page 73 - Korisnici u Srbiji

ICMPasst die Farben während des Druckens mithilfe eines ICC-Profils an.Wichtig• Wenn die Anwendungssoftware so eingestellt ist, dass ICM deaktiviert i

Page 74

Beschreibung der Registerkarte Seite einrichtenAuf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) können Sie festlegen, auf welche Weise einDokument

Page 75

(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) aktivieren bzw. deaktivieren.Um das Dokument beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, ak

Page 76

An Seite anpassen (Fit-to-Page)Mit dieser Funktion können Sie Dokumente automatisch vergrößern oder verkleinern, um diese andas Format des in den Druc

Page 77 - Transportieren Ihres Druckers

Kopien (Copies)Legt die Anzahl der zu druckenden Exemplare fest. Sie können einen Wert von 1 bis 999 angeben.Wichtig• Wenn die zum Erstellen des Dokum

Page 78

Dialogfeld Seitenlayoutdruck (Page Layout Printing)In diesem Dialogfeld können Sie die Anzahl der Dokumentseiten festlegen, die auf ein Blatt Papierge

Page 79

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE

Page 80 - Wahren hoher Druckqualität

Seitenbereich (Print page range)Gibt den Druckbereich an. Wählen Sie im Normalfall Alles (All).Wählen Sie Seiten (Pages) zur Angabe einer bestimmten S

Page 81 - Stromversorgung

Von Anwendung geforderte ICM-Funktion deaktivieren (Disable ICM required from the applicationsoftware)Deaktiviert die von der Anwendungssoftware benöt

Page 82

Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss)Sie können die Größe der mithilfe der Anwendungssoftware erstellten Druckdaten reduzier

Page 83 - Vorderansicht

Über Text stempeln (Place stamp over text)Legt fest, wie der Stempel auf das Dokument gedruckt werden soll.Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Stempel

Page 84

Stempeltext (Stamp Text)Gibt die Textzeichenfolge für den Stempel an.Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.Als Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/U

Page 85 - Rückansicht

Größe (Size) auf 36 Punkte einzustellen sowie Kontur (Outline) zu deaktivieren und Farbe(Color) auf Grau mit den RGB-Werten (192, 192, 192) festzulege

Page 86 - Innenansicht

Löschen (Delete)Löscht einen nicht benötigten Stempel.Geben Sie den Titel eines nicht benötigten Stempels in der Liste Stempel (Stamps) an, undklicken

Page 87

Hintergründe (Backgrounds)Zeigt eine Liste der gespeicherten Hintergrundtitel an.Geben Sie einen Titel an, um den entsprechenden Hintergrund unter Tit

Page 88 - Druckvorgang startet

Beschreibung der Registerkarte WartungÜber die Registerkarte Wartung (Maintenance) können Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool startenoder den Stat

Page 89 - Ausschalten des Druckers

Wichtig• Wenn die Schriftart für die Anzeige der von Ihnen gewählten Sprache nicht in Ihrem Systeminstalliert ist, werden die Zeichen nicht ordnungsge

Page 90

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of thi

Page 91

Beschreibung des Canon IJ-StatusmonitorsDer Canon IJ-Statusmonitor zeigt den Status des Druckers und den Druckfortschritt an. Der Status desDruckers w

Page 92

Dokumentname (Document Name)Name des Druckdokuments.Besitzer (Owner)Name des Besitzers des Druckdokuments.Druckseite (Printing Page)Seitenzahl der akt

Page 93 - Ändern von Einstellungen

Beim Start von Windows starten (Start when Windows is Started)Der Canon IJ-Statusmonitor wird beim Start von Windows automatisch gestartet.Menü Hilfe

Page 94 - Ändern der Druckoptionen

Installieren des DruckertreibersSie können über das Internet auf unsere Website zugreifen und den neuesten Druckertreiber für IhrDruckermodell herunte

Page 95

Verwandte ThemenVerwenden des aktuellen DruckertreibersLöschen des nicht benötigten DruckertreibersVor dem Installieren des Druckertreibers184

Page 96 - Speichern von Druckprofilen

DruckenDruckvorgang lässt sich nicht startenDas Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße StreifenDruckergebnisse sind nicht zufrieden

Page 97 - Löschen des Druckprofils

Probleme beim Installieren/HerunterladenFehler und MeldungenWenn ein Problem weiterhin besteht186

Page 98

Probleme beim DruckenDruckvorgang lässt sich nicht startenTinte wird nicht abgegebenTinte ist schnell aufgebrauchtPapier wird nicht richtig zugeführt/

Page 99 - Autom. Ein/Aus (Auto Power)

Druckvorgang lässt sich nicht startenTest 1 Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, d

Page 100

Wenn die Druckdaten umfangreich sind, wird ein Teil der Bilddaten möglicherweise abgeschnitten undDruckfehler treten auf.Klicken Sie auf Druckoptionen

Page 101

(1) Red Hat IncorporatedCopyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.This copyrighted material is made available to anyone wishing to use

Page 102

Tinte wird nicht abgegebenTest 1 Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder au

Page 103

Hinweis•Wenn beim ersten Druckvorgang keine Tinte abgegeben wird, ist es möglich, dass die Tinte nichtordnungsgemäß in den Drucker fließt. Stellen Sie

Page 104

Tinte ist schnell aufgebrauchtWenn Sie die Tintenbehälter wieder auffüllen, nimmt der Drucker Tinte aus den Tintenbehältern auf undTinte wird in den D

Page 105

Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wirdangezeigtTest 1 Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.Einlegen von PapierTest 2 A

Page 106 - Technische Daten

Test 5 Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und dasPapierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.Test 6 Versichern Si

Page 107 - Mindestsystemanforderungen

Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellendWenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, versetzten Linien oder ungleichmäßigerFarbgebung nic

Page 108 - Info zu Papier

Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)Tintenflecken / PapierwellungRückseite des Papiers ist verschmutztFarben sind ungleichmäßig oder weisen

Page 109 - Unterstützte Medientypen

Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/WeißeStreifen Unscharfer Druck Farben sind falsch197

Page 110 - Papiergewicht

Weiße StreifenTest 1 Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellendTest 2 Überprüfen Sie den

Page 111 - Maximale Papierkapazität

Bei der Tintenleerung wird eine große Menge Tinte verbraucht.Durch häufige Tintenleerungen wird Tinte schnell aufgebraucht, sodass Sie eine Tintenleer

Page 112

InhaltVerwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6In diesem Dokument verwendete Symbole. .

Page 113

This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicitlicense. The license affects thus the FreeType

Page 114 - Handhabung des Papiers

Farben sind unscharfTest 1 Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.Wenn

Page 115 - Drucken von Computer

Wichtig• Wenn die Tintenleerung bei unzureichendem Tintenstand ausgeführt wird, kann es zu Fehlernkommen.Überprüfen Sie unbedingt den verbleibenden Ti

Page 116

Linien sind schiefTest 1 Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellendTest 2 Führen Sie die

Page 117

Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt Papier ist verschmutztVerschmutzte Ränder Verschmutzte Oberfläche Bedruckte Oberfläche ist

Page 118 - Standarddruckeinrichtung

1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.Wir empfehlen, d

Page 119 - Klicken Sie auf OK

Test 5 Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung derIntensität, und starten Sie einen neuen Druckvorgang.Wenn Sie Norm

Page 120 - Druckvorgängen verwendet

Vertikale Linie neben dem BildTest Hat das eingelegte Papier das korrekte Format?Wenn das Format des eingelegten Papiers größer ist als das festgelegt

Page 121 - Handelsübliches Papier

Mechanische ProblemeDer Drucker lässt sich nicht aktivierenDas Gerät wird von selbst ausgeschaltetUSB-VerbindungsproblemeKeine Kommunikation mit dem D

Page 122 - Verschiedene Druckmethoden

Der Drucker lässt sich nicht aktivierenTest 1 Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).Test 2 Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingest

Page 123

Das Gerät wird von selbst ausgeschaltetTest Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeitkonfiguriert ist, deaktivieren

Page 124

1. No Warranty--------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHEREXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT L

Page 125 - Setup) einstellen

USB-VerbindungsproblemeGeringe Druck- oder Scangeschwindigkeit/Hi-Speed-USB-Verbindungfunktioniert nicht/Die Meldung „Dieses Gerät kann eine höhere Le

Page 126

Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglichTest 1 Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.Test 2 Schließen Sie das USB-Kabel k

Page 127 - Randloser Druck

Probleme beim Installieren/HerunterladenDruckertreiber kann nicht installiert werden (Windows)212

Page 128

Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglichWenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren könne

Page 129

4. Schalten Sie den Drucker aus.5. Starten Sie den Computer neu.6. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.7. Führen S

Page 130 - Zoomdruck

Druckertreiber kann nicht installiert werden (Windows)• Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM einlegen:Befolgen Sie d

Page 131

• Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht mögli

Page 132

Fehler und MeldungenEin Fehler tritt aufEine Meldung (Supportcode) wird angezeigt217

Page 133 - Seitenlayoutdruck

Ein Fehler tritt aufWenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier im Drucker oder bei Papierstau,blinkt entweder die Alar

Page 134 - Abschließen der Konfiguration

15 Blinkzeichen Patrone wird nicht erkannt. 1472Supportcode entsprechend der Anzahl abwechselnder Blinkzeichen der EIN(ON)-Anzeige und der Alarm-Anzei

Page 135

If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in thedocumentation.o [email protected]

Page 136

694169426943694469456946Wenn ein Supportcode auf dem Computerbildschirm angezeigt wird:Hinweis• Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Suppo

Page 137 - Drucken nur bestimmter Seiten

Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigtIn diesem Abschnitt werden einige der angezeigten Fehler oder Meldungen beschrieben.Hinweis• Bei einigen Fehl

Page 138 - Duplexdruck

Deinstallieren Sie den Druckertreiber gemäß der im Abschnitt Löschen des nicht benötigten Druckertreibersbeschriebenen Vorgehensweise und installieren

Page 139 - Verwandte Themen

• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"Deinstallieren Sie den Druckertreiber gemäß der im Abschn

Page 140 - Einrichten des Umschlagdrucks

• Wenn Sie das Kontrollkästchen Ab nächstem Mal automatisch senden (Send automaticallyfrom the next time) deaktivieren, werden die Informationen ab de

Page 141

Supportcodeliste für FehlerDer Supportcode wird auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt, wenn Fehler auftreten.Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer.

Page 142 - Bedrucken von Postkarten

Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgendenAnleitun

Page 143

1300UrsachePapierstau im Papierausgabeschacht oder im hinteren Fach.VerfahrenWenn das Papier im Papierausgabeschacht oder im hinteren Fach gestaut ist

Page 144 - Canon IJ-Statusmonitor

Hinweis• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papierverwenden, und legen Sie es richtig ein.• Wir empfe

Page 145

Papierstau im DruckerFalls das gestaute Papier reißt und es sich weder aus dem Papierausgabeschacht noch aus dem hinterenFach entfernen lässt, oder we

Page 146 - Anwendungssoftware

GrundfunktionenDrucken von Fotos über den Computer23

Page 147

Falls sich das gestaute Papier unter der Patronen-Halterung befindet, bewegen Sie die Patronen-Halterung ganz nach rechts oder links, um das Papier le

Page 148

5.Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.6.Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.Falls das Pa

Page 149

7.Schließen Sie die obere Abdeckung behutsam.Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie denDruckvorgang.Hinweis•

Page 150

1000UrsacheFolgende Ursachen sind möglich.• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach

Page 151

1200UrsacheDie obere Abdeckung ist offen.VerfahrenSchließen Sie die obere Abdeckung, und warten Sie einen Moment.Schließen Sie es nicht, während Sie e

Page 152

1430UrsachePatrone wird nicht erkannt.VerfahrenEine Patrone ist möglicherweise nicht richtig eingesetzt oder dieser Drucker unterstützt die Patronenni

Page 153

4.Entfernen Sie die Patronen C (Farbe) und B (Schwarz).Wichtig• Gehen Sie beim Entfernen der Patronen vorsichtig vor, damit keine Tinte herausspritzt.

Page 154

Wichtig• Setzen Sie die Patrone vorsichtig ein, ohne die elektrischen Kontakte an der Rückseite derPatronen-Halterung zu berühren.6.Schließen Sie die

Page 155

8.Schließen Sie beide Abdeckungen für Tintenbehälter.9.Schließen Sie die obere Abdeckung vorsichtig.Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht

Page 156 - Used Settings)

1640UrsacheMöglicherweise hat der verbleibende Tintenstand in einer der Tintenpatronen die Markierung Untergrenzeerreicht.VerfahrenSehen Sie sich die

Page 157 - Settings)

Drucken von Fotos über den ComputerIn diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über My Image Gardenbeschrieben.1. Öffnen Sie

Page 158

1700UrsacheDer Tintenauffangbehälter ist fast voll.VerfahrenDrücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um denDruckvorgang

Page 159

1890UrsacheDas Schutzmaterial der Patronen-Halterung oder das Klebeband wurde möglicherweise nicht entfernt.VerfahrenÖffnen Sie die obere Abdeckung un

Page 160

5100UrsacheEs ist ein Druckerfehler aufgetreten.VerfahrenBeenden Sie den Druckvorgang, und schalten Sie den Drucker aus.Prüfen Sie die folgenden Punkt

Page 161

5200UrsacheEs ist ein Druckerfehler aufgetreten.VerfahrenÜberprüfen Sie den Tintenstand und füllen Sie den Tintenbehälter gegebenenfalls wieder auf.Sc

Page 162

5B00UrsacheEs ist ein Druckerfehler aufgetreten.VerfahrenWenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.Wic

Page 163

6000UrsacheEs ist ein Druckerfehler aufgetreten.VerfahrenFalls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursac

Page 164

5.Klicken Sie unter Quick Menu auf das Symbol My Image Garden (E).Der Anleitungsmenü (Guide Menu) Bildschirm wird angezeigt.Hinweis•Die Anzahl und die

Page 165

7.Klicken Sie auf den Ordner (G) mit den zu druckenden Fotos.8.Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (H).Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen me

Page 166

Hinweis• Mit My Image Garden können Sie die auf Ihrem Computer gespeicherten Bilder, wie beispielsweise miteiner Digitalkamera aufgenommene Fotos, auf

Page 167

Handhabung von Papier, Tintenbehältern usw.Einlegen von PapierWiederauffüllen von Tintenbehältern28

Page 168

Einlegen von PapierEinlegen von Normalpapier/FotopapierEinlegen von Umschlägen29

Page 169

Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Bei

Page 170

Einlegen von Normalpapier/FotopapierSie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.Wichtig• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf kleine Forma

Page 171

2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) heraus und öffnen Sie die Verlängerung desAusgabefachs (C).3.Legen Sie das Papier MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEIT

Page 172

Wichtig• Legen Sie Papier immer mit der Schmalseite (E) nach unten ein. Wird das Papier mit der Längsseite(F) nach unten eingelegt, besteht die Gefahr

Page 173 - Registerkarte Stempel (Stamp)

• Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für dasDrucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Pap

Page 174

Einlegen von UmschlägenSie können die Formate Umschlag DL und Umschlag #10 einlegen.Wenn die Einstellungen auf dem Computer richtig festgelegt wurden,

Page 175

Wichtig• Die Umschläge können einen Papierstau im Drucker verursachen, wenn sie nicht ganz flach oderdie Kanten nicht ausgerichtet sind. Stellen Sie s

Page 176

4. Richten Sie die Papierführungen (D) an der Umschlagbreite aus.Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng an den Umschlägen anliegen.

Page 177

Wiederauffüllen von TintenbehälternWiederauffüllen von TintenbehälternÜberprüfen des TintenstandsTintentipps37

Page 178 - Dialogfeld Info (About)

Wiederauffüllen von TintenbehälternÜberprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers. Wennder Tintens

Page 179

Wichtig•Vermeiden Sie jede Berührung der Schläuche oder der anderen Teile im Innern des Druckers.Dies kann Probleme mit dem Drucker hervorrufen.3.Öffn

Page 180

Standarddruckeinrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Papiereinst

Page 181

Wichtig•Entfernen Sie die Behälterkappe des Tintenbehälters vorsichtig. Die Tinte im Inneren derBehälterkappe kann beim Entfernen herausspritzen.5.Neh

Page 182

Wichtig•Wenn Sie die Flaschenkappe entfernen, achten Sie darauf, dass Sie die Seiten derTintenflasche nicht zusammendrücken. Halten Sie die Tintenflas

Page 183

•Verschließen Sie die Flaschenkappe der Tintenflasche nach dem Auffüllen der Tintenbehälterfest.• Entsorgen Sie leere Tintenflaschen entsprechend den

Page 184

Hinweis•Wenn die Alarm-Anzeige nach dem Schließen der Abdeckung blinkt, ergreifen Sie dieentsprechende Maßnahme.Ein Fehler tritt auf•Geräuschentwicklu

Page 185 - Installation

Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie siegedrückt, bis die Alarm-Anzeige 11-mal blinkt.Der Tintenstandzähler wird

Page 186 - Fehler und Meldungen

• Wenn eine Tintenflasche geöffnet wurde, stellen Sie sicher, dass die Flaschenkappe wiederaufgesetzt wird. Die Tinte trocknet aus, was ein ordnungsge

Page 187 - Probleme beim Drucken

Überprüfen des TintenstandsÜberprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers.Wenn die Tinte die Marki

Page 188

Druckqualität sichergestellt und der Druckkopf wird geschützt. Diese Menge ist in der geschätztenSeitenergiebigkeit der Tintenflasche nicht enthalten.

Page 189

TintentippsWie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden.Während d

Page 190 - Tinte wird nicht abgegeben

WartungBei blassem oder ungleichmäßigem DruckDurchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Windows)Reinigung49

Page 191

Vertikale Linie neben dem Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Mechanische P

Page 192

Bei blassem oder ungleichmäßigem DruckWartungsverfahrenDrucken des DüsentestmustersÜberprüfen des DüsentestmustersReinigen des Druckkopfs50

Page 193

WartungsverfahrenWenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufriedenstellend ist (z. B. werden ger

Page 194

Schritt 4 Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.Intensivreinigung (Deep Cleaning)Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopf

Page 195

Drucken des DüsentestmustersDrucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsenordnungsgemäß ausgegeben wird.Hinwei

Page 196 - Tintenflecken / Papierwellung

Überprüfen des DüsentestmustersÜberprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.1. Prüfen Sie, ob im Muster

Page 197 - Streifen

Reinigen des DruckkopfsWenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie denDruckkopf reinigen. Durch di

Page 198 - Weiße Streifen

ReinigungReinigen der äußeren OberflächenReinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)56

Page 199

Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)Entfernen Sie durch Tinte verursachte Ablagerungen im Inneren des Druckers. Es wird empfohlen

Page 200 - Farben sind unscharf

Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehendeTeile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die

Page 201

ÜbersichtSicherheitSicherheitsvorkehrungenVorschriftenWEEE (EU und EWR)Vorsichtsmaßnahmen bei der HandhabungAbbrechen von DruckaufträgenRechtliche Bes

Page 202 - Linien sind schief

Verwendung des Online-HandbuchsBetriebsumgebungIn diesem Dokument verwendete SymboleBenutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)Drucken des Online-Handb

Page 203 - Prüfen Sie den Papiertyp

SicherheitSicherheitsvorkehrungenVorschriftenWEEE (EU&EEA)60

Page 204

SicherheitsvorkehrungenAufstellort• Stellen Sie den Drucker nur an einem Ort auf, an dem er stabil steht und keinen übermäßigenSchwingungen ausgesetzt

Page 205

• Versuchen Sie nicht, die Patronen und Tintenflaschen zu zerlegen oder Änderungen daranvorzunehmen.62

Page 206

VorschriftenEnvironmental InformationReducing your environmental impactPower Consumption and Operational ModesThe amount of electricity a device consu

Page 207 - Mechanische Probleme

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Page 208

place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce

Page 209

autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.

Page 210 - USB-Verbindungsprobleme

Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr

Page 211

ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ

Page 212

köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa

Page 213

In diesem Dokument verwendete SymboleWarnungAnweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen durchunsachgemäße Hand

Page 214

Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz

Page 215

mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu

Page 216

Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora

Page 217

mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla

Page 218 - Ein Fehler tritt auf

Vorsichtsmaßnahmen bei der HandhabungAbbrechen von DruckaufträgenRechtliche Beschränkungen beim DruckenVorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druck

Page 219 - (B) Erlischt

Rechtliche Beschränkungen beim DruckenDas Drucken oder das Ändern ausgedruckter Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.Diese Liste erhebt kei

Page 220 - (Supportcode) wird angezeigt

Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des DruckersLegen Sie keine Gegenstände auf die obere Abdeckung!Legen Sie keine Gegenstände auf die obere Abdeck

Page 221

Transportieren Ihres DruckersBeim Transportieren des Druckers sollte Folgendes beachtet werden.Wichtig• Eine Entnahme von Tinte aus den Tintenbehälter

Page 222 - Andere Fehlermeldungen

Wichtig• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtetoder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Be

Page 223 - Program” wird angezeigt

Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des DruckersWenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegebe

Page 224

Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diese

Page 225 - Supportcodeliste für Fehler

Wahren hoher DruckqualitätUm jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopfeintrocknet und die Düsen

Page 226

Hauptkomponenten und ihre VerwendungHauptkomponentenStromversorgung81

Page 227 - Verfahren

HauptkomponentenVorderansichtRückansichtInnenansicht82

Page 228

Vorderansicht(1) Obere AbdeckungÖffnen zum Nachfüllen der Tintenbehälter oder zum Beheben von Papierstaus im Drucker.(2) PapierstützeÖffnen, um Papier

Page 229 - Papierstau im Drucker

* In der Abbildung sind alle Anzeigen zur besseren Veranschaulichung leuchtend dargestellt.(7) EIN (ON)-AnzeigeBlinkt beim Einschalten und leuchtet da

Page 230

Rückansicht(1) USB-AnschlussSchließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.(2) NetzkabelanschlussSchließen Sie hier das m

Page 231

Innenansicht(1) Abdeckungen für TintenbehälterÖffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen.(2) TintenbehälterDer schwarze Tintenbehälter befindet sich

Page 232

StromversorgungSicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet istEin- und Ausschalten des DruckersPrüfung der Steckdose/des NetzkabelsTrennen des Druck

Page 233

Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet istDie EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.Hinweis• Direkt nach dem Einschalte

Page 234

Ein- und Ausschalten des DruckersEinschalten des Druckers1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.Die EIN (ON)-Anzeige blinkt u

Page 235

Marken und Lizenzen• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microso

Page 236

Wichtig• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltethaben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzei

Page 237

Prüfung der Steckdose/des NetzkabelsTrennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob dieSteckdose/das Netzkabe

Page 238

Trennen des Druckers von der StromversorgungGehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.Wichtig• Wenn Sie das Net

Page 239

Ändern von EinstellungenÄndern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus93

Page 240

Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)Ändern der DruckoptionenSpeichern von häufig verwendeten DruckprofilenFestlegen des zu ve

Page 241

Ändern der DruckoptionenSie können die detaillierten Druckertreibereinstellungen für Druckdaten ändern, die von einerAnwendungssoftware gesendet werde

Page 242

Speichern von häufig verwendeten DruckprofilenSie können das häufig verwendete Druckprofil unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly UsedSetting

Page 243

4. Speichern der EinstellungenGeben Sie einen Namen in das Feld Name ein. Klicken Sie bei Bedarf auf Optionen... (Options...),um die Einstellungen fes

Page 244

Festlegen des zu verwendenden TintenbehältersMit dieser Funktion können Sie entsprechend dem jeweiligen Verwendungszweck unter den installiertenTinten

Page 245

Verwalten der Leistung des DruckersDiese Funktion ermöglicht das Ein- bzw. Ausschalten des Druckers über das Canon IJ Printer AssistantTool. Ausschalt

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire