Canon IXUS 105 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon IXUS 105. Canon IXUS 105 Brugervejledning [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 142
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Brugervejledning til kamera
DANSK
Læs denne vejledning, før du bruger kameraet.
Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt.
Foto af IXUS 105
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 141 142

Résumé du contenu

Page 1 - Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kameraDANSK• Læs denne vejledning, før du bruger kameraet.• Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt.Foto af

Page 2 - Kontrol af kassens indhold

10SikkerhedsreglerBatteri og batteriopladerAndre advarsler• Brug kun anbefalede batterier.• Undgå at placere batteriet i nærheden af åben ild eller ud

Page 3 - Læs dette først

100Beskyttelse af billederDu kan beskytte vigtige billeder, så du ikke kommer til at slette dem med kameraet (s. 29, 101).Vælg [Beskyt].● Tryk på knap

Page 4 - Hvad vil du foretage dig?

101Sletning af alle billederDu kan slette alle billeder på en gang. Da slettede billeder ikke kan gendannes, skal du være forsigtig, før du sletter. B

Page 5 - Udskrive

102Rotering af billederDu kan ændre retningen på et billede og gemme det.Vælg [Roter].● Tryk på knappen n, vælg [Roter] på fanen 1, og tryk på knappen

Page 6 - Indholdsfortegnelse

103Ændring af størrelse på billederDu kan ændre størrelsen på billeder til en lavere opløsning og gemme billedet med den ændrede størrelse som en sepa

Page 7

104Justering af lysstyrken (i-Kontrast)Kameraet kan registrere områder på et billede, f.eks. ansigter eller baggrund, der er for mørke, og automatisk

Page 8 - (Knappen Ned)

105Korrigering af røde øjneDu kan automatisk korrigere røde øjne på billeder og gemme disse billeder som nye filer.Vælg [Rødøje korrigering].● Tryk på

Page 10 - Forsigtig

1078UdskrivningI dette kapitel beskrives, hvordan du vælger billeder, der skal udskrives, og udskriver billeder på en PictBridge-kompatibel printer (s

Page 11 - Forsigtig

108Udskrivning af billederDu kan let udskrive de billeder, du har taget, ved at slutte kameraet til en PictBridge-kompatibel printer med det medfølgen

Page 12

109Udskrivning af billederUdskriv billederne.● Tryk på knapperne op for at vælge [Udskriv], og tryk på knappen m.X Udskrivningen starter.● Hvis du vil

Page 13 - Kom godt i gang

11Sikkerhedsregler• Når du bruger flash, skal du sørge for ikke at dække den med fingre eller tøj.Det kan medføre forbrændinger eller beskadige flashe

Page 14 - Opladning af batteriet

110Valg af billeder til udskrivning (DPOF)Du kan vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet af udskriftskopier

Page 15 - Batteriopladningsindikator

111Valg af billeder til udskrivning (DPOF)Valg af antal kopierVælg [Vælg billeder og stk.].● Tryk på knappen n, vælg fanen 2, vælg derefter [Vælg bill

Page 16 - Isætning af batteriet

112Valg af billeder til udskrivning (DPOF)Vælg alle billeder til udskrivning på én gangVælg [Vælg alle billeder].● Vælg [Vælg alle billeder] i trin 1

Page 17 - Luk dækslet

1139Tilpasning af kameraindstillingerDu kan tilpasse forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer. I første del af dette kap

Page 18 - Fjern hukommelseskortet

114Ændring af kameraindstillingerDu kan tilpasse praktiske og ofte brugte funktioner fra fanen 3 (s. 47).Deaktivering af startbilledeDu kan slå det st

Page 19 - Fuldfør indstillingen

115Ændring af kameraindstillingerOprettelse af mapper efter optagelsesdatoBilleder gemmes i mapper, der oprettes hver måned, men du kan også oprette m

Page 20 - Ændring af dato og klokkeslæt

116Ændring af kameraindstillingerDeaktivering af energisparerfunktionenDu kan indstille energisparerfunktionen (s. 52) til [Fra]. Det anbefales, at du

Page 21 - Indstil sproget på skærmen

117Ændring af optagelsesfunktionernes indstillingerHvis du sætter funktionsvælgeren på 4 og indstiller tilstanden til G, kan du ændre indstillingerne

Page 22 - Formater hukommelseskortet

118Ændring af optagelsesfunktionernes indstillingerÆndring af, hvor længe billedet vises, lige efter det er tagetDu kan ændre, hvor længe billederne s

Page 23 - Betjening af udløserknappen

119Ændring af optagelsesfunktionernes indstillingerVisning af overlægDu kan få vist gitterlinjer, der fungerer som lodrette og vandrette styringslinje

Page 25 - Fokuser

120Ændring af afspilningsindstillingerDu kan justere indstillingerne på fanen 1 ved at trykke på knappen 1 (s. 47).Valg af det billede, der vises førs

Page 26 - Motivikoner

12110Praktiske oplysningerI dette kapitel beskrives brugen af vekselstrømsadapteren (sælges særskilt), og det indeholder tip til fejlfinding og en lis

Page 27 - Hvad nu, hvis

122Brug af husholdningsstrømHvis du anvender vekselstrømsadapter ACK-DC40 (sælges separat), kan du bruge kameraet uden at tænke over, hvor meget strøm

Page 28 - Visning af billeder

123FejlfindingHvis du tror, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du

Page 29 - Sletning af billeder

124FejlfindingBilledet er sløret.• Tryk udløserknappen halvt ned for at indstille fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet (s. 23).•

Page 30

125FejlfindingOptagelse af billeder på hukommelseskortet tager længere tid, eller kontinuerlig optagelse bliver langsom.• Udfør en formatering på lavt

Page 31 - Stop optagelsen

126Liste over meddelelser, der vises på skærmenPrøv en af følgende løsninger, hvis der vises fejlmeddelelser på skærmen.Intet hukommelseskort• Hukomme

Page 32 - Visning af film

127Liste over meddelelser, der vises på skærmenGrænse for valg overskr.• Du valgte mere end 998 billeder under udskriftsindstillingerne. Vælg mindre e

Page 33 - Systemkrav

128Oplysninger, der vises på skærmenOptagelse (informationsvisning)* : Standard, : Holdt lodretUnder optagelse registrerer kameraet, om det holdes lo

Page 34 - Klargøring

129Oplysninger, der vises på skærmenAfspilning (detaljeret informationsvisning)Optagelsestilstand (s. 42)ISO-følsomhed (s. 70)Eksponeringskompensation

Page 35 - Åbn CameraWindow

131Kom godt i gangI dette kapitel beskrives det, hvordan du klargør kameraet før optagelse, hvordan du optager i tilstanden A, og hvordan du derefter

Page 36 - Overfør og se billeder

130Funktioner i de enkelte optagelsestilstande*1 Kan ikke vælges, men flash udløses automatisk afhængigt af forholdene.*2 Kan ikke vælges, men indstil

Page 37 - Tilbehør

131Funktioner i de enkelte optagelsestilstande{ Kan vælges eller indstilles automatisk. — Kan ikke vælges4EF V’w S O P t ≈{{{{{{{{{{——————————————————

Page 38 - Tilbehør, der sælges separat

132Menuer4 Optagelsesmenu*1 AiAF *2 Altid [Auto].OptagelsestilstandeFunktionA4G IAF område (s. 78)Ansigts-AiAF{{{Center— {{AF ramme Str. (s. 79) Norma

Page 39 - Printere

133Menuer{ Kan vælges eller indstilles automatisk. — Kan ikke vælges4EF V’w S O P t ≈{{{{{{{{{— {*1{{{——{{{{{{—————————————{{{{— {{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{

Page 40

134Menuer3 Menuen Opsætning1 Menuen AfspilningMenupunkt Indstillinger/oversigt Se sideDæmp Til/Fra* s. 48Lydstyrke Indstil alle betjeningslyde (5 nive

Page 41 - Uddybende oplysninger

135Forholdsregler ved håndtering2 Menuen PrintForholdsregler ved håndtering• Dette kamera er en elektronisk højpræcisionsenhed. Tab det ikke, og udsæt

Page 42 - Oversigt over komponenter

136SpecifikationerEffektivt pixelantal . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 12,1 millionerBilledsensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C

Page 43 - Indikator

137SpecifikationerOpløsning(stillbilleder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stor: 4000 x 3000 pixelMedium 1: 3264 x 2448 pixelMedium 2: 25

Page 44 - Ændre skærmvisning

138SpecifikationerBatteripakke NB-6LType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genopladeligt litiumionbatteriSpænding . . . . . . .

Page 45 - Histogram under afspilning

139IndeksSidehenvisninger3:2 Guide...119AAE-lås...82, 89A

Page 46 - Menuen FUNC. – Grundlæggende

14Opladning af batterietBrug den angivne batterioplader til opladning af batteriet. Sørg for at oplade batteriet. Det er ikke opladet på købstidspunkt

Page 47

140IndeksFokusAF punkt zoom... 80AF-lås...81AF-rammer...

Page 48 - Justering af lydstyrken

141IndeksSSD/SDHC/SDXC-hukommelseskort J HukommelseskortSelvudløser10-sekunders selvudløser...612-sekunders selvudløser...

Page 49 - Med knappen l

CEL-SP2PA240 © CANON INC. 2010Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer ud

Page 50 - Nulstil indstillingerne

15Opladning af batterietOmtrentligt antal billeder, der kan tages• Antallet af billeder, du kan tage, er baseret på CIPA's målestandard (Camera &

Page 51 - Formatering på lavt niveau

16Kompatible hukommelseskort (sælges særskilt)• SD-hukommelseskort (2 GB og derunder)*• SDHC-hukommelseskort (mere end 2 GB, til og med 32 GB)*• SDXC-

Page 52 - Energisparerfunktion

17Isætning af batteriet og hukommelseskortetIsæt batteriet.● Isæt batteriet som vist, og sørg for, at det klikker på plads.● Sørg for, at batteriet ve

Page 53 - Optagelse under særlige

18Isætning af batteriet og hukommelseskortetUdtagning af batteriet og hukommelseskortetFjern batteriet.● Åbn dækslet, og tryk batterilåsen i pilens re

Page 54

19Indstilling af dato og klokkeslætIndstillingsskærmbilledet Dato/Tid vises, første gang kameraet tændes. Sørg for at angive indstillingerne, da de da

Page 55 - Motivtilstande

2Kontrol af kassens indholdKontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte den forhandler, du har købt

Page 56 - Tilstande for andre motiver

20Indstilling af dato og klokkeslætÆndring af dato og klokkeslætDu kan ændre de aktuelle indstillinger for dato og klokkeslæt.Åbn menuvisningen.● Tryk

Page 57 - Deaktivering af flashen

21Indstilling af sproget på skærmenDu kan vælge et andet sprog til den tekst, der vises på skærmen.Skift til afspilningstilstand.● Tryk på knappen 1.Å

Page 58 - (Digital Zoom)

22Formatering af hukommelseskortFør du bruger et nyt hukommelseskort eller et, der er blevet formateret i andre enheder, skal du formatere kortet med

Page 59 - Digital tele-konverter

23Betjening af udløserknappen● Tryk på knappen m.Betjening af udløserknappenFor at tage billeder, der er skarpe, skal du først trykke let på udløserkn

Page 60 - Accepter indstillingen

24Sådan tager du billeder (Smart auto)Kameraet kan registrere motivet og optagelsesforholdene, og du kan derfor lade kameraet vælge de bedste indstill

Page 61 - Brug af selvudløseren

25Sådan tager du billeder (Smart auto)Fokuser.● Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere.X Når kameraet fokuserer, bipper det to gange, og der vi

Page 62 - Brug af ansigtsselvudløseren

26Sådan tager du billeder (Smart auto)MotivikonerKameraet viser et ikon for det motiv, det har registreret, og fokuserer derefter automatisk og vælger

Page 63 - Vælg selv indstillinger

27Sådan tager du billeder (Smart auto)Hvad nu, hvis...• Hvad nu, hvis der vises hvide og grå rammer, når du retter kameraet mod et motiv?Når der regis

Page 64 - Optagelse i program-AE

28Visning af billederDu kan få vist de billeder, du har taget, på skærmen.Skift til afspilningstilstand.● Tryk på knappen 1.X Det sidste billede, du h

Page 65 - (eksponeringskompensation)

29Sletning af billederDu kan vælge og slette billeder et ad gangen. Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Tænk dig om, før du sletter et bi

Page 66 - (uendelig)

3Læs dette førstPrøvebilleder og ansvarsfraskrivelseLav først nogle testoptagelser, og afspil dem for at kontrollere, at billederne blev optaget korre

Page 67 - Om zoomlinjen

30Optagelse af filmKameraet kan automatisk vælge alle indstillinger, så du kan optage film blot ved at trykke på udløserknappen.Skift til tilstanden E

Page 68 - (billedkvalitet)

31Optagelse af filmX Optagelsen begynder, og [ REC] og den forløbne tid vises på skærmen.● Fjern fingeren fra udløserknappen, når optagelsen begynder.

Page 69 - A4, Letter-format

32Visning af filmDu kan få vist de film, du har optaget, på skærmen.Skift til afspilningstilstand.● Tryk på knappen 1.X Det sidste billede, du har tag

Page 70 - Ændring af ISO-følsomhed

33Overførsel af billeder til en computer for at se demDu kan bruge den medfølgende software til at overføre billeder, du har taget med kameraet, til e

Page 71 - Brugerdefineret hvidbalance

34Overførsel af billeder til en computer for at se demKlargøringI disse beskrivelser bruges Windows Vista og Mac OS X (v10.5).Installer softwaren.Wind

Page 72 - (My Colors)

35Overførsel af billeder til en computer for at se demTilslut kameraet til computeren.● Sluk for kameraet.● Åbn dækslet, og sæt kablets lille stik i k

Page 73 - Custom farve

36Overførsel af billeder til en computer for at se demOverfør og se billeder●Klik på [Import Images from Camera/Importer billeder fra kamera], og klik

Page 74

37TilbehørHåndledsremWS-DC7InterfacekabelIFC-400PCU*Cd-rom'en DIGITAL CAMERASolution DiskAV-kabelAVC-DC400*Følger med kameraetBatteripakke NB-6L*

Page 75 - Tilpasning af selvudløseren

38Tilbehør, der sælges separatFølgende kameratilbehør sælges separat.Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.Strømf

Page 76

39Tilbehør, der sælges separatAndet tilbehørVandtæt kamerahus WP-DC36Kamerahuset kan bruges til at tage billeder under vandet på en dybde på op til 40

Page 77 - Sådan får du mere ud af

4Hvad vil du foretage dig?Optage og overlade indstillingerne til kameraet . . . . . . . . . . . . . . . 24Optage under særlige forhold . . . . . . .

Page 79

412Uddybende oplysningerI dette kapitel beskrives kameraets dele og det, der vises på skærmen, samt de grundlæggende funktioner.

Page 80 - Kontroller fokuseringen

42Oversigt over komponenterFunktionsvælgerBrug funktionsvælgeren til at skifte optagelsestilstand.Indikator (s. 43, 117)Mikrofon (s. 31)ObjektivHøjtta

Page 81 - Ændring af målingstilstand

43IndikatorIndikatorIndikatoren bag på kameraet lyser eller blinker afhængigt af kameraets status.Skærm (LCD) (s. 44)Indikator (s. 43)Knappen 1 (Afspi

Page 82 - Optagelse med FE-lås

44SkærmvisningÆndre skærmvisningDu kan ændre skærmvisningen ved at trykke på knappen l På s. 128 beskrives de oplysninger, der vises på skærmen.Optage

Page 83 - (i-Kontrast)

45SkærmvisningSkærmvisning ved mørke optagelsesforholdSkærmen bliver automatisk lysere ved optagelse i mørke omgivelser, så du kan kontrollere komposi

Page 84 - Rødøjekorrigering

46Menuen FUNC. – Grundlæggende funktionerOfte brugte optagelsesfunktioner kan indstilles i menuen FUNC. Menupunkterne og indstillingerne varierer, afh

Page 85

47MENU – Grundlæggende funktionerDer kan indstilles forskellige funktioner i menuerne. Menuerne er organiseret under faner, f.eks. til optagelse (4) o

Page 86 - Bekræft eksponeringen

48Ændring af lydindstillingerneDu kan slå lydene fra eller justere lydstyrken for kameralydene.Deaktivering af lydeÅbn menuen.● Tryk på knappen n.Vælg

Page 87 - Brug af forskellige

49Ændring af skærmens lysstyrkeSkærmens lysstyrke kan ændres på to måder.Med menuenÅbn menuen.● Tryk på knappen n.Vælg [LCD intensitet].● Tryk på knap

Page 88 - Ændring af billedkvaliteten

5Hvad vil du foretage dig?Se billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Afspille billeder auto

Page 89 - AE-lås/eksponeringsskift

50Sådan vender du tilbage til kameraets standardindstillingerHvis du ved en fejltagelse har ændret en indstilling, kan du nulstille kameraet til stand

Page 90 - Andre optagelsesfunktioner

51Formatering på lavt niveau af hukommelseskortUdfør formatering på lavt niveau, hvis du mener, at et hukommelseskorts optagelses- eller læsehastighed

Page 91 - Afspilningsfunktioner

52Energisparerfunktion (Auto sluk)Energisparerfunktion (Auto sluk)Kameraet slukkes automatisk for at spare batteristrøm, når det ikke bruges i et vist

Page 92

533Optagelse under særlige forhold og anvendelse af ofte brugte funktionerI dette kapitel beskrives det, hvordan du optager under forskellige forhold,

Page 93

54Optagelse under forskellige forholdKameraet vælger de nødvendige indstillinger til de forhold, du vil optage under, når du vælger den tilsvarende ti

Page 94 - Hurtig søgning efter billeder

55Optagelse under forskellige forholdV Tag billeder af børn og kæledyr (Børn & kæledyr)● Gør det muligt at tage billeder af motiver, der bevæger s

Page 95 - Skift mellem billeder

56Optagelse under forskellige forholdS Tag billeder under vandet (Under vandet)● Gør det muligt at tage billeder med naturlige farver af livet i akvar

Page 96 - Diasvisning

57Deaktivering af flashenDu kan optage med flashen slået fra.Tryk på knappen r.Vælg !.● Tryk på knapperne qr for at vælge !, og tryk derefter på knapp

Page 97 - Kontrol af fokus

58Sådan zoomer du ind på motiverne (Digital Zoom)Du kan bruge digital zoom til at zoome op til 16 gange og tage billeder af motiver, der befinder sig

Page 98 - Ændring af billedovergange

59Sådan zoomer du ind på motiverne (Digital Zoom)Digital tele-konverterObjektivets brændvidde kan forøges med en faktor på 1,5x gange eller 2,0x gange

Page 99 - Visning af billeder på et tv

6IndholdsfortegnelseKontrol af kassens indhold...2Læs dette først...3Hvad vil du foretage dig? ...

Page 100 - Beskyttelse af billeder

60Indsættelse af dato og klokkeslætDu kan indsætte datoen og klokkeslættet for optagelsen i nederste højre hjørne af et billede. Når datoen og klokkes

Page 101 - Sletning af alle billeder

61Brug af selvudløserenSelvudløseren kan bruges til at tage et gruppebillede, hvor fotografen selv er med på billedet. Kameraet tager billedet ca. 10

Page 102 - Rotering af billeder

62Brug af ansigtsselvudløserenDu kan tage et billede, som du selv er med på, f.eks. et gruppebillede, ved at komponere billedet og trykke på udløserkn

Page 103

634Vælg selv indstillingerI dette kapitel beskrives det, hvordan du bruger de forskellige funktioner i tilstanden G til gradvist at forøge dine færdig

Page 104 - Vælg et menupunkt

64Optagelse i program-AEDu kan vælge indstillingerne for forskellige funktioner, så de passer til dine optagelsespræferencer.AE står for Auto Exposure

Page 105 - Korrigering af røde øjne

65Justering af lysstyrken (eksponeringskompensation)Du kan justere den standardeksponering, der er indstillet af kameraet, i trin på 1/3 i området –2

Page 106

66Aktivering af flashenDu kan udløse flashen, hver gang du tager et billede. Ved maksimal vidvinkel er flashens rækkevidde ca. 30 cm – 4,0 m, og ved m

Page 107 - Udskrivning

67Optagelse af nærbilleder (makro)Du kan tage et nærbillede af et motiv tæt på eller endda tage billeder ekstremt tæt på. Optagelsesrækkevidden (fokus

Page 108 - Udskrivning af billeder

68Ændring af opløsning (billedstørrelse)Du kan vælge mellem seks indstillinger for opløsning (billedstørrelse).Vælg opløsningen.● Tryk først på knappe

Page 109 - Udskriv billederne

69Ændring af kompressionsforhold (billedkvalitet)Cirkaværdier for opløsning og kompressionsforhold• Værdierne i tabellen er målt i henhold til Canon-s

Page 110 - Udskriftsindstillinger

7IndholdsfortegnelseKontinuerlig optagelse ...73Optagelse ved hjælp af 2-sekunders selvudløser...

Page 111 - Valg af antal kopier

70Ændring af ISO-følsomhedVælg ISO-følsomheden.● Tryk først på knappen m, og tryk derefter på knapperne op for at vælge .Vælg en indstilling.● Tryk p

Page 112 - Fjernelse af alle markeringer

71Justering af hvidbalancenFunktionen Hvidbalance (WB) indstiller den optimale hvidbalance, så farverne ser naturlige ud og passer til optagelsesforho

Page 113 - Tilpasning af

72Ændring af et billedes farvetone (My Colors)Ændring af et billedes farvetone (My Colors)Du kan ændre et billedes farvetone til sepia eller sort-hvid

Page 114 - Deaktivering af startbillede

73Kontinuerlig optagelseCustom farveEt billedes kontrast, skarphed og farvemætning kan vælges og indstilles på 5 forskellige niveauer.● Udfør trin 2 p

Page 115

74Optagelse ved hjælp af 2-sekunders selvudløserOptagelse ved hjælp af 2-sekunders selvudløserKameraet tager billedet, ca. to sekunder efter der er tr

Page 116

75Tilpasning af selvudløserenDu kan ændre tidsforsinkelsen (0 – 30 sek.) og antallet af billeder (1 – 10 billeder).Vælg $.● Tryk på knappen p, tryk de

Page 117

76Optagelse ved hjælp af en tv-skærmDu kan få vist kameraskærmens indhold på et tv under optagelsen.• Slut kameraet til et tv som beskrevet i “Visning

Page 118

775Sådan får du mere ud af kameraetDette kapitel fungerer som den avancerede version af kapitel 4 og beskriver, hvordan du tager billeder ved hjælp af

Page 119 - Visning af overlæg

78Ændring af tilstanden AF-områdeDu kan ændre tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til de forhold, du vil tage et billede under.Vælg [AF om

Page 120 - 1 (s. 47)

79Ændring af tilstanden AF-områdeCenterAF-rammen fastlåses i midten. Dette er effektivt til fokusering på et bestemt punkt.Du kan reducere AF-rammens

Page 121 - Praktiske oplysninger

8Symboler og tegn i vejledningen• Ikonerne i teksten repræsenterer kameraets knapper.• Den tekst, der vises på skærmen, er omsluttet af [ ] (kantede p

Page 122 - Brug af husholdningsstrøm

80Forstørrelse af fokuseringspunktetDu kan forstørre AF-området, så du kan kontrollere fokus, ved at trykke udløserknappen halvt ned.Vælg [AF punkt zo

Page 123 - Optagelse

81Optagelse med AF-låsFokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringsområdet ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra udløserknappen.L

Page 124 - Fejlfinding

82Optagelse med AE-låsDu kan låse eksponeringen og tage billeder eller indstille fokus og eksponering separat for at tage billeder.AE står for “Auto E

Page 125 - Computer

83Korrigering af lysstyrken og optagelse (i-Kontrast)Kameraet kan registrere områder på motivet, f.eks. ansigter eller baggrund, der er for lyse eller

Page 126

84RødøjekorrigeringDu kan automatisk korrigere røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash.Vælg [Flash inst.].● Tryk på knappen n, v

Page 127 - Objektivfejl

85Optagelse med langsom synkroniseringDu kan få hovedmotivet, f.eks. personer, til at fremstå lyst ved at få kameraet til at sørge for passende oplysn

Page 128

86Optagelse med lang eksponeringstidDu kan indstille lukkerhastigheden i et interval mellem 1 og 15 sekunder og optage med lange eksponeringstider. Du

Page 129

876Brug af forskellige funktioner til optagelse af filmDette kapitel indeholder oplysninger om mere avanceret anvendelse end afsnittene “Optagelse af

Page 130 - Selvudløser (s. 61, 74, 75)

88Ændring af billedkvalitetenDu kan vælge mellem to indstillinger for billedkvalitet.Vælg billedkvaliteten.● Tryk først på knappen m, og tryk derefter

Page 131

89AE-lås/eksponeringsskiftDu kan låse eksponeringen eller ændre den i trin på 1/3 i et område på ±2 før optagelse.Fokuser.● Tryk udløserknappen halvt

Page 132 - *1 AiAF *2 Altid [Auto]

9Sikkerhedsregler• Før du bruger kameraet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt.• De

Page 133

90Andre optagelsesfunktionerFølgende funktioner anvendes på samme måde som for stillbilleder.• Sådan zoomer du ind på motiverne (Digital Zoom) (s. 58)

Page 134 - 1 Menuen Afspilning

91AfspilningsfunktionerFølgende funktioner anvendes på samme måde som for stillbilleder.• Sletning af billeder (s. 29)• Hurtig søgning efter billeder

Page 136 - Specifikationer

937Brug af forskellige afspilnings- og redigeringsfunktionerI dette kapitel beskrives forskellige måder, du kan afspille og redigere billeder på.• Try

Page 137

94Hurtig søgning efter billederg Søgning efter billeder med oversigtsvisning Ved at vise flere billeder ad gangen kan du let finde det ønskede billede

Page 138 - Batterioplader CB-2LY/CB-2LYE

95Søgning efter billeder med jump-visningNår der er mange billeder på hukommelseskortet, kan du søge efter dem med en angivet metode eller billedenhed

Page 139

96DiasvisningDu kan automatisk afspille billeder, der er optaget på et hukommelseskort.Vælg [Diasvisning].● Tryk på knappen n, vælg [Diasvisning] på f

Page 140

97Kontrol af fokusDu kan forstørre det område af et optaget billede, der var inden for AF-rammen, eller det område af et ansigt, der blev registreret,

Page 141

98Forstørrelse af billederSkub zoomknappen mod k.● Der zoomes ind på billedet, og vises. Hvis du bliver ved med at holde zoomknappen inde, fortsætte

Page 142 - Ansvarsfraskrivelse

99Visning af billeder på et tvMed det medfølgende AV-kabel (s. 2) kan du tilslutte kameraet til et tv for at se billeder, du har taget.Sluk for kamera

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire