Canon i-SENSYS MF247dw Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Canon i-SENSYS MF247dw. Canon i-SENSYS MF247dw Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 698
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MF249dw / MF247dw / MF237w
Manual do utilizador
USRMA-1369-02 2018-10 pt Copyright CANON INC. 2018
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 697 698

Résumé du contenu

Page 1

MF249dw / MF247dw / MF237wManual do utilizadorUSRMA-1369-02 2018-10 pt Copyright CANON INC. 2018

Page 2

Instruções de segurança importantes183X-000O conteúdo descrito neste capítulo destina-se a evitar danos materiais e ferimentos nos utilizadores da máq

Page 3

1 Lado->2 Lados● Se pretender copiar documentos com orientação vertical em formato tipo calendário (encadernação naextremidade curta)<Ti

Page 4

● Quando um documento de frente e verso se encontra em formato tipo livro com orientação horizontal(encadernação na extremidade curta)<Tipo

Page 5

Copiar vários documentos para uma folha (2 em 1/4 em1)183X-01S Pode copiar dois ou quatro documentos para uma só folha com um tamanhoreduzido. Pode a

Page 6

LIGAÇÕESOperações básicas de cópia(P. 81) Cópia de frente e verso (MF249dw / MF247dw)(P. 91) Utilizar o botão <Econômica>(P. 96) Fazer cópias95

Page 7

Utilizar o botão <Econômica>183X-01U Pode utilizar <2 em 1>/<4 em 1> para copiar vários documentos numa só folha e <2Lados> p

Page 8

<2 em 1 1->1 Lado><4 em 1 1->1 Lados>* Apenas MF249dw / MF247dwLIGAÇÕESOperações básicas de cópia(P. 81) Cópia de frente e verso (MF

Page 9

Copiar os dois lados de um cartão de identicação parauma página183X-01W Pode utilizar <Cópia do Cartão ID> para copiar a frente e o verso de u

Page 10

Operações básicas de cópia(P. 81) Fazer cópias99

Page 11

Ordenar cópias por página183X-01X Quando pretender preparar várias cópias de documentos com várias páginas, dena<Intercalar> como <Ativado&

Page 12

Alterar predenições183X-01YAs predenições são as denições que aparecem sempre que liga a máquina ou quando prime . Se alterar essaspredenições pa

Page 13

Instalação183X-001Para utilizar a máquina de uma forma segura e confortável, leia atentamente as precauções que se seguem e instale amáquina num local

Page 14

FaxFax ...

Page 15

Utilizar destinos registados ... 183I

Page 16

Fax183X-020Este capítulo descreve as denições de fax, as operações básicas de fax e outras funções úteis adequadas às suasnecessidades, tais como Fax

Page 17

Digitalizar documentos de frente everso (MF249dw)(P. 138) ◼ Especicar destinos de forma simples e rápidaEspecicar a partir do livro deendereços(P. 1

Page 18

Reencaminhar faxesrecebidos(P. 154) Receber serviços de informaçõesde fax(P. 161) ◼Enviar faxes diretamente a partir do computadorEnviar faxes a parti

Page 19

Congurar as denições iniciais das funções de fax183X-021Siga os passos 1 a 4 descritos abaixo para congurar as denições de fax. Em primeiro lugar,

Page 20

Escolher o modo de receção de fax a utilizar183X-022Antes de congurar as denições de fax, escolha o modo de receção mais adequado à utilização previ

Page 21

Registar o número de fax e o nome da unidade183X-023Registe o número de fax e o nome da máquina. Essa informação é impressa na parte superior de cada

Page 22

5Introduza o número de fax utilizando as teclas numéricas ( Introduzir texto(P. 37) )e toque em <Aplicar>.6Toque em <Próximo>.7Introduza

Page 23

Selecionar o modo de receção183X-024Selecione previamente o modo de receção mais adequado à utilização prevista ( Escolher o modo de receção defax a

Page 24

● Quando instalar a máquina, tenha cuidado para não entalar as mãos entre a máquina e o chão ou asparedes, ou entre as gavetas de papel. Tal poderá or

Page 25

3Toque em <Aplicar>.»Continuar para Ligar a linha telefónica(P. 113) LIGAÇÕESReceber faxes(P. 142) Fax112

Page 26

Ligar a linha telefónica183X-025Ligue a linha telefónica à máquina.1Toque em <Próximo>.● Um dos ecrãs mostrados aqui aparece após a denição do

Page 27

Se pretender ligar um telefone externo com funções de fax, congure o telefone para receber faxesmanualmente.3Toque em <Próximo> após a ligação

Page 28

Enviar faxes183X-026Para evitar enviar um fax para um destino errado, prima sempre primeiro.* É possível que permaneçam destinos denidos pelo utili

Page 29

Para enviar para o estrangeiroIntroduza o indicativo internacional, o indicativo do país, o indicativo da região e o número de fax paraespecicar o de

Page 30

Quando <Conrmar Número de Fax Inserido> é denido como <Ativado>, aparece um ecrã a solicitar queintroduza novamente o destino ( Verica

Page 31

< >Apresenta destinos para pastas partilhadas. Não utilizar neste procedimento.Especicar a partir do livro de endereços(P. 122) < >Aprese

Page 32

2Toque em <Especicar de Um Toque>.3Selecione um destino.4Especique as denições de digitalização conforme necessário.● Selecione as denições.

Page 33

● Se pretender enviar faxes sempre com as mesmas denições:Alterar predenições(P. 139) ● Se pretender que seja emitido um alarme quando o auscultador

Page 34

Enviar a partir de destinos registados183X-027Pode especicar destinos selecionando-os no livro de endereços, em números de marcação codicada ou botõ

Page 35

Alimentação183X-002Esta máquina é compatível com tensões de 220 a 240 V e frequência elétrica de 50/60 Hz.● Utilize apenas uma fonte de alimentação qu

Page 36

Especicar a partir do livro de endereços183X-028 O livro de endereços permite especicar um destino selecionando-o a partir de umalista de destinos

Page 37

Apresenta uma lista de destinos registados em Marcação de Grupo.<>São apresentados apenas os destinos para marcação com um toque.3Selecione um d

Page 38

● Se tiver especicado Marcação de Grupo no passo 2, aparece "XX destino(s)". Tocar em Número deDestinos faz aparecer os destinos registados

Page 39

Selecionar destinos diretamente introduzindo númerosde marcação codicada183X-029 Pode introduzir diretamente o número de três dígitos (número de mar

Page 40

<Destino> <Especicar em Discagem Codicada> Introduza um número.● Para especicar destinos adicionais com as teclas numéricas, toque

Page 41

Se pretender apagar destinos de forma simples e rápida sem ver uma lista dedestinosAntes de tocar em <Destino> no passo 1, pode tocar em / par

Page 42

Especicar destinos com os botões de Um Toque183X-02A Toque nos botões de um toque no ecrã <Início> para especicar destinos.É necessário regis

Page 43

3Prima para iniciar o envio.● A digitalização começa.● Se pretender cancelar o envio, prima Toque em <Sim>.Para apagar destinosSe tiver es

Page 44

Especicar destinos utilizados anteriormente183X-02C Pode selecionar um destino de entre os últimos três destinos utilizados.● Quando <Limitar Ree

Page 45

.4Especique as denições de digitalização conforme necessário.● Selecione as denições. Várias denições de fax(P. 133) 5Prima para iniciar o envi

Page 46

Manuseamento183X-003● Desligue de imediato a cha da tomada de CA e contacte umagente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruídoinvulgar, um odo

Page 47

Se pretender apagar destinos de forma simples e rápida sem ver uma lista dedestinosAntes de tocar em <Destino> no passo 1, pode tocar em / pa

Page 48

Várias denições de fax183X-02EEstão disponíveis várias denições adequadas às suas necessidades, por exemplo, se pretender ajustar a densidadeou melh

Page 49

Ajustar a resolução183X-02F Pode selecionar a resolução adequada ao tipo de documento. Quanto maior for aresolução, mais nítida cará a imagem, embor

Page 50

Ajustar a densidade183X-02H Pode ajustar a densidade do fax se o texto ou as imagens de um documento caremdemasiado claros ou demasiado escuros.<

Page 51

Ajustar a nitidez183X-02J Pode ajustar a nitidez da imagem antes do envio. Aumente a nitidez para realçartexto e linhas esbatidos ou diminua a nitide

Page 52

LIGAÇÕESEnviar faxes(P. 115) Ajustar a densidade(P. 135) Fax137

Page 53

Digitalizar documentos de frente e verso (MF249dw)183X-02K A máquina pode digitalizar automaticamente a frente e o verso de documentoscolocados no

Page 54

Alterar predenições183X-02LAs predenições são as denições que aparecem sempre que liga a máquina ou quando prime . Se alterar essaspredenições pa

Page 55

Cancelar o envio de faxes183X-02RSe pretender cancelar o envio de faxes logo depois de premir , toque em <Cancelar> no visor ou prima .Também

Page 56

Detalhes do faxAparecem itens como o número do documento enviado, denições e outros detalhes. Se pretender apenasvericar os detalhes sem enviar, pri

Page 57

● Quando estiver a fazer cópias de um livro grosso colocado no vidro de exposição, não exerça muita pressãosobre o alimentador. Se o zer, pode danic

Page 58

Receber faxes183X-02SEsta secção descreve os métodos de receção de faxes e como congurar a máquina para receber faxes. É necessárioefetuar alguns pro

Page 59

O atendedor de chamadas é ativado e a pessoa que está a ligar pode deixar uma mensagem.Se levantar o auscultador antes de o atendedor de chamadas come

Page 60

Quando selecionar <Fax/Tel (Alternância Automática)>Especique as três denições que se seguem conforme necessário. Quando a denição estiver co

Page 61

1Quando ouvir o toque de uma chamada recebida, levante o auscultador do telefone.2Se ouvir um sinal sonoro, introduza o número de ID de receção remota

Page 62

Enviar e receber faxes consoante as suas necessidades183X-02UAlém dos métodos básicos de envio e receção, existem outros métodos que se podem adequar

Page 63

Fazer uma chamada antes de enviar faxes (Enviomanual)183X-02W Pode enviar faxes manualmente após uma conversa telefónica. Quando ouvir umsinal sonoro

Page 64

Enviar faxes para vários destinos simultaneamente(Envio sequencial)183X-02X Pode enviar faxes para até 114 destinos de uma só vez. Utilize as teclas

Page 65

4Especique as denições de digitalização conforme necessário.● Selecione as denições. Várias denições de fax(P. 133) 5Prima para iniciar o envio

Page 66

Guardar faxes recebidos na memória (Receção namemória)183X-02Y Pode guardar os faxes recebidos na memória e imprimi-los posteriormente. Estafunção po

Page 67

<Hora de Bloqueio de Memória>Especique um período de tempo durante o dia em que os documentos recebidos são guardados namemória. Se não denir

Page 68

● O visor é um painel tátil. Prima o painel cuidadosamente. Evite premir com um lápis mecânico, umaesferográca ou outro objeto pontiagudo. Tal pode r

Page 69

4Selecione o documento que pretende vericar. Para apagar o documento vericado1Toque em <Excluir>.2Toque em <Sim>.Pré-visualizar document

Page 70

3[RX] [Status do Trabalho] Clique no documento que pretende vericar.● É possível pré-visualizar até 3 páginas com início na parte superior de um

Page 71

Reencaminhar faxes recebidos183X-030 Pode reencaminhar faxes recebidos para outros destinos. Pode selecionar umdocumento de entre todos os documentos

Page 72

Selecionar um documento para reencaminhar183X-031A máquina reencaminha o documento que selecionar de entre todos os documentos recebidos na memória. P

Page 73

6Selecione o destino de reencaminhamento no livro de endereços.● Para saber como utilizar o livro de endereços, consulte Especicar a partir do livro

Page 74

Reencaminhar todos os documentos recebidosautomaticamente (MF249dw / MF247dw)183X-032A máquina pode reencaminhar todos os documentos recebidos para

Page 75

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações de Encaminhamento> <ImprimirImagens> Selecione <Ativado> ou <Só Qu

Page 76

3Selecione o documento que pretende vericar.Para imprimir o documento vericado1Toque em <Impr./Encam.>.2Toque em <Imprimir>.3Toque em &l

Page 77

2Toque em <Encaminhar>.3Selecione o destino de reencaminhamento no livro de endereços.● Só é possível especicar números de fax para destinos de

Page 78

Receber serviços de informações de fax183X-033 Através de serviços de informações de fax, pode obter facilmente uma variedade deinformações úteis rel

Page 79

Manutenção e inspeções183X-004Limpe a máquina periodicamente. Se o pó se acumular, a máquina pode não funcionar corretamente. Quando limpara máquina,

Page 80

5Utilize as teclas numéricas para introduzir o número do serviço atribuído àinformação que pretende receber.● Também pode utilizar o teclado do telefo

Page 81

Vericar o estado e o registo de documentos enviados erecebidos183X-034Os estados e os registos de comunicação de documentos de fax enviados e recebid

Page 82

<Status do Trabalho TX>/<Status Trab RX de Fax>Apresenta uma lista dos documentos que estão a ser enviados ou recebidos, ou que estão a a

Page 83

Relatório de Resultado RX(P. 629) Fax165

Page 84

Importar/Exportar dados do livro de endereços com osoftware fornecido183X-035Pode exportar dados do livro de endereços guardados na máquina para um co

Page 85

5[Iniciar] [Computador] Clique com o botão direito do rato no ícone do DVD-ROM eclique em [Abrir] no menu de contexto.6Abra a pasta [AddressBookTo

Page 86

Enviar faxes a partir do computador (Fax a partir do PC)183X-036Pode enviar documentos de fax criados numa aplicação do computador diretamente a parti

Page 87

Enviar faxes a partir do PC183X-037● Quando <Permitir TX Driver Fax> está denido como <Desativado> na máquina, não é possível enviar faxe

Page 88

2Dena o modo de comunicação e o número de fax (ou URI).Para especicar vários destinos de uma vez1Clique no separador [Selecionar destinatário].2Cliq

Page 89

[Prexo de discagem externa]. O número especicado é adicionado ao início do número de fax quando amáquina zer a marcação.● Para facilitar a denição

Page 90

Consumíveis183X-005● Para eliminar as cartridges de toner usadas, não as queime em chamas vivas. Além disso, não guarde oscartuchos de toner ou o pape

Page 91

Anexar folhas de rosto a faxes enviados a partir do PC183X-038Pode anexar uma folha de rosto ao documento que pretende enviar. Selecione uma folha de

Page 92

Selecione [Folha diferente para cada destinatário] ou [Folha igual para todos os destinatários]. [Estilo]Selecione uma folha de rosto de entre três fo

Page 93

Com/sem logótipos ou assinaturasSelecione [Imprimir com logotipo] ou [Imprimir com assinatura] se pretender incluir logótipos ouassinaturas na folha

Page 94

5Clique em [Visualizar] para vericar o conteúdo da folha de rosto e se tudo estácorreto, e clique em [OK].● Para modicar os conteúdos, efetue novame

Page 95

Utilizar o livro de endereços para enviar faxes a partirdo PC183X-039 Depois de registar destinos utilizados frequentemente para faxes enviados a par

Page 96

4Clique em [Especique uma pasta].5Especique a localização para guardar os dados do Livro de Endereços e clique em[OK].● Guarde os dados do livro de

Page 97

● Se já existirem dados do livro de endereços na localização de armazenamento especicada no passo 5, éapresentada a mensagem que se segue. Se prete

Page 98

Registar destinos183X-03AEsta secção descreve como registar destinos no livro de endereços para faxes enviados a partir do PC. Pode selecionardestinos

Page 99

4Clique em [Adicionar pessoa].● Para alterar ou apagar destinos registados, selecione um destino em [Catálogo de endereços] e clique em[Editar] ou [Ex

Page 100

Registar vários destinos como um destino (Marcação de grupo)1Abra a pasta da impressora. Aceder à pasta da impressora(P. 682) 2Clique com o botão dir

Page 101

● Não risque a superfície do tambor ( ) nem a exponha a luz.● Não retire a cartridge de toner da máquina ou da embalagem protetora desnecessariamente.

Page 102

● Para alterar ou apagar destinos registados, selecione um destino em [Catálogo de endereços] e clique em[Editar] ou [Excluir].5Especique cada deniç

Page 103

Utilizar destinos registados183X-03CEsta secção descreve como especicar destinos registados no livro de endereços. Registar destinos(P. 179) ● Não p

Page 104

● Para especicar vários destinos, repita o passo 4.● Pode procurar destinos com [Lista de endereços].● Clique em [Editar catálogo de endereços] para

Page 105

Importar/Exportar dados do livro de endereços a partirdo controlador de fax183X-03EOs dados do livro de endereços no formato CSV criado em aplicações

Page 106

4Clique em [Importar].5Selecione o cheiro que pretende importar e clique em [Abrir].● No caso de um cheiro CSV, especique os separadores utilizados

Page 107

Exportar dados do livro de endereçosSão dois os formatos de cheiro que podem ser gravados a partir do controlador de fax: cheiros CSV (*.csv) echei

Page 108

● Se tiver selecionado [Proteger com senha ao exportar a lista de endereços] na caixa de diálogo queaparece quando clica em [Conguraç

Page 109

➠ Os dados do livro de endereços são exportados para a localização especicada.Fax189

Page 110

Utilizar a máquina como umaimpressoraUtilizar a máquina como uma impressora ...

Page 111

Utilizar a máquina como uma impressora183X-03FExistem várias formas de utilizar a máquina como uma impressora. Pode imprimir documentos guardados noco

Page 112

ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...

Page 113

Período de disponibilidade de peças de reparação e cartridges de tonerAs peças de reparação e as cartridges de toner da máquina estarão disponíveis du

Page 114

Imprimir a partir de um computador183X-03HPode imprimir um documento criado com uma aplicação no computador utilizando o controlador de impressora. Oc

Page 115

Imprimir um documento183X-03JEsta secção descreve como imprimir um documento no computador utilizando o controlador de impressora.Denições de papel n

Page 116

Selecione o tamanho de um documento criado na aplicação. [Tamanho da saída]Selecione o tamanho do papel no qual o documento vai ser efetivamente impre

Page 117

● Pode registar as denições especicadas neste passo como um "perl" e utilizar o perl sempre queimprimir. Não será nece

Page 118

Toque ou clique em [Imprimir] no menu da aplicação o controlador de impressora para esta máquina [Imprimir].● Se imprimir utilizando este método, di

Page 119

Cancelar impressões183X-03KPode cancelar a impressão a partir do computador ou no painel de controlo da máquina.A partir de um computador(P. 197) A pa

Page 120

Cancelar a partir da UI Remota● Pode cancelar a impressão a partir da página [Status do Trabalho] na UI Remota: Vericar o estado atualde documentos

Page 121

● Poderão sair várias páginas da máquina depois de cancelar a impressão.LIGAÇÕESImprimir um documento(P. 193) Vericar o estado da impressão(P. 200) U

Page 122

Vericar o estado da impressão183X-03LPode vericar o estado das impressões em curso.Útil nos seguintes casos● Se os documentos demorarem algum tempo

Page 123

Várias denições de impressão183X-03REstão disponíveis várias denições para dar resposta às suas necessidades, como Ampliar/Reduzir e Impressão defre

Page 124

Operações básicasOperações básicas ...

Page 125

Selecionar o tipo dedocumento(P. 220) Poupar toner(P. 222) Combinar e imprimir váriosdocumentos(P. 224) Utilizar a máquina como uma impressora202

Page 126

Ampliar ou Reduzir183X-03S Pode obter impressões ampliadas ou reduzidas utilizando um rácio de impressãopredenido, como A5 a A4, ou um rácio de impr

Page 127

● Dependendo do tamanho de papel selecionado, poderá não ser possível denir o rácio ideal de ampliação/redução. Por exemplo, a impressão pode car co

Page 128

Alternar entre impressão de 1 lado e impressão defrente e verso (MF249dw / MF247dw)183X-03U Pode fazer impressões de 1 lado e impressões de frente

Page 129

[Local de encadernação]Especique a posição de encadernação das impressões com uma ferramenta de encadernação, como umagrafador. A orientação de impre

Page 130

Ordenar impressões por página183X-03W Quando imprimir cópias de documentos com várias páginas, selecione [Agrupar] paraimprimir conjuntos completos p

Page 131

● Se selecionar [Desligado], as impressões carão ordenadas ou não dependendo da denição efetuadana aplicação.LIGAÇÕESImprimir um documento(P. 193) U

Page 132

Imprimir várias páginas numa folha183X-03X Pode imprimir várias páginas numa só folha. Por exemplo, pode imprimir quatro ounove páginas numa só folha

Page 133

[Ordem das páginas]Selecione um esquema de distribuição de páginas. Por exemplo, se selecionar [Diagonal da esquerda], aprimeira página é impressa na

Page 134

Imprimir pósteres183X-03Y Pode imprimir uma página de um documento em várias páginas. Por exemplo, setornar um documento de tamanho A4 de uma página

Page 135

Operações básicas183X-006Este capítulo descreve operações básicas (por exemplo, como utilizar o painel de controlo ou como colocar o papel edocumentos

Page 136

[Imprimir bordas da margem]Os limites são impressos em cada página. Os limites são úteis se pretender colar as impressões umas àsoutras ou cortar as m

Page 137

Imprimir uma brochura (MF249dw / MF247dw)183X-040 Pode imprimir duas páginas de um documento nos dois lados do papel e dobrar aspáginas impressas a

Page 138

[Método de impressão de livreto]● [Todas as páginas ao mesmo tempo]: Imprime todas as páginas de uma vez como um único conjunto,para poder obter um fo

Page 139

Imprimir limites183X-041 Pode adicionar limites, como linhas tracejadas ou linhas duplas, às margens dasimpressões.Separador [Conguração de página]

Page 140

Imprimir datas e números de página183X-042 Pode imprimir informação como datas ou números de página e pode especicar emque parte do documento preten

Page 141

● Pode alterar determinados detalhes de formatação, como o tipo de letra e o tamanho do tipo de letra,quando pretender imprimir datas, nomes de início

Page 142

Imprimir marcas de água183X-043 Pode imprimir marcas de água (por exemplo, a palavra "CÓPIA" ou "CONFIDENCIAL")por cima do docume

Page 143

[Adicionar]Clique nesta opção para criar uma nova marca de água. É possível registar até 50 marcas de água.[Nome]Introduza o nome da marca de água cri

Page 144

Selecionar o tipo de documento183X-044 Pode especicar o tipo de documento para assegurar uma qualidade de imagemideal. Existem diferentes denições

Page 145

● Para especicar denições detalhadas para cada item selecionado em [Objetivo], clique em[Congurações avançadas]. Para obter mais in

Page 146

◼ Colocar papelEsta secção descreve como colocar o papel na gaveta de papel e na ranhura de alimentação manual. Colocarpapel(P. 44) ◼Registar no livro

Page 147

Poupar toner183X-045 Pode congurar o controlador de impressora para imprimir documentos utilizando menostoner.● Quando a denição de poupança de ton

Page 148

[Objetivo] Selecionar o tipo de documento(P. 220) Selecione o tipo de documento para o qual pretende ativar a denição de poupança de toner.[Congura

Page 149

Combinar e imprimir vários documentos183X-046 Utilizando o Canon PageComposer, pode combinar vários documentos numtrabalho de impressão e imprimir o

Page 150

4Clique em [Imprimir] ou [OK].➠ O Canon PageComposer é iniciado. A impressão não é iniciada neste passo.5Repita os passos 1 a 4 para os documentos que

Page 151

[Visualizar impressão]Apresenta uma pré-visualização do documento que pretende imprimir. [Lista de documentos]/[Congurações de impressão]● Clique no

Page 152

Apresenta o ecrã de denições de impressão do controlador de impressora. Existem menos deniçõesdisponíveis em comparação com o método de impressão no

Page 153

Congurar denições de impressão consoante as suasnecessidades183X-047Pode registar combinações de denições como "Pers" consoante as suas

Page 154

Registar combinações de denições de impressãoutilizadas frequentemente183X-048Especicar combinações de denições como "orientação horizontal de

Page 155

Selecionar um perlSelecione o perl mais adequado às suas necessidades e clique em [OK].Alterar as denições do perl selecionado● Pode alterar as de

Page 156

Alterar predenições183X-049As predenições são denições que são apresentadas originalmente sempre que abre o ecrã de denições deimpressão do contro

Page 157

◼ Entrar no modo SleepEsta secção descreve como denir o modo Sleep. Entrar no modo Sleep(P. 75) ◼Denir a Hora de Encerramento AutomáticoEsta secção

Page 158

LIGAÇÕESImprimir um documento(P. 193) Registar combinações de denições de impressão utilizadas frequentemente(P. 229) Utilizar a máquina como uma imp

Page 159

Utilizar a máquina como umscannerUtilizar a máquina como um scanner ...

Page 160

Utilizar a máquina como um scanner183X-04APode digitalizar documentos originais utilizando o painel de controlo da máquina ou uma aplicação num comput

Page 161

● A ligação de dispositivos móveis como, por exemplo, smartphones ou tablets a esta máquina proporcionaum método rápido e fácil de digitalização de do

Page 162

Preparação para utilizar a máquina como um scanner 183X-04CCertique-se de que a máquina está ligada ao computador e que todo o software está instal

Page 163

Digitalizar a partir da máquina183X-04E A sequência de "digitalizar um documento e guardá-lo num computador" pode serefetuada na totalidade

Page 164

Tipo de digitalização Cor Resolução Formato de cheiro<Digitalização Colorida> Cor 300 dpi JPEG (Exif)<Digitalização P/B>Preto e branco*13

Page 165

1Se for necessário digitalizar páginas adicionais de documentos, coloque o documento seguinte no vidrode exposição e prima .● Repita este passo até a

Page 166

Digitalizar utilizando o botão <Scan -> PC>183X-04F Coloque um documento na máquina e toque em <Scan -> PC1> ou <Scan -> PC2&

Page 167

5Selecione o tipo de ligação utilizado para ligar a máquina ao computador. <Desativado>Selecione esta denição para apagar denições registadas.

Page 168

Componentes e respetivas funções183X-007Esta secção descreve os componentes da máquina (no exterior, na parte da frente e de trás e no interior) e ofu

Page 169

Tipo de digitalização Cor Resolução Formato de cheiro<Personalizado 1> Cor 300 dpi JPEG (Exif)<Personalizado 2> Cor 300 dpi JPEG (Exif)*1

Page 170

2Prima e toque no botão <Scan -> PC1> ou <Scan -> PC2>.● Para vericar as denições registadas no botão, consulte Vericar as de

Page 171

Digitalizar a partir de um computador183X-04HExistem duas formas de digitalizar a partir de um computador: utilizando o MF Scan Utility (Utilitário de

Page 172

Digitalizar utilizando uma aplicação183X-04J Pode digitalizar documentos a partir de aplicações como, por exemplo, software deprocessamento de imagen

Page 173

5Clique em [Digitalizar].➠ A digitalização do documento é iniciada.● Quando a digitalização estiver concluída, a imagem digitalizada é reencaminhada p

Page 174

Congurar denições de digitalização no ScanGear MF183X-04K O ScanGear MF é um controlador de scanner que é fornecido com a máquina. Podeutilizar o S

Page 175

Digitalização conveniente com uma operação baseadana máquina (MF249dw / MF247dw)183X-04LA máquina pode converter documentos originais em formatos de

Page 176

Enviar documentos como mensagens de correioeletrónico diretamente a partir da máquina183X-04REsta secção descreve como digitalizar documentos e enviá-

Page 177

● Para saber como introduzir texto, consulte Introduzir texto(P. 37) .● Utilizar o livro de endereços para especicar rapidamente destinos: Enviar

Page 178

Para especicar o assunto/corpo da mensagem1Toque em <Assunto/Mensagem>.2Toque em <Assunto>.3Introduza o assunto utilizando as teclas numé

Page 179

Parte da frente183X-008 Bandeja de alimentação de documentosAbra para colocar um original no alimentador. Colocar documentos(P. 40) AlimentadorIntr

Page 180

Para especicar o endereço para resposta1Toque em <Responder Para>.2Toque em <Especicar no Catálogo>.3Selecione um endereço para resposta

Page 181

8Prima para iniciar o envio.➠ A digitalização do documento é iniciada.● Para cancelar o envio, toque em <Cancelar> <Sim>. Cancela

Page 182

3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações de E-mail].4Clique em [Limpar] em [Limpar Caixa de Correio].5Leia a mensagem apresentada e clique em

Page 183

● Se pretender digitalizar sempre com as mesmas denições: Alterar predenições(P. 287) ● Se pretender especicar o nome do remetente da mensagem de

Page 184

Guardar documentos diretamente numa pastapartilhada183X-04SEsta secção descreve como digitalizar documentos e guardá-los numa pasta partilhada diretam

Page 185

● Para saber como utilizar o livro de endereços, consulte Especicar a partir do livro deendereços(P. 276) .● Pode selecionar destinos diretamente i

Page 186

➠ Os documentos são digitalizados para a pasta partilhada.● Se pretender digitalizar sempre com as mesmas denições: Alterar predenições(P. 287) LIG

Page 187

Cancelar o envio de documentos (Correio eletrónico/Pasta partilhada)183X-04USe pretender cancelar o envio de documentos logo depois de premir , toque

Page 188

◼ Vericar o estado da transmissão antes de cancelar <Trabalho de TX> <Status do Trabalho> Selecione o documento <Cancelar>

Page 189

Especicar denições detalhadas183X-04WEsta secção descreve as denições disponíveis para a digitalização de documentos. Estas denições incluem acon

Page 190

Ranhura de alimentação manualColoque o papel na ranhura de alimentação manual quando pretender utilizar temporariamente um tipo depapel que seja difer

Page 191

Denir valores de gama(P. 274) Utilizar a máquina como um scanner262

Page 192

Especicar um tamanho de digitalização183X-04X Pode especicar o tamanho de digitalização dos documentos.<Digitaliz.> Especique um destino c

Page 193

Denir o modo de cor183X-04Y Pode especicar a digitalização de documentos a cores ou a preto e branco.<Digitaliz.> Especique um destino com

Page 194

Selecionar um formato de cheiro183X-050 Pode selecionar o formato de cheiro no qual pretende guardar os documentosdigitalizados (PDF/JPEG/TIFF). Co

Page 195

LIGAÇÕESEnviar documentos como mensagens de correio eletrónico diretamente a partir da máquina(P. 249) Guardar documentos diretamente numa pasta parti

Page 196

Ajustar a densidade183X-051 Pode ajustar a densidade da digitalização se o texto ou as imagens de umdocumento carem demasiado claros ou demasiado es

Page 197

Especicar a orientação do documento183X-052 Pode especicar a orientação vertical ou horizontal.<Digitaliz.> Especique um destino com <E

Page 198

Selecionar o tipo de documento183X-053 Pode selecionar a qualidade de imagem para a digitalização consoante o tipo dedocumento (por exemplo, document

Page 199

Digitalizar documentos de frente e verso (MF249dw)183X-054 A máquina pode digitalizar automaticamente a frente e o verso de documentoscolocados no

Page 200

Ajustar a nitidez183X-055 Pode ajustar a nitidez da imagem. Aumente a nitidez para realçar texto e linhasesbatidos ou diminua a nitidez para melhorar

Page 201

Parte de trás183X-009 MF249dw / MF247dw MF237w Etiqueta de classicaçãoA etiqueta inclui o número de série, que é necessário quando pretende esclarece

Page 202

LIGAÇÕESEnviar documentos como mensagens de correio eletrónico diretamente a partir da máquina(P. 249) Guardar documentos diretamente numa pasta parti

Page 203

Ajustar o equilíbrio entre tamanho de cheiro equalidade de imagem183X-056 Pode especicar o rácio de compressão dos cheiros ao converter documentos

Page 204

Denir valores de gama183X-057 Os documentos digitalizados são convertidos nos formatos de cheiro especicados.Nessa altura, pode especicar os valo

Page 205

Enviar utilizando destinos registados (Correioeletrónico/Pasta partilhada)183X-058Pode especicar destinos selecionando-os no livro de endereços ou ut

Page 206

Especicar a partir do livro de endereços183X-059 O livro de endereços permite especicar um destino selecionando-o a partir de umalista de destinos

Page 207

<Tudo>Apresenta todos os destinos registados no livro de endereços.< >São apresentados apenas os destinos para marcação com um toque.<

Page 208

2Selecione o destino que pretende apagar.3Toque em <Remover>.● Se selecionar Marcação de Grupo no passo 2, aparece <Número de Destinos>. S

Page 209

Selecionar destinos diretamente introduzindo númerosde marcação codicada183X-05A São atribuídos números de três dígitos (números de marcação codica

Page 210

Se selecionar <Arquivo> no passo 24Utilize as teclas numéricas para introduzir um número de três dígitos (001 a 100).● Se introduzir carateres e

Page 211

4Toque em <Sim>.Se pretender apagar destinos de forma simples e rápida sem ver uma lista dedestinos● Antes de tocar em <Destino> no passo

Page 212

Tomada de telefone externoLigue um telefone externo ou o auscultador opcional. Ligar a linha telefónica(P. 113) Tomada de linha telefónicaLigue um ca

Page 213

Especicar destinos com os botões de Um Toque183X-05C Toque nos botões de um toque no ecrã <Início> para especicar destinos.É necessário regis

Page 214

3Prima para iniciar o envio.● A digitalização é iniciada.● Se pretender cancelar o envio, prima Toque em <Sim>.Para apagar destinosSe tive

Page 215

Especicar destinos utilizados anteriormente183X-05E Pode selecionar um destino de entre os últimos três destinos utilizados. Quandoespecica um dest

Page 216

Se selecionar <E-Mail> no passo 2Se selecionar <Arquivo> no passo 24Selecione um destino.● Se transmitir para destinos múltiplos, só é apr

Page 217

● Se selecionar Marcação de Grupo no passo 2, aparece <Número de Destinos>. Se tocar nesse item,aparecem destinos registados no grupo.4Toque em

Page 218

Alterar predenições183X-05FAs predenições são as denições que aparecem sempre que liga a máquina ou quando prime . Se alterar essaspredenições pa

Page 219

DeniçõesSelecione o item que pretende denir e altere o valor predenido.LIGAÇÕESEnviar documentos como mensagens de correio eletrónico diretamente a

Page 220

Vericar o estado e o registo de documentos enviados(Correio eletrónico/Pasta partilhada)183X-05HPode vericar o estado e o registo dos documentos dig

Page 221

<Detalhes>Apresenta informações detalhadas relativas ao documento selecionado na lista. Se tiver especicadovários destinos, o número de destin

Page 222

Pode ser utilizada comodamentecom um dispositivo móvelPode ser utilizada comodamente com um dispositivo móvel ...

Page 223

Selecionar o tipo de documento ...

Page 224

Interior183X-00A Painel de controloLevante este painel para substituir as cartridges de toner ou retirar papel encravado. Como substituircartridges de

Page 225

Pode ser utilizada comodamente com um dispositivomóvel 183X-05JA combinação da máquina com um dispositivo móvel, tal como um smartphone ou tablet, p

Page 226

Ligar a um dispositivo móvel183X-05KQuando pretender ligar a máquina a um dispositivo móvel, pode selecionar se pretende fazer a ligação através de um

Page 227

Ligação Direta (Modo de Ponto de Acesso) 183X-05LMesmo em ambientes sem router de LAN sem os, é possível estabelecer uma ligação entre a máquina e

Page 228

Ligar a partir de um dispositivo móvel● Com base no SSID e na chave de rede mostrados no visor, congure as denições daligação LAN sem os para lig

Page 229

Denir um SSID e uma chave de rede arbitrários● Pode introduzir e denir o SSID e a chave de rede utilizados para Ligação Direta. A denição de um SSI

Page 230

Tirar o máximo partido da máquina utilizandoaplicações183X-05RÉ possível utilizar uma aplicação que permite imprimir, digitalizar ou executar outra op

Page 231

Utilizar o serviço AirPrint183X-05SPode imprimir, digitalizar ou enviar faxes sem utilizar controladores, enviando dados de impressão a partir dedispo

Page 232

3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações de AirPrint].4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].Pode ser util

Page 233

[Usar AirPrint]Selecione a caixa de vericação para ativar o AirPrint. Para desativar a impressão com AirPrint, desmarque acaixa de vericação.[Nome d

Page 234

TCP/IP] [Congurações de Impressão IPP] [Editar] Desmarque ou selecione a caixa devericação [Usar TLS] [OK]Alterar denições de digitalização

Page 235

Ranhura de alimentação manual183X-00C Tampa de alimentação manualAbra esta tampa para colocar papel na ranhura de alimentação manual. Guias do papelAj

Page 236

● Para alterar as denições do AirPrint, inicie sessão no modo de administrador de sistema. ➠ Aparece o ecrã para o AirPrint.Marcas comerciaisApple, B

Page 237

Imprimir com o AirPrint183X-05UNão é propriamente necessário utilizar um computador para imprimir mensagens de correio eletrónico, fotograas,páginas

Page 238

2Na aplicação do dispositivo Apple, toque em para aceder às opções do menu.3Na lista pendente, toque em [Imprimir].4Selecione a máquina no item [Imp

Page 239

5Especique as denições de impressão conforme necessário.● As denições e os tamanhos de papel disponíveis variam consoante a aplicação utilizada.● É

Page 240

Digitalizar com o AirPrint183X-05WPode utilizar o AirPrint para transferir os dados digitalizados pela máquina diretamente para um Mac.Requisitos do s

Page 241

5Clique em [Abrir o digitalizador].➠ É apresentado o ecrã do [Digitalizador].6Congure as denições de digitalização conforme necessário.7Clique em [D

Page 242

Enviar faxes com o AirPrint183X-05XO procedimento de envio de faxes a partir do AirPrint é muito semelhante ao de impressão a partir de um Mac.Requisi

Page 243

5Especique o destino.6Clique em [Fax].➠ O envio do fax é iniciado.Pode ser utilizada comodamente com um dispositivo móvel309

Page 244

Se não for possível utilizar o AirPrint183X-05YSe não for possível utilizar o AirPrint, tente uma das soluções que se seguem.● Certique-se de que a m

Page 245

Utilizar o serviço Google Cloud Print183X-060Google Cloud Print é um serviço que permite a um utilizador que tiver uma conta Google imprimir a partir

Page 246

Gaveta de papel183X-00E Tampa de proteção contra póAbra esta tampa para colocar papel na gaveta de papel.Guias do papelAjuste as guias do papel ao tam

Page 247

2Toque em <Cong. de Gerenciamento do Sistema>.● Se aparecer um ecrã a solicitar a introdução de um PIN, introduza o PIN correto utilizando as t

Page 248

4Clique em [Registrar] em [Status do Registro].Se [Registrar] não estiver disponível● É necessário ativar o Google Cloud Print. Clique em [Editar], se

Page 249

6Siga as instruções apresentadas no ecrã para registar a máquina.➠ Pode imprimir a partir de uma aplicação compatível com o Google Cloud Print, como o

Page 250

Gerir a máquina remotamente183X-061Pode utilizar a UI Remota a partir de um browser instalado no dispositivo móvel. Isso permite ver o estado damáquin

Page 251

RedeRede ...

Page 252

Rede 183X-062A máquina foi concebida para exibilidade de utilização em diversos ambientes e inclui tecnologias avançadas quecomplementam funções bá

Page 253

● Pode comunicar diretamente com a máquina a partir do seu dispositivo móvel sem denições de redecomplicadas. Ligação Direta (Modo de Ponto de Acess

Page 254

Ligar a uma rede183X-063Para ligar a máquina a uma rede de área local (LAN) com os ou sem os, é necessário denir um endereço IPexclusivo para a red

Page 255

Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 349) Ver o endereço MAC e as informações de uma LAN sem os (P. 349) ● Para ligar a uma rede IEEE 802.1

Page 256

Selecionar LAN com os ou LAN sem os 183X-064Depois de decidir se pretende utilizar LAN com os ou sem os para ligar a máquina ao computador, sele

Page 257

Painel de controlo183X-00FTecla [Início]Prima para visualizar o ecrã <Início>. Personalizar o ecrã <Início>(P. 32) VisorPode ver o progre

Page 258

Ligar a máquina a uma LAN com os183X-065Ligue a máquina a um computador através de um router. Utilize um cabo LAN para ligar a máquina ao router.1Lig

Page 259

Ligar a máquina a uma LAN sem os 183X-066Os routers (ou pontos de acesso) sem os estabelecem a ligação entre a máquina e um computador através de

Page 260

◼ Modo de botãoLocalize o símbolo de WPS mostrado abaixo na embalagem do router sem os. Certique-se também de que odispositivo de rede tem um botão

Page 261

Congurar a ligação utilizando o modo de botão deWPS183X-067Se o router sem os for compatível com o modo de botão de WPS, pode congurar uma ligação

Page 262

É necessário premir o botão no espaço de 2 minutos depois de tocar em <Sim> no passo 6.● Dependendo do dispositivo de rede, poderá ser necessári

Page 263

Congurar a ligação utilizando o modo de código PINde WPS183X-068Se o router sem os for compatível com o modo de código PIN de WPS, crie um código PI

Page 264

7Toque em <Sim>.● É criado um código PIN.A partir de um computador8Registe o código PIN criado no router sem os.● Registe o código PIN no ecrã

Page 265

Reduzir o consumo de energiaPode congurar a máquina para entrar no <Modo de Economia de Energia> com base nos sinais provenientesdo router sem

Page 266

Congurar a ligação selecionando um router sem os183X-069Pode procurar routers (ou pontos de acesso) que estejam disponíveis para ligação e seleciona

Page 267

Se aparecer <Não é possível encontrar o ponto de acesso.>Consulte Se aparecer uma mensagem de erro(P. 563) 7Selecione um router de LAN sem os.

Page 268

Tecla [Limpar]Prima para apagar números e texto introduzidos.Tecla [Anterior]Prima para regressar ao ecrã anterior. Por exemplo, se premir esta tecla

Page 269

● O indicador de Wi-Fi pisca quando é detetado um router sem os.● Quando a conguração estiver concluída, aparece o ecrã mostrado abaixo e o indicado

Page 270

Congurar a ligação especicando deniçõesdetalhadas183X-06ASe pretender especicar denições de segurança detalhadas ou se não conseguir estabelecer

Page 271

Utilizar WEP1Toque em <WEP>.2Selecione um método de autenticação. <Abrir Sistema>Dene a autenticação de sistema aberto, também denominada

Page 272

7Toque na chave WEP que editou.Utilizar WPA-PSK ou WPA2-PSK1Toque em <WPA/WPA2-PSK>.2Selecione um método de codicação. <Automático>Congu

Page 273

● Quando a conguração estiver concluída, aparece o ecrã mostrado abaixo e o indicador de Wi-Fi acende-secerca de 2 segundos depois.● Aguarde cerca de

Page 274

Vericar o SSID e a chave de rede183X-06CPara congurar uma ligação sem os manualmente, é necessário especicar o SSID e a chave de rede do router se

Page 275

● Se o ecrã mostrado acima não aparecer Aceder ao ecrã [Instalação do programas de software/manuais](P. 684) ● Se aparecer a janela [Rep

Page 276

5Verique as informações apresentadas relativas ao router sem os.● Anote as informações necessárias. Se não souber ao certo que informações são neces

Page 277

Denir endereços IP183X-06EÉ necessário um endereço IP de rede exclusivo para ligar a máquina a uma rede. Existem duas versões de endereçosIP disponív

Page 278

Denir o endereço IPv4183X-06F O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente através de umprotocolo de atribuição de endereços IP din

Page 279

Tecla [*]● Prima para mudar o tipo de texto introduzido.● Prima para utilizar marcação por tons (por exemplo, para receber serviços de inf

Page 280

Atribuir um endereço IP automaticamente1Selecione <Aquisição Automática> <Selecionar Protocolo>.2Toque em <DHCP>, <BOOTP> ou

Page 281

Vericar se as denições estão corretasCertique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador ( Iniciar a UI Remota(P. 461) ).Se não

Page 282

Denir endereços IPv6183X-06H Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da UI Remota. Antesde denir endereços IPv6, verique as de

Page 283

4Clique em [Editar] em [Congurações de IPv6].5Selecione a caixa de vericação [Usar IPv6] e congure as denições necessárias.Rede345

Page 284

[Usar IPv6]Selecione a caixa de vericação para ativar o protocolo IPv6 na máquina. Quando não pretender utilizar IPv6,desmarque a caixa de vericação

Page 285

Vericar se as denições estão corretasCertique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador utilizando o endereço IPv6 damáquina. In

Page 286

Ver as denições de rede183X-06JVer as denições de IPv4(P. 348) Ver as denições de IPv6(P. 348) Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 349) Ver o

Page 287

Ver o endereço MAC de uma LAN com os1Toque em <Menu> no ecrã <Início>.2Toque em <Congurações de Rede>.● Se aparecer um ecrã para i

Page 288

Ver as informações de WEP e WPA/WPA2-PSK1Toque em <Congurações de Segurança>.2Conrme e toque na denição de segurança atual.● Se as denições

Page 289

Congurar a máquina para imprimir ou enviar faxes apartir de um computador183X-06KQuando pretender utilizar a máquina como uma impressora de rede ou u

Page 290

Visor183X-00HO ecrã <Início> destinado a iniciar operações e ecrãs para especicar denições aparece no visor. Também pode ver oprogresso de tra

Page 291

Congurar protocolos de impressão e funções de WSD183X-06LCongure os protocolos que são utilizados para imprimir documentos a partir de um computador

Page 292

Congurar LPD ou RAW1Clique em [Editar] em [Congurações de Impressão LPD] ou [Congurações de Impressão RAW].2Congure as denições conforme necessár

Page 293

[Usar Impressão WSD]Selecione a caixa de vericação para imprimir através de WSD. Quando não pretender utilizar aimpressão através de WSD, desmarque a

Page 294

Congurar portas da impressora(P. 356) Rede355

Page 295

Congurar portas da impressora183X-06RPodem ocorrer erros de impressão quando o endereço IP da máquina é alterado ou quando é adicionada umaimpressora

Page 296

Adicionar uma portaSe o endereço IP da máquina tiver sido alterado, adicione uma nova porta. Adicionar uma porta também éuma solução ecaz no caso de

Page 297

4Clique em [Adicionar] [Concluir].5Clique em [Fechar].Alterar o tipo ou o número da portaSe os protocolos de impressão ( Congurar protocolos de im

Page 298

Congurar o servidor de impressão183X-06SCom um servidor de impressão, pode reduzir a carga de trabalho no computador a partir do qual imprimedocument

Page 299

3Clique no separador [Partilha], selecione [Partilhar esta impressora] e introduza onome de partilha da máquina.Quando aparecer [Alterar opções de par

Page 300

● Selecione controladores adicionais de entre as opções que se seguem, de acordo com o sistemaoperativo do servidor de impressão.Servidor de impressão

Page 301

<Econômica>As denições são pré-registadas para copiar de forma económica 2 páginas (ou 4 páginas) reduzidas numasó folha. Utilizar o botão <

Page 302

LIGAÇÕESImprimir a partir de um computador(P. 192) Rede362

Page 303

Congurar denições de digitalização (Correioeletrónico/Pastas partilhadas) (MF249dw / MF247dw)183X-06UPara enviar originais digitalizados diretamen

Page 304

Congurar denições de digitalização (Enviar correioeletrónico)183X-06WAntes de congurar a máquina para a digitalização para correio eletrónico, cons

Page 305

● Congurar as denições de comunicações por correio eletrónico Conguraras denições de comunicações por correio eletrónico(P. 370) ● Congurar as d

Page 306

Congurar denições básicas de correio eletrónico183X-06XEsta secção descreve como congurar as denições de correio eletrónico utilizando a Ferrament

Page 307

● Se o ecrã mostrado acima não aparecer, consulte Aceder ao ecrã [Instalação do programas desoftware/manuais](P. 684) .● Se aparecer a janela [Repro

Page 308

2Clique em [Iniciar].● Se aparecer o ecrã de início de sessão, introduza o PIN apropriado e clique em [Logon].3Clique em [Congurações de Enviar para

Page 309

[Registro][Número de Discagem Codicada de Um Toque]A Ferramenta de conguração de funções de envio também lhe permite registar um endereço decorreio

Page 310

Congurar as denições de comunicações por correioeletrónico183X-06YAntes de enviar correio eletrónico, utilize a UI Remota para congurar as deniçõe

Page 311

5Especique as denições necessárias.[Servidor SMTP]Introduza até 48 carateres alfanuméricos como nome do servidor SMTP (ou endereço IP) para envio de

Page 312

<Informações sobre Erro/Noticação>Apresenta os detalhes de erros que tenham ocorrido. Se aparecer uma mensagem de erro(P. 563) <Informações

Page 313

[Usar Autenticação APOP]Selecione a caixa de vericação para utilizar APOP para codicar a palavra-passe durante o processo deautenticação.Congurar a

Page 314

● Dependendo da rede utilizada, poderá ser necessário alterar a denição de porta de POP3 ou SMTP ( Alterar números de porta (P. 417) ). Para obter m

Page 315

Congurar a máquina para digitalizar para pastaspartilhadas183X-070Antes de congurar a máquina para a digitalização para pasta partilhadas, consulte

Page 316

Denir uma pasta partilhada como localização dearmazenamento183X-071A função de digitalização para pastas partilhadas também é conhecida como "Di

Page 317

● Se o ecrã mostrado acima não aparecer, consulte Aceder ao ecrã [Instalação do programas desoftware/manuais](P. 684) .● Se aparecer a janela [Repro

Page 318

Se a máquina não aparecer em [Lista de Dispositivos]● Clique em [Pesquisar Novamente]. Se o problema persistir, clique em [Pesquisar por Endereço IP],

Page 319

4Especique as denições necessárias. [Registro][Número de Discagem Codicada de Um Toque]Com a Ferramenta de conguração de funções de envio, pode re

Page 320

5Clique em [Próximo].6Conrme as denições e clique em [Registrar].7Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a

Page 321

Congurar a máquina para o seu ambiente de rede183X-072A conguração de uma rede varia consoante a nalidade da rede. Especique as denições necessár

Page 322

Congurar denições de Ethernet183X-073Ethernet é uma norma utilizada na transmissão de dados numa rede de área local (LAN). Pode denir o modo decomu

Page 323

<Informações de Rede>Apresenta as denições de rede (por exemplo, o endereço IP da máquina) e o estado da rede (por exemplo, oestado das comunic

Page 324

Envia e recebe dados de comunicação simultaneamente. Utilize esta denição para a maior parte dosambientes.3Selecione o tipo de Ethernet.● Toque em &l

Page 325

Alterar a unidade de transmissão máxima183X-074Na maioria das redes Ethernet, o tamanho máximo de um pacote que pode ser enviado é de 1500 bytes. Um p

Page 326

Denir um tempo de espera para ligação a uma rede183X-075Quando uma rede é concebida para conectividade redundante com vários concentradores ou pontes

Page 327

Congurar o DNS183X-076O DNS (Domain Name System) disponibiliza um serviço de resolução de nomes que associa um nome de antrião (oudomínio) a um ende

Page 328

Congurar o DNS de IPv41Clique em [Editar] em [Congurações de IPv4].2Congure as denições de DNS de IPv4.● As opções que é possível denir variam co

Page 329

[Congurações de Opção DHCP][Adquirir Nome de Host]Selecione a caixa de vericação para ativar a Opção 12 e obter o nome de antrião a partir doservi

Page 330

[Congurações de DNS][Endereço do Servidor DNS Primário]Introduza o endereço IP de um servidor DNS. Não é possível introduzir endereços que comecempo

Page 331

Utilizar o painel de controloTambém pode aceder às denições de DNS em <Menu> no ecrã <Início>. Congurações de IPv4(P. 487) Congur

Page 332

Congurar o SMB (MF249dw / MF247dw)183X-077 O SMB (Server Message Block) é um protocolo que permite partilhar recursos, comocheiros e impressoras,

Page 333

4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].[Nome NetBIOS]Introduza até 15 carateres alfanuméricos para o nome NetBIOS d

Page 334

Utilizar destinos registados ...

Page 335

Personalizar o ecrã <Início>183X-00JPode alterar a ordem de visualização dos botões no ecrã <Início> consoante a utilização pretendida ou

Page 336

Congurar o SNTP183X-078 O SNTP (Simple Network Time Protocol) permite ajustar o relógio do sistemautilizando o servidor de hora da rede. O protocolo

Page 337

4Clique em [Editar] em [Congurações de SNTP].5Selecione a caixa de vericação [Usar SNTP] e especique as denições necessárias.[Usar SNTP]Selecione

Page 338

Monitorizar e controlar a máquina com SNMP183X-079O SNMP (Simple Network Management Protocol) é um protocolo utilizado para monitorizar e controlar di

Page 339

3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações de SNMP].4Clique em [Editar].5Especique as denições de SNMPv1.● Se não precisar de alterar as den

Page 340

[Usar SNMPv1]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv1. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv1se selecionar esta caixa de veri

Page 341

[Usar SNMPv3]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv3. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv3se selecionar esta caixa de veri

Page 342

Introduza até 32 carateres alfanuméricos para o nome de contexto. É possível registar até três nomes decontexto.7Especique as denições de obtenção d

Page 343

SegurançaSegurança ...

Page 344

Segurança183X-07AOs dispositivos de informação, incluindo computadores e impressoras, lidam com informações condenciais em todoo lado e qualquer um d

Page 345

Proteger a máquina contra acesso não autorizado183X-07CPode impedir o acesso à máquina e utilização da mesma por parte de pessoas não autorizadas. Pod

Page 346

◼ Para inserir espaços em branco no ecrã <Início>1Prima e toque em <Cong Iníc>.● Se aparecer um ecrã a solicitar a introdução de um PIN

Page 347

Impedir acesso não autorizado183X-07EEsta secção descreve as medidas de segurança utilizadas para impedir acesso não autorizado a partir da rede exter

Page 348

● Se for atribuído um endereço IP global à impressora/máquina multifuncional, pode criar um ambiente derede para reduzir o risco de acesso não autoriz

Page 349

Denir privilégios de acesso183X-07FProteja a máquina contra acesso não autorizado permitindo que apenas utilizadores com privilégios de acessoconsiga

Page 350

Denir o PIN de administrador do sistema:183X-07HDena um PIN de administrador de sistema destinado exclusivamente a administradores. Só é possível ac

Page 351

Congurar as denições através da UI Remota● Inicie a UI Remota e inicie sessão no Modo do Administrador de Sistema. Clique em [Congurações/Registro]

Page 352

Denir um PIN para a UI Remota 183X-07JPode denir um PIN para aceder à UI Remota. Todos os utilizadores usam um PIN comum.1Inicie a UI Remota e ini

Page 353

5Selecione a caixa de vericação [Usar PIN de Acesso à Interface Remota] e dena oPIN.[Usar PIN de Acesso à Interface Remota]Se selecionar esta caixa

Page 354

Restringir a comunicação utilizando rewalls 183X-07KSem segurança adequada, pessoas não autorizadas podem aceder a computadores e outros dispositiv

Page 355

Especicar endereços IP para regras de rewall183X-07LPode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou pode bloquear

Page 356

[Endereço IPv4: Filtro de Entrada]Selecione esta opção para restringir a receção de dados da máquina para um computador especicandoendereços IPv4.[En

Page 357

Utilizar o visor183X-00KO visor é um painel tátil, o que permite utilizar as funções da máquina diretamente no ecrã.Evite as seguintes ações.O visor p

Page 358

● Introduza o endereço IP (ou o intervalo de endereços IP) na caixa de texto [Endereço a ser Registrado]e clique em [Adicionar].Endereço registado Res

Page 359

3Clique em [OK].Pode ativar ou desativar as denições de ltro de endereços IP em <Menu> no ecrã <Início>. Filtro deEndereço IPv4 (P. 544

Page 360

Especicar endereços MAC para regras de rewall183X-07RPode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou pode bloquea

Page 361

[Filtro de Entrada]Selecione esta opção para restringir a receção de dados da máquina para um computador especicandoendereços MAC.5Especique as den

Page 362

3Clique em [OK].Pode ativar ou desativar as denições de ltro de endereços MAC em <Menu> no ecrã <Início>. Filtro deEndereço MAC (P. 545

Page 363

Alterar números de porta 183X-07SAs portas funcionam como terminais de comunicação com outros dispositivos. De um modo geral, são utilizadosnúmeros

Page 364

LIGAÇÕESCongurar portas da impressora(P. 356) Segurança418

Page 365

Denir um proxy 183X-07UUm proxy (ou servidor proxy HTTP) refere-se a um computador ou software que efetua a comunicação através deHTTP para outros

Page 366

5Selecione a caixa de vericação [Usar Proxy] e especique as denições necessárias.[Usar Proxy]Selecione a caixa de vericação para utilizar o servid

Page 367

Restringir as funções da máquina183X-07WAlgumas funções da máquina podem ser utilizadas muito raramente ou proporcionar oportunidades de uso indevido.

Page 368

Se tocar num item por enganoDeslize o dedo para o lado e depois retire o dedo do ecrã para cancelar a seleção.Para regressar ao ecrã anteriorPrima pa

Page 369

Restringir o acesso ao livro de endereços e a funções deenvio183X-07XÉ possível evitar determinados casos de fuga de informação limitando os destinos

Page 370

Denir um PIN para o livro de endereços183X-07Y É possível congurar o livro de endereços para solicitar aos utilizadores a introduçãode um PIN, para

Page 371

Congurar denições básicas de correio eletrónico(P. 366) Denir uma pasta partilhada como localização de armazenamento(P. 375) Segurança424

Page 372

Limitar os destinos disponíveis183X-080 Ao limitar os números de fax que podem ser especicados para envio dedocumentos a números que já estão regist

Page 373

Proibir o envio sequencial(P. 431) Segurança426

Page 374

Proibir o envio de faxes a partir do PC183X-081Pode impedir os utilizadores de enviarem faxes a partir do PC (envio de faxes a partir de um computador

Page 375

Desativar a utilização de destinos usadosanteriormente183X-082Proíbe a especicação de destinos a partir dos registos de transmissão. A utilização des

Page 376

Vericar os destinos antes do envio de documentos183X-083Introduzindo o número de fax duas vezes, pode reduzir o risco de enviar um fax para o número

Page 377

2Toque em <Cong. de Gerenciamento do Sistema>.● Se aparecer um ecrã para introdução de um PIN, introduza o PIN com as teclas numéricas e toque

Page 378

Proibir o envio sequencial183X-084O envio sequencial é uma função que permite enviar faxes para vários destinatários sucessivamente. Se preferir, pode

Page 379

Para mover o cursorQuando aparecer / , toque para mover o cursor.Alterar valores de deniçõesPara ajustar um valor numa escala, toque em <-> /

Page 380

Desativar a comunicação através de HTTP 183X-085O protocolo HTTP é utilizado para comunicações através da rede, como, por exemplo, quando acede à má

Page 381

Desativar a UI Remota 183X-086A UI Remota é útil porque permite especicar as denições da máquina utilizando um browser num computador. Parautiliza

Page 382

Aplicar funções de segurança robustas 183X-087Os utilizadores autorizados podem sofrer perdas imprevistas decorrentes de ataques por parte de tercei

Page 383

Ativar a comunicação codicada através de TLS para aUI Remota183X-088Pode codicar a comunicação entre a máquina e um browser no computador utilizando

Page 384

4Clique em [Chave e Certicado] em [Congurações de TLS].5Clique em [Registrar Chave Padrão] à direita do par de chaves que pretende utilizar.Ver os d

Page 385

2Clique em [Editar].3Selecione a caixa de vericação [Usar TLS] e clique em [OK].Utilizar o painel de controlo● Também pode ativar ou desativar a comu

Page 386

eletrónico(P. 370) ). Para obter mais informações sobre o servidor SMTP e o servidor POP3, contacte ofornecedor de serviços de Internet ou o administ

Page 387

Congurar a autenticação IEEE 802.1X183X-089A máquina pode estabelecer ligação a uma rede 802.1X como um dispositivo-cliente. Uma rede 802.1X típica é

Page 388

3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IEEE 802.1X], introduza o no

Page 389

[Usar IEEE 802.1X]Selecione a caixa de vericação para ativar a autenticação IEEE 802.1X.[Nome de Login]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para

Page 390

Introduzir texto183X-00LUtilize o visor e as teclas numéricas para introduzir texto e os valores.Mudar o tipo de textoToque em <A/a/12> para mud

Page 391

2Clique em [Alterar Nome de Usuário/Senha].● Para especicar um nome de utilizador que seja diferente do nome de início de sessão, desmarque acaixa de

Page 392

7Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Utilizar o painel de controlo● Também pode ativar ou desati

Page 393

Congurar denições para pares de chaves ecerticados digitais183X-08APara codicar a comunicação com um dispositivo remoto, é necessário enviar e rec

Page 394

Algoritmo de resumo de certicado SHA1*1 Os requisitos do certicado incluído num par de chaves estão em conformidade com certicados AC.*2 SHA384-RSA

Page 395

Criar pares de chaves183X-08CÉ possível criar um par de chaves com a máquina quando tal for necessário para comunicação codicada através deTLS (Trans

Page 396

4Clique em [Gerar Chave].Apagar um par de chaves registado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que pretende apagar clique em [OK].● Não é

Page 397

Introduza até 24 carateres alfanuméricos para o nome do par de chaves. Dena um nome que seja fácilde encontrar posteriormente numa lista.[Algoritmo d

Page 398

3Clique em [Congurações de Segurança] [Congurações de Chave e Certicado].4Clique em [Gerar Chave].Apagar um par de chaves registado● Clique em [E

Page 399

6Especique as denições da chave e do certicado. [Congurações de Chave][Nome da Chave]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para o nome do par d

Page 400

Introduza até 48 carateres alfanuméricos para o nome comum do certicado, conforme necessário."Nome Comum" é frequentemente abreviado como &

Page 401

JKL jkl 5MNOÓÒÕÔ mnoóòõô 6PQRS pqrs 7TUÚV tuúv 8WXYZ wxyz 9(não disponível) 0(espaço) - . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $ @ % & + \ ~ (

Page 402

5Clique em [Registrar Certicado].6Clique em [Procurar], especique o cheiro da solicitação de assinatura decerticado e clique em [Registrar].LIGAÇÕ

Page 403

Utilizar pares de chaves e certicados digitais emitidospor uma AC183X-08EÉ possível obter pares de chaves e certicados digitais de uma autoridade de

Page 404

4Clique em [Registrar Chave e Certicado] ou [Registrar Certicado CA].Apagar um par de chaves ou um certicado AC registado● Clique em [Excluir] à di

Page 405

Apagar um par de chaves ou um certicado AC● Clique em [Excluir] à direita do cheiro que pretende apagar clique em [OK].6Clique em [Procurar], espe

Page 406

LIGAÇÕESCriar pares de chaves(P. 446) Vericar pares de chaves e certicados digitais(P. 457) Ativar a comunicação codicada através de TLS para a UI

Page 407

Vericar pares de chaves e certicados digitais183X-08FApós o registo de pares de chaves e certicados AC, pode ver as respetivas informações detalhad

Page 408

➠ Os detalhes do certicado podem ser vistos neste ecrã.5Verique os detalhes do certicado e clique em [Vericar Certicado].➠O resultado da vericaç

Page 409

Utilizar a UI RemotaUtilizar a UI Remota ...

Page 410

Utilizar a UI Remota 183X-08HUtilizando um browser para controlar a máquina remotamente, pode vericar os documentos que estão a aguardarimpressão o

Page 411

Iniciar a UI Remota183X-08JPara controlar a máquina remotamente, é necessário introduzir o endereço IP da máquina num browser e iniciar a UIRemota. Ve

Page 412

9Toque em <A/a/12> (ou prima ) repetidamente até selecionar <12>.10Prima .11Toque em <Aplicar>.Operações básicas39

Page 413

base em informações como, por exemplo, o nome do computador e o nome de início de sessão docomputador. [PIN de Acesso à Interface Remota]Se [PIN de Ac

Page 414

Ecrãs da UI Remota183X-08KEsta secção descreve os ecrãs típicos da UI Remota.Página do portal (página principal)(P. 463) Página [Monitor de Status/Can

Page 415

Ligação de suporteApresenta a ligação de suporte especicada no item [Informações do Dispositivo] em [Gerenciamento doSistema].[Monitor de Status/Canc

Page 416

Ícone de inícioMove a caixa de deslocamento para o início da página quando a página é deslocada para baixo.Página [Congurações/Registro][Para o Porta

Page 417

Página [Catálogo][Para o Portal]Apresenta a página do portal (página principal).[Um Toque]Apresenta a lista de Um Toque. Registar no livro de endereço

Page 418

Gerir documentos e vericar o estado da máquina183X-08LVericar o estado atual de documentos de impressão(P. 467) Vericar o estado de faxes recebidos

Page 419

Vericar o estado de faxes recebidosPode vericar o estado (em impressão/em la para impressão) de até 90 faxes recebidos.Também pode vericar uma pré

Page 420

Vericar informações de erroQuando ocorre um erro, esta página é apresentada clicando na mensagem que aparece em [Informações de Erro] napágina do por

Page 421

Vericar a velocidade máxima de impressãoÉ apresentada a velocidade máxima de impressão.Inicie sessão na UI Remota ( Iniciar a UI Remota(P. 461) )

Page 422

Vericar o contador do total de impressõesÉ apresentado o número total de páginas impressas pelas funções de impressão, cópia e fax.Inicie sessão na U

Page 423

Colocar documentos183X-00RColoque os documentos no vidro de exposição ou no alimentador. Utilize o vidro de exposição quando pretenderdigitalizar docu

Page 424

Congurar opções dos menus a partir da UI Remota183X-08RPode alterar as diferentes denições da máquina utilizando a UI Remota. A maioria das deniçõe

Page 425

Itens do menu ReferênciasPreferênciasCongurações de PapelEspecicar o tamanho e o tipo de papel(P. 55) Controle de Volume de Som/Congurações deExibi

Page 426

Guardar/Carregar o livro de endereços a partir da UIRemota183X-08SOs dados do livro de endereços contidos na máquina podem ser guardados no computador

Page 427

● Se aparecer um ecrã a solicitar a introdução do PIN do livro de endereços, introduza o [PIN] e clique em [OK].Denir um PIN para o livro de endereço

Page 428

2Clique em [Congurações/Registro].3Clique em [Importar/Exportar] [Importar].● Se aparecer um ecrã a solicitar a introdução do PIN do livro de ender

Page 429

● Os dados especicados do livro de endereços são importados para a máquina.LIGAÇÕESEcrãs da UI Remota(P. 463) Registar o livro de endereços a partir

Page 430

Registar o livro de endereços a partir da UI Remota183X-08UPode registar ou editar o livro de endereços da máquina utilizando o computador. Especique

Page 431

● Pode editar um item registado clicando na ligação de texto correspondente por baixo de [Número], [Tipo]ou [Nome].● Pode apagar um item registado cli

Page 432

Selecione a caixa de vericação para permitir o seguinte: se ocorrer um erro numa imagem que está a serenviada, o erro é vericado e corrigido para ev

Page 433

● Também pode introduzir o nome de antrião (ou FQDN) em vez do nome ou endereço IP do computador(exemplo para uma pasta partilhada: "\\swan.orga

Page 434

Colocar documentos no vidro de exposição1Abra o alimentador.2Coloque o documento virado para baixo no vidro de exposição.● Alinhe o canto do documento

Page 435

Lista dos menus de deniçãoLista dos menus de denição ...

Page 436

Lista dos menus de denição183X-08WExistem várias denições nesta máquina. Pode ajustar cada uma das denições detalhadamente. Aceda às deniçõestocan

Page 437

Congurações de Rede 183X-08X Todas as denições relativas à rede são apresentadas com breves descrições.As predenições estão assinaladas com uma

Page 438

Selecionar Ponto de AcessoOs routers de LAN sem os que podem aceder à máquina são localizados automaticamente, por isso podeselecionar um na lista. T

Page 439

Modo de Economia de EnergiaCongurações de Conexão Direta Congure as denições de Ligação Direta. Depois de congurar as denições, pode estabelecer

Page 440

DesativadoAtivadoChave Rede (10 Car.)<Menu> <Congurações de Rede> <Congurações de Conexão Direta> <Congurações doModo de

Page 441

Servidor DNS Primário: 0.0.0.0Servidor DNS Secundário: 0.0.0.0 Cong. Nome Domínio/Nome de Host DNSNome de HostNome de Domínio Congurações Atualizaçã

Page 442

Comprimento do PrexoCongurações de Endereço Sem EstadoAtive ou desative endereços sem estado. Denir endereços IPv6(P. 344) Desativado Ativado Ve

Page 443

Desativado AtivadoUsar Nome IPv4 p/ mDNSDesativadoNome de mDNSAtivadoCongurações de Impressão LPDAtive ou desative o LPD, um protocolo de impressão q

Page 444

DesativadoAtivadoCongurações de Número de PortaAltere os números de porta dos protocolos consoante o ambiente de rede. Alterar números de porta(P. 4

Page 445

Enviar utilizando destinos registados (Correio eletrónico/Pasta partilhada) ... 275Especic

Page 446

2Afaste as guias do documento.● Faça deslizar as guias do documento para fora até carem ligeiramente mais afastadas em relação à largurado documento.

Page 447

Permissão de Acesso MIBCongurações de Nome da Comunidade 2DesativadoAtivadoNome da ComunidadePermissão de Acesso MIBCongurações de Comunidade Dedica

Page 448

Ativado<Menu> <Congurações de Rede> <Congurações de Porta Dedicada> Selecione<Desativado> ou <Ativado> Tempo E

Page 449

Preferências183X-08Y Todas as denições relativas a volume de som e visualização sãoapresentadas com breves descrições. As predenições estão assinal

Page 450

Tom de RXSelecione se pretende que a máquina emita um sinal sonoro quando é recebido um fax. Também pode ajustaro volume.0 a 1 a 5 Só Quando Há Erros

Page 451

AtivadoTom Original de Detecção do AlimentadorSelecione se pretende que a máquina emita um sinal sonoro quando é colocado um original no alimentador.D

Page 452

<Menu> <Preferências> <Congurações de Exibição> <Inverter Cores da Tela> Selecione<Ativado> ou <Desativado&g

Page 453

<Menu> <Preferências> <Congurações de Exibição> <Tempo de Exibição daMensagem> Introduza um número para o intervalo

Page 454

Chinese (Simplied), Chinese (Traditional), Czech, Danish, Dutch, English , Finnish, French, German,Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, P

Page 455

Congurações de Cronômetro183X-090 Todas as denições relativas ao temporizador são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinala

Page 456

MM/DD/AAAADD/MM AAAA<Menu> <Congurações de Cronômetro> <Congurações de Data/Hora> <Formato deData> Selecione o forma

Page 457

● É possível colocar até 50 folhas* de uma vez. Se forem colocadas 50 folhas ou mais, a digitalização podeser interrompida ou o papel pode car encrav

Page 458

(UTC-12:00) Linha de Data Internacional Oestea(UTC) Horário Coordenado Universala(UTC+14:00) Ilha KiritimatiUTCO Tempo Universal Coordenado (UTC) é o

Page 459

Selecione <0> para desativar a função Reinício Automático. O Reinício Automático não é executado nos seguintescasos:● Está a ser apresentado o m

Page 460

0 (A máquina permanece online.)1 a 5 a 60 (min.)<Menu> <Congurações de Cronômetro> <Tempo Off-line Automático> Dena o perío

Page 461

Congurações Comuns (MF249dw / MF247dw)183X-091 Todas as denições relativas à utilização da gaveta de papel e ao método dealimentação de papel são

Page 462

<Prioridade do Lado de Impressão>Para imprimir num lado especíco do papel, não precisa de virar o papel na origem de papel,independentemente de

Page 463

Congurações de Cópia183X-092 Todas as denições relativas a cópia são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas com uma c

Page 464

400% (Máx.)200%141% A5->A470% A4->A550%25% (Mín.) N em 1Desativado2 em 14 em 1Cópia do Cartão IDSelecionar Layout IntercalarDesativadoAtivado Ni

Page 465

Congurações de Fax 183X-093 Todas as denições relativas a fax são apresentadas com breves descrições.As predenições estão assinaladas com uma cruz

Page 466

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações Básicas> <Conexão de Linha Pública> Selecione o tipo de ligação Alarme Fora

Page 467

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações Básicas> <Cong. de Gerenciamento deComunicação> <Velocidade Inicial de

Page 468

Colocar papel183X-00SPode colocar o papel na gaveta de papel ou na ranhura de alimentação manual. Coloque o papel que utilizafrequentemente na gaveta

Page 469

200 x 200 dpi (Foto)200 x 400 dpi (Excelente) DensidadeNove níveis Original de 2 Lados *2DesativadoTipo de LivroTipo de Calendário NitidezSete níveis

Page 470

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações de Função TX> <Denir Tempo de Pausa> Especique a duração da pausa <Apl

Page 471

ID do Terminal TXEspecique denições para adicionar as informações do remetente (incluindo o número de fax e o nome damáquina) ao cabeçalho do fax. O

Page 472

Permitir TX do Driver do FaxAtive ou desative a função de fax a partir do PC (envio de faxes a partir de um computador). Proibir o enviode faxes a pa

Page 473

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações de Função RX> <ECM RX> <Ativado> Toque de Entrada *1Especique deniç

Page 474

Desativado Ativado1 a 15 a 99 (s)<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações de Função RX> <Alternar para RXAutomático>

Page 475

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações de Impressão RX> <Imprimir nos DoisLados> <Ativado> Reduzir Tamanho

Page 476

<Menu> <Congurações de Fax> <Congurações de Impressão RX> <Rodapé da Página RX> <Ativado> Continuar Impressão.

Page 477

DesativadoSó Quando Há ErrosGuia de Conguração do FaxSelecione se pretende ver instruções apresentadas no ecrã para especicar denições, incluindo o

Page 478

Congurações de Digitalização183X-094 Todas as denições relativas a digitalização são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assin

Page 479

● Papel muito no● Papel impresso por uma impressora térmica● Papel com uma textura muito acentuada● Papel brilhanteManuseamento e armazenamento do pa

Page 480

RetratoPaisagem Tipo de OriginalTextoTexto/FotoFoto Original de 2 Lados*2DesativadoTipo de LivroTipo de Calendário NitidezSete níveis Tamanho dos Dado

Page 481

Alterar Congurações PadrãoPode alterar as predenições utilizadas ao guardar documentos numa pasta partilhada. As deniçõesselecionadas são utilizada

Page 482

<Menu> <Congurações de Digitalização> <Congurações de Arquivo> <IniciarCongurações Padrão> <Sim> Registrar

Page 483

Conexão de RedeDigitalização ColoridaDigitalização P/BPersonalizado 1Personalizado 2Scan -> PC2DesativadoConexão USBDigitalização ColoridaDigitaliz

Page 484

Congurações da Impressora183X-095 Todas as denições relativas à impressora são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas

Page 485

<Menu> <Congurações da Impressora> <Ação Quando Tamanho do Papel Ñ Coincidir> Selecione <Forçar Saída> ou <Exibir Erro

Page 486

Papel Padrão *Utilize este item para especicar o tamanho do papel. Papel(P. 664) <Menu> <Congurações da Impressora> <Papel Padrão

Page 487

<Menu> <Congurações da Impressora> <Qualidade da Impressão> <Economia deToner> Selecione <Desativado> ou <At

Page 488

Local de VinculaçãoSe está a encadernar as impressões com uma ferramenta de encadernação, como um agrafador, utilize esteitem para especicar se desej

Page 489

PCL *Especique as denições de impressão através de PCL, como, por exemplo, o esquema da página e a qualidade deimpressão.Economia de PapelSelecione

Page 490

Colocar papel na gaveta de papel183X-00UColoque o papel que utiliza frequentemente na gaveta de papel. Quando pretender imprimir em papel que não está

Page 491

<Menu> <Congurações da Impressora> <PCL> <Tamanho do Ponto> Especique otamanho dos pontos <Aplicar> TomDe

Page 492

DESKTOPISO4ISO6ISO11ISO15ISO17ISO21ISO60ISO69ISOL1ISOL2ISOL5ISOL6LEGALMATH8MCTEXTMSPUBLPC775 PC8PC850PC852PC8DNPC8TKPC1004PIFONTPSMATHPSTEXTROMAN8VNI

Page 493

Dimensão XEspecique a dimensão horizontal (extremidade curta) do papel personalizado.77 a 216 (mm)<Menu> <Congurações da Impressora>

Page 494

Ampliar Largura de Impressão de A4Selecione se pretende expandir a largura da área de impressão de papel de tamanho A4 na orientação verticalpara a la

Page 495

<Tom de Cor>Produz uma impressão nítida, com forte contraste entre claros e escuros. Adequada para imprimir dados deimagens, como fotograas.<

Page 496

Ajuste/Manutenção183X-096 Todas as denições relativas a ajuste e manutenção são apresentadas combreves descrições. As predenições estão assinaladas

Page 497

Quando denido como <Ativado>É possível que contornos nos e secções com uma densidade de impressão menor quem esbatidos.Processamento Especial

Page 498

Esta denição é ativada nas seguintes condições.● O tamanho de papel está denido como <B5>, <A5>, <STMT> ou <EXEC>● <Tipo

Page 499

Após a alteração da deniçãoSe especicar <Desativado> ou <Modo 1>, é possível que o papel impresso que com riscas. Se especicar<Modo

Page 500

<Menu> <Ajuste/Manutenção> <Processamento Especial> <Modo de Impressão Especial C> <Ativado> Após a ativação da

Page 501

● STMT: Statement● EXEC: Executive3Introduza o papel na gaveta até o papel parar.● Coloque o papel na orientação vertical (com a extremidade curta vir

Page 502

Quando denido como <Ativado>Podem aparecer manchas brancas em imagens impressas num papel que não seja papel no.Modo de Impressão Especial JSe

Page 503

Cong. de Gerenciamento do Sistema183X-097 Todas as denições relativas a Denições de Gestão do Sistema sãoapresentadas com breves descrições. As pr

Page 504

Cong. Informações do Gerente SistemaEspecique o PIN destinado exclusivamente a administradores que tenham privilégios de acesso a <Congurações d

Page 505

<Menu> <Cong. de Gerenciamento do Sistema> <Congurações de Segurança> <Filtro deEndereço IPv4> <Filtro de Entrada

Page 506

Jordânia (JO)Luxemburgo (LU)Outro<Menu> <Cong. de Gerenciamento do Sistema> <Selecionar País/Região> Selecione umpaís ou regi

Page 507

<Menu> <Cong. de Gerenciamento do Sistema> <On-line Auto para Digitalização Remota> Selecione <Desativado> ou <Ativado

Page 508

Usar como Dispositivo USBAtive ou desative a porta USB que é utilizada para ligar a máquina a um computador.DesativadoAtivado<Menu> <Cong.

Page 509

Se tiver selecionado <Ativado> para <Congurações de Toner Status>, continue selecionando <Ativado> ou<Desativado> para <Ex

Page 510

<Menu> <Cong. de Gerenciamento do Sistema> <Seleção de PDL (Plug and Play)> Selecione <Rede> ou <USB> Selecione u

Page 511

Iniciar CatálogoSelecione esta opção para repor as predenições de fábrica das denições do livro de endereços. Inicializar o Livrode Endereços (P. 64

Page 512

Se as guias do papel carem demasiado folgadas ou demasiado apertadas, podem causar problemas dealimentação ou encravamentos de papel.5Baixe a tampa d

Page 513

Resolução de problemasResolução de problemas ...

Page 514

Resolução de problemas183X-098Quando ocorrer um problema, consulte este capítulo para procurar soluções antes de contactar a Canon.◼ Papel encravadoSe

Page 515

◼ Se não conseguir resolver um problemaSe um problema persistir, consulte Se não conseguir resolver um problema(P. 601) para saber quem devecontacta

Page 516

Retirar papel encravado183X-099Se o papel car encravado, <Obstrução de papel.> aparece no ecrã. Toque em <Próximo> para ver soluções simp

Page 517

● Certique-se de que o papel é apropriado para a máquina.Papel(P. 664) ● Certique-se de que não cam na máquina quaisquer pedaços de papel encravado

Page 518

2Retire o documento encravado da tampa interior dentro do alimentador.1Segure no manípulo verde e abra a tampa interior.2Puxe o documento para fora cu

Page 519

2Puxe o documento para fora cuidadosamente.3Feche a tampa do alimentador.Papel encravado dentro da máquina1Remova o cartucho de toner.1Levante o paine

Page 520

3Retire a cartridge de toner.2Puxe o documento para fora cuidadosamente.3Verique se existe papel encravado no interior da guia de saída do papel.1Pux

Page 521

3Feche a guia de saída do papel.4Verique se existe papel encravado no interior da máquina.1Puxe cuidadosamente o papel entre a unidade de xação ( )

Page 522

3Puxe o documento para fora cuidadosamente.4Coloque papel na máquina e feche a tampa do papel.● Para MF237w, avance para o passo 7.6Verique se exist

Page 523

Colocar papel na ranhura de alimentação manual183X-00WQuando pretender imprimir em papel que não está colocado na gaveta de papel, coloque o papel na

Page 524

● Alinhe as saliências do lado direito e esquerdo ( ) com as guias da cartridge de toner e empurretotalmente para dentro.8Feche a tampa do toner e bai

Page 525

Se aparecer uma mensagem de erro183X-09ASe não conseguir enviar um fax ou a memória estiver cheia, ou se encontrar problemas de funcionamento, aparece

Page 526

Vericar o SSID e a chave de rede(P. 337) Congurar a ligação especicando denições detalhadas(P. 333) Não foi possível detetar um router sem os dev

Page 527

Não é possível especicar um grupo.A marcação de grupo foi especicada como um destino depois de premir <Gancho>.● Não é possível especicar des

Page 528

O cartucho chegou ao m da vida útil. Subst. recomendada.A cartridge de toner atingiu o m da sua vida útil.● É recomendada a substituição da cartridg

Page 529

Problemas relacionados com instalação/denições(P. 580) ● Se o problema persistir mesmo depois de vericar a ligação de LAN sem os, verique as deni

Page 530

O método de autenticação da máquina está denido como <Chave Compartilhada>, mas o método dorouter sem os está denido como "Sistema abert

Page 531

● Os documentos recebidos podem ser impressos em papel de tamanho A4 ou Letter. Coloque papel A4 ouLetter e dena o tamanho. Dena também o ti

Page 532

Congurar a autenticação IEEE 802.1X(P. 439) Vericar pares de chaves e certicados digitais(P. 457) Tam/Cong Não CoincidA denição de tamanho do pap

Page 533

Preparação para utilizar a máquina como um scanner (P. 236) A memória está cheia.Não foi possível enviar ou receber um fax, ou não foi possível digita

Page 534

● Quando introduzir o papel com <Noticar para Vericar Cong. Papel> denido como <Ativado>, serámostrado um ecrã de conrmação. Notica

Page 535

O método de autenticação da máquina está denido como <Chave Compartilhada>, mas o método dorouter sem os está denido como "Sistema abert

Page 536

Se aparecer um código de erro183X-09CSe a impressão não for bem sucedida, se não conseguir enviar ou receber um fax ou documento digitalizado, ou seoc

Page 537

#012Não foi possível enviar um fax porque a máquina do destinatário cou sem papel.● Peça ao destinatário que coloque o papel na máquina.#018Não foi p

Page 538

● Este código de erro aparece quando cancela uma operação, mas não se trata de uma anomalia. Imprima,envie ou receba os documentos novamente, conforme

Page 539

#801Durante a comunicação com um servidor SMTP para o envio de uma mensagem de correio eletrónico,ocorreu um erro de tempo limite proveniente do servi

Page 540

Registar o livro de endereços a partir da UI Remota(P. 478) Ao enviar uma mensagem de correio eletrónico, foi especicado um destino incorreto.● Intro

Page 541

#844A comunicação codicada através de TLS para um servidor POP3 falhou ao enviar uma mensagem decorreio eletrónico com POP antes de SMTP.● Verique a

Page 542

Problemas comuns183X-09ESe tiver algum problema durante a utilização da máquina, verique os itens incluídos nesta secção antes de contactara Canon. S

Page 543

Problemas relacionados com instalação/denições183X-09FConsulte também Problemas comuns(P. 579) .Problema relacionado com a ligação de LAN com os/

Page 544

Não sabe ao certo qual é o endereço IP denido. Ver as denições derede(P. 348) Não é possível alternar o método de ligação entre LAN com os e LAN s

Page 545

Colocar envelopes183X-00XCertique-se de que alisa os envelopes antes de os colocar na máquina. Tenha também em atenção a orientação dosenvelopes e o

Page 546

Quando a máquina não consegue estabelecer ligação à LAN sem os Verique o estado do computador.● A conguração das denições do computador e do

Page 547

● O modo furtivo está ativado. * Função segundo a qual o router sem os recusa a ligação se o SSID do dispositivo a ligar estiver denido como "A

Page 548

Problemas de cópia/impressão183X-09HConsulte também Problemas comuns(P. 579) .Os resultados da impressão/cópia não são satisfatórios. O papel ca v

Page 549

● Consegue imprimir a partir de outros computadores da rede? Se não consegue imprimir, contacte oagente local autorizado da Canon ou a l

Page 550

Não consegue imprimir com Google Cloud Print. Utilizar o serviço GoogleCloud Print(P. 311) A impressão demora muito tempo a começar.● Imprimiu para

Page 551

Problemas de fax/telefone183X-09JConsulte também Problemas comuns(P. 579) .Problemas de envio(P. 587) Problemas de receção(P. 588) Problemas de env

Page 552

Problemas de receçãoOs resultados de um fax recebido não são satisfatórios. O papel ca vincadoou enrolado. Quando não consegue imprimir corretamente

Page 553

Quando não consegue imprimir corretamente183X-09KSe os resultados da impressão não forem satisfatórios ou se o papel car vincado ou enrolado, experim

Page 554

Não consegue digitalizar umcódigo de barras impresso(P. 596) O papel ca vincado(P. 597) O papel ca enrolado(P. 597) As impressões saemtortas(P. 599

Page 555

Os resultados da impressão não são satisfatórios183X-09LA sujidade existente no interior da máquina pode afetar os resultados de impressão. Efetue pri

Page 556

Alterar a unidade de transmissão máxima ... 38

Page 557

4Alinhe as extremidades do envelope sobre uma superfície plana.Orientação da colocaçãoColoque os envelopes na orientação vertical, colocando primeiro

Page 558

Acabou de substituir a cartridge de toner? Esteve muito tempo sem utilizar aimpressora?● Altere a denição de <Modo de Impressão Especial B>.Pro

Page 559

A quantidade restante na cartridge de toner está quase a acabar?● Verique a quantidade restante na cartridge de toner e substitua as cartr

Page 560

Está a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado.Papel(P. 664) Colocar papel(P. 44) O tam

Page 561

A quantidade restante na cartridge de toner está quase a acabar?● Verique a quantidade restante na cartridge de toner e substitua as cartr

Page 562

Não consegue digitalizar um código de barras impressoEstá a tentar digitalizar um código de barras impresso com as predenições defábrica?● No contro

Page 563

O papel ca vincado ou enrolado183X-09RO papel ca vincadoO papel foi colocado corretamente?● Se o papel não for colocado abaixo da guia de limite de

Page 564

Especicar o tamanho e o tipo de papel(P. 55) ● Se estiver a utilizar papel normal (60 a 89 g/m²), a seguinte alteração no controlador de impressora p

Page 565

O papel não é alimentado corretamente183X-09SAs impressões saem tortasAs guias do papel cam alinhadas com as extremidades do papel?● Se as guias do p

Page 566

Colocar papel(P. 44) ● Verique se foram colocados tipos e tamanhos diferentes de papel em conjunto.O papel ca encravado frequentemente em impressão

Page 567

Se não conseguir resolver um problema183X-09USe não conseguir resolver um problema consultando as informações existentes neste capítulo, contacte o ag

Page 568

Colocar papel pré-impresso183X-00YQuando utilizar papel que tenha sido pré-impresso com um logótipo, tenha em atenção a orientação do papel quandoo co

Page 569

ManutençãoManutenção ...

Page 570

Manutenção183X-09WEste capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e inicializar denições.◼ Limpeza básica Limpar a má

Page 571

Limpar a máquina183X-09XLimpe a máquina periodicamente para evitar a deterioração da qualidade de impressão e para assegurar umautilização fácil e seg

Page 572

Exterior183X-09YLimpe periodicamente o exterior da máquina, particularmente à volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em bom estado.As

Page 573

Vidro de exposição183X-0A0Limpe periodicamente o pó do vidro de exposição e da parte de baixo do alimentador para evitar a impressão demanchas em docu

Page 574

● Ao limpar a peça de plástico transparente ( ), tenha cuidado para não dobrar o plástico.Se o problema persistirRetire a peça de plástico transparent

Page 575

4Espere até a peça de plástico car completamente seca.5Volte a colocar a peça de plástico transparente na sua posição.● Certique-se de que coloca a

Page 576

Alimentador183X-0A1É possível que pó e grate adiram ao rolo no interior do alimentador e originem o aparecimento de manchas nasimpressões. Para limpa

Page 577

Unidade de xação183X-0A2É possível que alguma sujidade adira às unidades de xação no interior da máquina e origine o aparecimento deriscas pretas na

Page 578

Interior da máquina183X-0A3Limpe o interior da máquina regularmente para evitar a acumulação de pó de toner/papel.1Desligue a máquina e desligue o cab

Page 579

Fazer impressões de frente e verso em papel com logótipos (MF249dw /MF247dw)Coloque o papel com o lado da frente do logótipo (o lado de impressão da p

Page 580

5Utilize um pano limpo, macio, seco e sem pelo para limpar pó de toner/papelacumulado no interior.6Instale a cartridge de toner.● Alinhe as saliências

Page 581

Substituir cartridges de toner183X-0A4A máquina apresenta uma mensagem quando uma cartridge de toner estiver quase a acabar. Tenha em atenção quea qua

Page 582

● Se aparecer uma mensagem quando a máquina estiver a receber um fax ou se estiver denida aimpressão automática de relatórios, os fa

Page 583

● A quantidade restante de toner no cartucho só pode ser utilizada como orientação e pode diferir daquantidade real de toner.LIGAÇÕESConsumíveis(P. 67

Page 584

Antes de substituir o cartucho de toner183X-0A5Efetue o seguinte procedimento depois de substituir a cartridge de toner. A mensagem pode deixar de apa

Page 585

4Agite a cartridge de toner 5 ou 6 vezes, conforme mostrado abaixo, para distribuir otoner uniformemente dentro da cartridge.5Instale a cartridge de t

Page 586

Como substituir cartridges de toner183X-0A6Leia as precauções em Manutenção e inspeções(P. 9) e Consumíveis(P. 10) antes de substituir as cartrid

Page 587

4Retire a cartridge de toner de substituição da embalagem protetora.5Agite a cartridge de toner 5 ou 6 vezes (conforme mostrado abaixo) para distribui

Page 588

Quando retirar a ta vedanteSe car ta vedante no interior da cartridge de toner, a qualidade das impressões, incluindo faxes, poderácar prejudicada

Page 589

Transportar a máquina para outro local183X-0A7A máquina é pesada. Siga os procedimentos abaixo quando deslocar a máquina para evitar ferimentos e leia

Page 590

Especicar o tamanho e o tipo de papel183X-010Tem de especicar as denições de tamanho e tipo de papel de modo a corresponderem ao papel que está col

Page 591

● Levante a máquina pelas pegas de transporte que se encontram na parte da frente. 6Coloque a máquina cuidadosamente no novo local de instalação.● Par

Page 592

Imprimir relatórios e listas183X-0A8Pode vericar resultados de fax e as denições da máquina imprimindo relatórios e listas.Relatório de Resultado TX

Page 593

Relatório de Resultado TX183X-0A9Pode vericar os registos de fax ou correio eletrónico de documentos enviados e de documentos guardados numapasta par

Page 594

Resultado"OK" indica que a transmissão foi concluída com êxito, enquanto "NG" com três dígitos (código de erro)indica que a transm

Page 595

Manutenção626

Page 596

Relatório Gerenciamento de Comunicação183X-0AAPode vericar os registos de fax e correio eletrónico de documentos enviados e recebidos imprimindo um R

Page 597

Resultado"OK" indica que a transmissão foi concluída com êxito, enquanto "NG" com três dígitos (código de erro)indica que a transm

Page 598

Relatório de Resultado RX183X-0ACPode vericar os registos de documentos de fax recebidos imprimindo um Relatório de Resultado RX. O relatório podeser

Page 599

Relatório Status Consumíveis183X-0AEPode vericar o estado dos consumíveis instalados na máquina.<Menu> <Rel. Saída> <Imprimir List

Page 600

Relatório Eco183X-0AFPode vericar informações como, por exemplo, o número de impressões por mês e a quantidade de energiaconsumida, e também pode ver

Page 601

Quando um tamanho de papel utilizado frequentemente é conhecidoPode congurar a máquina para apresentar apenas tamanhos de papel utilizados frequentem

Page 602

Lista de Fontes PCL (MF249dw / MF247dw)183X-0AHPode vericar a lista de tipos de letra disponíveis para a máquina.<Menu> <Rel. Saída>

Page 603

Lista de Catálogos183X-0AJPode ver a lista de destinos registados no livro de endereços como <Discagem Codicada>, <Um Toque> e <Discag

Page 604

LIGAÇÕESRegistar no livro de endereços(P. 59) Registar o livro de endereços a partir da UI Remota(P. 478) Manutenção634

Page 605

Lista de Dados do Usuário183X-0AKPode vericar a lista das denições ( Lista dos menus de denição(P. 483) ) e também o conteúdo registado namáquina

Page 606

Ver o valor do contador183X-0ALPode vericar o número total de páginas utilizadas em impressões. Esse total inclui faxes, relatórios e listas, além de

Page 607

Inicializar denições183X-0ARPode repor as seguintes denições:Inicializar o Menu(P. 638) Inicializar o Livro de Endereços (P. 640) Inicializar o Cont

Page 608

Inicializar o Menu183X-0ASPode repor as denições da máquina ( Lista dos menus de denição(P. 483) ). Dependendo das deniçõesselecionadas, pode ser

Page 609

Denições a serem inicializadasSelecione as denições a serem inicializadas.<Iniciar Tudo>Inicialize todas as denições gestão do sistema.Se as

Page 610

Inicializar o Livro de Endereços183X-0AUPode repor as denições do livro de endereços. Tenha em atenção que todas as informações registadas no livro d

Page 611

Inicializar o Contador do Relatório Eco183X-0AWPode inicializar o número de impressões que aparecem no Relatório Eco e repor a predenição de fábrica.

Page 612

Registar um tamanho de papel personalizado183X-011Pode registar um tamanho de papel personalizado utilizado frequentemente para a gaveta de papel e pa

Page 613

Inicializar todos os dados/denições183X-0AXPara alterar todos os dados e denições registados de uma só vez (por exemplo, quando pretender mudar a má

Page 614

AnexoAnexo ...

Page 615

Anexo183X-0AYEste capítulo contém especicações técnicas da máquina, instruções de utilização do Manual do utilizador, renúnciasde responsabilidade, i

Page 616

Software de terceiros 183X-0C0Para obter informações relacionadas com software de terceiros, clique no ícone que se segue.Anexo645

Page 617

Destaques de funções183X-0C1Experimente utilizar as funções descritas nesta secção. As funções encontram-se agrupadas em quatro categorias:"Soluç

Page 618

Soluções ecológicas e poupança de dinheiro183X-0C2Impressão de frente e verso (MF249dw / MF247dw)Pode utilizar impressão de frente e verso para cópias

Page 619

● Para imprimir várias páginas de um documento para uma folha: Imprimir várias páginas numafolha(P. 209) Modo SleepPara poupar energia e

Page 620

● Para armazenar documentos recebidos na memória: Guardar faxes recebidos na memória (Receçãona memória)(P. 150) Anexo649

Page 621

Melhorar a eciência183X-0C3Livro de EndereçosA introdução de endereços de fax e correio eletrónico no livro de endereços poupa o trabalho de introduz

Page 622

frente e verso, também pode copiar nos dois lados da folha. Para digitalização, utilize os botões <Scan -> PC1> /<Scan -> PC2> para

Page 623

3Toque em <Aplicar>.5Selecione o tipo de papel.LIGAÇÕESColocar papel na gaveta de papel(P. 46) Colocar papel na ranhura de alimentação manual(P

Page 624

Soluções digitais183X-0C4Digitalizar e enviar por correio eletrónico (MF249dw / MF247dw)Envie documentos digitalizados por correio eletrónico sem sequ

Page 625

E se estiver a digitalizar uma página inteira de um jornal, mas só estiver interessado num título ou numafotograa? Utilize o ScanGear MF. Pode seleci

Page 626

Para obter mais informações sobre esta função, consulte Digitalizar utilizando uma aplicação(P. 245) .Anexo654

Page 627

Muito mais183X-0C5Utilizar um smartphone/tabletQuando pretender imprimir rapidamente uma proposta que tenha elaborado num tablet enquanto sedeslocava

Page 628

Sem cabos, instalação fácil, manutenção simples. Se tiver um router de LAN sem os com WPS, pode ignorartotalmente o processo de conguração de deniç

Page 629

Para obter mais informações sobre esta função, consulte Imprimir uma brochura (MF249dw / MF247dw)(P. 213) .Anexo657

Page 630

Especicações183X-0C6As especicações da máquina estão sujeitas a alterações sem aviso prévio por motivo de melhoramentos da máquina.Especicações da

Page 631

Especicações da máquina183X-0C7TipoMáquina pessoal de secretáriaAlimentação*1220 a 240 V, 50/60 Hz(Os requisitos de alimentação variam consoante o pa

Page 632

Interface de antrião100BASE-TX10BASE-THi-Speed USBIEEE 802.11b/g/n (Modo de infraestrutura)Ruído(medido em conformidade com a norma ISO7779, valor de

Page 633

Especicações de LAN sem os 183X-0C8PadrãoIEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.11nIntervalo de frequências2.412 a 2.472 MHzModo de comunicaçãoModo

Page 634

Registar no livro de endereços183X-012 Pode registar destinos de fax/digitalização utilizados frequentemente no livro deendereços e selecioná-los fac

Page 635

Tipo de documento183X-0C9◼ Tipos de documentos suportadosVidro de exposição AlimentadorTamanho(L x C)Até 216 x 297 mm MF249dwTamanho máximo:216 x 356

Page 636

Área de digitalização183X-0CAAs áreas sombreadas na tabela abaixo indicam a área de digitalização do documento. Certique-se de que o texto e asimagen

Page 637

Papel183X-0CC◼ Tamanhos de papel suportadosOs tamanhos de papel que podem ser colocados na gaveta de papel e na ranhura de alimentação manual estãoind

Page 638

O tamanho de papel predenido da máquina é o tamanho A4. Altere a denição de tamanho de papelquando utilizar um tamanho de papel diferente.Especicar

Page 639

Anexo666

Page 640

Especicações de cópia183X-0CEResolução de digitalizaçãoTexto/Foto (Alta Velocidade)300 x 600 dpiTexto/Foto, Foto, Texto600 x 600 dpiResolução de saíd

Page 641

Especicações de fax183X-0CFLinha utilizadaRede telefónica pública comutada (PSTN)* 1Modo de comunicaçãoSuper G3, G3Método de compressãoMH, MR, MMRVel

Page 642

Especicações do scanner183X-0CHTipoScanner a coresTamanho máximo de digitalizaçãoVidro de exposição: até 216 x 297 mmAlimentador: até 216 x 356 mmRes

Page 643

Especicações da impressora183X-0CJCapacidade da bandeja de saída*1(resma nova de papel de tamanho A4)Aprox. 100 folhas (68 g/m²)Velocidade de impress

Page 644

Especicações para envio de correioeletrónico (MF249dw / MF247dw)183X-0CKProtocolo de comunicaçãoSMTP, POP3*Formato de dados PDF, PDF (Compacto), JP

Page 645

Registar destinos no livro de endereços183X-013Pode registar até 100 destinos de marcação codicada no livro de endereços. Pode editar ou apagar desti

Page 646

Especicações para digitalização para pastaspartilhadas (MF249dw / MF247dw)183X-0CLProtocolo de comunicação SMB (TCP/IP)Formato de dados PDF, PDF (C

Page 647

Consumíveis183X-0CRSegue-se um guia do tempo estimado para substituição dos consumíveis utilizados na máquina. Adquira osconsumíveis no agente local a

Page 648

Manuais fornecidos com a máquina183X-0CSOs manuais indicados abaixo são fornecidos com a máquina. Consulte os manuais conforme necessário.IntroduçãoLe

Page 649

Utilizar o Manual do utilizador183X-0CUO Manual do utilizador é um manual que pode ser visualizado no computador, no smartphone ou noutro dispositivos

Page 650

Disposição do ecrã do Manual do utilizador183X-0CWO Manual do utilizador está dividido em diferentes ecrãs e o conteúdo de cada ecrã varia.Página inic

Page 651

Clique aqui para especicar denições como, por exemplo, tamanho do texto, esquema e método devisualização do Manual do utilizador. Clique aqui para

Page 652

Clique aqui para ver a página do tópico correspondente.Página de tópicosContém informações relativas à conguração e utilização da máquina.NavegaçãoV

Page 653

[Inserir palavra(s)-chave aqui]Introduza uma ou mais palavras-chave e clique em para ver os resultados de procura. Procure páginasque contenham todas

Page 654

Visualizar o Manual do utilizador183X-0CXSímbolosPrecauções relativas a segurança, restrições e precauções relacionadas com o manuseamento da máquina,

Page 655

Outros183X-0E0Esta secção descreve operações básicas do Windows e inclui renúncias de responsabilidade, informação relativa adireitos de autor e outra

Page 656

Efetuar denições detalhadas (apenas quando registado para fax)Depois de tocar em <Detalhes>, aparece um ecrã semelhante ao que é mostrado a seg

Page 657

Operações básicas em Windows183X-0E1Aceder à pasta da impressora(P. 682) Ativar [Deteção de rede](P. 682) Aceder a impressoras partilhadas no servidor

Page 658

Clique com o botão direito do rato em [Iniciar] selecione [Painel de controlo] [Ver estado e tarefas da rede] [Alterar denições de partilha avanç

Page 659

◼ Aceder ao ecrã [Instalação do programas de software/manuais]Se o computador não apresentar o ecrã [Instalação do programas de software/manuais] depo

Page 660

4Clique em [Imprimir Página de Teste] no separador [Geral].➠A página de teste é impressa.◼Vericar a arquitetura de bitsSe não souber ao certo se o co

Page 661

Para versões de 64 bitsÉ apresentada a mensagem [Sistema Operativo de 64 bits].◼Vericar o nome do computadorWindows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2

Page 662

Windows Server 20031[Iniciar] selecione [Painel de controlo] [Sistema].2Clique [Alterar] no separador [Nome do Computador].3Verique o nome do com

Page 663

3No separador [Portas], verique se a porta está corretamente selecionada.Se está a utilizar uma ligação de rede e alterou o endereço IP da máquina● S

Page 664

3No separador [Portas], certique-se de que a caixa de vericação [Ativar apoiobidirecional] está selecionada.◼ Vericar o SSID ao qual o computador e

Page 665

Anexo690

Page 667

Lista dos menus de denição ... 483Congurações

Page 668

2Toque em <Detalh/Edit>.3Utilize / para selecionar o separador que contém o destino que pretende editare toque no destino.4Toque em <Editar

Page 669

4Toque em <Excluir>.● Se aparecer um ecrã a solicitar a introdução de um PIN, introduza o PIN correto utilizando as teclasnuméricas e toque em &

Page 670

Registar destinos para Marcação com Um Toque183X-014Pode registar convenientemente destinos utilizados frequentemente para Marcação com Um Toque. É po

Page 671

8Introduza o destino utilizando as teclas numéricas e toque em <Aplicar>.Efetuar denições detalhadas (apenas quando registado para fax)Depois d

Page 672

2Toque em <Detalh/Edit>.3Selecione < > utilizando / e toque no destino que pretende alterar.4Toque em <Editar>.● Se aparecer um ec

Page 673

● Se aparecer um ecrã a solicitar a introdução de um PIN, introduza o PIN correto utilizando as teclasnuméricas e toque em <Aplicar>. Denir um

Page 674

Registar vários destinos para marcação de grupo183X-015É possível combinar vários destinos em grupos. Depois de registar um grupo, pode adicionar ou a

Page 675

9Utilize / para selecionar o separador e toque no destino que pretende registar.10Toque em <Adicionar>.11Repita os passos 8 e 9 até registar t

Page 676

2Toque em <Detalh/Edit>.3Selecione < > utilizando / e toque no destino que pretende alterar.4Toque em <Editar>.● Se aparecer um ec

Page 677

Ajustar o volume183X-016A máquina emite sons em várias situações, tais como após a conclusão do envio de um fax ou quando ocorre um erroou encravament

Page 678

Lista de Fontes PCL (MF249dw / MF247dw) ... 63

Page 679

<Alerta de Economia de Energia>Som emitido quando a máquina entra ousai do modo Sleep<Tom Original de Detecção doAlimentador>Som emitido q

Page 680

Entrar no modo silencioso183X-017A função de modo silencioso permite reduzir o ruído de funcionamento da máquina. Por exemplo, quando estiver autiliza

Page 681

<Hora de Início>Especique uma hora para a máquina entrar no modo silencioso. Para denir, toque em <Ativado> eespecique a hora.<Hora

Page 682

Entrar no modo Sleep183X-018A função de modo Sleep permite diminuir a energia consumida pela máquina desativando o uxo de energiadestinado ao painel

Page 683

<Menu> <Congurações de Cronômetro> <Espera Automática> Dena o período de tempoque deverá decorrer antes de a máquina entrar

Page 684

Denir a Hora de Encerramento Automático183X-019Se ativar esta denição, pode congurar a máquina para encerrar automaticamente. A máquina desliga-sea

Page 685

Fazer cópiasFazer cópias ...

Page 686

Fazer cópias183X-01AEste capítulo descreve operações básicas de cópia e outras funções úteis, tais como a cópia de frente e verso e copiaros dois lado

Page 687

Copiar vários documentos parauma folha (2 em 1/4 em 1)(P. 94) Utilizar o botão<Econômica>(P. 96) Copiar os dois lados de um cartãode identicaçã

Page 688

Operações básicas de cópia183X-01C1Coloque o(s) documento(s). Colocar documentos(P. 40) 2Prima e toque em <Copiar>.3Introduza o número de cóp

Page 689

Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...

Page 690

● Se pretender cancelar a cópia, toque em <Cancelar> <Sim>. Cancelar cópias(P. 83) Quando colocar documentos no alimentador no passo 1O

Page 691

Cancelar cópias183X-01ESe pretender cancelar a cópia logo depois de premir , toque em <Cancelar> no ecrã ou prima no painel decontrolo. També

Page 692

Detalhes de cópiaAparecem itens como o número de cópias, denições e outros detalhes. Se pretender apenas vericar osdetalhes sem cancelar a cópia, p

Page 693

Várias denições de cópia183X-01FEstão disponíveis várias denições consoante as suas necessidades, como, por exemplo, quando pretender pouparpapel ou

Page 694

Ampliar ou Reduzir183X-01H Pode ampliar ou reduzir cópias utilizando um rácio de cópia predenido, como <A5->A4>, ou denindo um rácio de có

Page 695

Selecionar o tipo de documento183X-01J Pode selecionar a qualidade de imagem ótica para a cópia consoante o tipo dedocumento (por exemplo, documentos

Page 696

Ajustar a densidade183X-01K Pode ajustar a densidade da cópia se o texto ou as imagens de um documentocarem demasiado claros ou demasiado escuros. T

Page 697

Ajustar a nitidez183X-01L Pode ajustar a nitidez da imagem copiada. Aumente a nitidez para realçar texto elinhas esbatidos ou diminua a nitidez para

Page 698

LIGAÇÕESOperações básicas de cópia(P. 81) Ajustar a densidade(P. 88) Fazer cópias90

Page 699

Cópia de frente e verso (MF249dw / MF247dw)183X-01R Pode copiar duas páginas de um documento em ambos os lados do papel. Tambémpode copiar um docum

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire